eRESTAURANT NFC

Ez Informazio gehiago behar duzu?

  L'Etang du Moulin
  5, Chemin de l'Etang du Moulin
  25210   BONNETAGE

  Tel.   +330381689278

 

  Email:   http://www.etang-du-moulin.com/index.php/fr/

  Web:  

  Ordainketa:
           

Bistro menua

Hasierako beroa eta hotza

Arraina, Haragia, Pasta eta Risottoa

Gazta helduak

Postreak

The Terroir Menu 24 €: Zure hasierakoa

The Terroir Menu 24 €: platera aukeratzea

The Terroir Menu 24 €: Aukeratutako postrea

Merkatuko menua 33 € eta 38 € gaztarekin: hasierako aukera

Merkatuko menua 33 € eta 38 € gaztarekin: jaki nagusia aukeratzea

Merkatuko menua 33 € eta 38 € gaztarekin: gazta

Merkatuko menua 33 € eta 38 € gaztarekin: Postrea

Hazten zaituen haurrentzako menua, 12 urte arte - 13 €

Menu Gastronomikoa

Ezagutu gaitzazu - 55 € gaztarik gabe, 65 € gaztarekin

Etxearen funtsezkoak

Oraingo iradokizunak

Gazta heldutako gurdia

Mariren postreak

Jacques Barnachon sukaldariaren berritzea - 3 ikastaro 95 € / 4 ikastaro 125 € / 5 ikastaro 150 € - Gazta eta postrea

Postre aukera

Informazioa

Berenjena, sardinako ontzi txikitua, tomatea albahaka eta oliba olioarekin

(L’Aubergine, La Sardine en Rillette et Les Tomates au Basilic et Huile d’Olives )

(Eggplant, sardine potted mince, tomatoes with basil and olive oil)

Salneurria : 11.00 €

 
  (Allergen: Arrainak)

Txerri beltza terrina fruta lehorrekin, entsalada mistoarekin eta ozpinetako pepinoekin

(La Terrine de Cochon Noir aux Fruits Secs, Salade Mélangée et Cornichons au Vinaigre)

(Black pig terrine with dried fruits, mixed salad and pickled gherkins)

Salneurria : 9.50 €

 

Amuarrain ketuen entsalada eta udaberriko barazkiak zerealekin

(La Salade de Truite Fumée et Légumes Printanier aux Céréales)

(Salad of smoked trout and spring vegetables with cereals)

Salneurria : 13.00 €

  (Allergen: Arrainak)

Basoko lurrazal tradizionala perretxikoekin eta croutonekin

(La Traditionnelle Croûte Forestière aux Champignons et Croûtons)

(The Traditional Forest Crust with Mushrooms and Croutons)

Salneurria : 13.00 €

"JACQUES BARNACHON" ahate foie-a eta txigortu epelak

(Le Foie Gras de Canard « Jacques Barnachon » et Toast Tiède )

("JACQUES BARNACHON" duck foie gras and lukewarm toast)

Salneurria : 19.00 €

Tagliatelle txorizoarekin eta langoustine bisque-rekin

(Les Tagliatelles au Chorizo et Bisque de Langoustine )

(Tagliatelle with chorizo and langoustine bisque)

Salneurria : 22.00 €

  bisque: langostina zopa lodia, ardo zuriarekin, koñaka eta krema freskoarekin

Risottoa Morteau saltxitxa ketua eta Cancoillotte gazta emultsioarekin

(Le risotto à la saucisse de Morteau fumée et émulsion de Cancoillotte)

(Risotto with smoked Morteau sausage and Cancoillotte cheese emulsion)

Salneurria : 21.00 €

  (Allergen: Esnea)

Bakailaoa Comté lurrazalean eta belarrean, brandada oliba olioarekin eta barazki birjinekin

(Le dos de cabillaud en croûte de comté, et herbes, brandade à l’huile d’olives et vierge de légumes )

(Cod back in a Comté crust and herbs, brandade with olive oil and virgin vegetables)

Salneurria : 21.00 €

 
  brandada: patata purea arrainekin
  (Allergen: Arrainak, Esnea)

Amuarrain egosiak filetekin meunière saltsarekin, lurrunezko patatak belarrekin eta

(Les Filets de Truite cuits Meunière, Pommes Vapeur aux Herbes et Choux Vert )

(Cooked Trout Fillets with meunière sauce, Steamed potatoes with Herbs and )

Salneurria : 18.00 €

  (Allergen: Arrainak, Esnea)

Pollock-en bizkarra aromatikoekin marinatua, Ratatouille fina, arrain-fumeta emultsioa

(Le Dos de Lieu Mariné aux Aromates, Ratatouille Fine, Emulsion de Fumet de Poissons )

(The Back of Pollock Marinated with Aromatics, Fine Ratatouille, Fish Fumet Emulsion)

Salneurria : 21.00 €

  (Allergen: Arrainak)

Okela tartarra, patata amandinak ezkaiarekin eta baratxuriekin salteatuta

(Le Tartare de Bœuf, Pomme de Terre Amandines Sautées au Thym et à L’Ail )

(Beef Tartare, Potato Amandines Sauteed with Thyme and Garlic)

Salneurria : 19.00 €

"Herdshire" Behi Entrecote, "JB" Purea eta Sasoiko Barazkiak

(L’Entrecôte de Bœuf « Herdshire », Purée de Pomme de Terre « JB »et Légumes du Moment)

(“Herdshire” Beef Entrecote, “JB” Mashed Potatoes and Seasonal Vegetables)

Salneurria : 29.00 €

Zortzi orduko txekor konfitatua, perretxikoak eta hirugiharra, azenario konfitatua eta berenjena kabiarra

(La Pièce de Veau Confite Huit Heures, Champignons et Lardons Poêlés, Carotte Confite et Caviar D’Aubergines)

(Eight-Hour Confit Veal Piece, Seared Mushrooms and Bacon, Confit Carrot and Eggplant Caviar)

Salneurria : 21.00 €

Antzara gorri egosia egosia, izeiaren kimuekin karamelizatua, koko babarrun zuriak Ezpeletako piperrarekin, tomate lehorra

(Le Magret d’Oie cuit Rosé, Caramélisé au bourgeons de sapin, haricots coco blancs au piment d’Espelette, Tomate Séchée)

(Cooked Rosé Goose Breast, Caramelized with fir buds, white coconut beans with Espelette pepper, Dried Tomato)

Salneurria : 20.00 €

Gure eskualdeetako gazten trilogia

(La Trilogie de Fromages de Nos Régions)

(The Trilogy of Cheeses from Our Regions)

Salneurria : 8.50 €

Jentianaren freskotasun tradizionala eta izeiaren kimuen estraktua

(La traditionnelle fraîcheur de gentiane et extrait de bourgeons de sapin)

(The traditional freshness of gentian and extract of fir buds)

Salneurria : 9.50 €

 

Monja bi bonboiekin

(La Religieuse au deux Chocolats)

(The Nun with two chocolates)

Salneurria : 8.50 €

Sukaldariaren ebaki blueberry sorbetea, jogurt izozkia, xehatua eta kakao teila

(La coupe chef sorbet myrtille, glace yaourt, crumble et tuile cacao)

(The chef's cut blueberry sorbet, yogurt ice cream, crumble and cocoa tile)

Salneurria : 8.50 €

 

Etxeko mertxika eta mugurdi izoztutako vacherina: merengue tarta

(Le vacherin glacé maison pêche et framboise)

(Homemade peach and raspberry iced vacherin: Meringue cake)

Salneurria : 7.50 €

Bola bat 3 € - Bi bola 5,5 € - Hiru bola 8,50 € - alkohol estra 6 €

(Une Boule 3 € - Deux Boules 5.5 € - Trois Boules 8.50 € - extra alcool 6€)

(One Ball € 3 - Two Balls € 5.5 - Three Balls € 8.50 - extra alcohol € 6)

 
  IZOZKIAK: bainila, txokolate beltza, mugurdia, pistatxoa, kakahuetea, jentiana, Vin Jaune - SORBET: limoia, marrubia, pasioa, gerezia

Txerri beltza terrina fruta lehorrekin, entsalada mistoarekin eta ozpinetako pepinoekin

(La terrine de cochon noir aux fruits secs, salade mélangée et cornichons au vinaigre)

(Black pig terrine with dried fruits, mixed salad and pickled gherkins)

 

Meunière amuarrain xerrak egosi, lurrunezko patatak belarrekin eta aza berdea

(Les filets de truite cuits meunière, pommes vapeur aux herbes et choux vert )

(Meunière cooked trout fillets, steamed potatoes with herbs and green cabbage)

 
  (Allergen: Arrainak)

Risottoa Morteau txistorra ketua eta Cancoillotte emultsioarekin

(Le Risotto à la Saucisse de Morteau Fumée et Emulsion de Cancoillotte )

(Risotto with smoked Morteau sausage and Cancoillotte emulsion)

Etxeko mertxika eta mugurdi izoztutako vacherina

(Le vacherin glacé maison pêche et framboise)

(Homemade peach and raspberry iced vacherin)

 

Amuarrain ketuen entsalada eta udaberriko barazkiak zerealekin

(La salade de truite fumée et légumes printanier aux céréales)

(Salad of smoked trout and spring vegetables with cereals)

Basoko lurrazal tradizionala perretxikoekin eta croutonekin

(La Traditionnelle Croûte Forestière aux Champignons et Croûtons)

(The Traditional Forest Crust with Mushrooms and Croutons)

Edo Duck Foie Gras, "Jacques Barnachon" eta Toast beroaren "Gehigarria 6 €"

(Ou Le Foie Gras de Canard, « Jacques Barnachon » et ToastTiède « Supplément 6 € »)

(Or Duck Foie Gras, "Jacques Barnachon" and Warm Toast "Supplement 6 €")

Olioen atzealdea aromatikoetan marinatua, arratoi fina, arrain salda emultsioa

(Le dos de lieu mariné aux aromates, ratatouille fine, émulsion de fumet de poissons )

(The back of pollock marinated in aromatics, fine ratatouille, fish stock emulsion)

 
  (Allergen: Arrainak)

Antzar arrosa arrosa papar egosia, izeiaren kimuekin karamelatua, koko babarrun zuriak Ezpeletako piperrarekin, tomate lehorra

(Le magret d’oie cuit rosé, caramélisé au bourgeons de sapin, haricots coco blancs au piment d’Espelette, tomate séchée)

(Cooked pink goose breast, caramelized with fir buds, white coconut beans with Espelette pepper, sundried tomato)

 

Gure eskualdeetako gazten trilogia

(La Trilogie de Fromages de Nos Régions)

(The Trilogy of Cheeses from Our Regions)

Jentianaren freskotasun tradizionala eta izeiaren kimuen estraktua

(La traditionnelle fraîcheur de gentiane et extrait de bourgeons de sapin )

(The traditional freshness of gentian and extract of fir buds)

 

Monja bi bonboiekin

(La Religieuse au Deux Chocolats)

(The Nun with two chocolates)

 

Amuarrain xerrak meunière saltsarekin, lurrunezko patatak belarrekin eta aza berdea

(Les Filets de Truite cuits Meunière, Pommes Vapeur aux Herbes et Choux Vert )

(Trout fillets with meunière sauce, steamed potatoes with herbs and green cabbage)

  (Allergen: Arrainak)

Edo Risotto Morteau txistorra ketua eta Cancoillotte emultsioarekin

(Ou Le risotto à la saucisse de Morteau fumée et émulsion de Cancoillotte )

(Or Risotto with smoked Morteau sausage and Cancoillotte emulsion)

 

Bi Scoop izozkia

(La Coupe de Glace Deux Boules)

(The Two Scoop Ice Cream)

Hamaiketakoa

(Mise en Bouche)

(Appetizer)

Azalorea / Urdaiazpiko Ketua Rillette / Zikore Emultsioa

(Choux Fleurs / Rillette de Jambon Fumé / Emulsion à la Chicoré)

(Cauliflower / Smoked Ham Rillette / Chicore Emulsion)

Olagarro brasatua / Azuki babarrunak / Barazki konfitatuak ozpin baltsamikoan

(Poulpe Mariné puis Braisé / Haricots Azuki / Légumes Confits au Vinaigre Balsamique)

(Marinated then Braised Octopus / Azuki Beans / Candied Vegetables in Balsamic Vinegar)

Edo: Txerri iberikoa / Morteau saltxitxa kurruskaria / Milaka patata ketua gatzarekin / Txerri zukua

(Ou: Carré de Porc Ibérique / Craquant de Saucisse de Morteau / Millefeuille de Pomme de Terre au Sel Fumé /Jus de Porc)

(Or: Rack of Iberian Pork / Crunchy Morteau Sausage / Millefeuille of Potato with Smoked Salt / Pork Juice)

Gazta Zaharra Saskia

(Le Chariot de Fromages Affinés)

(The Aged Cheese Cart)

Mugurdi Konpotan / Diplomat Vanilla Lime / Fresh and Roasted Tomatoes / Fresh White Mint

(La Framboise en Compotée / Diplomate Vanille Citron Vert / Tomates Fraîches et Rôties / Fraîcheur Menthe Blanche)

(Raspberry in Compote / Diplomat Vanilla Lime / Fresh and Roasted Tomatoes / Fresh White Mint)

Ahate Foie Gras tradizionala, Apple Chutney Pikantea eta Macvin zukua

(Le Foie Gras de Canard Traditionnel, Chutney de Pomme épicé et Suc de Macvin)

(Traditional Duck Foie Gras, Spicy Apple Chutney and Macvin Juice)

Salneurria : 28.00 €

Morel basatiak sukaldaritzan prestatuak GrandCombe des Boiseko krema freskoarekin eta Vigneron Gahier-eko Vin Jaune-rekin

(Les Morilles Sauvages cuites en Ragoût à la Crème Fraîche de GrandCombe des Bois et Vin Jaune du Vigneron Gahier)

(Wild Morels cooked in a Stew with Fresh Cream from GrandCombe des Bois and Vin Jaune from Vigneron Gahier)

Salneurria : 38.00 €

Ogi gozoa karamelizatua izeiaren eztiarekin eta ozpin baltsamikoarekin, sagarra eta arbia curryarekin eta sagar purearekin.

(La Noix de Ris de Veau Caramélisée au Miel de Sapin et Vinaigre de Balsamique, Pomme et Navet au Curry et Pomme Purée Crémeuse)

(Sweetbread Caramelized with Fir Honey and Balsamic Vinegar, Apple and Turnip with Curry and Creamy Apple Mash)

Salneurria : 46.00 €

Zapoa eta otarraina bretoi 50 ° -tan egina / Sour Cream & Madagascar Caviar "Baerii"

(La Lotte & le Homard Breton cuit à 50° / Crème Acidulé & Caviar de Madagascar « Baerii »)

(Monkfish & Breton Lobster cooked at 50 ° / Sour Cream & Madagascar Caviar "Baerii")

Salneurria : 48.00 €

Gazta Zaharra Saskia

(Le Chariot de Fromages Affinés)

(The Aged Cheese Cart)

Salneurria : 17.00 €

Mugurdi Konpotan / Diplomat Vanilla Lime / Fresh and Roasted Tomatoes / Fresh White Mint

(La Framboise en Compotée / Diplomate Vanille Citron Vert / Tomates Fraîches et Rôties /Fraîcheur Menthe Blanche)

(Raspberry in Compote / Diplomat Vanilla Lime / Fresh and Roasted Tomatoes / Fresh White Mint)

Salneurria : 18.00 €

Marrubien / Basil / Mascarpone-ren aldakuntza bi estiloetan

(Déclinaison de Fraises / Basilic / Mascarpone en Deux Façons)

(Variation of Strawberries / Basil / Mascarpone in Two Styles)

Salneurria : 18.00 €

Ardo horixka krematsua / Pukan fruitu lehor kurruskaria / Bizkotxoa

(Crémeux Vin Jaune /Croustillant Noix de Pécan / Sponge-Cake)

(Creamy Yellow Wine / Crispy Pecan Nuts / Sponge-Cake)

Salneurria : 18.00 €

Soufflé Izeia / Freskotasuna Vanilla Madagaskar inguruan

(Soufflé autour du Sapin / Fraîcheur Vanille Madagascar)

(Soufflé around the Fir / Freshness Vanilla Madagascar)

Salneurria : 18.00 €

Gentian Txokolate Ganache / Opalino eta Pistatxo Finantzatzailea / Izei Kimua ateratzea / Gentian Freshness

(Ganache Chocolat Gentiane / Opaline et Financier Pistache / Extrait Bourgeons de Sapin / Fraîcheur Gentiane)

(Gentian Chocolate Ganache / Opaline and Pistachio Financier / Fir Bud Extract / Gentian Freshness)

Salneurria : 19.00 €

Izozkiak: Limoia - Intxaur muskatua / Oliba olioa - Txokolate zuria / Sakatia piperra

(Les Glaces : Citron - Noix de Muscade / Huile d’Olives - Chocolat Blanc / Poivre Sakatia)

(Ice Creams: Lemon - Nutmeg / Olive Oil - White Chocolate / Sakatia Pepper)

Salneurria : 12.00 €

Sorbeteak: Sandia Erromeroa / Mugurdi Estragoi / Marrubiak Mihilua

(Les Sorbets : Pastèque Romarin / Framboise Estragon / Fraises Fenouil)

(Sorbets: Watermelon Rosemary / Raspberry Tarragon / Strawberries Fennel)

Salneurria : 12.00 €

Prentsako Antzar Foie Gras / Izeia xehatu / Sakatia Piperra

(Le Pressé de Foie Gras d’Oie / Crumble au Sapin / Poivre de Sakatia)

(Pressed Goose Foie Gras / Fir Crumble / Sakatia Pepper)

Langostino handiak Tartare / Imperial Caviar "Baerii" / Lemon Caviar and Yuzu Vinaigrette

(Les Grosses Langoustines en Tartare / Caviar Impérial « Baerii » / Vinaigrette au Citron Caviar et Yuzu)

(Large Langoustines in Tartare / Imperial Caviar "Baerii" / Lemon Caviar and Yuzu Vinaigrette)

Orburua / Basurdeak / Arrautza perfektua

(Artichaut / Morilles Sauvages /Œuf Parfait)

(Artichoke / Wild Morels / Perfect Egg)

Foie Gras / Verjuice eskalopa Périgord / Rhubarb

(Escalope de Foie Gras/ Verjus du Périgord/ Rhubarbe)

(Escalope of Foie Gras / Verjuice from Périgord / Rhubarb)

Langosta bretoiera aldaketan / buztan errea gurinarekin / Ravioli pinzak / ardo bizkotxo horia

(Homard Breton en Déclinaison/ la Queue Rôtie au Beurre/ Pinces en Ravioles/ Bisque au Vin Jaune)

(Breton Lobster in Variation / Roasted Tail in Butter / Ravioli Tongs / Yellow Wine Bisque)

50 ° / mihilu / salicornia kondimentuarekin egositako algetan marinatutako lupia

(Bar de Ligne Mariné aux Algues Cuit à 50°/ Fenouil/ Condiment de Salicorne)

(Sea bass marinated in seaweed cooked at 50 ° / fennel / salicornia condiment)

Okela / Cepas / Hurrak / Hondar Azenarioak / Hegazti eta Cepas Jus

(Bœuf/ Cèpes/ Noisettes/ Carottes des Sables/ Jus de Volaille et Cèpes)

(Beef / Ceps / Hazelnuts / Sand Carrots / Poultry and Ceps Jus)

Marrubien / Basil / Mascarpone-ren aldakuntza bi estiloetan

(Déclinaison de Fraises / Basilic / Mascarpone en Deux Façons)

(Variation of Strawberries / Basil / Mascarpone in Two Styles)

Ardo horixka krematsua / Pukan fruitu lehor kurruskaria / Bizkotxoa

(Crémeux Vin Jaune /Croustillant Noix de Pécan / Sponge-Cake)

(Creamy Yellow Wine / Crispy Pecan Nuts / Sponge-Cake)

Soufflé Izeia / Freskotasuna Vanilla Madagaskar inguruan

(Soufflé autour du Sapin / Fraîcheur Vanille Madagascar)

(Soufflé around the Fir / Freshness Vanilla Madagascar)

Gentian Txokolate Ganache / Opalino eta Pistatxo Finantzatzailea / Izei Kimua ateratzea / Gentian Freshness

(Ganache Chocolat Gentiane / Opaline et Financier Pistache / Extrait de Bourgeons de Sapin / Fraîcheur Gentiane)

(Gentian Chocolate Ganache / Opaline and Pistachio Financier / Fir Bud Extract / Gentian Freshness)

Izozkiak: Limoia - Intxaur muskatua / Oliba olioa - Txokolate zuria / Sakatia piperra

(Les Glaces : Citron -Noix de Muscade / Huile d’Olives- Chocolat Blanc / Poivre Sakatia)

(Ice Creams: Lemon - Nutmeg / Olive Oil - White Chocolate / Sakatia Pepper)

Gure Haragiak Frantziatik, Irlandatik, Holandatik eta Espainiatik etortzen dira / Gure eskualdeko zirkuitulaburrak eta produktuen alde egiten dugu. Gure plater guztiek alergenoak izan ditzakete. Nahiago dugu produktu bat falta izatea, gustatuko ez zaizun kalitate baxua aukeratzea baino.

(Nos Viandes proviennent de France, Irlande, Hollande et Espagne / Nous privilégions les circuits courts et produits de notre région Tous nos plats sont susceptibles de contenir des allergènes Nous préférons manquer d’un produit plutôt que de choisir une qualité inférieure qui risquerait de vous déplaire -Tarifs Prix Nets)

(Our Meats come from France, Ireland, Holland and Spain / We favor short circuits and products from our region All our dishes are likely to contain allergens We prefer to lack a product rather than choosing an inferior quality which might displease you -Rates Net Prices)

Eguneko menua

Ekitaldia

Itzulpen-arazoa?

Create issue

  Ikonoak esanahia :
      Halal
      Kosher
      Alkohola
      Allergen
      Begetarianoa
      Vegan
      Desfibriladore
      BIO
      Etxeko
      behi
      glutenik
      zaldi
      .
      Izoztutako produktuak eduki ditzakete
      Txerri

  Web eRESTAURANT NFC orrietan dagoen informazioa ez Delenate Agency konpainiak onartzen. Informazio gehiago nahi izanez gero, gure web-orrian termino eta baldintzak kontsultatzeko www.e-restaurantnfc.com

  Mahai bat erreserbatzeko


Egin klik baieztatzeko

  Mahai bat erreserbatzeko





Itzuli orri nagusira

  Eskaera egiteko




Bertan behera utzi nahi al duzu?

Kontsultatu nahi al duzu?

  Eskaera egiteko






Bai Ez

  Eskaera egiteko




Eskaera berria?