E-Exhibition

Potřebujete více informací?

  Salone del Restauro 2022 - Espositori - Ordine Alfabetico
  Ferrara Fiere Congressi
  Via della Fiera, 11
  44124   Ferrara FE

  Tel.   +39 0532 900713

 

  E-mail:   info@salonedelrestauro.com

  Web:   https://www.salonedelrestauro.com/

  Platba:
       

Abecední pořadí

Adarte

Affluences

Agosti Nanotherm

Aquapol Liaison West Europe

ArchLiving

Arte e Mestieri

B5

Biodry

Biotersus - Exentiae

Blockfire - Makros

Bossong

Brenta

Bresciani

Bucap

Camera di Commercio di Ferrara

Cemento Naturale Prompt Vicat

Cetma

Cluster Basilicata Creativa

Clust-ER Build

CMR

Cobar SpA

Comune di Ferrara

Comune di Tresignana

Comune di Voghiera

Cooperativa Archeologia

Cores4n

Cristanini

Diodato Editore

Ecodry

Edifir

Ediltecnica

AENEAS

Enel X

Exenia Illuminazione

Fassa Bortolo

Firespill Project - Interreg Italia - Croatia

Fondazione Ferrara Arte

Formedil

Geogra

Geomax Positioning

Geostrutture

Graffiti-Guard

Green Building Council Italia

Gruppo Leonardo Solutions - Domodry

Haltadefinizione

Homy

Ibix

IC Videopro

Idroeletrika

Il Prato Publishing House

IMartini

INAIL

Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato

Istituto Tecnico Superiore - Territorio Energia Costruire - Ferrara

Laboratorio di Restauro ed Analisi Thierry Radelet

Lasertred

LegnoDoc

Leonardo

Logistica Arte

Magistri - Conservazione e Restauro -

Mazzini Lab

MEIS - Museo Nazionale dell'Ebraismo Italiano e della Shoah

MIC - Ministerstvo kultury

MIC - Národní archeologické muzeum v Neapoli

MIC - Regionální sekretariát pro Kalábrii

Microconsult

Microgeo

MIX - Museum Interaction Experience

Museo Internazionale

Nardini Editore

Omniasphere

Opera Laboratori Fiorentini

Politect

Prodoc

Projekt Poli Art

Red Studio by Restauro Italia

Regione Emilia Romagna - Agenzia per la Ricostruzione

Regione Emilia Romagna - Settore Patrimonio Culturale

Salvetti aspirazioni

Scancarello

Siltea

SOS Archivi

SPC - Studio di Progettazione e Controllo

Stark - Creative Design & Advanced Technology

Stonex

Stress

Studio Berlucchi

Tea

Temasystem - Firtech

Tipografia Valbonesi - Magnetomania Products

TryeCo 2.0

Umiblok

Università degli Studi di Ferrara

Università degli Studi di Ferrara - Dipartimento di Architettura

Valence ve značkách

Informace

(Informazioni)

(Information)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@adarte.it

Poloha stojanu: Pad 4 D7

(Posizione stand: Pad 4 stand D7)

(Position of stand: Pad 4 D7)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Společnost Affluences byla vytvořena, aby reagovala na velmi jednoduchý problém: vyhnout se přeplnění prostor, které vítají veřejnost, a odstranit čekající fronty. V reakci na tento problém zakladatelé vyvinuli 360stupňové řešení, které umožňuje měřit, předpovídat a komunikovat v reálném čase obsazení a čekací dobu v prostorách, které vítají veřejnost. Řešení doplňuje pokročilá a vysoce přizpůsobitelná služba rezervace přeskočení pro zlepšení řízení toku. Affluences se nyní může pochlubit komunitou více než 1 000 partnerských institucí a jedním milionem uživatelů.

Zprávy

(Novità)

(News)

  3D heatmap a půdorys

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  veronica.faccio@affluences.com

Umístění stánku: Hala 3 D17

(Posizione stand: Pad. 3 D17)

(Stand's position)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Výrobce přírodní minerální izolace pro budovy

Zprávy

(Novità)

(News)

  Přírodní, prodyšný, minerální a nehořlavý izolační panel Nobilium®Thermalpanel v nízké tloušťce 9 mm i pro historické budovy.

Nízká tloušťka přírodní izolace

(Isolante naturale a basso spessore)

(Low thickness natural insulation)

  Přírodní izolační panel v nízké tloušťce Nobilium®Thermalpanel o tloušťce 9 mm. Izolační řešení nízké tloušťky pro renovace, skládající se z dlouhého čistého čedičového vlákna zpracovaného v tenkých vrstvách sešitých stejnou nití z čedičových vláken, přírodní, nehořlavé, prodyšné a bez použití mechanického kotvení pro instalaci, vhodné pro aplikace venku i uvnitř budov a/nebo na podlahu, střechu, strop.

Řešení

(La soluzione)

(The solution)

  V posledních letech nabývá zateplování budov stále více na důležitosti, aby se udržely náklady na vytápění/chlazení vnitřního prostředí. Může být provozován dvěma způsoby: aplikací "vnějšího nátěru" (technicky doporučeno, pokud je to možné) nebo izolací zevnitř (pokud není možné provést vnější nátěr. Účinky těchto aplikací jsou snížení nákladů na energii, akustiku izolace a optimalizace podmínek prostředí, vyřešení problému tvorby plísní na obvodových zdech hraničících s vnějším prostředím a také umožnění „historickým“ stavbám začlenit toto přírodní řešení bez působivé úpravy estetiky, umožňující např. kamennou zeď s tloušťce 50 cm (s tepelnou vodivostí samotné kamenné zdi 2,3 W / mK) a přidáním pouhých 9 mm Nobilium®Thermalpanelu ke snížení tepelných ztrát skrz něj asi o 40 %.

Nízká tloušťka kompatibilní a přirozená integrace pro historické budovy

(Integrazione in basso spessore compatibile e naturale per edifici storici)

(Low thickness compatible and natural integration for historic buildings)

  Konečně dnes existuje izolační produkt, který vyhovuje potřebám požadovaným v případě zásahů do některých historických a/nebo památkově chráněných budov, který se dobře hodí a integruje se s nimi přirozeným a neinvazivním způsobem, zvláštnosti produktu Nobilium pure basalt mineral ® Thermalpanel umožňuje, aby se stal jedním se stávajícím zdivem, integroval se s ním a chránil jej před rozpadem a také snížil tepelné ztráty, aniž by se změnila jeho hygrometrická rovnováha. Je zvláště důležité, aby tyto aplikace měly reverzibilní cyklus pokládky; že pokud je speciálně navržen společně s výrobcem lepicích / vyhlazovacích systémů, lze čedičový panel Nobilium®Thermalpanel položit za použití stejných materiálů, jaké byly použity pro náhradu. Jednou ze zvláštností panelu Nobilium®Thermalpanel z čistého čedičového závoje je to, že se s produkty používanými k holení a lepení stává jedním tělem, které má díky vysoké mechanické soudržnosti použitých dlouhých vláken hodnoty odolnosti proti roztržení od 3 do 5 krát vyšší než ty, které lze získat z klasických panelů z minerální vlny, které, jelikož se skládají z krátkých vláken soudržných mezi sebou pouze s pryskyřicemi, podléhají roztržení s výrazně nižšími silami, protože dochází k "oddělení" mezi vyhlazením a panelem. Zatímco vyhlazování na panelu Nobilium®Thermalpanel je tak odolné a kompatibilní s ním, že nikdy nedojde k oddělení mezi vyhlazováním a panelem, ale panel se v rámci své tloušťky zlomí. Čedič, ze kterého je panel Nobilium®Thermalpanel složen, se chová jako nové kamenivo vložené mezi dva cykly lepidlo / vyhlazovací hmota, a proto je jimi dokonale zakomponován.

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@nobiliumthermalpanel.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Informace

(Informazioni)

(Information)

Odvlhčování zdiva

(Deumidificazione Murature)

(Masonry dehumidification)

Novinka: Zařízení Aquapol

(Novità: Dispositivo Aquapol)

(New: Aquapol device)

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@aquapol.it

Umístění stánku: Hala 4 E11

(Posizione stand: Pad. 4 E11)

(Stand location: Hall 4 E11)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Společnost integrovaného designu. Ve víře, že pouze holistický přístup může řešit současnou složitost, ArchLivIng nahlíží na projekt integrovaným způsobem mezi technickými obory a lidmi, s interdisciplinárními příspěvky a podle iterativního a prediktivního přístupu. Nasloucháme cílům zákazníků, uživatelů a komunit. Analyzujeme a navrhujeme budovy, infrastruktury, urbanistické plány, obnovujeme oblasti zasažené přírodními a antropogenními jevy, staráme se o fázi výstavby a management po celý jejich životní cyklus. Zabýváme se interdisciplinárním přístupem nejen technickými předměty souvisejícími s architekturou, inženýrstvím, urbanismem, ale také Projektovým managementem, administrativní pomocí při řízení praxí a pro žádosti o granty a výzkum. Spolupracujeme s komunitami, abychom zhmotnili jejich přání. Děláme to s inkluzivním přístupem, podle zásad LEAN-AGILE, abychom kolem zákazníka vybudovali tabulku interdisciplinárních dovedností. Budujeme vstřícné pracovní prostředí tvořené stabilními vztahy a vazbami v průběhu času, které lidem umožňuje pohybovat se v prostoru a sledovat své osobní a profesní cíle, na místě, které je podporuje a posiluje. Spolupracujeme na dosažení budoucnosti, kde budeme chránit naši planetu, pečovat o lidi, inspirovat pokrok a sdílet blaho. Děláme to společně s institucemi, obchodními sdruženími a celým stavebním řetězcem.

Zprávy: Středa 8. června, 15:30 - 17:30

(Novità: Mercoledì 8 giugno, ore 15.30 – 17.30)

(News: Wednesday 8 June, 3.30pm - 5.30pm)

  ArchLivIng Stand - B5, Konverzace o rekonstrukci a kulturním dědictví. Vystoupili: Giovanni Issini, South Marche Superintendence; Antonello Alici, Polytechnická univerzita v Marche; Giuseppe Mastrangelo, ArchLivIng

Zprávy: čtvrtek 9. června, 15:30-17:30

(Novità: Giovedì 9 Giugno, ore 15.30-17.30)

(News: Thursday 9 June, 3.30pm-5.30pm)

  ArchLivIng Stand - B5, Rozhovory o moderním dědictví: Italská námořní pobřeží. Vystoupili: Marco del Francia, architekt; Giulia La Delfa, ArchLivIng

Novinky: pátek 10. června, 11.30 - 13.30

(Novità: Venerdì 10 Giugno, ore 11.30 – 13.30)

(News: Friday 10 June, 11.30 - 13.30)

  Oblast Assorestauro, konference „Život se zemětřeseními“. Řečníci: Giovanni Carbonara *, emeritní profesor restaurování architektury, Univerzita v Římě; Antonello Alici, Polytechnická univerzita v Marche; Leonardo Nardis, Studio Nardis; Francesca Brancaccio, B5. Moderátor: Niccolò Suraci, ArchLivIng; Giuseppe Mastrangelo, ArchLivIng

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  segreteria@archliving.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  VÝROBA MATERIÁLŮ PRO RENOVU A SANOVACE STAVEB TEPELNĚ IZOLAČNÍ VÝROBKY BEZ CHEMICKÝCH PŘÍSAD

Zprávy

(Novità)

(News)

  EKOLOGICKÁ TEPELNÁ OMÍTKA NÍZKÉ TLOUŠŤKY

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@naturalcalk.com

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@b5srl.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@biodry.eu

Umístění stánku: Hala 4 D14

(Posizione stand: Pad. 4 D14)

(Stand location: Hall 4 D14)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Směs esenciálních olejů s biocidní aktivitou pro čištění kamenných povrchů

Zprávy

(Novità)

(News)

  BIOTERSUS (tm)

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@exentiae.it

Umístění stánku: Hala 4 D7

(Posizione stand: Pad. 4 D7)

(Stand location: Hall 4 D7)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Informace

(Informazioni)

(Information)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@makrositalia.com

Umístění stánku: Hala 3 D9

(Posizione stand: Pad. 3 D9)

(Stand location: Hall 3 D9)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Fixační systémy a konsolidační systémy

Zprávy

(Novità)

(News)

  Řízené injektážní kotvy s ponožkou a umělými dilatačními diatony

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  consolidamento@bossong.com

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Informace

(Informazioni)

(Information)

Výrobce materiálu

(Produttore materiali)

(Material manufacturer)

Novinka: Ekologické čisticí prostředky na čištění

(Novità: Detergenti ecosostenibili per la pulitura )

(New: Eco-friendly detergents for cleaning)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  nasier@brenta.net

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Společnost Bresciani sro působí v oblasti výroby a dodávek materiálů a zařízení zaměřených na veřejný a soukromý trh restaurování, ochrany kulturního dědictví a uměleckých škol. Nabídka je určena restaurátorům, vrchním inspektorům, veřejným orgánům, muzeím, galeriím, archivům, restaurátorským a uměleckým školám, akademiím, dopravcům uměleckých děl a muzejníkům či montérům. Výrobky a zařízení lze rozdělit jak podle typu (chemické, elektronické, optické, mechanické, diagnostické, IT atd.), tak podle odvětví použití (kámen, obrazy, dřevěné, archeologické, diagnostické, papírové a knihařské, mozaikové, textilní muzejní technologie, umění atd.). Díky své profesionalitě a zkušenostem dosáhla společnost Bresciani sro vedoucí pozice také v navrhování a výstavbě restaurátorských a analytických laboratoří „na klíč“ aplikovaných na restaurování. V muzejním sektoru navrhuje a vyrábí systémy monitorování a řízení prostředí a osvětlení z optických vláken. Spolupracuje s veřejnými a soukromými institucemi, stejně jako s univerzitami a výzkumnými centry, aby pokračovala ve zlepšování své řady produktů a služeb. Poprodejní asistenci garantuje technická kancelář, která je vždy k dispozici pro vyřešení jakéhokoli problému souvisejícího s používáním produktů a zajišťuje nezbytnou údržbu. Bresciani srl ve spolupráci s italskými a zahraničními institucemi a instituty pořádá vysoce specializované technické kurzy věnované operátorům v tomto sektoru. Podílí se na výzkumných projektech s mezinárodními organizacemi, vysílá své odborníky jako učitele, konzultanty nebo přednášející na konference do Itálie i do zahraničí.

Zprávy

(Novità)

(News)

  Multispektrální systém XpeCAM s 30 filtry s automatickým rozpoznáváním pigmentu; SMARTGLASS Interaktivní brýle pro Wi-Fi videomikroskopy a endoskopy; systémy pro analýzu UV (ultrafialového) záření; Systémy IAQ pro měření látek znečišťujících ovzduší v muzeích

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@brescianisrl.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Profesionální archivní popisové a metadatační služby, konzervativní a konzultační digitalizace v oblasti kulturního dědictví pro knihovny, historické archivy a moderní archivy, navržené a přizpůsobené tak, aby dědictví posílily a zpřístupnily, prováděné v souladu s regulačními standardy a s maximálním ohledem na ochrana originální dokumentace

Zprávy

(Novità)

(News)

  Profesionální vybavení pro digitalizaci kulturního dědictví, jako jsou profesionální planetární skenery, profesionální velkoformátové rotační skenery, ploché skenery s vysokým rozlišením, skenery mikrofilmů

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info commerciale@bucap.it

Umístění stánku: Hala 3 D4

(Posizione stand: Pad. 3 D4)

(Stand location: Hall 3 D4)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

Umístění stánku: Hala 3 D12

(Posizione stand: Pad. 3 D12)

(Stand location: Hall 3 D12)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  pasquale.giorgio@vicat.fr

Pozice stánku: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad.4 A1)

(Stand position: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@cetma.it

Umístění stánku: Hala 3 B5

(Posizione stand: Pad. 3 B5)

(Stand location: Hall 3 B5)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  segreteria@basilicatacreativa.it

Umístění stánku: Hala 3 D6

(Posizione stand: Pad. 3 D6)

(Stand location: Hall 3 D6)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@build.clust-er.it

Umístění stojanu: Pad. 4 E15

(Posizione Stand: Pad. 4 E15)

(Stand Location: Pad. 4 E15)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Analýza a diagnostická šetření pro restaurování

Zprávy

(Novità)

(News)

  Testování kulturního dědictví na místě, včetně měření přenosným XRF

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  beniculturali@cmr-lab.it

Umístění stánku: Hala D A1

(Posizione stand: Pad. D A1)

(Stand location: Hall D A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Společnost COBAR SpA byla založena z vůle svého zakládajícího partnera a právního zástupce Vita Mattea Barozziho transformací jiných společností působících ve stejných odvětvích, jejichž zakládajícím partnerem, technickým ředitelem a právním zástupcem byl pan Barozzi. COBAR SpA v sobě sjednotila celou organizaci společnosti, movitý i nemovitý majetek, zaměstnance a zařízení, dokončené a rozpracované stavby. Díky získaným zkušenostem společnost COBAR SpA rozvinula své podnikání především se specializací na následující sektory: • projektování a výstavba veřejných a soukromých stavebních prací všeho druhu (občanské, průmyslové, turistické, obchodní, prefabrikované stavby atd.), jak samostatně, tak na základě smlouvy; • restaurátorské a udržovací práce na movitém majetku a památkově chráněném nemovitém majetku (kostely, svatostánky, kláštery, historické budovy atd.), na které se vztahuje ochrana podle ustanovení o kulturním a environmentálním dědictví; • projekce, instalace, údržba a pomoc technologickým systémům (elektrické, tepelné, vzduchotechnické, vodohospodářské, protipožární systémy atd.) pro občanské, průmyslové, turistické a obchodní stavby. Většina realizovaných prací byla projektována jak kvalifikovanými techniky zaměstnanými společností, tak externími akreditovanými odbornými techniky s prokázanou praxí. Stěžejní činností, ve které společnost vždy působila, jsou zejména veřejné a soukromé zakázky týkající se projektování a výstavby restaurátorských a konzervativních sanací movitých a památkových nemovitostí (divadla, kostely, svatostánky, kláštery, historické budovy atd. .), vysoké historické a umělecké hodnoty, podléhající ochraně podle ustanovení o kulturním a environmentálním dědictví. V choulostivé krizové fázi salda veřejných financí a omezování investic ze strany státu se managementu podařilo přetvořit strategický přístup k činnosti, modifikovat cíle a investiční záměry vedle sektoru kulturního dědictví, ve kterém byla efektivita a Provozní kapacita společnosti je nyní nesporná, a to jak na trhu veřejných prací souvisejících s průmyslovou výstavbou a infrastrukturou, tak s výstavbou, správou a údržbou technologických systémů. K dnešnímu dni tyto dvě složky koexistují a jsou posíleny ve ctnostném a inovativním řízení. Cobar se chlubí tím, že přispěl k obnově některých důležitých budov, které představují kusy historie italské architektury. Citovatelné jsou Koloseum a královský palác Caserta, významné klenoty, které představují naše historické dědictví. Bylo realizováno více než 500 projektů s dosažením 20 certifikací získaných v oboru. Tým se může pochlubit více než 250 najatými pracovníky, 70 techniky a 1000 zapojenými externími odborníky s průměrným obratem společnosti 60 milionů eur. Společnost má systém řízení nákladů a plánování zpracování, který jí umožňuje účastnit se výběrových řízení s nabídkami, které zaručují přiměřenou marži ziskovosti. Profesionalita jejích technicko-výrobních zdrojů (inženýři, architekti, geodeti a experti jsou doplňováni homogenními týmy vysoce specializovaných pracovníků v konkrétních sektorech a procesech) je naprosto špičková, a to i díky zvláštní pozornosti věnované školení o průběžné aktualizaci. COBAR SpA je na trhu oceňována také díky své naprosté spolehlivosti: všechny zakázky zadané v průběhu let byly úspěšně dokončeny, v souladu s termíny stanovenými každým časovým harmonogramem, na rozdíl od toho, co se až příliš často děje ve zprávách s veřejným sektorem . Vedení se zavázalo udržovat tyto velmi vysoké standardy kvality konstantní v průběhu času prostřednictvím neustálého zlepšování svých charakteristických dovedností a technických specializací a prostřednictvím investičních politik zaměřených na optimalizaci výrobního procesu. Základem této dlouhé činnosti je práce zaměřená na dodržování termínů dodávek, ale především respektování pracovníků. Kompetentní, nadšený a odhodlaný tým je tím nejlepším zdrojem, na který se můžete spolehnout. I když se stavební sektor v období finanční krize potýkal s potížemi, společnost přijala strategie, které se nekladly ani tak proti odporu, ale ke zlepšení. Koncept založený na hmatatelnosti, kompetenci a dlouhodobé vizi. Aby byla zajištěna jasná budoucnost v minulosti.

Zprávy

(Novità)

(News)

  Některé z našich nejvýznamnějších restaurování jsou: - Hypogea Kolosea (amfiteátr Flavio) v Římě; - Bazilika San Benedetto v Norcii; - Národní archeologické muzeum v Reggio Calabria; - Palazzo Citterio v Miláně; - Archeologický park Siponto; - Královský palác Caserta, - Švábský hrad Trani; - Divadlo Kursaal v Bari, - Bývalá státní tiskárna v Římě; - Divadlo San Carlo v Neapoli; - Divadlo Petruzzelli v Bari.

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  communication@cobarspa.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@comune.fe.it

Pozice stánku: Hala 3 A3

(Posizione Stand: Pad. 3 A3)

(Stand position: Hall 3 A3)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

Poloha stojanu: Pad. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Poloha stojanu: Pad. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Archeologie, Restaurování, Integrované služby pro kulturu, Kulturní cestovní ruch, Management

zprávy

(Novità)

(news)

  Práce na stavbách, Made in Italy Restaurování, Zkušenosti

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@archeologia.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  CORES4N srl je nejen aktivní více než 30 let v Itálii, ale také se může pochlubit různými pracovními příležitostmi v zemích, jako je Švýcarsko a Izrael. Kromě toho jsme vždy měli zájem o rozšiřování našich znalostí a měli jsme možnost v zemích jako Chorvatsko, Bosna a Hercegovina a Turecko. Nakonec jsme vždy úzce spolupracovali s různými univerzitami s cílem školit budoucí generace v oblasti osvědčených postupů Made in Italy. CORES4N srl se specializuje na konzervaci starověké a moderní architektury se zvláštním příklonem k restaurování fresek, štuků a soch. Naše společnost je složena z vysoce kvalifikovaných pracovníků složených z restaurátorů, architektů, externích vědeckých konzultantů a vždy spolupracovala s MiC - Ministerstvem kultury na ochraně a zhodnocování kulturního dědictví. Od roku 2008 jsme vytvořili novou pobočku společnosti věnující se provádění stavebních prací na památkově chráněných objektech, jako jsou rekonstrukce střech a obnova fasád. V poslední době věnujeme zvláštní pozornost zásahům, jako je strukturální konsolidace chráněných budov a jejich seismické zlepšení.

Zprávy

(Novità)

(News)

  Konzultační projekty, využití nových udržitelných technologií v sektoru restaurování

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@cores4n.com

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Cristanini SpA s 50 lety zkušeností je společností, která působí po celém světě díky výrobě kompletní řady strojů GHIBLI, příslušenství a produktů, které nabízejí širokou škálu řešení v civilním, průmyslovém a vojenském sektoru. V civilní oblasti Cristanini vyvinul exkluzivní systém zvláště vhodný pro obnovu a restaurování uměleckých a historických památek: systém GHIBLI SKID SILENT + MIXER, který umožňuje zasahovat na zvláště jemné a vzácné povrchy (památky, historické fasády, hliník, leštěné žula atd...), jemným a neinvazivním způsobem odstraní pozměněné produkty, jako jsou nánosy černých krust nebo známky grafického vandalismu (graffiti s akrylovým sprejem nebo fixem). S odpovídajícím vybavením je systém GHIBLI SKID SILENT + MIXER schopen efektivně zasahovat na jakémkoli povrchu bez použití chemikálií, bez použití písku, s použitím jen trochy vody, trochy vzduchu a rostlinných vláken, cvičení na plochách, které mají být zpracovává se velmi nízkým tlakem, který nepoškozuje podklad (jak kámen, tak cihlu). Působí tiše, proto v souladu s evropskými normami týkajícími se hluku zanechává povrch rychle suchý, což umožňuje v případě potřeby provádět ochranné úpravy. Dále vytváří nepatrné zbytky, které lze odstranit běžným vysavačem s maximálním ohledem na životní prostředí.

Zprávy

(Novità)

(News)

  SKID SILENT + MIXER

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Umístění stánku: Hala 4 D10

(Posizione stand: Pad. 4 D10)

(Stand location: Hall 4 D10)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Vydávání knih

(Editoria di libri)

(Book publishing)

Zprávy

(Novità)

(News)

  Druhý díl série Fac-sic (která se týká starověkých uměleckých technik) s názvem: Enkaustika na dřevě. Jak vytvořit enkaustický obraz na dřevo podle indicií klasických zdrojů: návrhy na filologickou rekonstrukci antické techniky

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  diodatoeditore@gmail.com

Telefon

(Telefono)

(Phone)

  +39 3755131175

Umístění stánku: Hala 3 D15

(Posizione stand: Pad. 3 D15)

(Stand location: Hall 3 D15)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Technologie pro NEinvazivní odvlhčování stěn

(Tecnologie per la deumidificazione muraria NON invasiva)

(Technologies for NON-invasive wall dehumidification)

Zprávy

(Novità)

(News)

  Technicko-vědecký seminář pořádaný prof. Dr. Andrea Trabattoni vědeckým pracovníkem

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@ecodryitalia.com

Umístění stánku: Hala 4 D3

(Posizione stand: Pad. 4 D3)

(Stand location: Hall 4 D3)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  EDIFIR - Edizioni Firenze úspěšně funguje od roku 1985 a vydává knihy z oblasti restaurování, muzeologie, umění, architektury, historie a životního prostředí. Naše redakční linie si klade za cíl prohlubovat a šířit znalosti o uměleckém, krajinném, architektonickém a průmyslovém dědictví naší země. Ziskově spolupracujeme s MiBACT a se všemi periferními orgány, které s ním souvisí. Naše je moderní a dynamická struktura schopná vyvinout pro každou iniciativu globální projekt, který zahrnuje koncepci, design a tisk ve všech jeho fázích a jakékoli další operace, které přispívají k realizaci, šíření a propagaci. díla. Vyrábíme také celostátně distribuovaná periodika o krajinářské architektuře, módě a ochraně kulturního dědictví. V naší DNA je zdvořilost, efektivita, flexibilita, neustálé hledání kvality a silný sklon řešit jakékoli problémy, které před nás naše práce staví. Opíráme se o výkonnou síť distributorů, pro které jsme schopni kapilárně zavést naše objemy na tuzemském trhu i na části mezinárodního trhu.

Novinky: Středa 8.6. od 14:30 do 16:00

(Novità: Mercoledì 8/6 dalle ore 14:30 alle ore 16:00)

(News: Wednesday 8/6 from 2.30 pm to 4.00 pm)

  Redakční řada Problémy konzervace a restaurování. • Vzkříšení Piera della Francesca. Restaurování „nejkrásnějšího obrazu na světě“ mezi vzpomínkami na občanskou historii a objevy od Cecilie Frosinini, vedoucí Simony Rinaldi; • «Potřebují péči restaurátora ve Vittorii Alata». Studie, výzkumy a restaurování velkého bronzu z Brescie, Anna Patera a Francesca Morandini, vedoucí Mario Micheli.

Novinky: Středa 8.6. od 16:00 do 17:00

(Novità: Mercoledì 8/6 dalle ore 16:00 alle ore 17:00)

(News: Wednesday 8/6 from 16:00 to 17:00)

  Historie a teorie restaurátorských řad. • O „obnova“ kulturního dědictví. Viaticum pro studenty, Marco Ciatti, vedoucí Giorgio Bonsanti.

Novinky: čtvrtek 9. 6. od 14:30 do 15:30

(Novità: Giovedì 9/6 dalle ore 14:30 alle ore 15:30)

(News: Thursday 9/6 from 2.30 pm to 3.30 pm)

  Ediční řada Historie a teorie restaurování • Preserving Street Art. Problémy současného moralismu v Itálii, Alessia Cadetti

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  edizioni-firenze@edifir.it

Umístění stánku: Hala 3 D11

(Posizione stand: Pad. 3 D11)

(Stand location: Hall 3 D11)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Národní agentura pro nové technologie, energii a udržitelný hospodářský rozvoj

(Agenzia Nazionale per le nuove tecnologie, l’energia e lo sviluppo economico sostenibile)

(National Agency for New Technologies, Energy and Sustainable Economic Development)

  Věda, technika a výzkum pro umění

Zprávy:

(Novità:)

(News:)

  Výzkum, vývoj a inovace v oblasti technologií pro kulturní dědictví

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Umístění stánku: Hala 3 C6

(Posizione stand: Pad. 3 C6)

(Stand location: Hall 3 C6)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  marketing.e-city@enel.com

Umístění stánku: Hala 3 B8

(Posizione Stand: Pad. 3 B8)

(Stand Location: Hall 3 B8)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Exenia je významnou společností v oboru profesionálního osvětlení, specializující se na výrobu LED svítidel pro vnitřní i venkovní použití, vhodných pro jakýkoli typ instalace, od bytových po komerční, od muzeí po showroomy. Rostoucí společnost s podnikatelskou kulturou pevně založenou na principech spolupráce, kvality, výzkumu, inovací, udržitelnosti, designu a přizpůsobení.

Novinka: Kolekce Revo 230V

(Novità: Collezione Revo 230V)

(New: Revo 230V Collection)

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mkt@exenia.eu

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

Pozice stánku: Hala 4 D16

(Posizione Stand: Pad. 4 D16)

(Stand position: Hall 4 D16)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

Umístění stánku: Hala 4 E13

(Posizione Stand: Pad. 4 E13)

(Stand Location: Hall 4 E13)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  ferraraarte@gmail.com

Pozice stánku: Hala 3 A5

(Posizione Stand: Pad. 3 A5)

(Stand position: Hall 3 A5)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  formil@formedil.it

Umístění stánku: Hala 3 A2

(Posizione stand: Pad. 3 A2)

(Stand location: Hall 3 A2)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@geogra.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@geomax-positioning.it

Pozice stánku: hala 4 E3

(Posizione Stand: Pad. 4 E3)

(Stand position: Hall 4 E3)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Zachování a obnova kulturního dědictví

(Conservazione e restauro dei beni culturali)

(Conservation and restoration of cultural heritage)

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  tecnicorestauri@geo-struttori.com

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Graffiti-Guard

(Graffiti-Guard)

(Graffiti-Guard)

  Kompletní systém pro problém graffiti: odstranění, ochrany, servis, pomoc, poradenství, školení

Novinka: Multi Shield - prodyšná ochrana - až 4-20 čištění

(Novità: Multi Shield - protezione traspirante - fino a 4-20 pulizie)

(New: Multi Shield - breathable protection - up to 4-20 cleanings)

  2021: Multi-Shield, prodyšná ochrana, která odolá 4-10 čištěním

Jediný kompletní antigraffiti systém

(L'unico sistema anti-graffiti completo)

(The only complete anti-graffiti system)

  Komplexní přístup k problému graffiti: odstranění, ochrany, služby, vzdělávání, školení, poradenství. Mezinárodní skupina působící ve více než 10 zemích s více než 20 lety zkušeností. Více než 500 000 metrů čtverečních aplikací.

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  manni@euro-guardian.it

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Umístění stánku: Hala 4 C4

(Posizione stand: Pad. 4 C4)

(Stand location: Hall 4 C4)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@gbcitalia.org

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@leonardosolutions.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  lucia.panini@fcp.it

Umístění stánku: Hala 4 E6

(Posizione stand: Pad. 4 E6)

(Stand location: Hall 4 E6)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Homy se sídlem v Tavagnacco (Udine) je italská společnost specializující se na dodávky a montáž dočasných střešních krytin, prefabrikovaných modulových budov z lehké oceli a dočasného vybavení pro stavebnictví, ropu a plyn, průmyslovou údržbu, restaurování, sektory nemovitostí, architekty a návrháři. Společnost s certifikací ISO9001 a ISO45001 působí od roku 2017 a může se pochlubit úspěšně dokončenými projekty v 15 různých zemích světa. Homy působí na národních a mezinárodních trzích prostřednictvím čtyř vertikálních a vzájemně se doplňujících obchodních segmentů se specializovanými značkami a produktovými řadami. Divize Homy Shelter se věnuje dočasným hliníkovým střechám navrženým a studovaným pro svět restaurování a s aplikacemi v námořním, stavebním a průmyslovém sektoru. Dalšími divizemi jsou Homy Prefab, věnující se vytváření dočasných nebo trvalých základních táborů také pro sektor bydlení za dostupné ceny. Homy Steel poskytuje kombinaci lehkých ocelových profilů a panelů pro výstavbu kompletních budov v obytném, komerčním a průmyslovém prostředí, ale také pro speciální aplikace, jako jsou fasády, vnější obálky a vnitřní příčky. Konečně Homy Scaff, která nabízí na trhu plně vybavená vícesměrná lešení a také kompletní řadu komponentů a doplňků vyrobených na míru pro stavební a průmyslovou údržbu.

Zprávy

(Novità)

(News)

  Nový modulární systém dočasných hliníkových krytů pro svět restaurování

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@homy.build

Umístění stánku: Hala 3 D10

(Posizione stand: Pad. 3 D10)

(Stand location: Hall 3 D10)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@ibix.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  PROJEKTOVÁNÍ / INSTALACE / DODÁVKA PROJEKTORŮ A SOUVISEJÍCÍ ELEKTRONIKY

Zprávy

(Novità)

(News)

  Videoprojekce aplikovaná na restaurování (restaurování videa) / inovativní digitální video technologie

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@icvideopro.com

Umístění stánku: Hala E4

(Posizione stand: Pad. E4)

(Stand location: Hall E4)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Novita

(Novità)

(Novità)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@idroeletrika.it

Pozice stánku: hala 4 E5

(Posizione Stand: Pad. 4 E5)

(Stand position: Hall 4 E5)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  ilprato@libero.it

Pozice stánku: Hala 3 D13

(Posizione Stand: Pad. 3 D13)

(Stand position: Hall 3 D13)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@imartini.eu

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  dcprevention@inail.it

Pozice stánku: Hala 3 B4

(Posizione Stand: Pad. 3 B4)

(Stand Position: Hall 3 B4)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  information@ipzs.it

Pozice stánku: Hala 3 D3

(Posizione Stand: Pad. 3 D3)

(Stand position: Hall 3 D3)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  Sedeferrara@itstec.it

Poloha stojanu: Pad. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Restaurátorská a analytická laboratoř Thierry Radelet je jedinečnou realitou, protože nabízí kompletní a hloubkový servis uměleckých děl, od analýzy až po restaurování. Laboratoř se zabývá zejména restaurováním starého, moderního a současného umění, památek a historických budov. Kromě toho se přímo provádějí neinvazivní průzkumy, které nevyžadují žádné vzorkování nebo pozměňování uměleckých děl. Průzkumy se provádějí před jakýmkoli jiným zásahem, abychom měli důkladnou znalost materiálů a pigmentů, které tvoří předmět, a stavu jejich konzervace. Tato služba je prováděna jak pro práce restaurované v naší laboratoři, tak pro jiné restaurátory. Diagnostická studie dále umožňuje v synergii s přesnou historicko-uměleckou analýzou určit autenticitu uměleckého díla a ověřit jeho atribuci porovnáním výkonných technických charakteristik s jinými díly stejného umělce. Analýzy jsou prováděny na všech typech materiálů od pravěku až po současnost. Laboratoř má kromě velkých prostor, které umožňují vstup velkých uměleckých děl, také možnost provádět průzkumy a restaurování in situ. Majitel má zkušenosti nasbírané za více než 20 let činnosti a to znamená, že prováděné práce patří technicky k těm nejkvalifikovanějším, s nejmodernější přístrojovou technikou a vybavením.

Zprávy

(Novità)

(News)

  V posledních letech jsme přidali klasické multispektrální zobrazovací techniky (viditelné světlo, digitální mikroskopie, infračervené falešné barvy 500-950 nm, infračervenou reflektografii do 1100 nm, digitální radiografii do 120 kV) a spektroskopická vyšetření v rentgenové fluorescenci, nové vyšetřovací techniky pro rozšíření nabídky služeb v oblasti neinvazivní diagnostiky. Zejména s novou rentgenovou trubicí Teledyne ICM SITEX CP300D máme možnost provádět vyšetřování až do 300 kV, což umožňuje rentgenovat kromě obrazů (plátna a stoly) a dřevěných soch ještě více rentgenkontrastní materiály, např. jako bronzy, mramory, sádrové odlitky. a mozaiky. Máme také novou kameru APOLLO od Opus Instruments se senzorem InGaAs. Tento nástroj nejnovější generace umožňuje získat infračervené reflektografické snímky až do 1700 nm s rozlišením 26MP na snímek. S použitím vhodných filtrů jsme schopni zvolit potřebný rozsah vlnových délek podle materiálů použitých pro přípravný výkres. Výsledné obrazy lze také kombinovat s obrazem rozptýleného světla pro získání infračerveného záření ve falešných barvách na různých vlnových délkách, které je užitečné pro rozpoznání pigmentů používaných umělcem. Dalšími dostupnými vyšetřovacími technikami jsou termovizní kamera pro zkoumání mozaiky a zdiva a endoskopie s nastavitelnou hlavou pro vyšetřování uvnitř objektů.

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@laboratorio-radelet.com

Pozice stánku: Hala 4 D12

(Posizione Stand: Pad. 4 D12)

(Stand position: Hall 4 D12)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Skenovací, fotogrammetrické, dronové a metrologové průzkumy

Zprávy

(Novità)

(News)

  Meteorologický průzkum malých objektů s přesností na desetiny milimetru

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@lasertred.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  LegnoDOC poskytuje diagnostické inspekční služby na dřevěných konstrukcích již více než 20 let za účelem jejich konzervace a restaurování. Nabízené služby adekvátně reagují na všechny potřeby, od plánované údržby až po přípravu projektů obnovy, renovací nebo funkční sanace, stejně jako ve všech případech, kdy je potřeba zajistit stav bezpečnosti objektů, a to jak v civilní, tak i konzervativní oblasti. . V případě staveb s podezřením na napadení xylofágním hmyzem (hnětovec, termiti apod.) společnost nabízí specializovanou službu posouzení a monitoringu odpovědného činitele včetně poradenství při případných dezinfekčních zásahech.

Zprávy

(Novità)

(News)

  Seznamovací služby dendrochronologickou metodou jak na stavbách zvláštního historicko-kulturního významu, tak na stavbách běžných, založené na aplikaci optimalizovaných postupů vzorkování a analýzy

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@legnodoc.com

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Moderní vysoce specializovaná kulturní a provozní laboratoř se všemi dovednostmi jednat na úrovni ochrany, restaurování a údržby movitého i nemovitého uměleckého majetku, respektujícího a posilujícího jeho historii a identitu. V Leonardově filozofii jsou analýzy a zásahy obnovy a údržby základními a doplňkovými momenty pro provádění účinných zásahů, které respektují historii. Díky znalosti událostí, které ovlivnily díla v průběhu času, a charakteristikám použitých materiálů a technik, je prostřednictvím pečlivého výzkumu možné zasáhnout přesněji. To je důvod, proč se Leonardo rozhodl organizovat sám sebe, aby mohl tyto tři fáze řídit přímo interně a svými vlastními zdroji. Integrovaná vize aspektů, které jsou často od sebe oddělené, s podporou strukturované organizace, která investuje do profesionality, výzkumu, kontroly bezpečnosti a respektu k životnímu prostředí. Leonardo zasahuje od návrhu přes restaurování až po dokumentaci a šíření děl prostřednictvím konferencí, publikací a výstav, doprovází klienta i ve fázích získávání finančních prostředků.

Zprávy

(Novità)

(News)

  Virtuální návštěva míst restaurování; aktualizace hlavních probíhajících restaurátorských prací

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@studioleonardo.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mariella.marelli@assologistica.it

Pozice stánku: Hala 3 D1

(Posizione Stand: Pad. 3 D1)

(Stand position: Hall 3 D1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Zachování a obnova veřejných statků, soukromých statků, subjektů a církevních statků

Zprávy

(Novità)

(News)

  Nové webové stránky věnované jednotlivým stavbám; Konference "Obnova a biodiverzita: ctnostné příklady soužití"

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@mazzinilab.it

Pozice stánku: Hala 3 D4

(Posizione Stand: Pad. 3 D4)

(Stand position: Hall 3 D4)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  MEIS – Národní muzeum italského judaismu a šoa

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo Mail)

(Email address)

  info@meisweb.it

Umístění stánku: Hala 3 D12

(Posizione stand: Pad. 3 D12)

(Stand location: Hall 3 D12)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Ministerstvo kultury

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@beniculturali.it

Pozice stánku: Hala 3 A8

(Posizione Stand: Pad. 3 A8)

(Stand position: Hall 3 A8)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Národní archeologické muzeum v Neapoli

Novita

(Novità)

(Novità)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  man-na@beniculturali.it

Pozice stánku: Hala 3 A7

(Posizione Stand: Pad. 3 A7)

(Stand Position: Hall 3 A7)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Ministerstvo kultury - Regionální sekretariát pro Kalábrii

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  sr-cal@beniculturali.it

Pozice stánku: Hala 3 B7

(Posizione Stand: Pad. 3 B7)

(Stand Position: Hall 3 B7)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Více než 35 let se specializuje na řízení metalurgických, metrologických a optických přístrojů. Microconsult pořádá školení s vysokoškolskými učiteli pro školení pracovníků kontroly kvality vydáním osvědčení o účasti podle předpisů ISO 9000.

Zprávy

(Novità)

(News)

  MICROCONSULT MACRO ZOOM OCULUX VIEWER - MICRO OCULUX

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  INFO@MICROCONSULT.IT

Umístění stánku: Hala 4 D11

(Posizione stand: Pad. 4 D11)

(Stand location: Hall 4 D11)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@microgeo.it

Umístění stánku: Hala 4 E9

(Posizione Stand: Pad. 4 E9)

(Stand Location: Hall 4 E9)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@museum-mix.com

Umístění stánku: Hala 3 A13

(Posizione Stand: Pad. 3 A13)

(Stand Location: Hall 3 A13)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Mezinárodní muzeum

(Museo Internazionale)

(International Museum)

  Museo Internazionale © je služba, která vám umožňuje komunikovat vaše muzeum v 65 jazycích prostřednictvím QR kódu současně. Stačí telefon: mezinárodní návštěvník naskenuje QR kód a konečně si může číst titulky a vysvětlivky ve svém jazyce, naprosto v klidu.

Zprávy

(Novità)

(News)

  Spokojení turisté a šťastná muzea. Nevíte, odkud vaši návštěvníci přicházejí a chcete, aby jejich návštěva byla uspokojivá. Ti, kteří dělají vaši práci, to vědí: i když je k dispozici jazyková podpora, nemůžete mít tolik jazyků tak snadno. International Museum je řešení na dosah každého, snadné a výhodné, pro vás i zahraniční návštěvníky. Řekněte svému muzeu jako nikdy předtím.

Co to je a jak to používat

(Cos'è e come si usa)

(What it is and how to use it)

  Čtení QR kódu, každodenní gesto Stačí připojit chytrý telefon návštěvníka, kterému stačí zarámovat QR kód – jeden pro celé muzeum – a zvolit jazyk. Tímto způsobem získáte přístup k veškerému obsahu, vysvětlení, obrázkům a dalším informacím. Neexistují žádné nástroje ke koupi nebo pronajmutí, žádný software, který byste se mohli učit nebo stahovat. Vše je velmi intuitivní, snadné, rychlé a levné. Snadné pro vás, snadné pro návštěvníky

Jak to funguje

(Come funziona)

(How does it work)

  Digitální muzeum? Mnohem více. Vy se staráte o obsah. Postaráme se o to, aby bylo vše ostatní snadné. Užitečné, rychlé, praktické. Jako kliknutí. Naše kulturní dědictví je uznáváno po celém světě. Úspěch návštěvy závisí také na naší schopnosti ji sdělit. International Museum© je vícejazyčná digitální služba, která vám umožňuje vysvětlovat a sdílet se zahraničními návštěvníky způsobem, který jste dosud neviděli. Snadné, praktické, užitečné, rychlé. Vícejazyčný. - Vy nám pošlete texty - Nahrajeme je do back office - Dáme vám váš QR kód pro opětovné přečtení textů - Pokud chcete, přidejte obrázky, které uznáte za vhodné - Hotovo! Jsme online v 65 jazycích

Nejen pro muzea

(Non solo per i musei)

(Not just for museums)

  Mezinárodní muzeum je také pro archeologická naleziště, památky, místa kultury, kostely, umělecké galerie, výstavy, domy a historická sídla, kulturní místa atd. atd.

Výhody

(Vantaggi)

(Benefits)

  Zvyšuje dostupnost muzea, Zlepšuje kvalitu návštěvnického zážitku, Usnadňuje práci průvodcům, Zvýšení tržeb, Žádné investice do hardwaru, Spokojení návštěvníci, Usnadňuje konzultace, Shoda obsahu a jazyka, Návštěvník je informován nezávisle, Méně blízko kontakty, Investice do pohostinnosti, Flexibilita a nízké náklady, Chybějící muzejní služba. Mezinárodní muzeum je služba, kterou byste rádi našli, když jste v zahraničí a navštívíte muzeum. Kolikrát jste někdy chtěli porozumět nebo se dozvědět více o konkrétním uměleckém díle nebo archeologii?

Web Mezinárodního muzea

(Sito Web)

(International Museum website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  manni@museointernazionale.it

Pozice stánku: Hala 3 C2

(Posizione Stand: Pad. 3 C2)

(Stand position: Hall 3 C2)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@nardinieditore.it

Umístění stánku: Hala 3 B2

(Posizione Stand: Pad. 3 B2)

(Stand Location: Hall 3 B2)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@omniasphere.com

Umístění stánku: Hala 4 D13

(Posizione Stand: Pad. 4 D13)

(Stand Location: Hall 4 D13)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@operalaboratori.com

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@politect.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  kontakty@edam.it

Pozice stánku: Hala 3 D4

(Posizione Stand: Pad. 3 D4)

(Stand position: Hall 3 D4)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Strukturální a umělecká architektonická obnova

(Restauro architettonico strutturale e artistico)

(Structural and artistic architectural restoration)

Zprávy

(Novità)

(News)

  Restaurování fresek v Palazzo Balladoro, Verona; restaurování fasády Madonna della Salute, Benátky; Restaurování vitráží Kaple Scrovegni, Padova; Restaurování vitráží S. Antonio, Padova

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@progettoartepoli.com

Umístění stánku: Hala 4 E2

(Posizione stand: Pad. 4 E2)

(Stand location: Hall 4 E2)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  restauration@restauroitalia.com

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Region Emilia Romagna - Agentura pro rekonstrukci

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  agenziaricostruzione@Regione.Emilia-Romagna.it

Pozice stánku: Hala 4 D8

(Posizione Stand: Pad. 4 D8)

(Stand position: Hall 4 D8)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Region Emilia Romagna – sektor kulturního dědictví

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  RedazionewebSPC@regione.emilia-romagna.it

Umístění stojanu: Pad. 4 E15

(Posizione Stand: Pad. 4 E15)

(Stand Location: Pad. 4 E15)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@salvettiaspirazioni.it

Pozice stánku: Hala 4 D1

(Posizione Stand: Pad. 4 D1)

(Stand position: Hall 4 D1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@edilescancarello.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  SILTEA navrhuje řešení pro zpevnění a ochranu povrchů prostřednictvím analýzy materiálů a dodávek inovativních produktů založených na technologii sol-gel, vyvinutých pro restaurátorský a stavební sektor

Novinka: Cheler-A

(Novità: Cheler-A)

(New: Cheler-A)

  CHELER-A je detergent na bázi přírodních chelatačních činidel ve vodném roztoku, připravený k použití, zcela netoxický a biologicky odbouratelný. Přípravek umožňuje rychle odstranit organické i anorganické nečistoty jednoduchým způsobem a bez nutnosti obkladů

Novinka: SILTEA WEB TOOL

(Novità: SILTEA WEB TOOL)

(New: SILTEA WEB TOOL)

  SILTEA WEB TOOL je jednoduchý a funkční nástroj určený k usnadnění práce firmám a profesionálům. Díky tomuto webovému portálu vyhrazenému pro zákazníky můžete objednávat na pár kliknutí, platit kreditní kartou nebo PayPalem a rychle obdržet materiál na místě nebo přímo na místě.

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@siltea.eu

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Školení k ochraně a zhodnocování kulturního dědictví

(Formazione per la protezione e valorizzazione di beni culturali)

(Training for the protection and enhancement of cultural heritage)

Zprávy

(Novità)

(News)

  Hluboké povídání, praktické testy zvládání krizových situací na stánku

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Umístění stánku: Hala 3 D4

(Posizione stand: Pad. 3 D4)

(Stand location: Hall 3 D4)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mail@spc-engineering.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@stark1200.com

Pozice stánku: Hala 4 D5

(Posizione Stand: Pad. 4 D5)

(Stand position: Hall 4 D5)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  giada.quercia@stonex.it

Umístění stánku: Hala 4 E8

(Posizione Stand: Pad. 4 E8)

(Stand Location: Hall 4 E8)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@stress-scarl.it

Pozice stánku: Hala 3 B5

(Posizione Stand: Pad. 3 B5)

(Stand position: Hall 3 B5)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Působíme v sektoru kulturního dědictví již více než 20 let a nabízíme veřejným orgánům, muzeím, knihovnám, archivům, soukromým osobám multispektrální vyšetřovací služby na místě pro neinvazivní diagnostiku, virtuální restaurování a systémy pro multimediální a multisenzorické použití. Jsme odborníci na multispektrální zobrazování pro studium, analýzu a virtuální restaurování dokumentů. Díky @MMIRA, námi vyvinutému softwaru, nabízíme modulární a doplňkové služby od digitální akvizice artefaktu až po jeho virtuální restaurování, konzervaci a použití. V posledních letech jsme naši nabídku rozšířili o specializaci na služby pro využití, zhodnocení a zpřístupnění uměleckého a kulturního dědictví pomocí technologií a zvláštní pozornost věnujeme obsahu. Za tímto účelem jsme vyvinuli AIVES, zkratku pro Art and Innovation Visions Emotions Sensations, což je systém pro multismyslové využití uměleckých děl i handicapovanými lidmi, jako jsou nevidomí. Výsledkem vášnivé výzkumné práce je AIVES patentovaný a důkladně testovaný. AIVES vám umožňuje „vidět“ malbu všemi smysly a „vtáhnout“ do díla, vtáhnout uživatele do jeho atmosféry s cílem vzrušovat. Naší silnou stránkou je vyprávění příběhů pro multimediální výtvory, které mohou používat všichni. Od roku 2006 je TEA certifikována pro shodu s normou UNI EN ISO 9001

Zprávy

(Novità)

(News)

  Systém AIVES pro multimediální využití uměleckých děl

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  elena@teacz.com

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@firtech.it

Umístění stánku: Hala 3 C8

(Posizione Stand: Pad. 3 C8)

(Stand Location: Hall 3 C8)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@magnetomania.com

Pozice stánku: Hala 3 A9

(Posizione Stand: Pad. 3 A9)

(Stand position: Hall 3 A9)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  TryeCo 2.0 ztělesňuje mnoho „duší“, lze jej definovat jako „farmu kreativních tvůrců“, kde se tradiční duše řemeslníka setkává s novými technologiemi. Její pracovníci zodpovídají za hodnocení a výběr nových metodologií a nových technologií pro jejich převedení ze specifických oblastí použití do sektorů „běžného použití“. Hlavní činnost TryeCo 2.0 je zaměřena na kulturní aktivity, muzea, cestovní ruch a místní propagační subjekty. V souladu s touto filozofií se v oblasti ochrany kulturního dědictví používají 3D laserové skenery a rychlé prototypování, vytvořené pro ropný a průmyslový sektor, k vytváření kopií sochařských děl pro interaktivní muzejní instalace pro handicapované a nepostižené. Dále jsou navržena řešení vyvinutá pomocí technologií rozšířené reality zrozených v leteckém sektoru, určená pro organizace a aktivity na podporu kulturního a turistického dědictví, které umožňují překrývání informací s realitou prostřednictvím tabletů a chytrých telefonů. Neméně důležitá je práce pro architektonické firmy při výrobě modelů a architektonických modelů. Konkrétně TryeCo 2.0 získává data, a to jak v architektonickém, tak v měřítku sochařských detailů, prostřednictvím průzkumů laserového skeneru s vysokým rozlišením, které jsou následně reprodukovány pomocí 3D tiskáren a technologií pro rychlé prototypování, pro které jsou na trhu dostupné nejpokročilejší techniky a nástroje. Společnost TryeCo se zrodila v roce 2005 jako snc, ale v roce 2011 se stala srl, získala v roce 2011 cenu Ferrara Chamber of Commerce Young Entrepreneurship Award a zúčastnila se výběrového řízení na podnikání mladých od Ferrarské obchodní komory a vyhrála. V oblasti kulturního dědictví a restaurování se Tryeco podílelo na mnoha významných projektech vytvořením výstavních kopií soch a archeologických nalezišť nebo multimediálního obsahu pro muzea. Kopie jsou podporovány v podstatě také pro šíření cest pro nevidomé a zdravotně postižené nebo pro integraci nedostatků.

Úspěchy

(Realizzazioni)

(Achievements)

  Mezi nejvýznamnější patří fyzický model interiéru Madonna di Pietranico použitý pro přemístění fragmentů sochy poškozené zemětřesením v roce 2009 v L'Aquile; reprodukce některých stonků nalezených během prací v Novi Arche v Modeně; nápisu na římském akvaduktu Pont d'Ael di Aymavilles poblíž Aosty a nápisu 16 děl z Egyptského muzea v Turíně, u příležitosti znovuotevření nových prostor v roce 2015, používaných pro putovní instalace v různých oblastech město; kromě toho výměna a bezpečnost chrličů hradu Fenis. Největší „spokojeností“ je rekonstrukce stropu chrámu Bela z Palmýry v měřítku 1:1, která byla spolu s Nimrudskou bulou a místností Státního archivu paláce Ebla součástí výstavy „Znovuzrození z zničení “, Vystaveno do 11. prosince 2016 v Koloseu. Slavnostně ji zahájil prezident republiky Sergio Mattarella, ministři Gentiloni a Franceschini. Dalším významným dílem je virtuální rekonstrukce hrobky slavného tanečníka Rudolfa Nurejeva. Dílo bylo z pochopitelných důvodů nepojízdné až do 7. ledna 2018 na výstavě „Montezuma Fontana Mirko: mozaiková socha od počátků po dnešek“ v Muzeu MAR v Ravenně díky námi vytvořené virtuální rekonstrukci / digitální vyprávění, animované velmi krátké video (asi 1'30 ''), které ukazuje genezi a fáze zpracování. Kromě toho byly provedeny rekonstrukce 3 epigrafů a sarkofágu s menorou pro výstavu "Židé, italská historie, prvních tisíc let" ke slavnostnímu otevření MEIS - Národního muzea italského judaismu a šoa z Ferrary. Nejnovějším dílem je multimediální instalace pro Palazzo Schifanoia ve Ferrara s realizací ve 3D videomappingu a doplňkovém videu, navíc model města Ferrara s promítáním videa o historickém vývoji paláce. od Este do dneška. Společnost pracovala pro mnoho klientů, včetně: Egyptské muzeum v Turíně; Sdružení Setkání civilizace; autonomní oblast Valle d'Aosta; Canopus muzeum Villa Adriana v Tivoli; MEIS Národní muzeum italského judaismu a šoa - Ferrara; Občanská muzea Ferrara; MAR Museum of Ravenna; Boloňský veletrh; Dozorce pro kulturní a krajinné dědictví Taranta; Realizace multimediálních obsahů pro Campano Museum v Capua; Výzkumné konsorcium Ferrara.

Zprávy

(Novità)

(News)

  Video a popis nejnovějších muzejních exponátů

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  TryeCo 2.0

Umístění stánku: 4 A1

(Posizione stand: 4 A1)

(Stand location: 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Společnost s více než 40 lety zkušeností v oboru stavebnictví. Specializujeme se na sanaci zdiva zasaženého vzlínající vlhkostí a na výrobu strojů pro stříkání, injektáž a injektáž

webová stránka

(Sito web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@umiblok.it

Umístění stánku: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  University of Ferrara

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@unife.it

Umístění stánku: Hala 3 A1

(Posizione Stand: Pad. 3 A1)

(Stand Location: Hall 3 A1)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

  Univerzita Ferrara - ministerstvo architektury

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

Poloha stojanu: Pad. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Popis

(Descrizione)

(Description)

Zprávy

(Novità)

(News)

webová stránka

(Sito Web)

(Website)

Emailová adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  staff@valenzaneimarchi.com

Umístění stánku: Hala 3 A11

(Posizione Stand: Pad. 3 A11)

(Stand Location: Hall 3 A11)

Podívejte se na ostatní vystavovatele

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Denní menu

Událost

Překlad problém?

Create issue

  Význam ikon :
      Halal
      Košer
      Alkohol
      Alergenů
      Vegetarián
      Vegan
      Defibrilátor
      BIO
      Domácí
      kráva
      Bezlepkové
      kůň
      .
      Může obsahovat zmrazené produkty
      Prase

  Informace obsažené na webových stránkách eRESTAURANT NFC nenese žádnou firmu Delenate agentury. Pro více informací prosím konzultovat podmínky na našich webových stránkách www.e-restaurantnfc.com

  Chcete-li rezervovat stůl


Klepnutím potvrďte

  Chcete-li rezervovat stůl





Zpět na hlavní stránku

  Chcete-li přijmout objednávku




Chcete ji zrušit?

Chcete se s ním poradit?

  Chcete-li přijmout objednávku






Ano Ne

  Chcete-li přijmout objednávku




Nová objednávka?