E-PolitiqueNFC

Do you need more information?

  Limoges au Coeur
  22 boulevard Louis Blanc
  87 000   LIMOGES

  Tel.  

 

  Email:  

  Web:  

  Social networks:
     

Our team, our project for the city

EMILE ROBERT LOMBERTIE, my candidacy

European citizens, do not forget to register on the electoral lists

Who can vote?

How to register on the Limoges electoral lists

Dear ladies and gentlemen of Limoges

(Chères Limougeaudes, chers Limougeauds,)

Municipal elections will take place on March 15 and 22, 2020. Your encouragement and requests over the past few months have convinced me that I must continue my commitment to your service, with determination and enthusiasm, as I have been doing with the municipal team for 6 years.

(Les 15 et 22 mars 2020 auront lieu les élections municipales. Vos encouragements et sollicitations de ces derniers mois m’ont convaincu que je devais poursuivre mon engagement à votre service, avec détermination et enthousiasme, comme je le fais avec l’équipe municipale depuis 6 ans.)

I always appreciate our sincere exchanges, sometimes lively but warm, on the occasion of site visits, neighborhood meetings, impromptu meetings, during cultural or sporting events or as part of the school of our children or grandchildren. Your requests reinforce those of the members of my majority, encouraging me to continue the work undertaken.

(J’apprécie toujours autant nos échanges sincères, parfois vifs mais chaleureux, à l’occasion de visites de chantiers, de réunions de quartiers, de rencontres impromptues, au cours d’évènements culturels ou sportifs ou dans le cadre de l’école de nos enfants ou petits-enfants. Vos sollicitations viennent renforcer celles des membres de ma majorité m’incitant à poursuivre le travail entrepris.)

Under the effect of a resolute and methodical work of urban renewal, our city is metamorphosed and embellished. The investment made in security makes it a rather safe city where life is good. You can count on my determination at the head of a motivated team, to perfect its security, its positioning and the attractiveness of its territory.

(Sous l’effet d’un travail résolu et méthodique de rénovation urbaine, notre ville se métamorphose et s’embellit. L’investissement opéré en matière de sécurité en fait une ville plutôt sûre où il fait bon vivre. Vous pouvez compter sur ma détermination à la tête d’une équipe motivée, pour parfaire sa sécurité, son positionnement et l’attractivité de son territoire.)

For this, we will continue to encourage all approaches to social, economic and environmental innovation. We will bet on intelligence in connection with the university. We will direct community economic development toward energy transition. We will encourage the establishment and creation of companies with jobs for the future

(Pour cela, nous continuerons à encourager toutes les démarches d’innovation sociale, économique et environnementale. Nous parierons sur l’intelligence en liaison avec l’université. Nous orienterons le développement économique communautaire vers la transition énergétique. Nous favoriserons l’implantation et la création d’entreprises porteuses d’emplois d’avenir)

"Since 2014, Limoges has taken a new trajectory"

(« Depuis 2014, Limoges a pris une nouvelle trajectoire »)

With this in mind, I would like to continue Limoges' commitment to a “zero carbon” objective and an approach prioritizing quality food, energy-efficient housing, clean modes of travel. This mobilization for an exemplary territory, extended to the scale of inter-municipal cooperation, will concern all the districts.

(Dans cette optique, je souhaite poursuivre l’engagement de Limoges dans un objectif « zéro carbone » et une démarche priorisant une alimentation de qualité, des logements économes en énergie, des modes de déplacements propres. Cette mobilisation pour un territoire exemplaire, étendue à l’échelle de coopération intercommunale, concernera tous les quartiers.)

I have in heart that each district, in the long term, can benefit from a quality of services and environment which gives with well-being the pride of living there to its inhabitants.

(J’ai à coeur que chaque quartier, à terme, puisse bénéficier d’une qualité de services et d’environnement qui donne avec le bien-être la fierté d’y vivre à ses habitants.)

For all these reasons, on March 15 and 22, 2020, so that we are proud of Limoges, happy to live there and envisage the future of our children there, I will ask you to renew my confidence.

(Pour toutes ces raisons, les 15 et 22 mars 2020, pour que nous soyons fiers de Limoges, heureux d’y vivre et d’y envisager l’avenir de nos enfants, je vous demanderai de me renouveler votre confiance.)

In this period I wish you excellent end of year celebrations, with those who are dear to you. Émile Roger Lombertie

(En cette période je vous souhaite d’excellentes fêtes de fin d’année, auprès de ceux qui vous sont chers. Émile Roger Lombertie)

Any citizen of the European Union, registered on the electoral lists before February 7, 2020

(Tout citoyen de l'Union Européenne, inscrit sur les listes électorales avant le 7 février 2020)

You must register at the Town Hall before February 7, 2020

(Il faut s'inscrire à la Mairie avant le 7 février 2020)

  By going to the town hall of Limoges, with an identity document and proof of address in your name (rent receipt, electricity bill ...) Address: Hotel de Ville de Limoges, 9 Place Léon Betoulle, 87000 Limoges

Menu of the day

Event

Translation problem?

Create issue

  Meaning of the icons :
      Halal
      Kosher
      Alcohol
      Allergen
      Vegetarian
      Vegan
      Defibrillator
      BIO
      Homemade
      Cow
      Gluten free
      Horse
      .
      May contain frozen products
      Pork

  The information contained on the web pages of eRESTAURANT NFC accepts no company Delenate Agency. For more information please to consult the terms and conditions on our WebSite www.e-restaurantnfc.com

  Book a table


Click to confirm

  Book a table





Back to main page

  Take an order




Do you want to cancel it?

Do you want to consult it?

  Take an order






Yes Not

  Take an order




New order?