eRESTAURANT NFC

A oes angen mwy o wybodaeth?

  Le Simple Club
  Royal country club de tanger (golf), route de boubana 90000 Tanger
    Tanger

  Ffôn.   05393-77075

 

  E-bost:   lesimpleclub.restaurant@gmail.com

  Gwefan:  

  taliad:
 

  Rhwydweithiau cymdeithasol:
   

Bwydlen A la Carte

Ein cychwynnwyr

Arbenigeddau Cogydd

Bwydlen y pysgod pysgod

Dewislen y cigydd

Pwdinau

Tapas poeth

Tapas oer

Dewislen Byrbrydu (Golffwyr)

Gwybodaeth am gig

Gwybodaeth ychwanegol

Salad Cesar fel y clwb syml

(Salade césar façon le simple club)

(سلطة قيصر مثل النادي البسيط)

Price : 80.00 MAD

Salad pysgotwr

(Salade pêcheur)

(سلطة صياد)

Price : 120.00 MAD

Carpaccio cig eidion, stribedi o Reggiano Parmesan, roced a chapwynau

(Carpaccio de boeuf , lamelles de parmesan Reggiano, roquette et caperons)

(لحوم البقر ، وشرائط من جبن بارميجان ريجيانو ، والصواريخ والكابيرون)

Price : 130.00 MAD

Ceviche pysgod y dydd

(Ceviche de poisson du jour)

(سمك ceviche من اليوم)

Price : 120.00 MAD

Duo o foie gras a rholiau gwanwyn madarch a tapenâd dyddiad

(Duo de foie gras et nems de champignons et tapenade de dattes)

(الثنائي من كبد الأوز ولفائف الربيع من الفطر وتاريخ tapenade)

Price : 180.00 MAD

Salad y clwb syml

(Salade le simple club)

(سلطة النادي البسيط)

Price : 160.00 MAD

  briw'r hwyaden ysmygu, foie gras mewn tywel te, a hwyaden a llysiau ffres

Cawl pysgod yr arddull clwb syml

(Soupe de poissons façon le simple club)

(حساء السمك بأسلوب النادي البسيط)

Price : 90.00 MAD

Paella traddodiadol (ar gyfer 2 berson) (40 munud o goginio)

(Paella traditionnelle (pour 2 personnes) (40 minutes de cuisson))

(الباييا التقليدية (لشخصين) (40 دقيقة من الطبخ))

Price : 280.00 MAD

Risotto Arborio gyda chimwch

(Risotto Arborio au homard)

(Risotto Arborio مع جراد البحر)

Price : 220.00 MAD

Wolf wedi'i stwffio â bwyd môr, cennin a sbrigog au gratin

(Loup farci aux fruits de mer , poireaux et épinards gratinés)

(الذئب محشي مع المأكولات البحرية والكراث والغراتان السبانخ الاتحاد الافريقي)

Price : 260.00 MAD

Stroganov eidion gyda reis basmati

(Boeuf Stroganov accompagné de riz basmati)

(لحوم البقر Stroganov مع الأرز البسمتي)

Price : 160.00 MAD

Tartar eidion clasurol, pot o salad, fries cartref (wedi'u paratoi ar y bwrdd)

(Tartare de bœuf classique, pot de salade, frites maison (préparé à table ))

(رز باللحم البقري الكلاسيكي ، وعاء سلطة ، بطاطا مقلية محلية الصنع (معدة على المائدة))

Price : 140.00 MAD

Tagliatelle gyda bwyd môr Arrabiata

(Tagliatelles aux fruits de mer Arrabiata)

(تالياتيلي مع المأكولات البحرية Arrabiata)

Price : 160.00 MAD

A la plancha: cefn Saint Pedr

(A la plancha : Dos de Saint Pierre)

(A la plancha: عودة القديس بطرس)

Price : 170.00 MAD

A la plancha: Stêc pysgod coch

(A la plancha : Pavé d’espadon)

(A la plancha: Steakfish steak)

Price : 170.00 MAD

A la plancha: Langoustines

(A la plancha : Langoustines)

(A la plancha: Langoustines)

Price : 220.00 MAD

Parillada o bysgod y dydd (ar gyfer 2 o bobl)

(Parillada de poissons du jour (pour 2 personnes))

(باريلادا سمكة اليوم (لشخصين))

Price : 380.00 MAD

Cefn eog wedi'i grilio dros dân pren

(Dos de saumon grillé au feu de bois)

(ظهر سمك السلمون المشوي على نار الخشب)

Price : 180.00 MAD

  raffiol, sidynog, ricotta, asbaragws a saws truffl gwyn

Cyfeiliornau: tatws cuddiedig, llysiau wedi'u grilio.

(Accompagnements: purée de pommes de terre, légumes grillés.)

(المرافقات: البطاطا المهروسة والخضروات المشوية.)

Sawsiau: crustaceans, saffron

(Sauces: crustacés, safranée)

(الصلصات: القشريات والزعفران)

Calon y tendr cig eidion wedi'i grilio

(Coeur de filet de boeuf grillé)

(قلب من اللحم البقري المشوي)

Price : 195.00 MAD

  slice o drwyth ffres (atodiad Rossini o 60fed)

Entrecote cig eidion 320g

(Entrecôte de boeuf 320g)

(لحوم البقر entlectote 320g)

Price : 170.00 MAD

Parillada o gig

(Parillada de viandes)

(باريلادا من اللحم)

Price : 180.00 MAD

  (tiwl, selsig yr afu, ochr oen, sglefr cyw iâr)

Luchod oen gyda datws wedi'u saethu â garlleg

(Souris d’agneau aux pommes de terre sautées à l’ail)

(فئران لحم الغنم مع الثوم سوتيه البطاطس)

Price : 170.00 MAD

Cyfeiliannau: tatws, fries cartref, llysiau wedi'u saethu.

(Accompagnements: pommes de terre, frites maison, légumes sautés.)

(المرافق: البطاطا والبطاطس المقلية محلية الصنع والخضروات السوتيه.)

Sawsiau: pupur, madarch, roquefort.

(Sauces: poivre, champignons, roquefort.)

(الصلصات: الفلفل ، والفطر ، و roquefort.)

Fondant siocled, hufen iâ fanila

(Fondant au chocolat, glace vanille)

(فوندان شوكولاتة ، آيس كريم فانيليا)

Price : 60.00 MAD

Lleihad o hufen carameliedig

(Déclinaisons de crème brûlée)

(تناقص كريم الكراميل)

Price : 45.00 MAD

Pig Lemon

(Tarte au citron)

(فطيرة الليمون)

Price : 50.00 MAD

  (Tywod Llydaweg, hufen lemwn, a meringw Eidalaidd)

Hwylgarwch siocled

(Délice au chocolat)

(فرحة الشوكولاته)

Price : 55.00 MAD

Gazpacho ffrwythau ffres gyda sorbet mefus

(Gaspacho aux fruits frais et sorbet à la fraise)

(الفاكهة الطازجة gazpacho مع شربات الفراولة)

Price : 50.00 MAD

Tatin Apple yw'r arddull clwb syml a'r hufen iâ fanila

(Pomme tatin façon le simple club et glace vanille)

(أبل تاتين أسلوب النادي بسيط والآيس كريم الفانيليا)

Price : 50.00 MAD

Ar gyfer eich pen-blwyddi, rydym yn cynnig dewis eang o gacennau o 70fed y pen (o leiaf 4 o bobl).

(Pour vos anniversaires nous vous proposons un large choix de gâteaux à partir de 70dhs par personne (minimum 4 personnes).)

(لأعياد الميلاد الخاصة بك نحن نقدم مجموعة واسعة من الكعك من 70 درهم للشخص الواحد (الحد الأدنى 4 أشخاص).)

Patatas gyda saws bravado traddodiadol

(Patatas à la sauce bravas traditionnelle)

(باتاتاس مع صلصة البرافادو التقليدية)

Price : 40.00 MAD

Tortilla arddull Sbaeneg

(Tortilla à l’ espagnole)

(التورتيلا الاسباني)

Price : 40.00 MAD

Trioleg o gaws gafr cynnes

(Trilogie de fromage de chèvre chaud)

(ثلاثية من جبن الماعز الحار)

Price : 130.00 MAD

  (Mêl crwyn cywilydd, rholiau gwenwyn gafr, ffigys sych wedi'u stwffio â chaws gafr)

Calamari à la plancha, winwnsyn candied a garlleg crispy

(Calamars à la plancha, oignons confits et croustillant d’ail)

(كالاماري على غرار بلانشا ، البصل ملبس والثوم متموج)

Price : 140.00 MAD

Octopws Galiseg Traddodiadol

(Poulpe à la galicienne façon traditionnelle)

(الأخطبوط الجاليكية التقليدية)

Price : 90.00 MAD

Crocediau pysgod croen, caws gorgonzola neu bysgod

(Croquettes de seiche, fromage gorgonzola ou poissons)

(croquettes الحبار ، الجبن gorgonzola أو الأسماك)

Price : 60.00 MAD

Gambas gyda garlleg

(Gambas à l’ ail)

(جامباس مع الثوم)

Price : 90.00 MAD

Angoriadau gyda ffrwythau lemwn

(Anchois au citron fris)

(الأنشوجة مع فرايز الليمون)

Price : 60.00 MAD

Ballotin cyw iâr Eidalaidd

(Ballotine de poulet à l’italienne)

(دجاج إيطالي)

Price : 70.00 MAD

Rholiau gwenyn y hwyaid

(Nems de canard)

(لف بكرات الربيع)

Price : 60.00 MAD

Sgwad yn y Rhufeiniaid

(Calamar à la romaine)

(الحبار في الروماني)

Price : 100.00 MAD

Gambas tempura gyda Panko

(Gambas tempura au Panko)

(جامبوريا تمبورا مع بانكو)

Price : 90.00 MAD

Salad Rwsia gyda chimychiaid

(Salade russe aux gambas)

(سلطة روسية مع القريدس)

Price : 50.00 MAD

Carpaccio octopws marinog gyda saws sinsir

(Carpaccio de poulpe mariné à la sauce gingembre)

(متبل الأخطبوط carpaccio مع صلصة الزنجبيل)

Price : 60.00 MAD

Mae tiwna bluefin marinog gyda saws shiitake cartref

(Thon rouge mariné à la sauce shiitake maison)

(تونة زرقاء زرقاء متبلة بصلصة شيتاكي محلية الصنع)

Price : 70.00 MAD

Siopanau Bwyd Môr

(Salpicon de fruits de mer)

(salpicon المأكولات البحرية)

Price : 70.00 MAD

Tost cyw iâr wedi'i fwg gartref

(Tartine de poulet fumé maison)

(خبز محمص مدخن محلي الصنع)

Price : 50.00 MAD

Cymal gydag anchovïau wedi'u halltu

(Escalivade aux anchois salés)

(Escalivade مع الأنشوجة المملحة)

Price : 60.00 MAD

Tost a eog Guacamole o Norwy

(Tartine de guacamole et saumon de Norvège)

(نخب Guacamole وسمك السلمون من النرويج)

Price : 70.00 MAD

Plât caws

(Assiette de fromage)

(صفيحة جبن)

Price : 120.00 MAD

Pupur wedi'u marinogi a tiwna mewn olew olewydd

(Poivrons marinés et thon à l’huile d’olive)

(الفلفل الحار والتونة في زيت الزيتون)

Price : 70.00 MAD

Amrywiaeth iberiaidd, bara garlleg a tomato

(Assortiment ibérique, pain à l’ail et tomate)

(تشكيلة إيبيرية ، خبز الثوم والطماطم)

Price : 180.00 MAD

Clwb Brechdan Cyw Iâr

(Club sandwich au poulet)

(نادي ساندويتش الدجاج)

Price : 40.00 MAD

Fajitas gydag eog mwg

(Fajitas au saumon fumé)

(فاهيتا مع سمك السلمون المدخن)

Price : 50.00 MAD

Brechdanau selsig afu

(Sandwich aux saucisses de foie)

(ساندويتش السجق الكبد)

Price : 45.00 MAD

Brechdan caws

(Sandwich au fromage)

(ساندويتش جبن)

Price : 35.00 MAD

Salad tiwna ffres

(Salade fraîcheur au thon)

(سلطة التونة الطازجة)

Price : 40.00 MAD

Chwiche Lorraine

(Quiche lorraine)

(كيش لورين)

Price : 40.00 MAD

Tihal cartref

(Tihal maison)

(تيهال محلية الصنع)

Price : 50.00 MAD

Hamburger gyda phig fach

(Hamburger à la viande hachée)

(هامبرغر باللحم المفروم)

Price : 60.00 MAD

Salad ffrwythau tymhorol

(Salade de fruits de saisons)

(سلطة فواكه موسمية)

Price : 35.00 MAD

Coffi gourmet

(Café gourmand)

(قهوة الذواقة)

Price : 45.00 MAD

Fformiwla o 11:00 i 17:00

(Formule à partir de 11:00 jusqu’à 17:00)

(الصيغة من الساعة 11:00 إلى الساعة 17:00)

Trafodir blasau a choginio. Yn dal i fod, rhaid inni wybod sut i ddiffinio sut yr ydym ni'n caru ein cig. A chi, sut ydych chi'n ei hoffi?

(Les goûts et les cuissons ça se discute. Encore faut-il savoir définir comment on aime sa viande. Et vous, vous l’aimez comment ?)

(وتناقش الأذواق والطبخ. ومع ذلك ، علينا أن نعرف كيف نحدد كيف نحب لحمنا. وأنت كيف تحبها؟)

  BLUE ar gyfer carnifadwyr sy'n caru cig yn unig a ddaliwyd, mae'r cnawd yn parhau'n goch ac yn dal i fod yn amrwd. GWNEUD AR GYFER y rhai sy'n caru cig yn ei sudd, mae darn gwaedu yn frown euraidd ar y tu allan ac yn dal i goch ar y tu mewn. PWYNT i'r rhai sy'n hoffi gweld y cig yn binc, mae darn wedi'i goginio ychydig yn hirach, ond mae'n cadw ei holl flas. CUEN CUITE ar gyfer y gwrthryfelwyr sy'n mudo gan y coginio hir, cig mwy cadarn ond pwy sy'n gwybod sut i barhau'n flasus i'r galon.

Annwyl gwsmeriaid, rydyn ni'n eich hysbysu y bydd 5% o'r gwasanaeth yn cael ei ychwanegu at eich bil.

(Chers clients, nous vous informons que 5% de service sera ajoutée à votre addition.)

(عزيزي العميل ، نعلمك أنه سيتم إضافة 5٪ من الخدمة إلى فاتورتك.)

Disgownt o 20% ar bilio ar gyfer aelodau RCCT ar ôl cyflwyno'r cerdyn aelodaeth.

(Une réduction de 20% sur l’addition pour les membres du RCCT sur présentation de la carte de membre.)

(خصم 20 ٪ على الفواتير لأعضاء RCCT عند تقديم بطاقة العضوية.)

Dewislen y dydd

digwyddiad

problem cyfieithu?

Create issue

  Ystyr yr eiconau :
      Halal
      Kosher
      alcohol
      alergenau
      llysieuol
      figan
      diffibriliwr
      BIO
      cartref
      buwch
      Heb glwten
      ceffyl
      .
      Gall gynnwys cynhyrchion wedi'u rhewi
      moch

  Mae'r wybodaeth a gynhwysir ar y tudalennau gwe o eRESTAURANT NFC yn derbyn unrhyw gwmni Asiantaeth Delenate. Am fwy o wybodaeth os gwelwch yn dda i ymgynghori â'r telerau ac amodau ar ein Gwefan www.e-restaurantnfc.com

  I archebu bwrdd


Cliciwch i gadarnhau

  I archebu bwrdd





Yn ôl i'r brif dudalen

  I gymryd gorchymyn




Ydych chi am ei ganslo?

Ydych chi am ymgynghori ag ef?

  I gymryd gorchymyn






Ydw Ddim

  I gymryd gorchymyn




Gorchymyn newydd?