eRESTAURANT NFC

A oes angen mwy o wybodaeth?

  Restaurant Le P'tit Cabri
  pl Thay
  Intersection avec: Rue de la Liberté
  74140   YVOIRE

  Ffôn.   +33 4 50 72 88 55

 

  E-bost:  

  Gwefan:   http://www.lepetitcabri.ovh

  taliad:
         

  Rhwydweithiau cymdeithasol:
 

Bwydlen A la Carte

Y gornel betrus i'w rannu

Y cornel Savoyard P'tit Cabri

saladau

cig

Fishes

Pizzas wedi'u gwneud yn ffres

Y melysion o P'tit Cabri

Bwydlen Plant Bach (hyd at 10 oed) - 9.00 €

Gwybodaeth am ddewislen à la carte

Gwinoedd

Gwynau Burgundy

Gwyn Savoie

Gwyn Languedoc

Rosé Côte de Provence

Coch Savoie

Gwybodaeth win

Cochion Côtes du Rhône

Brechlynnau Coch

gwin pefriog

Y gwinoedd yn y pitcher

Gwyn

Rhosyn

Coch

Champagne

Champagne Deutz

Y fwydlen ddiodydd

Bragdy

bwydydd

coctelau

treulio

Sudd a sodas

Dŵr mwynol

Y fwydlen bwdin

Cwpanau wedi'u rhewi

Cwpanau alcoholig

Ein dewisiadau persawr

Brecwast

Fformiwla - 3.50 €

Fformiwla - 8.80 €

Fformiwla - 10.80 €

Omelette

Crempog a waffi cartref

Diodydd poeth

Gwydrau gwin

gwin pefriog - 12.5cl

Gwin gwyn - 12.5cl

Rosé wine - 12.5cl

Gwin coch - 12.5cl

Whitebait, saws tartar

(Petite friture et sa sauce tartare)

(Whitebait, molho tártaro)

Price : 10.00 €

Plât Savoyard (charcuterie a chaws)

(Planche montagnarde (charcuterie et fromage))

(Prato Saboia (charcutaria e queijo))

Price : 19.00 €

 
  (alergenau: llaeth)

Savoy cyfan (natur neu ysmygu)

(Saucisson entier de Savoie (nature ou fumé).)

(Sabóia inteira savoy (natureza ou defumado))

Price : 7.00 €

Gwydrau gwin - 12.5cl

(Les verres de vin - 12.5cl)

(Taças de vinho - 12.5cl)

Price : 4.50 €

 

Dysgl Savoyard traddodiadol o datws, reblochon a darnau bacwn wedi'u gweini gyda ham a salad gwyrdd

(Tartiflette maison avec jambon cru et salade)

(Prato tradicional de Savoyard de batatas, reblochon e pedaços de bacon, servido com presunto e salada verde)

Price : 17.00 €

 

Cutlet Savoyard, fries a salad ffrengig

(Escalope à la savoyarde, frites et salade)

(Costeleta Savoyard, batatas fritas e salada)

Price : 17.00 €

  Brest cyw iâr, ham, madarch, caws ac hufen gyda salad gwyrdd a gwyrdd
  (alergenau: llaeth)

Tomatos mozza '.

(Tomates mozza'.)

(Tomate mozza '.)

Price : 13.50 €

  Tomato a mozzarella Buffala, roced

Salad Cabri P'tit

(Salade du P’tit Cabri)

(Salada P'tit Cabri)

Price : 12.50 €

  Salad werdd, tosten geifr, mêl ac almonau
  (alergenau: llaeth, cnau)

Salad Savoyard

(Salade Savoyarde)

(Salada de saboia)

Price : 14.50 €

 
  Salad werdd, tomatos, cig moch, reblochon, tatws, croutons
  (alergenau: llaeth)

Salad Cesar

(Salade César)

(Salada cesar)

Price : 14.50 €

  Salad werdd, tomatos, bri cyw iâr, croutons, darnau parmesan
  (alergenau: llaeth)

Stêc Black, fries a llysiau Black Angus

(Entrecôte Black Angus, frites et légumes)

(Bife, batatas fritas e legumes Black Angus)

Price : 22.00 €

Y saws ychwanegol posibl

(Possibilité supplément sauce)

(Possibilidade de molho extra)

Price : 2.00 €

Brith a salad gwenyn, saws tartar

(La petite friture repas, frites et salade, sauce tartare)

(Fritas de isca e salada, molho tártaro)

Price : 17.00 €

  (alergenau: Fishes)

Ffiled o glwydi sglodion a salad

(Filets de perches, frites et salade)

(Filé de polpas e salada)

Price : 25.00 €

Tartare eog, sglodion Ffrengig a salad

(Tartare de saumon, frites et salade)

(Tartare de salmão, batata frita e salada)

Price : 19.50 €

Margherita.

(Margherita.)

(Margherita.)

Price : 10.50 €

  Tomato, caws, olewydd
  (alergenau: llaeth, cnau)

brenhines

(Reine)

(Rainha)

Price : 12.50 €

 
  Tomato, caws, ham, madarch, olewydd
  (alergenau: llaeth, cnau)

Luigi

(Luigi)

(Luigi)

Price : 15.00 €

  Tomato, caws, coppa, mozzarella Buffala, roced a Cherry tomato
  (alergenau: llaeth, cnau)

Alpage.

(Alpage.)

(Alpage.)

Price : 13.50 €

  Hufen, caws, geifr, mozzarella, raced, olifau
  (alergenau: llaeth, cnau)

Tartiflette.

(Tartiflette.)

(Tartiflette)

Price : 14.00 €

 
  Hufen, bacwn, winwns, tatws, reblochon, olewydd
  (alergenau: llaeth, cnau)

P'tit Cabri

(P’tit Cabri)

(P'tit Cabri)

Price : 14.00 €

  Tomato, caws, mozzarella, gafr, mêl, cnau almon wedi'u grilio, olewydd
  (alergenau: llaeth, cnau)

Pizz 'Yvoire

(Pizz’ Yvoire)

(Pizz 'Yvoire)

Price : 14.00 €

  Hufen, caws, cyw iâr, pupur, taflenni tomato, olewydd
  (alergenau: llaeth, cnau)

The Veg

(La Vég’)

(O veg)

Price : 14.00 €

  Tomatos, a llysiau tymhorol

Flam '

(Flam')

(Flam)

Price : 12.50 €

  Hufen, bacwn, winwns
  (alergenau: llaeth, cnau)

Toes wedi'i wneud ar y safle a'i siapio â llaw

(Pâte réalisée sur place et façonnée à la main)

(Massa feita no local e moldada à mão)

Crempogau cartref - Waffles - Pwdinau o'r dydd

(Crêpes maison - Gaufres - Desserts du jour)

(Panquecas caseiras - Waffles - Sobremesas do dia)

  Gofynnwch am ein bwydlen hufen iâ cartref

Wedi'i ffrio â stêc wedi'i dorri neu Nuggets wedi'i ffrio

(Nuggets - frites (100% poulet))

(Bife picado frito ou Nuggets frito)

Syrup neu diabolo o'ch dewis

(Sirop ou diabolo au choix)

(Xarope ou diabolo de sua escolha)

Gwybodaeth 1

(Informations 1)

(Informação 1)

  Unrhyw atodiad a newid: 2 € Ychwanegiad dan sylw: 5 € Dim ond wrth fwyta (trwydded III) y gellir gweini unrhyw alcohol sy'n uwch na 18 °

Gwybodaeth 2: bwyty tocynnau

(Informations 2: Ticket restaurant)

(Informação 2: Restaurante Ticket)

  2 y pen ac eithrio dydd Sul a gwyliau cyhoeddus.

Meddyliwch am ein Awgrymiadau o'r dydd ar lechi

(Pensez a nos Suggestions du jour sur ardoise)

(Pense nas nossas sugestões do dia na ardósia)

Mâcon-Villages - 75cl botel

(Mâcon-Villages - Bouteille 75cl)

(Mâcon-Villages - garrafa de 75cl)

Price : 25.00 €

 

Potel Viré-Clessé - 75cl

(Viré-Clessé - Bouteille 75cl)

(Viré-Clessé - garrafa de 75cl)

Price : 30.00 €

 

Roussette - Potel 50cl

(Roussette - Bouteille 50cl)

(Roussette - Garrafa 50cl)

Price : 16.50 €

 

Roussette - Potel 75cl

(Roussette - Bouteille 75cl)

(Roussette - Garrafa 75cl)

Price : 23.00 €

 

Teulu Fabre Llysfa BIO Grande Chardonnay - botel 75cl

(Chardonnay BIO Grande Courtade Famille Fabre - Bouteille 75cl)

(Família Chardonnay BIO Grande Courtade Fabre - garrafa de 75cl)

Price : 19.00 €

 

Terre de Berne - Potel 50 cl

(Terre de Berne - Bouteille 50 cl)

(Terre de Berne - Garrafa 50 cl)

Price : 22.00 €

 

Terre de Berne - Potel 75 cl

(Terre de Berne - Bouteille 75 cl)

(Terre de Berne - Garrafa 75 cl)

Price : 29.00 €

 

Domaine de Peyrassol - Potel 75 cl

(Domaine de Peyrassol - Bouteille 75 cl)

(Domaine de Peyrassol - Garrafa 75 cl)

Price : 27.00 €

 

Cruet Mondeuse - Potel 50 cl

(Mondeuse Cruet - Bouteille 50 cl)

(Galheteiro Mondeuse - Garrafa 50 cl)

Price : 16.50 €

 

Cruet Mondeuse - Potel 75 cl

(Mondeuse Cruet - Bouteille 75 cl)

(Galheteiro Mondeuse - Garrafa 75 cl)

Price : 23.00 €

 

Meddyliwch am ein hawgrymiadau gan y gwydr ar ein llechi

(Pensez à nos suggestions de vin au verre sur notre ardoise)

(Pense nas nossas sugestões a copo na nossa ardósia)

Potel Delas - 75cl

(Delas - Bouteille 75cl)

(Delas - garrafa de 75cl)

Price : 20.00 €

 

Potel Delas - 75cl

(Delas - Bouteille 75cl)

(Delas - garrafa de 75cl)

Price : 30.00 €

 

Crémant de Savoie - potel 75cl

(Crémant de Savoie - Bouteille 75cl)

(Crémant de Savoie - garrafa de 75cl)

Price : 30.00 €

 

IGP Gard - Y gwydr

(IGP Gard - Le verre)

(IGP Gard - O vidro)

Price : 4.50 €

 

IGP Gard - 25cl

(IGP Gard - 25cl)

(IGP Gard - 25cl)

Price : 7.50 €

 

IGP Gard - 50cl

(IGP Gard - 50cl)

(IGP Gard - 50cl)

Price : 12.00 €

 

IGP Gard - Y gwydr

(IGP Gard - Le verre)

(IGP Gard - O vidro)

Price : 4.50 €

 

IGP Gard - 25cl

(IGP Gard - 25cl)

(IGP Gard - 25cl)

Price : 7.50 €

 

IGP Gard - 50cl

(IGP Gard - 50cl)

(IGP Gard - 50cl)

Price : 12.00 €

 

IGP Gard - Y gwydr

(IGP Gard - Le verre)

(IGP Gard - O vidro)

Price : 4.50 €

 

IGP Gard - 25cl

(IGP Gard - 25cl)

(IGP Gard - 25cl)

Price : 7.50 €

 

IGP Gard - 50cl

(IGP Gard - 50cl)

(IGP Gard - 50cl)

Price : 12.00 €

 

Y cwpan 10 cl

(La coupe 10 cl)

(O copo de 10 cl)

Price : 10.00 €

 

Mae'r botel o 75 cl

(La bouteille de 75 cl)

(A garrafa de 75 cl)

Price : 55.00 €

 

Pwysau 1664 (25 cl)

(1664 pression (25 cl))

(Pressão de 1664 (25 cl))

Price : 3.90 €

 

Pwysau 1664 (50cl)

(1664 pression (50cl))

(Pressão 1664 (50cl))

Price : 7.50 €

 

Pwysedd grimbergen (25cl)

(Grimbergen pression (25cl))

(Pressão de Grimbergen (25cl))

Price : 4.20 €

 

Pwysedd grimbergen (50cl)

(Grimbergen pression (50cl))

(Pressão de Grimbergen (50cl))

Price : 8.00 €

 

Pwysau Monaco (25cl)

(Monaco pression (25cl))

(Pressão de Mônaco (25cl))

Price : 4.20 €

 

Pwysau Monaco (50cl)

(Monaco pression (50cl))

(Pressão de Mônaco (50cl))

Price : 8.00 €

 

Cwrw drafft Picon (25cl)

(Picon bière pression (25cl))

(Cerveja Picon (25cl))

Price : 4.20 €

 

Cwrw drafft Picon (50cl)

(Picon bière pression (50cl))

(Cerveja Picon (50cl))

Price : 8.00 €

 

Lemon (cwrw lleol) (botel 33cl)

(Lémon (bière locale) (bouteille 33cl))

(Limão (cerveja local) (garrafa de 33cl))

Price : 5.50 €

 
  Gwyn, blonde, ambr

Chimay (33cl)

(Chimay (33cl))

(Chimay (33cl))

Price : 5.50 €

 

Cwrw heb alcohol (25cl)

(Bière sans alcool (25cl))

(Cerveja sem álcool (25cl))

Price : 3.00 €

Seidr Kerissac Llydaweg (25c meddal / amrwd)

(Cidre Breton Kerissac (25cl doux/brut))

(Cidra Bretão Kerissac (25cl soft / raw))

Price : 3.60 €

 

Martini gwyn / coch (4cl)

(Martini blanc/rouge (4cl))

(Martini branco / vermelho (4cl))

Price : 3.80 €

 

Porto (4cl)

(Porto (4cl))

(Porto (4cl))

Price : 3.80 €

 

Kir (12 y gloch)

(Kir (12cl))

(Kir (12cl))

Price : 4.50 €

 

Spritz (gwin ysgubol, aperol a dŵr ysblennydd)

(Spritz (vin pétillant, apérol et eau gazeuse))

(Spritz (espumante, aperol e água com gás))

Price : 7.00 €

 

Hugo (gwin ysgubol, blodyn hŷn, mintys)

(Hugo (vin pétillant, fleur de sureau, menthe))

(Hugo (vinho espumante, sabugueiro, menta))

Price : 7.00 €

 

Sunset (malibu, sudd pinapal, grenadine)

(Coucher de soleil (malibu, jus d’ananas, grenadine))

(Pôr do sol (malibu, suco de abacaxi, grenadine))

Price : 8.00 €

The Regatier (martini gwyn, schweppes Agrum, slice o lemwn)

(Le Régatier (martini blanc, schweppes Agrum, tranche de citron))

(O Regatier (martini branco, schweppes Agrum, fatia de limão))

Price : 8.00 €

 

Cognac (4cl)

(Cognac (4cl))

(Conhaque (4cl))

Price : 5.50 €

 

Chwisgi (4cl)

(Whisky (4cl))

(Uísque (4cl))

Price : 5.50 €

 

Cael 27 neu 31 (4cl)

(Get 27 ou 31 (4cl))

(Obtenha 27 ou 31 (4cl))

Price : 5.50 €

 

Vodca

(Vodka)

(Vodka)

Price : 5.50 €

 

Calvados (4cl)

(Calvados (4cl))

(Calvados (4cl))

Price : 5.50 €

 

Limoncello (4cl)

(Limoncello (4cl))

(Limoncello (4cl))

Price : 5.50 €

 

Sodas (33cl)

(Sodas (33cl))

(Sodas (33cl))

Price : 3.50 €

  Coca cola, perrier, oasis, Schweppes, Schweppes Agrum, te iâ, orangina

Sudd Pago (20cl)

(Jus Pago (20cl))

(Sumo Pago (20cl))

Price : 3.50 €

  Oren wedi'i wasgu, ACE, rhubbob, lemwn, grawnffrwyth, bricyll, afal

Syrup

(Sirop)

(Xarope)

Price : 2.50 €

Llwybr Diabolo

(Diabolo, radeau)

(Jangada de Diabolo)

Price : 3.50 €

Dwr fflat (50 cil)

(Eau plate (50cl))

(Água plana (50cl))

Price : 3.00 €

Dwr fflat (100 cil)

(Eau plate (100cl))

(Água plana (100cl))

Price : 5.00 €

Dŵr ysgubol (50cl)

(Eau gazeuse (50cl))

(Água com gás (50cl))

Price : 3.50 €

Dŵr ysgubol (100c)

(Eau gazeuse (100cl))

(Água com gás (100cl))

Price : 5.00 €

Cwpan Savoyard

(Coupe savoyarde)

(Taça Sabóia)

Price : 7.50 €

  Sorbets (mefus 1b, mafon 1b, gwyn du) - hufen chwipio, coulis ffrwythau coch
  (alergenau: llaeth)

Cwpan «Little Cabri»

(Coupe « P’tit Cabri »)

(Taça «Little Cabri»)

Price : 7.50 €

  Hufen Iâ (1b caramel menyn wedi'i halltu, pistachio 1b, nougat 1b) - coulis caramel
  (alergenau: llaeth)

Coffi neu siocled o Liège

(Café ou chocolat liégeois)

(Café ou chocolate de Liège)

Price : 7.50 €

  (Coffi 2b neu siocled, 1b vanilla, coffi neu coulis siocled, hufen wedi'i chwipio)
  (alergenau: llaeth)

Gwyn Lady

(Dame blanche)

(Senhora branca)

Price : 7.50 €

  (3b vanilla, coulis siocled, hufen chwipio)
  (alergenau: llaeth)

Diffyg melys

(Friandises)

(Doce delicadeza)

Price : 7.50 €

  Hufen Iâ (2b.kinder, 1b.oréo), coulis siocled, hufen chwipio
  (alergenau: llaeth)

Rhannu Banana

(Banana split)

(Banana Split)

Price : 8.50 €

  2b. fanila, 1b. mefus, ffrwythau banana, coulis siocled, hufen chwipio
  (alergenau: llaeth)

Cwpan Sonia Waffle

(Coupe gaufre Sonia)

(Taça Waffle Sonia)

Price : 8.00 €

  1 waffle, 2 bêl o'ch dewis, dewis o coulis, hufen chwipio
  (alergenau: llaeth)

Cwpan Normanaidd

(Coupe Normande)

(Taça Norman)

Price : 8.50 €

 
  2b. apple sorbet, Calvados (4cl)
  (alergenau: llaeth)

Cwpan gellyg Brenhinol

(Coupe Royale poire)

(Copo de pêra real)

Price : 8.50 €

 
  2b. sorbet gellyg, alcohol gellyg (4cl)
  (alergenau: llaeth)

Cwpan yr Eidal

(Coupe Italienne)

(Taça Italiana)

Price : 8.50 €

 
  2b. Lemon sorbet, Limoncello (4cl)
  (alergenau: llaeth)

Cwpan Cael

(Coupe Get)

(Cup Get)

Price : 8.50 €

 
  2b. hufen iâ mint-siocled, Cael 27 (4cl)
  (alergenau: llaeth)

Hufen iâ

(Les crèmes glacées)

(Sorvetes)

  Coffi Mint-Siocled Cysgodion Rum-Grapes Nougat Pilat Gwartheg Caramel Vanilla Rum Baba Oreo

Sorbets "ffrwythau llawn" - Cwpan 1 pêl

(Les sorbets « plein fruits » - Coupe 1 boule)

(Sorvetes "frutas cheias" - Taça 1 bola)

Price : 2.50 €

  Peiriant Gwenyn Duon Mafon Duon Lemon Melyn Duffen Cochyn

Sorbets "full fruits" - Cwpan 2 peli

(Les sorbets « plein fruits » - Coupe 2 boules)

(Sorvetes "frutas cheias" - Copa 2 bolas)

Price : 4.80 €

  Peiriant Gwenyn Duon Mafon Duon Lemon Melyn Duffen Cochyn

Sorbets "ffrwythau llawn" - Cwpan 3 peli

(Les sorbets « plein fruits » - Coupe 3 boules)

(Sorvetes "frutas cheias" - Copa 3 bolas)

Price : 6.90 €

  Peiriant Gwenyn Duon Mafon Duon Lemon Melyn Duffen Cochyn

Hufen wedi'i chwipio yn ychwanegol -1.00 €

(Supp crème fouettée -1.00€)

(Chantilly extra -1,00 €)

Price : 1.00 €

  (alergenau: llaeth)

Coulis ychwanegol -1.00 €

(Supp coulis -1.00 €)

(Coulis extra -1,00 €)

Price : 1.00 €

1 espresso + 1 croissant

(1 expresso + 1 croissant)

(1 café expresso + 1 croissant)

Price : 3.50 €

1 diod poeth + 1 sudd oren + 1 croissant neu 1/2 baguette, jam, menyn

(1 boisson chaude + 1 jus d’orange + 1 croissant ou 1/2 baguette, confiture, beurre)

(1 bebida quente + 1 suco de laranja + 1 croissant ou 1/2 baguette, geléia, manteiga)

Price : 8.80 €

  (alergenau: llaeth)

1 diod boeth + 1 sudd oren + 1 croissant + 1/2 baguette, jam, menyn

(1 boisson chaude + 1 jus d’orange + 1 croissant + 1/2 baguette, confiture, beurre)

(1 bebida quente + 1 suco de laranja + 1 croissant + 1/2 baguette, geléia, manteiga)

Price : 10.80 €

  (alergenau: llaeth)

Omelette Savoyard

(Omelette Savoyarde)

(Omelete Sabóia)

Price : 9.00 €

  (alergenau: wyau)

Siwgr

(Sucre )

(Açúcar)

Price : 3.50 €

Siwgr menyn, lemwn

(Beurre sucre, citron)

(Açúcar de manteiga, limão)

Price : 4.00 €

  (alergenau: llaeth)

Nutella / mêl

(Nutella / miel)

(Nutella / mel)

Price : 4.50 €

Hufen brown / Speculoos / jam

(Crème de marrons / Spéculoos / confiture)

(Creme de Castanho / Speculoos / Jam)

Price : 5.00 €

Grand Marnier

(Grand-Marnier)

(Grand Marnier)

Price : 6.00 €

 

Ychwanegiad Chantilly neu coulis

(Supplément chantilly ou coulis)

(Chantilly ou suplemento de coulis)

Price : 1.00 €

Cinnamon

(Cannelle)

(Canela)

Price : 3.60 €

Carmel menyn wedi'i halltu

(Caramel beurre salé)

(Caramelo com manteiga salgada)

Price : 5.00 €

Nutella / Noix de Coco

(Nutella noix de Coco)

(Nutella / Noix de Coco)

Price : 5.50 €

Dim crempogau na wafflau yn ystod y gwasanaeth cinio

(Pas de crêpes , ni gaufres, pendant le service du midi)

(Sem panquecas ou waffles durante o serviço de almoço)

Coffi neu de

(Café ou thé gourmand)

(Café ou chá gourmet)

Price : 7.50 €

Coffi ysgafn

(Café expresso)

(Café expresso)

Price : 1.80 €

Coffi hir, decaffinedig

(Café allongé, décaféiné)

(Café longo descafeinado)

Price : 2.10 €

Coffi dwbl

(Café double)

(Café duplo)

Price : 3.60 €

Coffi Fienna

(Café Viennois)

(Café vienense)

Price : 3.90 €

Cappuccino

(Cappuccino)

(Cappuccino)

Price : 3.90 €

Siocled

(Chocolat)

(Chocolate)

Price : 3.60 €

Siocled fiennes

(Chocolat viennois)

(Chocolate vienense)

Price : 3.90 €

Te

(Thé)

(Chá)

Price : 3.50 €

Wedi gwrthdroi

(Renversé)

(Invertida)

Price : 2.80 €

Hufen hufen neu lemwn

(Supplément crème ou citron)

(Suplemento de creme ou limão)

Price : 0.30 €

Crémant de Savoie

(Crémant de Savoie)

(Crémant de Savoie)

Price : 5.50 €

 

Rousette o Savoy

(Rousette de Savoie)

(Rousette de Savoy)

Price : 4.50 €

 

Ctestes de Provence - Domaine Peyrassol

(Côtes de Provence - Domaine Peyrassol)

(Côtes de Provence - Domaine Peyrassol)

Price : 5.00 €

 

Cotes du Rhône - Delas

(Côtes du Rhône - Delas)

(Côtes du Rhône - Delas)

Price : 4.50 €

 

Dewislen y dydd

digwyddiad

problem cyfieithu?

Create issue

  Ystyr yr eiconau :
      Halal
      Kosher
      alcohol
      alergenau
      llysieuol
      figan
      diffibriliwr
      BIO
      cartref
      buwch
      Heb glwten
      ceffyl
      .
      Gall gynnwys cynhyrchion wedi'u rhewi
      moch

  Mae'r wybodaeth a gynhwysir ar y tudalennau gwe o eRESTAURANT NFC yn derbyn unrhyw gwmni Asiantaeth Delenate. Am fwy o wybodaeth os gwelwch yn dda i ymgynghori â'r telerau ac amodau ar ein Gwefan www.e-restaurantnfc.com

  I archebu bwrdd


Cliciwch i gadarnhau

  I archebu bwrdd





Yn ôl i'r brif dudalen

  I gymryd gorchymyn




Ydych chi am ei ganslo?

Ydych chi am ymgynghori ag ef?

  I gymryd gorchymyn






Ydw Ddim

  I gymryd gorchymyn




Gorchymyn newydd?