eRESTAURANT NFC

Do you need more information?

  La Taverne de la Marine
  2 Place de Bretagne
  35000   35000 RENNES

  Tel.   02 99 31 53 84

  La Taverne de la Marine

  Email:   latavernedelamarine@orange.fr

  Web:   http://www.tavernedelamarine.com/

  Payment :
                   

Aperitifs

The Appetizers

The Beers

Cocktails

The softs

The Spritz

The first dishes

The first dish

Oysters

Seafood by the portion

Seafood platers

Boat Fisherman

Giant platters

Lobster

The Seafood platters

Meats

Meats

The fish

Fish to share

The fish

THE BROTH MENU (Monday to Sunday except Sunday lunchtime)

The entrances

The dishes

Desserts

THE MENUS

The Goëlette Menu - €42.50

SOME WINES ON THE MENU

White Wines

Red Wines

Rosé Wines

INFORMATION

Information about aperitifs

Information about oysters and crustaceans

Information

Fish Information

CHEESES

Cheeses

THE DESSERTS

The desserts

The ices

The coffees

Cup Champagne 12cl ...............................

(La Coupe de Champagne 12cl...............................)

Price : 12.00 € (10.2 £)

Cup of Champagne Perrier-Jouët 12cl ......

(La Coupe de Champagne Perrier-Jouët 12cl ......)

Price : 15.00 € (12.75 £)

 

Cup Rosé Champagne 12cl ................

(La Coupe de Champagne Rosé 12cl ................)

Price : 15.90 € (13.52 £)

 

Kir Royal 12cl ...................................................

(Le Kir Royal 12cl ..................................................)

Price : 12.30 € (10.46 £)

 

Our Kir house 12cl .............................................. ..

(Notre Kir Maison 12cl................................................)

Price : 4.90 € (4.17 £)

 

Kir Imperial to Cherry 12cl ........................

(Le Kir Impérial à la Griotte 12cl........................)

Price : 6.50 € (5.53 £)

 

Ricard 3cl ................................................ ...............

(Ricard 3cl ...............................................................)

Price : 4.50 € (3.83 £)

 

Americano house 10cl .......................................

(Américano Maison 10cl .......................................)

Price : 9.00 € (7.65 £)

Martini Rosso, Bianco 5cl .........................

(Martini Rosso, Bianco 5cl .........................)

Price : 5.00 € (4.25 £)

Porto Red or White 5cl ........................................

(Porto Rouge ou Blanc 5cl........................................)

Price : 5.00 € (4.25 £)

Lillet Red, White or Rosé tonic........................................... .......................

(Lillet Rouge, Blanc ou Rosé tonic..................................................................)

Price : 6.00 € (5.1 £)

Suze 5cl ................................................ ...................

(Suze 5cl...................................................................)

Price : 5.00 € (4.25 £)

Muscat 4cl ................................................ ..............

(Muscat 4cl ..............................................................)

Price : 5.00 € (4.25 £)

4cl Jameson ................................................ .......

(Jameson 4cl.......................................................)

Price : 7.90 € (6.72 £)

Chivas Regal 4cl ..............................................

(Chivas Regal 4cl..............................................)

Price : 10.90 € (9.27 £)

 

Ask for the whiskey menu

(Demandez la carte des whiskies)

Wines by the Glass

(Vins au Verre)

  White - Rosé - Red

Gallia Pressure .........................25cl

(Gallia Pression ..........................25cl)

Price : 4.30 € (3.66 £)

 

Gallia Pressure .........................33 cl

(Gallia Pression ..........................33 cl)

Price : 5.60 € (4.76 £)

 

Gallia Pressure .........................50 cl

(Gallia Pression ..........................50 cl)

Price : 8.60 € (7.31 £)

Affligem draft beer .................. 25 cl

(Affligem pression ........................... 25 cl)

Price : 4.90 € (4.17 £)

 

Affligem draft beer ................... 33cl

(Affligem pression .............................33cl)

Price : 6.45 € (5.48 £)

 

Affligem draft beer ................. 50 cl

(Affligem pression .............................50 cl)

Price : 9.80 € (8.33 £)

 

The Marine 12cl

(La Marine 12cl)

Price : 9.50 € (8.07 £)

 
  La Marine 12cl: Gin Beefeater, green apple liqueur, pineapple juice, lime, Curaçao

Mojito Havana 3 years 12cl

(Mojito Havana 3 años 12cl)

Price : 9.50 € (8.07 £)

 
  Fresh mint, lime juice, cane syrup, rum, soda, crushed ice

Mojito Havana 3 years Royal 12cl

(Mojito Havana 3 años Royal 12cl)

Price : 13.50 € (11.48 £)

 
  Fresh mint, lime juice, cane syrup, rum, Champagne, crushed ice

Daiquiri Havana 3 años 10cl

(Daïquiri Havana 3 años 10cl)

Price : 9.00 € (7.65 £)

 
  Havana rum 3 years, juice of half a lime, cane sugar syrup, crushed ice

Plymouth Tonic 15cl

(Plymouth Tonic 15cl)

Price : 10.50 € (8.92 £)

 
  Plymouth Tonic 15cl: 1 dash of squeezed lemon juice, 1/3 Plymouth Gin, 2/3 Tonic

The Pink 15cl.

(Le Pink 15cl .)

Price : 8.90 € (7.57 £)

  The Pink 15cl : Lillet, grapefruit cream, Pulco, lemonade

The Bramble 10cl

(Le Bramble 10cl)

Price : 9.00 € (7.65 £)

  Beefeater gin, lemon juice, cane sugar, blackberry cream

The Absolute Passion 14cl

(La Passion Absolue 14cl)

Price : 9.80 € (8.33 £)

 
  Absolut vodka, elderberry liqueur, vanilla liqueur, passion fruit juice

Coca-Cola ......................................... 33cl

(Coca-Cola .........................................33cl)

Price : 4.90 € (4.17 £)

Fanta orange............................................. 25cl.

(Fanta orange............................................. 25cl.)

Price : 4.80 € (4.08 £)

Schweppes citrus fruits................................. 25cl

(Schweppes agrumes................................. 25cl)

Price : 4.80 € (4.08 £)

Perrier ................................................. ....... 33cl

(Perrier ............................................. 33cl)

Price : 4.80 € (4.08 £)

Orangina ..................................... 25cl

(Orangina .....................................25cl)

Price : 4.80 € (4.08 £)

Fruit juice .................................. 25cl

(Jus de fruits ..................................25cl)

Price : 4.50 € (3.83 £)

Fuze Tea .......................................... 25cl

(Fuze Tea ..........................................25cl)

Price : 4.80 € (4.08 £)

Aperol Spritz -15cl

(L’Apérol Spritz -15cl)

Price : 8.90 € (7.57 £)

 
  Aperol, sparkling water, prosecco

L'Italicus Spritz - 15cl

(L'Italicus Spritz - 15cl)

Price : 10.50 € (8.92 £)

 
  Italicus liqueur, sparkling water, prosecco

The Saint-Germain Spritz -15cl

(Le Saint-Germain Spritz -15cl)

Price : 11.00 € (9.35 £)

 
  Saint-Germain liqueur, sparkling water, prosecco

IGP South-West duck foie gras, fig chutney

(Foie gras de canard IGP Sud-Ouest, chutney de figues)

Price : 19.50 € (16.58 £)

Pressed crab meat, grapefruit and tarragon

(Pressé de chair de crabe, pamplemousse et estragon)

Price : 16.00 € (13.6 £)

Pumpkin velouté, seared scallops, and hazelnuts

(Velouté de potimarron, Saint-Jacques snackées, et noisettes)

Price : 15.50 € (13.18 £)

Cabbage ballotine stuffed with poultry and mushrooms, truffle jus

(Ballotine de chou farci à la volaille et champignons, jus truffé)

Price : 15.50 € (13.18 £)

6 Cancalaise cupped oysters N ° 4 ..........................................

(6 Huitres creuses Cancalaise N°4 ..........................................)

Price : 8.80 € (7.48 £)

12 Cancalaise cupped oysters N ° 4 .......................................

(12 Huitres creuses Cancalaise N°4 .......................................)

Price : 17.60 € (14.96 £)

6 Cancalaise cupped oysters N ° 3 ..........................................

(6 Huitres creuses Cancalaise N°3 ..........................................)

Price : 13.20 € (11.22 £)

12 Cancalaise cupped oysters N ° 3 ........................................

(12 Huitres creuses Cancalaise N°3 ........................................)

Price : 26.00 € (22.1 £)

9 Hollow oysters Cancalaise N ° 4

(9 Huitres creuses Cancalaise N°4 )

Price : 13.20 € (11.22 £)

9 Hollow oysters Cancalaise N ° 3

(9 Huitres creuses Cancalaise N°3)

Price : 19.80 € (16.83 £)

  (Allergen: Molluscs)

6 La Gillardeau n°3 hollow oysters

(6 Huîtres creuses La Gillardeau n°3)

Price : 27.50 € (23.38 £)

9 La Gillardeau cupped oysters n°3

(9 Huîtres creuses La Gillardeau n°3)

Price : 41.25 € (35.06 £)

12 La Gillardeau cupped oysters n°3

(12 Huîtres creuses La Gillardeau n°3)

Price : 55.00 € (46.75 £)

Shrimps (150g) ............................................. .

(Crevettes grises (150g) ..............................................)

Price : 10.50 € (8.92 £)

Prawns (200g) ........................................

(Crevettes roses (200g) ........................................)

Price : 13.00 € (11.05 £)

Bulbs (250g) .............................................. ................

(Bulots (250g) ..............................................................)

Price : 13.50 € (11.48 £)

Winkles (150g) .............................................. .......

(Bigorneaux (150g) .....................................................)

Price : 8.90 € (7.57 £)

Crab or spider ............................................... ........

(Tourteau ou araignée .......................................................)

Price : 21.50 € (18.27 £)

Live langoustines (300g)

(Langoustines vivantes (300g))

  according to the course

Cold lobster (500,550g)

(Homard froid (500,550g))

  According to the course

Fisherman's Boat (2/3 people) - €159.00

(Barque Du Pêcheur (2/3 pers.) - 159.00€)

  18 oysters No. 3 -12 langoustines - clams or clams (Depending on season) - whelks, winkles - shrimp - prawns - 6 almonds - 2 large crab or sea spider (Depending on season)

Giant Platter (2 people) - €94.00

(Plateau Géant (2 pers.) - 94.00€)

  12 oysters n ° 3 - 8 langoustines - 3 almonds - whelks - periwinkles - clams or clams - shrimps - prawns - 1 big cake or spider (depending on the season)

Lobster: Caught in our seawater tank. (From Brittany or European coasts)

(Le Homard: Pêché dans notre vivier d’eau de mer. (Provenance Bretagne ou Côtes Européennes))

  Can be served cold on one of our platters or Grilled with coral sauce or Flambé with Cognac or Pan-fried Armoricaine style or Roasted in its shell European 500g approximately (price according to price) Large piece of lobster (price according to price)

Platter Mareyeur (1 pers.) ......................................

(Assiette du Mareyeur (1 pers.) ......................................)

Price : 23.00 € (19.55 £)

  4 oysters N ° 3 - 2 langoustines - whelks - periwinkles - gray shrimps - pink shrimps - 1 clam or meadow (depending on season)

Royal Armor (1 pers.) ........................................... .......

(Royal Armor (1 pers.) ..................................................)

Price : 54.00 € (45.9 £)

  1 large crab or sea spider (in season) - 6 langoustines - whelks, winkles - shrimp - prawns

Plateau Mareyeur (1 pers.) .......................................... ..

(Plateau du Mareyeur (1 pers.) ............................................)

Price : 39.00 € (33.15 £)

  9 oysters No. 3 - 4 langoustines - 1 clam or clam (depending on season) - whelks, periwinkles - gray shrimps - pink shrimps

Plateau Mini (1 pers.) ........................................... .............

(Plateau Mini (1 pers.) ........................................................)

Price : 58.00 € (49.3 £)

  6 oysters No. 3 - 4 langoustines - whelks - periwinkles - grey shrimps - pink shrimps - 1 large crab or spider crab (depending on the season) - 1 clam or cockle (depending on the season)

Grilled beef fillet (180g), béarnaise sauce and homemade fries

(Filet de bœuf (180g) grillé, sauce béarnaise et frites maison)

Price : 32.00 € (27.2 £)

Rib-eye steak by weight (1kg/1.2kg) for 2 people, grilled and carved at your table, béarnaise sauce and garnish of your choice - €78.00/kg

(Côte à l’os au poids (1kg/1.2kg) pour 2 personnes grillée et découpée à votre table, sauce béarnaise et garniture au choix - 78.00€/kg)

Rib steak (300g) with béarnaise sauce and homemade fries

(Entrecôte (300g) sauce béarnaise et frites maison)

Price : 33.00 € (28.05 £)

Leg of lamb confit with spices, semolina and coriander

(Gigot d’agneau confit aux épices, semoule et coriandre)

Price : 24.50 € (20.83 £)

Beef fillet (180g) pan-fried with pepper, flambéed with Cognac and cream

(Filet de bœuf(180g) poêlé au poivre, flambé au Cognac et crème)

Price : 35.00 € (29.75 £)

Knife-cut beef tartare, homemade fries

(Tartare de bœuf coupé au couteau, frites maison)

Price : 23.50 € (19.97 £)

Sauerkraut like in Alsace: Braised shank, Frankfurt sausage, garlic sausage, smoked bacon, potatoes

(La choucroute comme en Alsace: Jarreton braisé, saucisse de Francfort, saucisson à l’ail, poitrine fumé, pommes de terre)

Price : 24.90 € (21.17 £)

Whole fish to share, depending on availability - €11.00 per 100g

(Poisson entier à partager, selon arrivage - 11,00€....... les 100gr)

  • Grilled wild sea bass (min. 1kg) • Grilled John Dory (min. 1kg) • Grilled sole or meunière (min. 900g)

Grilled wild sea bass fillet, beurre blanc, seaweed pickles, risotto

(Filet de Bar sauvage grillé, beurre blanc, pickles d’algues, risotto)

Price : 33.50 € (28.48 £)

Grilled sole, mashed potatoes (depending on the course)

(La Sole grillée, écrasé de pommes de terre (selon le cours))

  (The weight and price of our soles are offered according to availability)

Roasted bacon-covered monkfish, hazelnut crumble and parsnip cream

(Lotte lardée rôtie, crumble de noisettes et crémeux de panais)

Price : 25.50 € (21.68 £)

Sole meunière, mashed potatoes (depending on the price)

(Sole meunière, écrasé de pommes de terre (selon le cours))

  (The weight and price of our soles are offered according to availability)

Our sauerkraut with four white butter fish (salmon, haddock, haddock, smoked mackerel)

(Notre choucroute aux quatre poissons beurre blanc (saumon, haddock, églefin, maquereau fumé))

Price : 27.50 € (23.38 £)

Roasted pollack fillet, mashed potatoes, Armorican sauce and seasonal vegetables

(Filet de lieu jaune rôti, écrasé de pomme de terre, sauce armoricaine et légumes de saison)

Price : 25.50 € (21.68 £)

Scallop risotto with truffle flavors

(Risotto de Saint-Jacques aux saveurs de truffe)

Price : 28.00 € (23.8 £)

Wild John Dory fillet meunière, seasonal vegetables

(Filet de Saint-Pierre sauvage meunière, légumes de saison)

Price : 32.00 € (27.2 £)

Egg & homemade mayonnaise

(Oeuf & mayonnaise maison)

Price : 3.90 € (3.32 £)

Bouquet of pink shrimps, homemade mayonnaise

(Bouquet de crevettes roses, mayonnaise maison)

Price : 6.90 € (5.87 £)

Curly endive with bacon and poached egg

(Frisée aux lardons et son oeuf poché)

Price : 4.90 € (4.17 £)

6 Cancalaise Oysters No. 4

(6 Huîtres Cancalaises n°4)

Price : 8.50 € (7.23 £)

Fish rillettes and toast

(Rillettes de poisson et ses toast)

Price : 6.50 € (5.53 £)

Breton country terrine

(Terrine de campagne Bretonne)

Price : 4.90 € (4.17 £)

Salmon gravlax

(Gravlax de saumon)

Price : 7.50 € (6.38 £)

Dish of the day (See server)

(Plat du jour (Voir serveur))

Price : 9.50 € (8.07 £)

Mussels marinière, fries

(Moules marinières, frites)

Price : 12.90 € (10.97 £)

Chicken supreme, strong jus, fries

(Suprême de volaille, jus corsé, frites)

Price : 12.90 € (10.97 £)

Salmon fillet, cabbage with bacon and beurre blanc

(Pavé de saumon, chou au lard et beurre blanc)

Price : 15.50 € (13.18 £)

Butcher's cut, shallot sauce, fries

(Pièce du boucher, sauce échalotes, frites)

Price : 18.50 € (15.73 £)

Roasted pollock fillet, parsnip mousseline and dill cream

(Filet de lieu rôti, mousseline de panais et crème à l’aneth)

Price : 13.50 € (11.48 £)

Duck parmentier with port jus

(Parmentier de canard et son jus au porto)

Price : 13.90 € (11.82 £)

Floating island

(Ile flottante)

Price : 4.90 € (4.17 £)

Pie of the day

(Tarte du jour)

Price : 5.50 € (4.68 £)

Caramel Custard

(Crème renversée au caramel)

Price : 4.90 € (4.17 £)

2 scoops of ice cream

(Glace 2 boules)

Price : 4.90 € (4.17 £)

Chocolate mousse

(Mousse au chocolat)

Price : 5.90 € (5.02 £)

------------------------------- The Goëlette Menu: First dishes

(------------------------------- Le Menu Goëlette : Les entrées)

Pressed crab meat, grapefruit and tarragon

(Pressé de chair de crabe, pamplemousse et estragon)

Pumpkin velouté, seared scallops, and hazelnuts

(Velouté de potimarron, Saint-Jacques snackées, et noisettes)

6 Cancale oysters No. 3

(6 huîtres de Cancale N°3)

Cabbage ballotine stuffed with poultry and mushrooms, truffle jus

(Ballotine de chou farci à la volaille et champignons, jus truffé)

Homemade foie gras terrine with fig confit (supp. €3.00)

(Terrine de foie gras de la Maison confit de figues (supp. 3.00€))

------------------------------- The Goëlette Menu: Dishes

(------------------------------- Le Menu Goëlette : Les Plats)

Fillet of pollack, mashed potatoes, Armorican sauce and seasonal vegetables

(Filet de lieu jaune, écrasé de pomme de terre, sauce armoricaine et légumes de saison)

Roasted bacon-covered monkfish, hazelnut crumble and parsnip cream

(Lotte lardée rôtie, crumble de noisettes et crémeux de panais )

Grilled beef fillet, port jus, new potatoes and seasonal vegetables (supplement €5.00)

(Filet de bœuf grillé, jus au porto, grenailles et légumes de saison (supp. 5.00€))

Leg of lamb confit with spices, semolina and coriander

(Gigot d’agneau confit aux épices, semoule et coriandre)

Scallop risotto with truffle flavors (supplement 3.00€)

(Risotto de Saint-Jacques aux saveurs de truffe (supp. 3.00€))

------------------------------- The Goëlette Menu: Desserts

(------------------------------- Le Menu Goëlette : Les Desserts)

Kouign Amann from Saint-Malo, vanilla ice cream

(Kouign Amann de Saint-Malo, glace vanille)

Flowing chocolate heart, salted butter caramel ice cream

(Coeur coulant au chocolat, glace caramel au beurre salé)

Sweetness of figs and lemon

(Douceur de figues et citron)

Mandarin vanilla macaron

(Macaron mandarine vanille)

3 scoops of ice cream or sorbet

(3 boules de glace ou sorbet)

Loire: Muscadet sur Lie - Baronne Du Cléray - AOP

(Loire: Muscadet sur Lie -Baronne Du Cléray- AOP)

 
  -75 cl: €24.00 -37.5 cl: €15.00

Alsace: Riesling - Ribeauville Cellar - AOP

(Alsace: Riesling -Cave de Ribeauville- AOP)

 
  -75 cl: €28.00 -37.5 cl: €18.00

Loire: Saint-Nicolas de Bourgueil - The Twenty Places Called - AOP

(Loire: Saint-Nicolas de Bourgueil -Les vingts Lieux Dits- AOP)

 
  -75 cl: €27.00 -37.5 cl: €18.00

Bordeaux: Côtes de Bourg -Laroche Joubert-

(Bordeaux: Côtes de Bourg -Laroche Joubert-)

 
  -75 cl: €24.00 -37.5 cl: €14.00

Loire Valley: Cabernet d'Anjou - Domaine des 2 arcs - AOP

(Val de Loire: Cabernet d'Anjou -Domaine des 2 arcs- AOP)

 
  -75 cl: €22.00

Provence: Côtes de Provence -Prestige of the Knights-

(Provence: Côtes de Provence -Prestige des chevaliers-)

 
  -75 cl: €27.00 -37.5 cl: €18.00

Service until 11pm Sunday to Thursday - Service until midnight Friday and Saturday

(Service jusqu’à 23h du dimanche au jeudi - Service jusqu’à minuit le vendredi et samedi)

Oysters come from the Bay of Cancale, prawns are wild and langoustines live.

(Les huîtres proviennent de la Baie de Cancale, les crevettes roses sont sauvages et les langoustines vivantes.)

  No endangered sea species in our map.

The staff is at your disposal for any information concerning any allergens present in the dishes.

(Le personnel est à votre disposition pour tout renseignement concernant les éventuels allergènes présents dans les plats.)

.We inform our kind customers that we cannot satisfy their greed on certain days, because we are dependent on arrivals

(.Nous informons notre aimable clientèle que nous ne pouvons satisfaire certains jours leur gourmandise, car nous sommes dépendants des arrivages)

A digestive card is at your disposal!

(Une carte de digestifs est à votre disposition !)

No endangered sea species in our map

(Aucune espèce de la mer en voie de disparition dans notre carte)

Whole marine Camembert with raw milk, roasted in its brick, mixed greens

(Le Camembert entier de la marine au lait cru, rôti dans sa brick, mesclun)

Price : 12.50 € (10.63 £)

The plate of 4 cheeses

(L’assiette de 4 fromages)

Price : 8.50 € (7.23 £)

Peach and apricot delight with rosemary: Sponge biscuit, peach mousse, apricot and rosemary insert

(Délice pêche abricot au romarin: Biscuit cuillère, mousse pêche, insert abricot au romarin)

Price : 9.90 € (8.42 £)

Vanilla crème brûlée

(Crème brulée à la vanille)

Price : 9.00 € (7.65 £)

Yuzu Strawberry Macaron

(Macaron Fraise Yuzu)

Price : 11.50 € (9.78 £)

Fig and lemon sweetness: Hazelnut financier, honey fig puree, lemon cream, honey-roasted figs

(Douceurde figues et citron: Financier noisette, purée de figues au miel, crème citron, figues rôties au miel)

Price : 10.50 € (8.92 £)

Kouign-amann from Saint-Malo, vanilla ice cream

(Kouign-amann de Saint-Malo, glace vanille)

Price : 9.80 € (8.33 £)

Mandarin and vanilla macaron

(Macaron mandarine et vanille)

Price : 10.50 € (8.92 £)

Profiteroles à la bordelaise

(Profiteroles à la bordelaise)

Price : 10.90 € (9.27 £)

Flowing chocolate heart, salted butter caramel ice cream

(Coeur coulant au chocolat, glace caramel au beurre salé)

Price : 9.00 € (7.65 £)

2 balls

(2 boules)

Price : 4.90 € (4.17 £)

  pistachio, vanilla, rum raisin, chocolate, coffee, blackcurrant, lime, salted caramel, mango, strawberry, passion fruit and green apple

3 balls.

(3 boules.)

Price : 7.30 € (6.21 £)

  Pistachio, vanilla, rum raisin, chocolate, coffee, blackcurrant, lime, salted caramel, mango, strawberry, passion fruit and green apple...

Sunday Marine.

(Sunday Marine.)

Price : 8.90 € (7.57 £)

  2 scoops of vanilla ice cream, salted butter caramel coulis, peanuts, Chantilly

The Gourmet Café

(Le Café Gourmand)

Price : 9.50 € (8.07 £)

  Coffee or decaffeinated accompanied by sweets of the day

Irish Coffee

(L’Irish Coffee)

Price : 9.50 € (8.07 £)

 
  Whiskey, cane sugar, coffee, whipped cream

The Marnissimo

(Le Marnissimo)

Price : 9.50 € (8.07 £)

  Grand Marnier, coffee cane sugar, whipped cream

Menu of the day

Event

Translation problem?

Create issue

  Meaning of the icons :
      Halal
      Kosher
      Alcohol
      Allergen
      Vegetarian
      Vegan
      Defibrillator
      BIO
      Homemade
      Cow
      Gluten free
      Horse
      .
      May contain frozen products
      Pork

  The information contained on the web pages of eRESTAURANT NFC accepts no company Delenate Agency. For more information please to consult the terms and conditions on our WebSite www.e-restaurantnfc.com

  Book a table


Click to confirm

  Book a table





Back to main page

  Take an order




Do you want to cancel it?

Do you want to consult it?

  Take an order






Yes Not

  Take an order




New order?