eRESTAURANT NFC

Wünschen Sie weitere Informationen?

  Les Brasseurs Genève
  20 place Cornavin
  1201   Genève

  Tel.   +41 22 731 02 06

 

  E-Mail:   geneve@les-brasseurs.ch

  Web:   http://www.les-brasseurs.ch/site/fr/geneve/accueil/

  Zahlung:
                   

  Soziale Netzwerke:
     

Menu von der Karte

erste Gerichte

Frösche, Fische, Krebstiere

Geflügel und Fleisch

Käse

Unsere süßen Leckereien

Rechtsinformation

Unsere Menüs

Menu Victor, unser ältester (84 € / Person)

Menu Gaspard, unsere Jüngsten (65 € / Person)

Catherine Menü, unsere Großmutter (40 € / Person)

Menü Centenary unseres Hauses, 1906 - 2006 (52 € / Person)

Menu Jacques, der Vater (28 € / Person) - außer Sonn- und Feiertagen

Weinabkommen, falls gewünscht (€ 20)

Rechtsinformation

Salat mit Hummer, Balsamico-Essig, Pistazien

(Salade de homard entier, vinaigre balsamique, pistaches)

(insalata di aragosta, aceto balsamico, pistacchi)

Preise : 38.00 CHF (39.58 €)

   
  (Allergen: Krustentiere, Peanuts, Senf-)

Gebratene Saint-Jacques, Haufen von jungen Triebe, Zitrusfrüchte-Vinaigrette

(Saint-jacques rôties, bouquet de jeune pousses, vinaigrette aux agrumes)

(Arrosto di Saint-Jacques, gruppo di giovani germogli, agrumi vinaigrette)

Preise : 26.00 CHF (27.08 €)

 
  (Allergen: Weichtiere)

Warme Gänseleber Ravioli, Portweinsauce

(Raviole de foie gras chaud, sauce au porto)

(Caldo foie gras ravioli, salsa di porto)

Preise : 25.00 CHF (26.04 €)

 
  (Allergen: Gluten)

Minute warmen Lachs, weißer Butter spritzige, junge Triebe

(Minute de saumon tiède, beurre blanc acidulé, jeunes pousses)

(Salmone caldo minuto, burro bianco sapido, giovani germogli)

Preise : 18.00 CHF (18.75 €)

 
  (Allergen: Fishes, Milch-)

Tomate Gazpacho Persimon Quitte, lila Basilikum

(Gaspacho de tomate kaki coing, basilic pourpre)

(Cotoletta di cachi gazpacho al pomodoro, basilico viola)

Preise : 14.00 CHF (14.58 €)

Frösche in Butter und Kräutern (Auswahl an Vorspeisen) sautierten

(grenouilles simplement sautées au beurre et fines herbes (entrée au choix))

(rane saltate al burro ed erbe (scelta di antipasti))

Preise : 30.00 CHF (31.25 €)

 
  (Allergen: Milch-)

Kartoffelpuffer geröstet, mit Knochen Frösche

(galette de pomme de terre roties, aux grenouilles désossées)

(patata frittella arrosto, con le rane disossate)

Preise : 30.00 CHF (31.25 €)

 
  (Allergen: Gluten)

Hummer-Tajine, Hummersauce

(Tajine de homard, coulis de homard)

(aragosta tagine, salsa di aragosta)

Preise : 38.00 CHF (39.58 €)

 
  (Allergen: Krustentiere, Peanuts, Milch-)

Gebratene Steinbutt, süße Kürbis, Schalentiere Emulsion

(Turbot rôti, moelleux de potiron, émulsion de coquillages)

(Rombo arrosto, dolce di zucca, emulsione di crostacei)

Preise : 30.00 CHF (31.25 €)

 
  (Allergen: Fishes, Weichtiere)

gerösteten frischen Kabeljau, Creme von Brunnenkresse, Rüben von "Echets"

(cabillaud rôti, crème de cresson, betterave des Echets)

(merluzzo fresco arrosto, crema di crescione, barbabietole della "Echets")

Preise : 22.00 CHF (22.92 €)

 

Bresse-Geflügel, das Bresse-Creme

(Volaille de Bresse, à la crème de Bresse)

(Pollo di Bresse, la crema Bresse)

Preise : 33.00 CHF (34.38 €)

 
  (Allergen: Milch-)

Bresse-Huhn, Creme der Bresse mit Morcheln

(Volaille de Bresse, à la crème de Bresse aux morilles)

(Pollo di Bresse, crema di Bresse alle spugnole)

Preise : 38.00 CHF (39.58 €)

 
  (Allergen: Milch-)

Landgemachte Perlhühner in zwei Kochprozess, Brustbraten vom Perlhuhn und Oberschenkel Confit Parmentier

(Pintade fermière en 2 cuissons, blanc de pintade rôti et cuisse confite parmentier)

(farm-made faraona in due cotture processo, arrosto petto di faraona e coscia confit parmentier)

Preise : 27.00 CHF (28.13 €)

 

Rippe vom Rind - Black-Angus USA - Sauce Béarnaise für 2 Personen

(Côte de boeuf Black-Angus, sauce béarnaise pour 2 personnes)

(costola di manzo - Black-Angus Stati Uniti d'America - salsa bernese per 2 persone)

Preise : 80.00 CHF (83.33 €)

  USA Herkunft

Beef ribsteak Black Angus, mit Butter gebratene Bresse

(Entrecôte de boeuf Black-Angus, poelé au beurre de Bresse)

(Manzo ribsteak Black Angus, in padella con burro Bresse)

Preise : 32.00 CHF (33.33 €)

 
  Origin USA
  (Allergen: Milch-)

Käseplatte unserer Regionen

(Plateau de fromages de nos régions)

(Cheese platter delle nostre regioni)

Preise : 17.00 CHF (17.71 €)

  (Allergen: Milch-)

Hüttenkäse mit Sahne

(Fromage blanc à la crème)

(Ricotta con crema)

Preise : 10.00 CHF (10.42 €)

  (Allergen: Milch-)

Gehirne von "Canut" (Quark-Basis)

(Cervelle de Canut (à base de fromage blanc))

(Cervelli di "Canut" (ricotta di base))

Preise : 10.00 CHF (10.42 €)

  Hüttenkäse, Schnittlauch fein zerkleinert, Schalotten, Salz, Pfeffer, Olivenöl und Essig
  (Allergen: Milch-)

Soufflé mit Quitten

(Soufflé chaud au coing)

(soufflé con mele cotogne)

Preise : 12.00 CHF (12.5 €)

 
  (Allergen: Gluten, Eggs, Milch-)

Entdecken Sie die Kugel Schokolade und Birne

(Découverte de la sphère aux chocolat et à la poire)

(Scopri il cioccolato sfera e pera)

Preise : 12.00 CHF (12.5 €)

  (Allergen: Gluten, Eggs, Milch-)

Teller Speiseeis und Sorbets

(Assiette de glaces et sorbets)

(piatto di Gelati e sorbetti)

Preise : 12.00 CHF (12.5 €)

  (Allergen: Eggs, Milch-)

Praline Torte, Vanille-Eis

(Tarte aux pralines, glace vanille)

(Torta di pralina, gelato alla vaniglia)

Preise : 12.00 CHF (12.5 €)

  (Allergen: Gluten, Eggs, Milch-, Nuts)

Traditionelle Profiteroles mit Schokolade Varhona

(Traditionnelles profiteroles au chocolat Varhona)

(Profiteroles tradizionali con cioccolato Varhona)

Preise : 12.00 CHF (12.5 €)

  Chou Gebäck Ball mit süßen oder herzhaften Füllung. Als Dessert werden diese Kugeln mit Eis gefüllt und serviert mit heißen geschmolzenen Schokolade überzogen.
  (Allergen: Gluten, Eggs, Milch-)

Iced Soufflé mit Grand Marnier, mit seinem Glas Nicole

(Soufflé glacé au Grand Marnier, accompagné de son verre Nicole)

(Soufflé ghiacciato al Grand Marnier, con il bicchiere Nicole)

Preise : 12.00 CHF (12.5 €)

 
  (Allergen: Eggs, Milch-)

kandierte Äpfel, weiche Creme, Pralinen Fliesen, Granny Smith Sorbet

(Pommes confites, crème moelleuse, tuile aux pralines, sorbet Granny Smith)

(mele candite, crema morbida, piastrelle pralina, Granny Smith sorbetto)

Preise : 12.00 CHF (12.5 €)

  (Allergen: Eggs, Milch-, Nuts)

Alle Preise sind inklusive 10% Mehrwertsteuer und Service

(Tous nos prix s’entendent TVA à 10 % et service sont compris)

(Tutti i prezzi sono comprensivi di IVA al 10% e servizio)

Fotos und Allergene sind nicht vertraglich

(Les photos et allergènes ne sont pas contractuels)

(Foto e allergeni non sono contrattuali)

allein verbindlich ist, in Französisch die Liste der Allergene auf Anfrage erhältlich.

(seul fait foi, la liste des allergènes disponibles sur demande en langue française.)

(il solo facente fede, la lista degli allergeni disponibili su richiesta in francese.)

Menu Victor, unser älterer (4 Gänge, Käse und Dessert)

(Menu Victor, notre aîné (4 plats, fromages et dessert))

(Menu Victor, la nostra anziana (4 portate, formaggi e dessert))

Preise : 85.00 CHF (88.54 €)

 
  Je nach Verfügbarkeit und die Inspiration des Tages - für die gesamte Tabelle

Warme Gänseleber Ravioli, Portweinsauce (Auswahl an Vorspeisen)

(Raviole de foie gras chaud, sauce au porto (entrée au choix))

(Caldo ravioli di foie gras, salsa di vino porto (scelta di antipasti))

 
  (Allergen: Gluten)

Gebratene Saint-Jacques, auf Sesam knackig (Auswahl an Vorspeisen)

(Saint-jacques rôties, posé sur croustillant de sésame (entrée au choix))

(Arrosto di Saint-Jacques, il sesamo croccante (scelta di antipasti))

 
  (Allergen: Nuts, Weichtiere)

Landgemachte Perlhühner in zwei Kochprozess, Brustbraten vom Perlhuhn und Oberschenkel Confit Parmentier (Wahl der Schale)

(Pintade fermière en 2 cuissons, blanc de pintade rôti et cuisse confite parmentier (plat au choix))

(farm-made faraona in due cottura processo, arrosto petto di faraona e coscia confit Parmentier (scelta del piatto))

 

Gebratene Steinbutt, süße Kürbis, Schalentiere Emulsion (Wahlmenü)

(Turbot rôti, moelleux de potiron, émulsion de coquillages (plat au choix))

(rombo arrosto, dolce di zucca, emulsione di crostacei (scelta del piatto principale))

 
  (Allergen: Fishes, Weichtiere)

Käseauswahl

(Fromage au choix)

(selezione di formaggi)

  (Allergen: Milch-)

Dessert nach Wahl (siehe Menü à la carte)

(Choix de dessert à la carte)

(Scelta di dessert (vedi menù à la carte))

Süßwaren, Delikatessen

(Mignardises)

(Dolci, prelibatezze)

Spiegelei, spritzigen Sahne, mit Kräutern der Saison

(Œuf frit, crème acidulée, aux herbes de saison)

(Uovo fritto, crema piccante, con erbe di stagione)

 
  (Allergen: Eggs, Milch-)

Gebratenes Dorsch mit Brunnenkresse-Creme, Rüben Echets

(Cabillaud rôti, crème de cresson, betteraves des Echets)

(Baccalà arrosto con crema di crescione, Echets barbabietola)

  (Allergen: Fishes, Milch-)

Auswählen einer Trilogie von Käse, Kirschmarmelade

(Sélection d’une trilogie de fromage, confiture de cerises)

(Selezione di una trilogia di formaggio, marmellata di ciliegie)

  (Allergen: Milch-)

oder - Hüttenkäse mit Sahne Bresse

(ou Fromage blanc à la crème de Bresse)

(Ricotta con crema Bresse - o)

  (Allergen: Milch-)

Praline Kuchen, Vanilleeis

(Tarte aux pralines, glace vanille)

(Praline torta, gelato alla vaniglia)

  (Allergen: Gluten, Eggs, Milch-)

4 Generationen von Köchen, wählen Sie der Landküche

(4 générations de cuisiniers, mes sélections du terroir)

(4 generazioni di cuochi, selezionare di cucina contadina)

sautierten Frösche in Butter und Kräutern (Eintritt optional)

(grenouilles simplement sautées au beurre et fines herbes (entrée au choix))

(rane saltati in burro ed erbe (ingresso opzionale))

 
  Als Hommage an meine Großmutter "Catherine"
  (Allergen: Milch-)

Bresse-Huhn AOC, Sahne Bresse, Basmati-Reis und Wildreis, Pfannkuchen Parmentier

(Volaille de Bresse AOP à la crème de Bresse AOC, riz Basmati et riz sauvage, crêpes Parmentier)

(Pollo di Bresse AOC, crema di Bresse, il riso Basmati e riso selvatico, frittelle Parmentier)

  Als Hommage an meine Urgroßmutter "Pierrette"
  (Allergen: Milch-)

Käse aus unseren Provinzen

(Fromages de nos provinces)

(Formaggi delle nostre province)

  (Allergen: Milch-)

Platte der drei Delikatessen

(Variation de trois Gourmandises)

(Piatto di tre Delizie)

  Als Hommage an meinen Vater "Jacques"

Minute warmen Lachs, weißer Butter spritzig, junge Triebe

(Minute de saumon tiède, beurre blanc acidulé, jeunes pousses)

(Salmone caldo minuto, burro bianco sapido, giovani germogli)

 
  (Allergen: Fishes, Milch-)

Entenbrust, Sauce Topinambur, Kartoffel-Espuma

(Magret de canard, coulis de topinambours, espuma de pomme de terre)

(petto d'anatra, salsa di Topinambur, espuma patata)

 

Hüttenkäse mit creme- oder - heiß Soufflé mit Quitten

(fromage blanc à la crème - ou - soufflé chaud au coing)

(Ricotta con Crema-o - soufflé caldo con mele cotogne)

  (Allergen: Milch-)

1 Glas Manicle - Weinhaus Bugiste (10 cl)

(1 verre de Manicle Caveau Bugiste (10 cl))

(1 bicchiere di Manicle - vino della casa Bugiste (10 cl))

Preise : 20.00 CHF (20.83 €)

 

1 Glas Gamay 2010 - Weinhaus Bugiste (10 cl)

(1 verre de Gamay 2010 du Caveau Bugiste 10 cl)

(1 bicchiere di Gamay 2010 - vino della casa Bugiste (10 cl))

 

½ Evian oder 1/2 Badoit, 1 Kaffee

(½ Evian ou Badoit , 1 café)

(½ Evian o 1/2 Badoit, 1 caffè)

Alle Preise sind inklusive 10% Mehrwertsteuer und Service

(Tous nos prix s’entendent TVA à 10 % et service sont compris)

(Tutti i prezzi sono comprensivi di IVA al 10% e servizio)

Fotos und Allergene sind nicht vertraglich

(Les photos et allergènes ne sont pas contractuels)

(Foto e allergeni non sono contrattuali)

allein ist authentisch, in Französisch das Allergen Liste auf Anfrage erhältlich.

(seul fait foi, la liste des allergènes disponibles sur demande en langue française.)

(il solo facente fede, la lista allergene disponibile a richiesta in francese.)

Tagesmenu

Veranstaltung

Translation Problem?

Create issue

  Bedeutung der Symbole :
      Halal
      Koscher
      Alkohol
      Allergen
      Vegetarier
      Vegan
      Defibrillator
      BIO
      Hausgemachte
      Kuh
      Glutenfrei
      Pferd
      .
      Kann Tiefkühlprodukte enthalten
      Schwein

  Die Informationen auf den Webseiten der eRESTAURANT NFC enthaltenen übernimmt keine Firma Delenate Agency. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Bedingungen auf unserer WebSite www.e-restaurantnfc.com konsultieren

  Einen Tisch reservieren


Klicken Sie zur Bestätigung

  Einen Tisch reservieren





Zurück zur Hauptseite

  Bestellung aufnehmen




Möchten Sie es abbrechen?

Möchten Sie es konsultieren?

  Bestellung aufnehmen






Ja Nicht

  Bestellung aufnehmen




Neue Ordnung?