E-Exhibition

Het jy meer inligting nodig?

  Salone del Restauro 2022 - Espositori - Ordine Alfabetico
  Ferrara Fiere Congressi
  Via della Fiera, 11
  44124   Ferrara FE

  Tel.   +39 0532 900713

 

  e-pos:   info@salonedelrestauro.com

  web:   https://www.salonedelrestauro.com/

  Betaling:
       

Alfabetiese orde

Adarte

Affluences

Agosti Nanotherm

Aquapol Liaison West Europe

ArchLiving

Arte e Mestieri

B5

Biodry

Biotersus - Exentiae

Blockfire - Makros

Bossong

Brenta

Bresciani

Bucap

Camera di Commercio di Ferrara

Cemento Naturale Prompt Vicat

Cetma

Cluster Basilicata Creativa

Clust-ER Build

CMR

Cobar SpA

Comune di Ferrara

Comune di Tresignana

Comune di Voghieraa

Cooperativa Archeologia

Cores4n

Cristanini

Diodato Editore

Ecodry

Edfir

Ediltecnica

AENEAS

Enel X

Exenia Illuminazione

Fassa Bortolo

Firespill Project - Interreg Italia - Croatia

Fondazione Ferrara Arte

Formedil

Geogra

Geomax Positioning

Geostrutture

Graffiti-Guard

Green Building Council Italia

Gruppo Leonardo Solutions - Domodry

Haltadefinizione

Homy

Ibix

IC Videopro

Idroeletrika

Il Prato Publishing House

IMartini

INAIL

Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato

Istituto Tecnico Superiore - Territorio Energia Costruire - Ferrara

Laboratorio di Restauro ed Analisi Thierry Radelet

Lasertred

LegnoDoc

Leonardo

Logistica Arte

Magistri - Conservazione e Restauro -

Mazzini Lab

MEIS - Museo Nazionale dell'Ebraismo Italiano e della Shoah

MIC - Ministerie van Kultuur

MIC - Nasionale Argeologiese Museum van Napels

MIC - Streeksekretariaat vir Calabrië

Microconsult

Microgeo

MIX - Museum Interaction Experience

Museo Internazionale

Nardini Editore

Omniasphere

Opera Laboratori Fiorentini

Politect

Prodoc

Poli Kunsprojek

Red Studio by Restauro Italia

Regione Emilia Romagna - Agenzia per la Ricostruzione

Regione Emilia Romagna - Settore Patrimonio Culturale

Salvetti aspirazioni

Scancarello

Siltea

SOS Argief

SPC - Studio di Progettazione e Controllo

Stark - Creative Design & Advanced Technology

Stonex

Stress

Studio Berlucchi

Tea

Temastelsel - Firtech

Tipografia Valbonesi - Magnetomania Products

TryeCo 2.0

Umiblok

Università degli Studi di Ferrara

Università degli Studi di Ferrara - Dipartimento di Architettura

Valensie in die handelsmerke

Inligting

(Informazioni)

(Information)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@adarte.it

Posisie van staander: Pad 4 D7

(Posizione stand: Pad 4 stand D7)

(Position of stand: Pad 4 D7)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Affluences is geskep om op 'n baie eenvoudige probleem te reageer: om oorbevolking te vermy in die ruimtes wat die publiek verwelkom en om waglyne uit te skakel. Om op hierdie probleem te reageer, het die stigters 'n 360-grade oplossing ontwikkel wat dit moontlik maak om die besetting en wagtyd in die ruimtes wat die publiek verwelkom, te meet, voorspel, intyds te kommunikeer. Die oplossing word voltooi deur 'n gevorderde en hoogs aanpasbare skip-die-lyn besprekingsdiens om vloeibestuur te verbeter. Affluences spog nou met 'n gemeenskap van meer as 1 000 vennootinstellings en een miljoen gebruikers.

Nuus

(Novità)

(News)

  3D hittekaart en vloerplan

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  veronica.faccio@affluences.com

Staanplek: Saal 3 D17

(Posizione stand: Pad. 3 D17)

(Stand's position)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Vervaardiger van natuurlike minerale isolasie vir gebou

Nuus

(Novità)

(News)

  Natuurlike, asemhaalbare, minerale en onbrandbare Nobilium®Thermalpanel-isolerende paneel in lae 9 mm dikte ook vir historiese geboue.

Lae dikte natuurlike isolasie

(Isolante naturale a basso spessore)

(Low thickness natural insulation)

  Natuurlike isolasiepaneel in lae dikte Nobilium®Thermalpanel met 'n dikte van 9mm. Isolerende oplossing vir lae dikte vir opknappings, bestaande uit 'n lang suiwer basaltvesel wat in dun lae gewerk is wat met dieselfde basaltveseldraad vasgewerk is, natuurlik, onbrandbaar, transpirerend en sonder die gebruik van meganiese verankering vir installasie, geskik vir beide toepassings buite en binne geboue en/of op die vloer, dak, plafon.

Die oplossing

(La soluzione)

(The solution)

  In onlangse jare het die termiese isolasie van geboue al hoe meer belangrik geword om die koste van verhitting / verkoeling van binnenshuise omgewings te beperk. Dit kan op twee maniere bedryf word: aanwending van die "eksterne laag" (tegnies aanbeveel wanneer moontlik) of isolasie van binne (wanneer nie 'n eksterne laag kan uitvoer nie. Die uitwerking van hierdie toepassings is die vermindering van energiekoste, isolasie-akoestiek en die optimalisering van omgewingstoestande, die oplossing van die probleem van vormvorming op die omtreksmure wat aan die eksterne omgewing grens en ook toelaat dat "historiese" geboue hierdie natuurlike oplossing integreer sonder om die estetika op 'n impakvolle manier te verander, wat byvoorbeeld toelaat om 'n klipmuur met 'n dikte van 50 cm (met die termiese geleidingsvermoë van die klipmuur alleen van 2,3 W / mK) en deur slegs 9 mm Nobilium®Thermalpanel by te voeg, om hitteverliese daardeur met ongeveer 40% te verminder.

Lae dikte versoenbaar en natuurlike integrasie vir historiese geboue

(Integrazione in basso spessore compatibile e naturale per edifici storici)

(Low thickness compatible and natural integration for historic buildings)

  Uiteindelik is daar vandag 'n isolerende produk wat pas by die behoeftes wat vereis word in die geval van ingrypings op sommige historiese en/of gelyste geboue wat goed gaan en op 'n natuurlike en nie-indringende wyse daarmee integreer, die besonderhede van die Nobilium suiwer basaltmineraalproduk ® Thermalpanel laat dit toe om een met die bestaande messelwerk te word, om daarmee te integreer en dit teen verval te beskerm en ook hitteverlies te verminder sonder om die higrometriese balans daarvan te verander. Dit is veral belangrik dat hierdie toedienings 'n omkeerbare lêsiklus het; dat die Nobilium®Thermalpanel basaltpaneel gelê kan word met dieselfde materiale wat vir die restourasie gebruik word, indien dit spesifiek saam met die vervaardiger van kleef-/ gladmaakstelsels ontwerp is. Een van die eienaardigheid van die Nobilium®Thermalpanel suiwer basalt-sluierpaneel is dat dit 'n enkele liggaam word met die produkte wat gebruik word vir skeer en gom wat, danksy die hoë meganiese samehang van die lang vesels wat gebruik word, skeurweerstandswaardes van 3 tot 5 het keer hoër as dié wat verkrygbaar is van klassieke rotswolpanele, wat, aangesien dit uit kort vesels bestaan wat slegs met mekaar saamhang met harse, meegee tot skeur met aansienlik laer kragte, aangesien daar 'n "skeiding" tussen die gladmaak en die paneel is. Terwyl die gladmaak op die Nobilium®Thermalpanel-paneel so taai en versoenbaar daarmee is dat daar nooit 'n skeiding tussen die gladmaak en die paneel is nie, maar die paneel breek binne sy dikte. Die basalt waaruit die Nobilium®Thermalpanel-paneel bestaan, gedra soos 'n nuwe aggregaat wat tussen die twee siklusse van gom / gladmaakmiddel geplaas word en word dus perfek daardeur ingewerk.

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@nobiliumthermalpanel.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Inligting

(Informazioni)

(Information)

Messelwerk ontvochtiging

(Deumidificazione Murature)

(Masonry dehumidification)

Nuut: Aquapol-toestel

(Novità: Dispositivo Aquapol)

(New: Aquapol device)

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@aquapol.it

Staanplek: Saal 4 E11

(Posizione stand: Pad. 4 E11)

(Stand location: Hall 4 E11)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Besigheidsbeskrywing: ArchiLivIng is 'n geïntegreerde ontwerpmaatskappy. In die oortuiging dat slegs 'n holistiese benadering kontemporêre kompleksiteit kan aanspreek, kyk ArchiLivIng na die projek op 'n geïntegreerde wyse tussen tegniese dissiplines en mense, met interdissiplinêre bydraes en volgens 'n iteratiewe en voorspellende benadering. Ons luister na die doelwitte van kliënte, gebruikers en gemeenskappe. Ons ontleed en ontwerp geboue, infrastruktuur, stedelike planne, ons herstel gebiede wat deur natuurlike en antropogeniese gebeure geraak word, en sorg vir die konstruksiefase en bestuur vir hul hele lewensiklus. Ons hanteer 'n interdissiplinêre benadering nie net die tegniese vakke wat verband hou met argitektuur, ingenieurswese, stedelike beplanning nie, maar ook Projekbestuur, administratiewe bystand vir die bestuur van praktyke en vir die versoek om toekennings en navorsing. Ons werk saam met gemeenskappe om hul wense te verwesenlik. Ons doen dit met 'n inklusiewe benadering, volgens die beginsels van LEAN-AGILE om 'n tabel van interdissiplinêre vaardighede rondom die kliënt te bou. Ons bou 'n verwelkomende werksomgewing wat bestaan uit stabiele verhoudings en bande oor tyd, wat mense in staat stel om in die ruimte te beweeg en hul persoonlike en professionele doelwitte na te streef, op 'n plek wat hulle ondersteun en verbeter. Ons werk saam om 'n toekoms te bereik waar ons ons planeet beskerm, vir mense omgee, vooruitgang inspireer en welstand deel. Ons doen dit saam met instansies, handelsverenigings en die hele konstruksieketting.

Nuus: Woensdag 8 Junie, 15:30 - 17:30

(Novità: Mercoledì 8 giugno, ore 15.30 – 17.30)

(News: Wednesday 8 June, 3.30pm - 5.30pm)

  ArchLivIng Stand - B5, Gesprek oor heropbou en kulturele erfenis. Sprekers: Giovanni Issini, South Marche Superintendent; Antonello Alici, Politegniese Universiteit van Marche; Giuseppe Mastrangelo, ArchLivIng

Nuus: Donderdag 9 Junie, 15:30-17:30

(Novità: Giovedì 9 Giugno, ore 15.30-17.30)

(News: Thursday 9 June, 3.30pm-5.30pm)

  ArchLivIng Stand - B5, Gesprekke oor die moderne erfenis: die Italiaanse maritieme kus. Sprekers: Marco del Francia, Argitek; Giulia La Delfa, ArchLivIng

Nuus: Vrydag 10 Junie, 11.30 - 13.30

(Novità: Venerdì 10 Giugno, ore 11.30 – 13.30)

(News: Friday 10 June, 11.30 - 13.30)

  Assorestauro Area, "Living with Earthquakes"-konferensie. Sprekers: Giovanni Carbonara *, emeritusprofessor van argitektoniese restourasie, Universiteit van Rome; Antonello Alici, Politegniese Universiteit van Marche; Leonardo Nardis, Studio Nardis; Francesca Brancaccio, B5. Moderator: Niccolò Suraci, ArchLivIng; Giuseppe Mastrangelo, ArchLivIng

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  segreteria@archliving.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  PRODUKSIE VAN MATERIALE VIR HERSTEL EN BOU-HERSTEL TERMIESE ISOLASIE-PRODUKTE SONDER CHEMIESE BYVOEGSELS

Nuus

(Novità)

(News)

  EKO-VOLHOUBARE TERMIESE GIPS MET LAE DIKTE

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@naturalcalk.com

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@b5srl.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@biodry.eu

Staanplek: Saal 4 D14

(Posizione stand: Pad. 4 D14)

(Stand location: Hall 4 D14)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Mengsel van essensiële olies met biocidale aktiwiteit vir die skoonmaak van klipoppervlaktes

Nuus

(Novità)

(News)

  BIOTERSUS (tm)

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@exentiae.it

Staanplek: Saal 4 D7

(Posizione stand: Pad. 4 D7)

(Stand location: Hall 4 D7)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Informazioni)

(Information)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@makrositalia.com

Staanplek: Saal 3 D9

(Posizione stand: Pad. 3 D9)

(Stand location: Hall 3 D9)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Regstelling van stelsels en konsolidasiestelsels

Nuus

(Novità)

(News)

  Beheerde inspuitankers met sokkie en kunsmatige uitsettingsdiatons

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  consolidamento@bossong.com

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Inligting

(Informazioni)

(Information)

Materiaal vervaardiger

(Produttore materiali)

(Material manufacturer)

Nuut: Ekovriendelike skoonmaakmiddels vir skoonmaak

(Novità: Detergenti ecosostenibili per la pulitura )

(New: Eco-friendly detergents for cleaning)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  nasier@brenta.net

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Bresciani srl is bedrywig in die vervaardiging en verskaffing van materiaal en toerusting wat gemik is op die openbare en private mark van restourasie, bewaring van kulturele erfenis en kunsskole. Die aanbod is gemik op restoureerders, superintendente, openbare liggame, museums, galerye, argiewe, restourasie- en kunsskole, akademies, vervoerders van kunswerke en museumbouers of -passers. Die produkte en toerusting kan beide volgens tipe (chemies, elektronies, opties, meganies, diagnosties, IT, ens.) en volgens gebruiksektor (klip, skilderye, hout, argeologies, diagnosties, papier en boekbinders, mosaïek, tekstiele) verdeel word , museumtegnologie, kuns, ens.). Danksy sy professionaliteit en ervaring het Bresciani srl ook 'n leidende posisie bereik in die ontwerp en konstruksie van "turnkey" restourasie- en ontledingslaboratoriums wat op restourasie toegepas word. In die museumsektor ontwerp en vervaardig dit omgewingsmonitering- en beheerstelsels en optieseveselbeligting. Dit werk saam met openbare en private institute sowel as met universiteite en navorsingsentrums om voort te gaan om sy reeks produkte en dienste te verbeter. Na-verkope bystand word gewaarborg deur die tegniese kantoor, wat altyd beskikbaar is om enige probleem wat verband hou met die gebruik van die produkte op te los, wat die nodige instandhoudingsdiens lewer. Bresciani srl organiseer in samewerking met Italiaanse en buitelandse instellings en institute hoogs gespesialiseerde tegniese kursusse gewy aan operateurs in die sektor. Dit neem deel aan navorsingsprojekte met internasionale organisasies, stuur sy kundiges as onderwysers, konsultante of konferensiesprekers beide in Italië en in die buiteland.

Nuus

(Novità)

(News)

  XpeCAM multispektrale stelsel met 30 filters met outomatiese pigmentherkenning; SMARTGLASS Interaktiewe bril vir Wi-Fi videomikroskope en endoskope; UV (Ultraviolet) straal analise stelsels; IAQ-stelsels vir die meting van lugbesoedeling in museums

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@brescianisrl.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Professionele argiefbeskrywing- en metaderingsdienste, konserwatiewe en raadgewende digitalisering op die gebied van Kulturele Erfenis vir Biblioteke, Historiese Argiewe en Moderne Argiewe, ontwerp en aangepas om die Erfenis te verbeter en toeganklik te maak, uitgevoer in ooreenstemming met regulatoriese standaarde en met die grootste aandag aan die beskerming van oorspronklike dokumentasie

Nuus

(Novità)

(News)

  Professionele toerusting vir kulturele erfenis digitalisering soos professionele planetêre skandeerders, professionele grootformaat roterende skandeerders, hoë resolusie platbed skandeerders, mikrofilm skandeerders

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  infocommerciale@bucap.it

Staanplek: Saal 3 D4

(Posizione stand: Pad. 3 D4)

(Stand location: Hall 3 D4)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

Staanplek: Saal 3 D12

(Posizione stand: Pad. 3 D12)

(Stand location: Hall 3 D12)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  pasquale.giorgio@vicat.fr

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione Stand: Pad.4 A1)

(Stand position: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@cetma.it

Staanplek: Saal 3 B5

(Posizione stand: Pad. 3 B5)

(Stand location: Hall 3 B5)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  segreteria@basilicatacreativa.it

Staanplek: Saal 3 D6

(Posizione stand: Pad. 3 D6)

(Stand location: Hall 3 D6)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@build.clust-er.it

Standplek: Pad. 4 E15

(Posizione Stand: Pad. 4 E15)

(Stand Location: Pad. 4 E15)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Analise en diagnostiese ondersoeke vir die herstel

Nuus

(Novità)

(News)

  Ter plaatse toetsing van kulturele erfenis, insluitend metings met draagbare XRF

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  beniculturali@cmr-lab.it

Staanplek: Saal D A1

(Posizione stand: Pad. D A1)

(Stand location: Hall D A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  COBAR SpA is gestig deur die wil van sy stigtersvennoot en regsverteenwoordiger Vito Matteo Barozzi deur die transformasie van ander maatskappye wat in dieselfde sektore werksaam is en waarvan mnr. Barozzi 'n stigtersvennoot, tegniese direkteur en regsverteenwoordiger was. COBAR SpA het die hele maatskappyorganisasie, sowel as roerende en onroerende bates, werknemers en toerusting, voltooide en aan die gang boupersele in homself verenig. Danksy die ondervinding wat opgedoen is, het COBAR SpA hoofsaaklik sy besigheid ontwikkel wat spesialiseer in die volgende sektore: • ontwerp en konstruksie van openbare en private bouwerke van enige aard (siviele, industriële, toeriste-, kommersiële, voorafvervaardigde strukture, ens.), uitgevoer beide op hul eie of per kontrak; • restourasie- en instandhoudingswerke van roerende eiendom en monumentale onroerende eiendom (kerke, heiligdomme, kloosters, historiese geboue, ens.), onderhewig aan beskerming kragtens die bepalings oor kulturele en omgewingserfenis; • ontwerp, installering, instandhouding en bystand van tegnologiese stelsels (elektries, termies, lugversorging, water-sanitêre, brandvoorkomingstelsels, ens.) vir siviele, industriële, toeriste- en kommersiële werke. Die meeste van die werke wat uitgevoer is, is ontwerp deur beide gekwalifiseerde tegnici in diens van die Maatskappy, en deur eksterne geakkrediteerde professionele tegnici met bewese ervaring. Die kernbesigheid waarin die maatskappy nog altyd bedrywig was, is hoofsaaklik dié van openbare en private kontrakte, wat verband hou met die ontwerp en konstruksie van restourasie en konserwatiewe rehabilitasiewerke van roerende en monumentale eiendom (teaters, kerke, heiligdomme, kloosters, historiese geboue, ens. .), van hoë historiese en artistieke waarde, onderhewig aan beskerming kragtens die bepalings oor kulturele en omgewingserfenis. In die delikate krisisfase van staatsfinansiesbalanse en die vermindering van beleggings deur die staat, het die Bestuur die vermoë gehad om die strategiese benadering tot die aktiwiteit te hervorm, deur die doelwitte en beleggingsplanne langs die Kulturele Erfenis-sektor te wysig, waarin die doeltreffendheid en bedryfskapasiteit van die maatskappy is nou onbetwis, dié van die mark vir openbare werke wat verband hou met die nywerheidsbou- en infrastruktuursektor, sowel as die konstruksie, bestuur en instandhouding van tegnologiese stelsels. Tot op datum bestaan die twee komponente saam en word dit verbeter in 'n deugsame en innoverende bestuur. Cobar spog dat hy bygedra het tot die restourasie van 'n paar belangrike geboue wat stukke van die geskiedenis van Italiaanse argitektuur verteenwoordig. Aanhaalbaar is die Colosseum en die Koninklike Paleis van Caserta, belangrike juwele wat ons historiese erfenis verteenwoordig. Meer as 500 projekte is uitgevoer, met die bereiking van 20 sertifiserings wat in die veld behaal is. Die span spog met meer as 250 werkers wat gehuur is, 70 tegnici, 1 000 eksterne professionele persone betrokke, vir 'n gemiddelde maatskappyomset van 60 miljoen euro. Die maatskappy het ’n kostebestuur- en verwerkingsbeplanningstelsel wat hom toelaat om aan tenders deel te neem met aanbiedinge wat ’n voldoende winsgewendheidsmarge waarborg. Die professionaliteit van sy tegniese produksiehulpbronne (ingenieurs, argitekte, landmeters en kundiges word aangesluit deur homogene spanne hoogs gespesialiseerde werkers in spesifieke sektore en prosesse) is van absolute uitnemendheid, ook danksy die besondere aandag wat aan opleiding oor deurlopende opdatering gegee word. COBAR SpA word ook op die mark waardeer danksy sy absolute betroubaarheid: al die kontrakte wat oor die jare toegeken is, is suksesvol voltooi, in ooreenstemming met die sperdatums wat deur elke tydskedule gestel word, in teenstelling met wat al te dikwels in verslae met die openbare sektor gebeur. . Die bestuur is daartoe verbind om hierdie baie hoë kwaliteitstandaarde konstant oor tyd te handhaaf, deur die voortdurende verbetering van sy kenmerkende vaardighede en tegniese spesialisasies en deur beleggingsbeleide wat daarop gemik is om die produksieproses te optimaliseer. Aan die basis van hierdie lang aktiwiteit is daar 'n werk wat daarop gefokus is om die spertye vir aflewerings te respekteer, maar bowenal om die werkers te respekteer. ’n Bekwame, entoesiastiese en vasberade span is die beste hulpbron waarop jy kan staatmaak. Selfs toe die konstruksiesektor in tye van finansiële krisis probleme ondervind het, het die maatskappy strategieë aangeneem wat nie soseer was om te weerstaan nie, maar om te verbeter. 'n Konsep gebaseer op tasbaarheid, bekwaamheid en langtermynvisie. Om 'n blink toekoms in die verlede te verseker.

Nuus

(Novità)

(News)

  Van ons belangrikste restourasies is: - Die hipogea van die Colosseum (Flavio-amfiteater) in Rome; - Die Basiliek van San Benedetto in Norcia; - Die Nasionale Argeologiese Museum van Reggio Calabria; - Palazzo Citterio in Milaan; - Argeologiese Park van Siponto; - Die Koninklike Paleis van Caserta, - Die Swabiese kasteel van Trani; - Die Kursaal-teater in Bari, - Die voormalige Staatsdrukkery in Rome; - Die San Carlo-teater in Napels; - Die Petruzzelli-teater in Bari.

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  communication@cobarspa.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@comune.fe.it

Staanplek: Saal 3 A3

(Posizione Stand: Pad. 3 A3)

(Stand position: Hall 3 A3)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

Staanposisie: Pad. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

Staanposisie: Pad. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Argeologie, Restourasie, Geïntegreerde dienste vir kultuur, Kultuurtoerisme, Bestuur

nuus

(Novità)

(news)

  Konstruksiepersele werk aan die gang, Made in Italy Restoration, Ervarings

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@archeologia.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  CORES4N srl is nie net vir meer as 30 jaar in Italië aktief nie, maar spog ook met verskeie werksgeleenthede in lande soos Switserland en Israel. Benewens dit het ons nog altyd daarin belang gestel om ons kennis uit te brei en het ons die geleentheid gehad in lande soos Kroasië, Bosnië-Herzegovina en Turkye. Ten slotte, ons het nog altyd 'n noue samewerking met verskeie universiteite gehad met die doel om toekomstige generasies op te lei op die gebied van Made in Italy beste praktyke. CORES4N srl spesialiseer in die bewaring van antieke en moderne argitektuur, met 'n besondere neiging tot die restourasie van fresko's, pleisterwerk en standbeelde. Ons maatskappy bestaan uit 'n hoogs gekwalifiseerde personeel wat bestaan uit restoureerders, argitekte, eksterne wetenskaplike konsultante en het nog altyd saam met die MiC - Ministerie van Kultuur vir die beskerming en verbetering van kulturele erfenis. Sedert 2008 het ons 'n nuwe maatskappytak geskep wat toegewy is aan die uitvoering van bouwerk aan beskermde geboue, soos die opknapping van dakke en die herstel van fasades. In onlangse tye het ons veral aandag gegee aan intervensies soos die strukturele konsolidasie van beskermde geboue en die seismiese verbetering daarvan.

Nuus

(Novità)

(News)

  Konsultasieprojekte, gebruik van nuwe volhoubare tegnologieë in die restourasiesektor

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@cores4n.com

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Cristanini SpA, met 50 jaar ondervinding, is 'n maatskappy wat oor die hele wêreld werk danksy die vervaardiging van 'n volledige reeks GHIBLI-masjiene, bykomstighede en produkte wat 'n wye reeks oplossings in die siviele, industriële en militêre sektore bied. In die burgerlike gebied het Cristanini 'n eksklusiewe stelsel ontwikkel wat veral geskik is vir die herwinning en herstel van artistieke en historiese bates: die GHIBLI SKID SILENT + MIXER-stelsel wat dit moontlik maak om in te gryp op besonder delikate en kosbare oppervlaktes (monumente, historiese fasades, aluminium, gepoleerde graniet, ens ...), verwyder op 'n delikate en nie-indringende manier die veranderende produkte, soos neerslae van swart korsies of tekens van grafiese vandalisme (graffiti met akrielsproei of viltpen). Met toepaslike toerusting is die GHIBLI SKID SILENT + MIXER-stelsel in staat om doeltreffend op enige oppervlak in te gryp sonder die gebruik van chemikalieë, sonder die gebruik van sand, met slegs 'n bietjie water, 'n bietjie lug en groentevesels, en oefen op die oppervlaktes wat moet wees. behandel teen 'n baie lae druk, wat nie die substraat (beide klip en baksteen) beskadig nie. Dit tree stil, dus in ooreenstemming met Europese standaarde rakende geraas, laat dit die oppervlak vinnig droog, wat dit moontlik maak om, waar nodig, beskermende behandelings uit te voer. Verder produseer dit onbeduidende residue wat met 'n gewone stofsuier verwyder kan word, met die grootste respek vir die omgewing.

Nuus

(Novità)

(News)

  SKID STIL + MENGER

Webwerf

(Sito web)

(Website)

Staanplek: Saal 4 D10

(Posizione stand: Pad. 4 D10)

(Stand location: Hall 4 D10)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Boekuitgewery

(Editoria di libri)

(Book publishing)

Nuus

(Novità)

(News)

  Tweede volume van die Fac-sic-reeks (wat betrekking het op antieke kunstegnieke) getiteld: Enkausties op hout. Hoe om 'n enkaustiese skildery op hout te maak na aanleiding van die leidrade van klassieke bronne: voorstelle vir die filologiese rekonstruksie van die antieke tegniek

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  diodatoeditore@gmail.com

Foon

(Telefono)

(Phone)

  +39 3755131175

Staanplek: Saal 3 D15

(Posizione stand: Pad. 3 D15)

(Stand location: Hall 3 D15)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tegnologieë vir NIE-indringende muurontvochtiging

(Tecnologie per la deumidificazione muraria NON invasiva)

(Technologies for NON-invasive wall dehumidification)

Nuus

(Novità)

(News)

  Tegnies-wetenskaplike seminaar gehou deur prof. Dr. Andrea Trabattoni wetenskaplike navorser

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@ecodryitalia.com

Staanplek: Saal 4 D3

(Posizione stand: Pad. 4 D3)

(Stand location: Hall 4 D3)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  EDIFIR - Edizioni Firenze werk sedert 1985 suksesvol en publiseer boeke op die gebied van restourasie, museologie, kuns, argitektuur, geskiedenis en die omgewing. Ons redaksionele lyn is daarop gemik om kennis van die kuns-, landskap-, argitektoniese en industriële erfenis van ons land te verbeter en te versprei. Ons werk winsgewend saam met die MiBACT en met al die perifere liggame wat daarmee verband hou. Ons s'n is 'n moderne en dinamiese struktuur wat in staat is om vir elke inisiatief 'n globale projek te ontwikkel wat die konsepsie, ontwerp en drukwerk in al sy fases en enige ander operasie wat bydra tot die verwesenliking, verspreiding en bevordering insluit. van die werk. Ons vervaardig ook tydskrifte wat landwyd versprei word oor landskapargitektuur, mode en die beveiliging van kulturele erfenis. In ons DNS is daar hoflikheid, doeltreffendheid, buigsaamheid, die voortdurende soeke na kwaliteit, en 'n sterk geneigdheid om enige probleme op te los wat ons werk voor ons stel. Ons maak staat op 'n doeltreffende netwerk van verspreiders waarvoor ons in staat is om, op 'n kapillêre wyse, ons volumes op die nasionale mark en op 'n deel van die internasionale mark bekend te stel.

Nuus: Woensdag 8/6 van 14:30 tot 16:00

(Novità: Mercoledì 8/6 dalle ore 14:30 alle ore 16:00)

(News: Wednesday 8/6 from 2.30 pm to 4.00 pm)

  Redaksionele reeks Probleme van bewaring en restourasie. • Die opstanding van Piero della Francesca. Die restourasie van die "mooiste skildery in die wêreld" tussen herinneringe aan burgerlike geskiedenis en ontdekkings, deur Cecilia Frosinini, toesighouer Simona Rinaldi; • «Hulle het die sorg van die restoureerder by Vittoria Alata nodig». Studies, ondersoeke en restourasie van die groot brons van Brescia, deur Anna Patera en Francesca Morandini, toesighouer Mario Micheli.

Nuus: Woensdag 8/6 van 16:00 tot 17:00

(Novità: Mercoledì 8/6 dalle ore 16:00 alle ore 17:00)

(News: Wednesday 8/6 from 16:00 to 17:00)

  Geskiedenis en teorie van restourasie reeks. • Oor die "herstel" van kulturele erfenis. Viaticum vir studente, deur Marco Ciatti, studieleier Giorgio Bonsanti.

Nuus: Donderdag 9/6 van 14:30 tot 15:30

(Novità: Giovedì 9/6 dalle ore 14:30 alle ore 15:30)

(News: Thursday 9/6 from 2.30 pm to 3.30 pm)

  Redaksionele reeks Geskiedenis en teorie van restourasie • Bewaring van Straatkuns. Die probleme van kontemporêre moralisme in Italië, deur Alessia Cadetti

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  edizioni-firenze@edifir.it

Staanplek: Saal 3 D11

(Posizione stand: Pad. 3 D11)

(Stand location: Hall 3 D11)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Nasionale Agentskap vir Nuwe Tegnologieë, Energie en Volhoubare Ekonomiese Ontwikkeling

(Agenzia Nazionale per le nuove tecnologie, l’energia e lo sviluppo economico sostenibile)

(National Agency for New Technologies, Energy and Sustainable Economic Development)

  Wetenskap, tegnologie en navorsing vir kuns

Nuus:

(Novità:)

(News:)

  Navorsing, ontwikkeling en innovasie op die gebied van tegnologieë vir kulturele erfenis

Webwerf

(Sito web)

(Website)

Staanplek: Saal 3 C6

(Posizione stand: Pad. 3 C6)

(Stand location: Hall 3 C6)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  marketing.e-city@enel.com

Staanplek: Saal 3 B8

(Posizione Stand: Pad. 3 B8)

(Stand Location: Hall 3 B8)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Exenia is 'n beduidende maatskappy in die professionele beligtingsektor, wat spesialiseer in die vervaardiging van LED-beligtingstoebehore vir binne- en buitegebruik, geskik vir enige tipe installasie, van residensieel tot kommersieel, van museums tot vertoonlokale. 'n Groeiende maatskappy, met 'n entrepreneuriese kultuur wat stewig gegrond is op die beginsels van samewerking, kwaliteit, navorsing, innovasie, volhoubaarheid, ontwerp en aanpassing.

Nuut: Revo 230V-versameling

(Novità: Collezione Revo 230V)

(New: Revo 230V Collection)

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mkt@exenia.eu

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

Staanplek: Saal 4 D16

(Posizione Stand: Pad. 4 D16)

(Stand position: Hall 4 D16)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

Staanplek: Saal 4 E13

(Posizione Stand: Pad. 4 E13)

(Stand Location: Hall 4 E13)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  ferraraarte@gmail.com

Staanplek: Saal 3 A5

(Posizione Stand: Pad. 3 A5)

(Stand position: Hall 3 A5)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  formedil@formedil.it

Staanplek: Saal 3 A2

(Posizione stand: Pad. 3 A2)

(Stand location: Hall 3 A2)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@geogra.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@geomax-positioning.it

Staanplek: Saal 4 E3

(Posizione Stand: Pad. 4 E3)

(Stand position: Hall 4 E3)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Bewaring en restourasie van kulturele erfenis

(Conservazione e restauro dei beni culturali)

(Conservation and restoration of cultural heritage)

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  tecnicorestauri@geo-struttori.com

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Graffiti-wag

(Graffiti-Guard)

(Graffiti-Guard)

  Volledige stelsel vir die graffiti-probleem: verwydering, beskerming, dienste, bystand, konsultasie, opleiding

Nuut: Multi Shield - asemende beskerming - tot 4-20 skoonmaak

(Novità: Multi Shield - protezione traspirante - fino a 4-20 pulizie)

(New: Multi Shield - breathable protection - up to 4-20 cleanings)

  2021: Multi-Shield, asemende beskerming wat 4-10 skoonmaak weerstaan

Die enigste volledige anti-graffiti-stelsel

(L'unico sistema anti-graffiti completo)

(The only complete anti-graffiti system)

  Globale benadering tot die graffiti-probleem: verwyderings, beskerming, dienste, onderwys, opleiding, konsultasie. 'n Internasionale groep teenwoordig in meer as 10 lande met meer as 20 jaar ondervinding. Meer as 500,000 vierkante meter behandel.

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  manni@euro-guardian.it

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

Staanplek: Saal 4 C4

(Posizione stand: Pad. 4 C4)

(Stand location: Hall 4 C4)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@gbcitalia.org

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@leonardosolutions.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  lucia.panini@fcp.it

Staanplek: Saal 4 E6

(Posizione stand: Pad. 4 E6)

(Stand location: Hall 4 E6)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Gevestig in Tavagnacco (Udine), is Homy 'n Italiaanse maatskappy wat spesialiseer in die verskaffing en installering van tydelike dakbedekking, voorafvervaardigde modulêre geboue in ligte staal en tydelike toerusting vir die konstruksie, olie en gas, industriële instandhouding, restourasie, eiendomsektore, argitekte en ontwerpers. ISO9001 en ISO45001 gesertifiseer, die maatskappy is aktief sedert 2017 en kan spog met suksesvolle voltooide projekte in 15 verskillende lande regoor die wêreld. Homy werk op nasionale en internasionale markte deur vier vertikale en komplementêre sakesegmente, met toegewyde handelsmerke en produklyne. Homy Shelter, afdeling is toegewy aan tydelike aluminiumdakke wat ontwerp en bestudeer is vir die wêreld van restourasie en met toepassings in die vloot-, bou- en nywerheidsektore. Ander afdelings is Homy Prefab, wat toegewy is aan die skepping van tydelike of permanente basiskampe ook vir die behuisingsektor teen bekostigbare pryse. Homy Steel verskaf die kombinasie van ligte staalprofiele en panele vir die bou van volledige geboue in residensiële, kommersiële en industriële omgewings, maar ook vir spesiale toepassings soos aansigte, eksterne koeverte en interne afskortings. Ten slotte, Homy Scaff, wat ten volle toegeruste multi-rigting steierwerk aan die mark bied, asook 'n volledige reeks komponente en bykomstighede wat op maat gemaak is vir konstruksie en industriële instandhouding.

Nuus

(Novità)

(News)

  Nuwe modulêre stelsel van tydelike aluminiumbedekkings vir die wêreld van restourasie

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@homy.build

Staanplek: Saal 3 D10

(Posizione stand: Pad. 3 D10)

(Stand location: Hall 3 D10)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@ibix.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  ONTWERP / INSTALLASIE / VERSKAF VAN PROJEKTORS EN VERWANTE ELEKTRONIKA

Nuus

(Novità)

(News)

  Videoprojeksie toegepas op restourasie (video-herstel) / innoverende digitale video-tegnologieë

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@icvideopro.com

Staanplek: Saal E4

(Posizione stand: Pad. E4)

(Stand location: Hall E4)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Novità

(Novità)

(Novità)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@idroeletrika.it

Staanplek: Saal 4 E5

(Posizione Stand: Pad. 4 E5)

(Stand position: Hall 4 E5)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  ilprato@libero.it

Staanplek: Saal 3 D13

(Posizione Stand: Pad. 3 D13)

(Stand position: Hall 3 D13)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@imartini.eu

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  dcprevention@inail.it

Staanplek: Saal 3 B4

(Posizione Stand: Pad. 3 B4)

(Stand Position: Hall 3 B4)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  information@ipzs.it

Staanplek: Saal 3 D3

(Posizione Stand: Pad. 3 D3)

(Stand position: Hall 3 D3)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  Sedeferrara@itstec.it

Staanposisie: Pad. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Die Thierry Radelet-restourasie- en analise-laboratorium is 'n unieke werklikheid aangesien dit 'n volledige en diepgaande diens van kunswerke bied, van analise tot restourasie. Die Laboratorium handel veral oor die restourasie van antieke, moderne en kontemporêre kuns, monumente en historiese geboue. Daarbenewens word nie-indringende ondersoeke direk uitgevoer, wat geen monsterneming of verandering van die kunswerke vereis nie. Die ondersoeke word uitgevoer voor enige ander ingryping om 'n deeglike kennis te hê van die materiale en pigmente waaruit die voorwerp bestaan en hul toestand van bewaring. Hierdie diens word uitgevoer vir werke wat by ons laboratorium gerestoureer word en vir ander restoureerders. Verder maak die diagnostiese studie dit moontlik om, in sinergie met 'n akkurate histories-artistieke analise, die egtheid van 'n kunswerk te bepaal en om die toeskrywing daarvan te verifieer deur die uitvoerende tegniese kenmerke met ander werke van dieselfde kunstenaar te vergelyk. Die ontledings word uitgevoer op alle soorte materiale vanaf prehistoriese tye tot vandag. Die Laboratorium het, benewens groot ruimtes wat die toegang van groot kunswerke toelaat, ook die moontlikheid om ondersoeke en restourasie in situ uit te voer. Die eienaar het 'n ervaring opgedoen in meer as 20 jaar se aktiwiteit en dit beteken dat die werk wat uitgevoer word tegnies onder die mees gekwalifiseerde is, met die nuutste instrumentasie en toerusting.

Nuus

(Novità)

(News)

  In onlangse jare het die klassieke multispektrale beeldtegnieke (sigbare lig, digitale mikroskopie, infrarooi vals-kleur 500-950 nm, infrarooi reflektografie tot 1100 nm, digitale radiografie tot 120 kV) en spektroskopiese ondersoeke in X-straal fluoressensie bygevoeg. nuwe ondersoektegnieke om die reeks dienste wat op die gebied van nie-indringende diagnostiek aangebied word, uit te brei. In die besonder, met die nuwe X-straalbuis Teledyne ICM SITEX CP300D het ons die moontlikheid om ondersoeke tot 300 kV uit te voer, wat dit moontlik maak om, benewens skilderye (doeke en tafels) en houtbeelde, selfs meer radiopaak materiale soos bv. as brons, albasters, gipsafgietsels. en mosaïek. Ons het ook 'n nuwe APOLLO-kamera van Opus Instruments met InGaAs-sensor. Hierdie nuutste generasie instrument laat jou toe om infrarooi reflektografie beelde te verkry tot 1700 nm met 'n resolusie van 26MP per skoot. Met die gebruik van geskikte filters is ons in staat om die golflengtereeks te kies wat nodig is volgens die materiaal wat vir die voorbereidende tekening gebruik word. Die resulterende beelde kan ook gekombineer word met die diffuse ligbeeld om vals-kleur infrarooi by verskillende golflengtes te verkry wat nuttig is vir die herkenning van die pigmente wat deur die kunstenaar gebruik word. Ander ondersoektegnieke beskikbaar is die termiese beeldkamera vir die ondersoek van mosaïeke en messelwerk en endoskopie met 'n verstelbare kop om binne die voorwerpe te ondersoek.

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@laboratorio-radelet.com

Staanplek: Saal 4 D12

(Posizione Stand: Pad. 4 D12)

(Stand position: Hall 4 D12)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Skandeerder-, fotogrammetriese-, hommeltuig- en metroloog-opnames

Nuus

(Novità)

(News)

  Meteorologiese opname van klein voorwerpe met presisie tot die tiende van 'n millimeter

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@lasertred.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  LegnoDOC verskaf al meer as 20 jaar diagnostiese inspeksiedienste op houtstrukture wat in plek is vir die bewaring en restourasie daarvan. Die dienste wat aangebied word, reageer voldoende op alle behoeftes, van geskeduleerde instandhouding tot die voorbereiding van restourasie-, opknappings- of funksionele herontwikkelingsprojekte, sowel as in alle gevalle waar dit nodig is om die veiligheidstatus van die strukture vas te stel, beide in siviele en konserwatiewe velde. . In die geval van strukture met vermoedelike besmetting deur xilofagiese insekte (houtwurms, termiete, ens.), bied die maatskappy 'n gespesialiseerde diens van assessering en monitering van die verantwoordelike agent, insluitend advies vir enige ontsmettingsintervensies

Nuus

(Novità)

(News)

  Afspraakdienste met dendrochronologiese metode, beide op strukture van besondere histories-kulturele belang en op gewone strukture, gebaseer op die toepassing van geoptimaliseerde steekproef- en ontledingsprosedures

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@legnodoc.com

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  'n Moderne hoogs gespesialiseerde kulturele en operasionele laboratorium, met al die vaardighede om op te tree op die vlak van beveiliging, herstel en instandhouding van roerende en onroerende artistieke bates, met respek en verbetering van hul geskiedenis en identiteit. In Leonardo se filosofie is analise en herstel en instandhouding intervensies fundamentele en komplementêre momente vir die uitvoering van effektiewe intervensies wat geskiedenis respekteer. Om die gebeure te ken wat die werke oor tyd beïnvloed het en die kenmerke van die materiale en tegnieke wat gebruik is, deur noukeurige navorsing, is dit moontlik om meer presies in te gryp. Dit is hoekom Leonardo gekies het om homself te organiseer om hierdie drie fases direk intern en met sy eie hulpbronne te kan bestuur. ’n Geïntegreerde visie van aspekte wat dikwels apart van mekaar is, met die ondersteuning van ’n gestruktureerde organisasie wat belê in professionaliteit, navorsing, veiligheidsbeheer en respek vir die omgewing. Leonardo tree in vanaf die ontwerp tot die restourasie tot by die dokumentasie en verspreiding van die werke, deur konferensies, publikasies en uitstallings, en vergesel die kliënt ook in die fases van befondsing.

Nuus

(Novità)

(News)

  Virtuele besoek aan die restourasieterreine; opdaterings oor die belangrikste herstelwerk wat aan die gang is

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@studioleonardo.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mariella.marelli@assologistica.it

Staanplek: Saal 3 D1

(Posizione Stand: Pad. 3 D1)

(Stand position: Hall 3 D1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Bewaring en herstel van openbare goedere, private goedere, entiteite en kerklike goedere

Nuus

(Novità)

(News)

  Nuwe webwerf gewy aan enkele konstruksieterreine; Konferensie "Herstel en biodiversiteit: deugsame voorbeelde van naasbestaan"

Webwerf

(Sito web)

(Website)

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@mazzinilab.it

Staanplek: Saal 3 D4

(Posizione Stand: Pad. 3 D4)

(Stand position: Hall 3 D4)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  MEIS - Nasionale Museum van Italiaanse Judaïsme en die Shoah

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo Mail)

(Email address)

  info@meisweb.it

Staanplek: Saal 3 D12

(Posizione stand: Pad. 3 D12)

(Stand location: Hall 3 D12)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Ministerie van Kultuur

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@beniculturali.it

Staanplek: Saal 3 A8

(Posizione Stand: Pad. 3 A8)

(Stand position: Hall 3 A8)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Nasionale Argeologiese Museum van Napels

Novità

(Novità)

(Novità)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  man-na@beniculturali.it

Staanplek: Saal 3 A7

(Posizione Stand: Pad. 3 A7)

(Stand Position: Hall 3 A7)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Ministerie van Kultuur - Streeksekretariaat vir Calabrië

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  sr-cal@beniculturali.it

Staanplek: Saal 3 B7

(Posizione Stand: Pad. 3 B7)

(Stand Position: Hall 3 B7)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Gespesialiseerd vir meer as 35 jaar in metallurgiese, metrologiese en optiese instrumentasiebeheer. Microconsult organiseer opleidingskursusse met universiteitsonderwysers vir die opleiding van gehaltebeheerpersoneel deur 'n deelnamesertifikaat volgens ISO 9000-regulasies uit te reik.

Nuus

(Novità)

(News)

  MICROCONSULT MACRO ZOOM OCULUX KYKER - MICRO OCULUX

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  INFO@MICROCONSULT.IT

Staanplek: Saal 4 D11

(Posizione stand: Pad. 4 D11)

(Stand location: Hall 4 D11)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@microgeo.it

Staanplek: Saal 4 E9

(Posizione Stand: Pad. 4 E9)

(Stand Location: Hall 4 E9)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@museum-mix.com

Staanplek: Saal 3 A13

(Posizione Stand: Pad. 3 A13)

(Stand Location: Hall 3 A13)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Internasionale Museum

(Museo Internazionale)

(International Museum)

  Museo Internazionale © is die diens waarmee jy jou museum terselfdertyd in 65 tale deur 'n QR-kode kan kommunikeer. ’n Telefoon is genoeg: die internasionale besoeker skandeer die QR-kode en kan uiteindelik byskrifte en verduidelikings in sy eie taal lees, perfek op sy gemak.

Nuus

(Novità)

(News)

  Tevrede toeriste en gelukkige museums. Jy weet nie waar jou besoekers vandaan kom nie en jy wil hê hul besoek moet bevredigend wees. Diegene wat jou werk doen weet dit: selfs wanneer taalondersteunings beskikbaar is, kan jy nie soveel tale hê nie, so maklik. Internasionale Museum is die oplossing binne almal se bereik, maklik en voordelig, vir jou en buitelandse besoekers. Vertel jou museum soos nog nooit tevore nie.

Wat dit is en hoe om dit te gebruik

(Cos'è e come si usa)

(What it is and how to use it)

  Lees 'n QR-kode, 'n daaglikse gebaar Dit is voldoende om die besoeker se slimfoon te koppel, wat net die QR-kode sal moet raam - een vir die hele museum - en sy taal moet kies. Op hierdie manier, toegang tot alle inhoud, verduidelikings, beelde, bykomende inligting. Daar is geen gereedskap om te koop of te huur nie, geen sagteware om te leer of af te laai nie. Dit is alles baie intuïtief, maklik, vinnig en goedkoop. Maklik vir jou, maklik vir besoekers

Hoe werk dit

(Come funziona)

(How does it work)

  ’n Digitale museum? Baie meer. Jy sorg vir die inhoud. Ons sal sorg om alles anders maklik te maak. Nuttig, vinnig, prakties. Soos 'n klik. Ons kulturele erfenis word regoor die wêreld erken. Die sukses van 'n besoek hang ook af van ons vermoë om dit te kommunikeer. International Museum© is die veeltalige digitale diens wat jou toelaat om te verduidelik en met buitelandse besoekers te deel op 'n manier wat nog nooit tevore gesien is nie. Maklik, prakties, nuttig, vinnig. Veeltalig. - Jy stuur vir ons die tekste - Ons laai dit op in die agterkantoor - Ons gee jou jou QR-kode om die tekste te herlees - As jy wil, voeg die beelde by wat jy gepas ag - Klaar! Ons gaan aanlyn in 65 tale

Nie net vir museums nie

(Non solo per i musei)

(Not just for museums)

  Internasionale Museum is ook vir argeologiese terreine, monumente, plekke van kultuur, kerke, kunsgalerye, uitstallings, huise en historiese wonings, kulturele terreine, ens. ens.

Voordele

(Vantaggi)

(Benefits)

  Verhoog die toeganklikheid van die museum, Verbeter die kwaliteit van die besoekervaring, Fasiliteer die werk van die gidse, Verhoging in inkomste, Geen hardeware-belegging, Gelukkige besoekers, Fasiliteer konsultasie, Pas tussen inhoud en taal, Die besoeker word onafhanklik ingelig, Minder naby kontakte, Belê in gasvryheid, Buigsaamheid en lae koste, Die museumdiens wat ontbreek het. Internasionale Museum is die diens wat jy graag wil vind wanneer jy in die buiteland is en 'n museum besoek. Hoeveel keer wou jy al ooit 'n bepaalde kunswerk of argeologie verstaan of meer leer oor?

Internasionale Museum webwerf

(Sito Web)

(International Museum website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  manni@museointernazionale.it

Staanplek: Saal 3 C2

(Posizione Stand: Pad. 3 C2)

(Stand position: Hall 3 C2)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@nardinieditore.it

Staanplek: Saal 3 B2

(Posizione Stand: Pad. 3 B2)

(Stand Location: Hall 3 B2)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@omniasphere.com

Staanplek: Saal 4 D13

(Posizione Stand: Pad. 4 D13)

(Stand Location: Hall 4 D13)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@operalaboratori.com

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@politect.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  kontakte@edam.it

Staanplek: Saal 3 D4

(Posizione Stand: Pad. 3 D4)

(Stand position: Hall 3 D4)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Strukturele en artistieke argitektoniese restourasie

(Restauro architettonico strutturale e artistico)

(Structural and artistic architectural restoration)

Nuus

(Novità)

(News)

  Herstel van fresko's in Palazzo Balladoro, Verona; Madonna della Salute fasade herstel, Venesië; Gebrandskilderde glas restourasie Scrovegni Chapel, Padua; Gebrandskilderde glas restourasie S. Antonio, Padua

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@progettoartepoli.com

Staanplek: Saal 4 E2

(Posizione stand: Pad. 4 E2)

(Stand location: Hall 4 E2)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  restauration@restauroitalia.com

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Emilia Romagna-streek - Agentskap vir Heropbou

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  agenziaricostruzione@Regione.Emilia-Romagna.it

Staanplek: Saal 4 D8

(Posizione Stand: Pad. 4 D8)

(Stand position: Hall 4 D8)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Emilia Romagna-streek - Kulturele Erfenis-sektor

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  RedazionewebSPC@regione.emilia-romagna.it

Standplek: Pad. 4 E15

(Posizione Stand: Pad. 4 E15)

(Stand Location: Pad. 4 E15)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@salvettiaspirazioni.it

Staanplek: Saal 4 D1

(Posizione Stand: Pad. 4 D1)

(Stand position: Hall 4 D1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@edilescancarello.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  SILTEA ontwerp oplossings vir die konsolidering en beskermende behandeling van oppervlaktes deur die ontleding van materiale en die verskaffing van innoverende produkte gebaseer op sol-gel-tegnologie, ontwikkel vir die restourasie- en konstruksiesektor

Nuut: Cheler-A

(Novità: Cheler-A)

(New: Cheler-A)

  CHELER-A is 'n skoonmaakmiddel gebaseer op natuurlike chelaatvormers in waterige oplossing, gereed om te gebruik, heeltemal nie-giftig en bioafbreekbaar. Die produk laat jou toe om organiese en anorganiese vuil vinnig op 'n eenvoudige manier en sonder die behoefte aan kompresse te verwyder

Nuut: SILTEA WEB GEREEDSKAP

(Novità: SILTEA WEB TOOL)

(New: SILTEA WEB TOOL)

  SILTEA WEB TOOL is 'n eenvoudige en funksionele hulpmiddel wat ontwerp is om die werk van maatskappye en professionele persone te vergemaklik. Danksy hierdie webportaal wat vir kliënte gereserveer is, kan jy met 'n paar kliks bestel, per kredietkaart of PayPal betaal, en die materiaal vinnig op die perseel of direk op die perseel ontvang.

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@siltea.eu

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opleiding vir die beskerming en verbetering van kulturele erfenis

(Formazione per la protezione e valorizzazione di beni culturali)

(Training for the protection and enhancement of cultural heritage)

Nuus

(Novità)

(News)

  In-diepte praatjie, noodbestuur praktiese toetse by die standplaas

Webwerf

(Sito web)

(Website)

Staanplek: Saal 3 D4

(Posizione stand: Pad. 3 D4)

(Stand location: Hall 3 D4)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mail@spc-engineering.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@stark1200.com

Staanplek: Saal 4 D5

(Posizione Stand: Pad. 4 D5)

(Stand position: Hall 4 D5)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  giada.quercia@stonex.it

Staanplek: Saal 4 E8

(Posizione Stand: Pad. 4 E8)

(Stand Location: Hall 4 E8)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@stress-scarl.it

Staanplek: Saal 3 B5

(Posizione Stand: Pad. 3 B5)

(Stand position: Hall 3 B5)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Ons werk al meer as 20 jaar in die kulturele erfenis sektor en bied openbare liggame, museums, biblioteke, argiewe, aan privaat individue multispektrale ondersoekdienste op die terrein vir nie-indringende diagnostiek, virtuele herstel en stelsels vir multimedia en multisensoriese gebruik. Ons is kundiges in multispektrale beelding vir die studie, ontleding en virtuele herstel van dokumente. Danksy @MMIRA, 'n sagteware wat deur ons ontwikkel is, bied ons modulêre en aanvullende dienste wat wissel van die digitale verkryging van 'n artefak, tot die virtuele herstel daarvan, die bewaring daarvan en die gebruik daarvan. In onlangse jare het ons ons aanbod uitgebrei deur te spesialiseer in dienste vir die gebruik, verbetering en toeganklikheid van die artistieke en kulturele erfenis deur tegnologie te gebruik en veral aandag aan inhoud te gee. Vir hierdie doel het ons AIVES ontwikkel, akroniem vir Art and Innovation Visions Emotions Sensations, wat 'n stelsel is vir die multisensoriese gebruik van kunswerke selfs deur gestremde mense, soos blindes. Die resultaat van 'n passievolle navorsingswerk, AIVES is gepatenteer en is deeglik getoets. AIVES laat jou toe om 'n skildery met al die sintuie te "sien" en in die werk te "sleep", wat die gebruiker by sy atmosfeer betrek, met die doel om opwindend te wees. Ons sterkpunt is storievertelling vir multimedia-skeppings wat deur almal gebruik kan word. Sedert 2006 is die TEA gesertifiseer vir voldoening aan die UNI EN ISO 9001-standaard

Nuus

(Novità)

(News)

  AIVES-stelsel vir die multimediagebruik van kunswerke

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  elena@teacz.com

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@firtech.it

Staanplek: Saal 3 C8

(Posizione Stand: Pad. 3 C8)

(Stand Location: Hall 3 C8)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@magnetomania.com

Staanplek: Saal 3 A9

(Posizione Stand: Pad. 3 A9)

(Stand position: Hall 3 A9)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  TryeCo 2.0 beliggaam baie "siele", dit kan gedefinieer word as 'n "kreatiewe makerplaas" waar die tradisionele ambagsiel nuwe tegnologieë ontmoet. Sy personeel is verantwoordelik vir die evaluering en selektering van nuwe metodologieë en nuwe tegnologieë om dit van spesifieke toepassingsvelde na sektore van "algemene gebruik" oor te dra. Die kernbesigheid van TryeCo 2.0 is gemik op kulturele aktiwiteite, museums, toerisme en plaaslike bevorderingsliggame. Na aanleiding van hierdie filosofie word 3D-laserskandeerders en vinnige prototipering, geskep vir die olie- en nywerheidsektor, op die gebied van kulturele erfenisbeskerming gebruik om kopieë van beeldhouwerke vir interaktiewe museuminstallasies vir gestremdes en nie-gestremdes te skep. Verder word oplossings voorgestel wat ontwikkel is met volgemaakte werklikheidstegnologie, gebore in die lugvaartsektor, bedoel vir organisasies en aktiwiteite vir die bevordering van Kulturele en Toeriste-erfenis wat toelaat dat inligting op die werklikheid deur tablette en slimfone geplaas word. Nie minder belangrik is die werk wat vir argitektuurfirmas gedoen word vir die vervaardiging van modelle en argitektoniese modelle nie. Spesifiek, TryeCo 2.0 verkry data, beide op 'n argitektoniese en beeldhoukundige detail skaal, deur hoë definisie laser skandeerder opnames, wat vervolgens gereproduseer word met 3D drukkers en tegnologieë vir vinnige prototipering, waarvoor die mees gevorderde tegnieke en instrumente beskikbaar is op die mark. TryeCo is in 2005 as 'n snc gebore, maar dit was in 2011 dat dit 'n srl geword het, die 2011 Ferrara Kamer van Koophandel Young Entrepreneurship Award ontvang het en deelgeneem het aan en 'n tender vir jeugentrepreneurskap van die Ferrara Kamer van Koophandel gewen het. Op die gebied van kulturele erfenis en restourasie het Tryeco aan baie belangrike projekte deelgeneem deur uitstallingskopieë van standbeelde en argeologiese terreine of multimedia-inhoud vir museums te skep. Afskrifte word in werklikheid ook bevorder vir die verspreiding van paaie vir blindes en gestremdes, of vir die integrasie van gebreke.

Prestasies

(Realizzazioni)

(Achievements)

  Van die belangrikstes, die fisiese model van die binnekant van die Madonna di Pietranico wat gebruik is vir die hervestiging van die fragmente van die standbeeld wat deur die 2009-aardbewing in L'Aquila beskadig is; die reproduksie van sommige stamme wat tydens die werke van die Novi Ark in Modena gevind is; dié van die inskripsie op die Romeinse akwaduk van Pont d'Ael di Aymavilles naby Aosta en dié van 16 werke van die Egiptiese Museum van Turyn, by geleentheid van die heropening van die nuwe ruimtes in 2015, wat gebruik word vir rondreisende installasies in verskeie gebiede van die stad; boonop die vervanging en veiligheid van die waterspuwers van die Fenis-kasteel. Die grootste "bevrediging" is die 1:1 skaal rekonstruksie van die plafon van die Tempel van Bel van Palmyra wat saam met die Bul van Nimrud en die kamer van die Staatsargief van die Ebla-paleis deel was van die uitstalling "Wedergebore uit vernietiging", Uitgestal tot 11 Desember 2016 by die Colosseum. Dit is ingewy deur die president van die Republiek, Sergio Mattarella, die ministers Gentiloni en Franceschini. Nog 'n belangrike werk is die virtuele rekonstruksie van die grafkelder van die beroemde danser Rudolf Nureyev. Om ooglopende redes onbeweeglik, was die werk teenwoordig tot 7 Januarie 2018 by die uitstalling "Montezuma Fontana Mirko: die mosaïekbeeldhouwerk vanaf sy oorsprong tot vandag" by die MAR-museum in Ravenna danksy die virtuele rekonstruksie / digitale vertelling wat ons geskep het, geanimeer deur 'n baie kort video (ongeveer 1'30 '') wat die ontstaan en die verwerkingsfases toon. Daarbenewens is rekonstruksies van 3 epigrawe en 'n sarkofaag met menora uitgevoer vir die uitstalling "Jode, 'n Italiaanse geskiedenis, die eerste duisend jaar" vir die inhuldiging van die MEIS - Nasionale Museum van Italiaanse Judaïsme en die Shoah van Ferrara. Die mees onlangse werk is die multimedia-installasie vir Palazzo Schifanoia in Ferrara, met 'n realisering in 3D-videokartering en aanvullende video, benewens 'n model van die stad Ferrara met die projeksie van 'n video daarop van die historiese evolusie van die paleis van die Este tot vandag. Die maatskappy het vir baie kliënte gewerk, insluitend: Egiptiese Museum van Turyn; Verenigingsvergadering van Beskawing; outonome streek van Valle d'Aosta; Canopus Museum van Villa Adriana in Tivoli; MEIS Nasionale Museum van Italiaanse Judaïsme en die Shoah - Ferrara; Burgerlike museums van Ferrara; MAR Museum van Ravenna; Bologna-kermis; Superintendensie vir kulturele en landskaperfenis van Taranto; Realisering van multimedia-inhoud vir die Campano-museum in Capua; Ferrara Navorsingskonsortium.

Nuus

(Novità)

(News)

  Video en beskrywing van die jongste museumuitstallings

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  TryeCo 2.0

Staanplek: 4 A1

(Posizione stand: 4 A1)

(Stand location: 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  'n Maatskappy met meer as 40 jaar ondervinding in die konstruksiesektor. Ons is gespesialiseerd in die herwinning van messelwerk wat deur stygende vog geraak word en in die vervaardiging van masjiene vir bespuiting, inspuiting en voeging

Webwerf

(Sito web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@umiblok.it

Staanplek: Saal 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Universiteit van Ferrara

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@unife.it

Staanplek: Saal 3 A1

(Posizione Stand: Pad. 3 A1)

(Stand Location: Hall 3 A1)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

  Universiteit van Ferrara - Departement Argitektuur

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

Staanposisie: Pad. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Beskrywing

(Descrizione)

(Description)

Nuus

(Novità)

(News)

Webwerf

(Sito Web)

(Website)

E-pos adres

(Indirizzo mail)

(Email address)

  staff@valenzaneimarchi.com

Staanplek: Saal 3 A11

(Posizione Stand: Pad. 3 A11)

(Stand Location: Hall 3 A11)

Sien die ander uitstallers

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Menu van die dag

gebeurtenis

Vertaalprobleem?

Create issue

  Betekenis van die ikone :
      halal
      Kosher
      alkohol
      allergeen
      Vegetariese
      Vegan
      defibrillator
      BIO
      Tuis gemaak
      koei
      Glutenvry
      perd
      .
      Kan bevrore produkte bevat
      vark

  Die inligting op die webblaaie van eRESTAURANT NFC aanvaar geen maatskappy Delenate Agency. Vir meer inligting, raadpleeg die bepalings en voorwaardes op ons webwerf www.e-restaurantnc.com

  Om 'n tafel te bespreek


Klik om te bevestig

  Om 'n tafel te bespreek





Terug na die hoofblad

  Om 'n bestelling te neem




Wil u dit kanselleer?

Wil u dit raadpleeg?

  Om 'n bestelling te neem






Ja nie

  Om 'n bestelling te neem




Nuwe bestelling?