eRESTAURANT NFC

A bheil thu barrachd fiosrachaidh a dhìth?

  Le Jules Verne
  Rue du Port
  74140   Yvoire

  Fòn.   +33 4 50 72 80 08

 

  Post-d:   contact@hoteljulesverne.com

  Web:   http://www.hoteljulesverne.com/fr/

  Pàigheadh:
                   

  Lìonraidhean sòisealta:
 

A la Carte taice

Ar luchd-tòiseachaidh

Ar FISHES & beathaichean sligeach

ar feòil

Ar glasraichear soithichean

Ar Cheese - & - Homemade Desserts

Tha clàran-bìdh

Jules Verne Menu 58 € no 65 € le càise *

Bithidh Fionnladh taice: € 39

Tha am Belle Epoque a 'ruighinn € 43

Sglèat sglèat de bhreabadairean bho na sgìrean againn

(L’ardoise de charcuterie de nos régions)

(telha de ardósia de charcutaria de nossas regiões)

Price : 16.00 €

 

Brot èisg dachaigh, crògan aran garlic, rouille, emmental

(Soupe de poisson maison, croûtons à l’ail, rouille et emmental)

(Sopa de peixe caseiro, crouton de pão de alho, rouille, emmental)

Price : 16.00 €

 
  (Allergen: glutan, uighean, mheanbh-iasg aca, Bainne)

Rinn Carpaccio dhachaigh Lake Fèra Geneva (*), piobar spàinnteach

(Carpaccio de Féra du Léman fumée maison (*), parfumée au piment d’Espelette)

(Carpaccio casa fumado Geneva Lake Féra (*), pimenta Espelette perfumada)

Price : 19.00 €

 
  (*) Thug sinn fios do luchd-ceannach pleasures gu bheil sinn a 'cleachdadh stuthan ùra. Uaireannan faodaidh cuid de stuthan a bhith a-mach à stoc. Tapadh leibh airson do thuigse.
  (Allergen: mheanbh-iasg aca)

Saillad ghiomach le sùbhan-craoibhe

(Salade de homard aux framboises)

(salada de lagosta com framboesas)

Price : 19.00 €

 
  (Allergen: Bidh beathaichean sligeach)

Duck Foie gras terrine, marinated le Sauternes wine, candied ananas

(Terrine de foie gras de canard mi cuit, mariné au Sauternes, brioche, ananas confit)

(Duck Foie gras terrine, marinado com Sauternes vinho, ananás cristalizadas)

Price : 24.00 €

Sail glasraich

(Salade végétarienne)

(Salada vegetariana)

Price : 15.00 €

 

Sàil Caesar, cearc grilled, salad romaine, parmegiano, crògan aran, cherry tomatoes

(Salade Caesar, poulet mariné grillé, salade romaine, parmesan, croûtons, tomates cerise)

(Salada Caesar, frango grelhado, salada de alface romana, parmegiano, croutons de pão, tomates cereja)

Price : 18.00 €

  (Allergen: Bainne)

Salad a 'Chòcaire le foie gras

(La Salade du Chef aux copeaux de foie gras)

(A salada do chef com foie gras)

Price : 22.00 €

Fèileagan friochtach, soitheach lemon, frids Frangach, salad mesclun

(Filets de perches frits, sauce citron, mesclun, pommes frites)

(Perches filetes fritos, molho de limão, batatas fritas, salada mesclun)

Price : 30.00 €

  faidhlichean de fhrith-fhrith-fhrìdean, bòcain frèimhean, salaidh mesclun, vinaigrette à l'huile de noix -Perches, beurre, ail, jus de citron, persil haché, farine d blé, jus de citron, sel, poivre, huile de tournesol, -Pommes de terre, -Salade Mesclun, moutarde, vinaigre de vin rouge, huile de noix,
  (Allergen: glutan, mheanbh-iasg aca, Bainne, Nuts)

Fèileagan meunières ann am fiodh, frids Frangach, salad mesclun

(Filets de perches meunières, mesclun, pommes frites)

(Poleiros estilo filetes meunières, batatas fritas, salada mesclun)

Price : 31.00 €

  Perches Meunières, friseagan Frangach, salad Mesclun, bradan ola le cnòideag Fìlteagan, ìm, garlic, sùis lemon, peirspioil gearraichte, flùr, sùgh lemonan, salann agus piobar -Patatoes, salann agus piobar, -Salad Mhalclun, mustard, fìonag, cnò ola, salann, piobar Alergéin: - Iasg - Luten -Lactose - Fiodh le coileach
  (Allergen: glutan, mheanbh-iasg aca, Bainne, Nuts)

Fèileagan meunères a 'lùbadh, sgoltadh Frangach, salad mesclun le sauce tartar no anau lemon no salann lemon

(Filets de perches meunières, mesclun, pommes frites avec sauce tartare ou sauce citron)

(Poleiros estilo filetes meunières, batatas fritas, salada mesclun com molho tártaro ou molho de limão ou molho de limão)

Price : 32.00 €

  Perches Meunières, friseagan Frangach, salad Mesclun, bradan ola le cnòideag Fìltean de chlach, ìm, garlic, sùgh lemon, peirspìos gearraichte, min, sùgh lemon, salann agus piobar - Pàitichean, salainn agus piobar, - Mesgun salad, mustaird, fìonag, ola, salann, piobar
  (Allergen: glutan, mheanbh-iasg aca)

Filet Féra bho Geneva Lake, air a phòsaigeadh ann an ìm garlic, sauce virgin, (*) buntàta milis le maideag is sùilean

(Filet de Féra du Léman pochée au beurre d’ail, sauce vierge, (*) mousseline de patate douce au gingembre et au thym)

(Filé Féra do Lago de Genebra, escalfado em manteiga de alho, molho virgem, (*) purê de batata doce com gengibre e tomilho)

Price : 35.00 €

  (*) Thug sinn fios do luchd-ceannach pleasures gu bheil sinn a 'cleachdadh stuthan ùra. Uaireannan faodaidh cuid de stuthan a bhith a-mach à stoc. Tapadh leibh airson do thuigse.
  (Allergen: mheanbh-iasg aca)

Filet èisg fhiadhaich bho chuantan, glasraich glainne agus sgead, creagan Parmesan

(Filet de poisson sauvage d’océan, petits légumes glacés et écume de roche, tuile parmesan)

(Filé de peixe selvagem do oceano, legumes vidrados e escória de rocha, Parmesão)

Price : 35.00 €

  Fèile de dh'iasg a 'chuain fhiadhaich, glasraich bheag glainne agus sgead, creagan Parmesan
  (Allergen: glutan, mheanbh-iasg aca)

Giomach ghorm bhon linne againn, air a thilgeadh a-mach, an t-ìm ìm agus an sòbh sòbhra, glasraich ùr làn-bhris (mu 500g gach pìos)

(Homard bleu de notre vivier, rôti, sauce tranchée au soja, poêlée de légumes du moment (calibre 500g env.))

(lagosta azul de nossa piscina, roted, manteiga de chalotas e soja molho, legumes frescos pan-frito (cerca de 500g por peça))

Price : 51.00 €

  (Allergen: Bidh beathaichean sligeach)

Bidh an liotal a 'briseadh clach-chearc, jus cearc

(Suprême de volaille label rouge rôti, jus de volaille)

(Label Rouge peito de frango, molho de frango)

Price : 30.00 €

  Suathadh cuthaigean lèine-lann, buntàta a chaidh a bhriseadh, greim geàrr - Feòil cearc AOC -Garniture (faic feòil *) - Sù: cùl-chearc geal (clach-chnàimhean) Garn èisg (curan, oisean, garlic, eòrna) -Deòin gheal tiormaichte Tym / Rosemary, fìon geal Chan eil ailearagan

Am pìos feòla a rèir an spreagadh Chef

(La pièce du boucher selon l’inspiration du Chef)

(O pedaço de carne, dependendo da inspiração do Chef)

Price : 30.00 €

  Tha a h-uile càil againn air a frithealadh le buntàta marmalade le ola-ola, buachair oisirean agus jus, no glasraich làn-fhrioch (Tha na meòran againn uile de dh 'adhbharan Eòrpach)

Teine-taisbeanaidh le bileagan mairteola, jfheòil

(Cœur de Filet de bœuf poêlé, jus réduit)

(Filé mignon, molho de carne)

Price : 36.00 €

  Tha a h-uile càil againn air a frithealadh le buntàta marmalade le ola-ola, buachair oisirean agus jus, no glasraich làn-fhrioch (Tha na meòran againn uile de dh 'adhbharan Eòrpach)

Bidh casan frog stoidhle Provencal, a 'gluasad lusan ùra

(Cuisses de grenouille à la provençale, poêlée de légumes)

(Sapo pernas estilo provençal, frite legumes frescos)

Price : 38.00 €

Glasraich ùr fiadhaich

(Poêlée de légumes frais)

(Frite os legumes frescos)

Price : 17.00 €

 

Linguine ùr - blasan airson taghadh bho: ìm, ola olive

(Linguine fraîches maison – saveurs au choix : Beurre, Huile d'olive)

(Linguine fresca caseira - sabores a escolher: Manteiga, Azeite)

Price : 20.00 €

 

Linguine cèis ùr - blasan airson taghadh bho: no pesto dachaigh

(Linguine fraîches maison – saveurs au choix : ou Pesto maison)

(Linguine caseiro fresco - qualquer sabor: napolitana)

Price : 20.00 €

 

Rise risotto Carnaroli le truffles dubha

(Risotto carnaroli à la truffe)

(risotto Carnaroli com trufas negras)

Price : 35.00 €

 

Platan càise de Haute Savoie: abondance, reblochon, ..., tomme des Bauges, salad le cnothan-cnòthan a 'dèanamh biorach

(Ardoise de fromages du pays : abondance, reblochon, tomme des Bauges, …, mesclun de salade et vinaigrette aux noix)

(Bandeja do queijo de Haute Savoie: Abondance, Reblochon, ..., tomme des Bauges, salada com nozes vinagrete)

Price : 16.00 €

  (Allergen: Bainne, Nuts)

Mì-mhodhail a rèir an spreag-smuaintean cìobaireachd

(Dessert selon l’inspiration du Chef Pâtissier)

(Sobremesa dependendo da inspiração Pastry Chef)

Price : 11.50 €

Bourbon vanilla crème brulée

(Crème brûlée à la vanille de Bourbon)

(Bourbon crème brulée de baunilha)

Price : 9.50 €

 
  (Allergen: Bainne)

Toradh dearg le mint, macaroon le mousse sùbh-craoibhe

(Nage de fruits rouges infusés à la menthe, macaron à la mousse de framboise)

(Frutas vermelhas infundidos com hortelã, macaroon com mousse de framboesa)

Price : 13.00 €

  (Allergen: Bainne)

Tiramisu stoidhle màthaireil

(Tiramisu façon Grand-mère)

(tiramisu estilo Grand-mãe)

Price : 12.00 €

  (Allergen: uighean, Bainne)

Caidreachas eadar seoclaid dubh agus Amarena cherry

(Alliance entre le chocolat noir et la cerise Amarena)

(Aliança entre o chocolate preto e Amarena cereja)

Price : 12.00 €

Còirneal (lemon sorbet agus vodka)

(Colonel (sorbet citron et vodka))

(Coronel (sorbet de limão e vodka))

Price : 12.00 €

The icecreams: Cupa 2 bàl

(Les glaces et sorbets : Coupe 2 boules)

(Os sorvetes: 2 bolas Cup)

Price : 7.00 €

  (Allergen: Bainne)

An cupa icecreams 3 balls

(Les glaces et sorbets: 3 boules)

(Os sorvetes 3 bolas da Copa)

Price : 9.00 €

  (Allergen: Bainne)

An reòiteag: Chocolate Chantilly no Supplement

(Les glaces et sorbets: Supplément Chantilly ou Chocolat)

(O sorvete: Chocolate Chantilly ou suplemento)

Price : 1.50 €

  (Allergen: Bainne)

Càise geal, coulis measan dearg

(Fromage blanc, coulis de fruits rouges)

(Queijo branco, coulis de frutas vermelhas)

Price : 9.00 €

  (Allergen: Bainne)

Spresso Gourmet

(Expresso gourmand)

(Café expresso gourmet)

Price : 9.50 €

No tì gormaichte / sgaoilidh

(Ou thé/infusion gourmand)

(Ou chá gourmet / infusão)

Price : 11.50 €

Salad measan ùra

(Salade de fruits frais)

(Salada de frutas frescas)

Price : 9.00 €

biadh cocktail

(Amuse bouche)

(petiscos cocktail)

-----------------------------

(-----------------------------)

(-----------------------------)

Roghainn de luchd-tòiseachaidh: Dàna Foie gras terrine, a 'marinated le Sauternes wine, candied ananas

(Entrée au choix: Terrine de foie gras de canard mi cuit, mariné au Sauternes, brioche, ananas confit)

(Escolha de pratos fisrt: foie gras de pato Foie grasterrine, marinado com vinho Sauternes, ananás cristalizadas)

Roghainn de luchd-tòiseachaidh: No bileagan friochte, tioram lemon, mesclun,

(Entrées au choix: Ou Filets de perches frits, sauce citron, mesclun,)

(Escolha de entradas: Ou perca filetes fritos, molho de limão, mesclun,)

  (Allergen: mheanbh-iasg aca)

------------------------------

(------------------------------)

(------------------------------)

Filet èisg fhiadhaich bho chuantan, glasraich glainne agus sgead, creagan Parmesan

(Filet de poisson sauvage d’océan, petits légumes glacés et écume de roche, tuile parmesan)

(Filé de peixe selvagem do oceano, legumes vidrados e escória de rocha, Parmesão)

  Fèile de dh'iasg a 'chuain fhiadhaich, glasraich bheag glainne agus sgead, creagan Parmesan
  (Allergen: mheanbh-iasg aca, Bainne)

no - ròsta cearc (label Rouge), jus cearc, buntàta marmelade le oiseanan earrach agus ola ollaidh a bharrachd

(ou - Suprême de volaille label rouge rôti, jus de volaille, marmelade de pommes de terre à l’huile d’olive et cébette)

(ou - frango assado (Label Rouge), jus frango, batatas marmelada com cebolinha e azeite extra-virgem)

-------------------------------

(-------------------------------)

(-------------------------------)

* Slatan de chaiseagan "Haute Savoie": abondance, reblochon, ..., tomme des Bauges, salad mesclun le frith-dhrochaidean cnòthan

(* Ardoise de fromages du pays: : abondance, reblochon, … , tomme des Bauges, mesclun de salade et vinaigrette aux noix)

(* Queijos prato de "Haute Savoie": sobremesa, reblochon, ..., tomme des Bauges, mesclun salada com vinagrete de nozes)

  (Allergen: Bainne)

--------------------------------

(--------------------------------)

(--------------------------------)

Bidh measan citris luibhir ùr a 'faighinn blasad seoclaid dubh is geal

(Fraîcheur scintillante aux agrumes, notes de chocolats noir et blanc)

(Frutas frescas brilho cítricas com gostos de chocolate preto e branco)

No - Gourmet Escapade Gruyère, gàrradh mheasan dearg, meringue Switzerland

(Ou - Escapade gourmande en Gruyère, jardin de fruits rouges, meringue Suisse)

(Ou - Gourmet Escapade Gruyère, jardim de frutas vermelhas, merengue Suíça)

Fèileagan friogais, seòl lemon, linguine, Mesclun le ola cnòideag

(Filets de perches frits, sauce citron, linguine, Mesclun à l’huile de noix)

(Poleiros fritos filetes, molho de limão, linguine, salada com óleo de noz)

 
  (Allergen: glutan, mheanbh-iasg aca, Bainne)

-------------------

(-------------------)

(-------------------)

Cup Jules Verne

(Coupe Jules Verne)

(Taça Júlio Verne)

  Mango, lemon, sùbh-craoibhe, coulis measan dearg agus uachdar a chaidh a ghlacadh
  (Allergen: Bainne)

Cleachd an-dràsta

(Amuse bouche du moment)

(Divirta-se no momento)

--------------------------

(--------------------------)

(--------------------------)

Fèileagan seallaidh air stoidhle sam bith, friogais Frangach, mesclun le ola cnòideag

(Filets de perche meunière, pommes frites, mesclun à l'huile de noix)

(Filetes de poleiros estilo meuniere, batatas fritas, mesclun com óleo de noz)

  Fileidean searbhag grilled, friogais Fraingis, mesclun le ola cnòideag
  (Allergen: mheanbh-iasg aca, moileasgan)

----------------------

(----------------------)

(-benzóico.)

Crème brûlée le bourbon vanilla

(Crème brûlée à la vanille de bourbon)

(Crème brûlée com baunilha bourbon)

  (Allergen: uighean, Bainne)

No

(Ou)

(Ou)

Mì-mhodhail a rèir an spreag-smuaintean cìobaireachd

(Dessert selon l’inspiration du Chef Pâtissier)

(Sobremesa dependendo da inspiração do Chef Pastry)

Menu an latha

tachartas

Eadar-theangachadh duilgheadas?

Create issue

  Meaning of na h-ìomhaigheagan :
      Halal
      Kosher
      Deoch-làidir
      Allergen
      glasraichear
      vegan
      Defibrillator
      Bio
      Homemade
      bhò
      Gun ghlùin
      each
      .
      Faodaidh toraidhean reòta a bhith ann
      Pig

  Tha am fiosrachadh a tha air duilleagan-lìn eRESTAURANT NFC cha ghabh companaidh Buidheann Delenate. Airson tuilleadh fiosrachaidh cuiribh co-chomhairle leis na cumhachan agus cùmhnantan air fheàrr www.e-restaurantnfc.com

  Gus clàr a ghleidheadh


Cliog gus dearbhadh

  Gus clàr a ghleidheadh





Air ais chun phrìomh dhuilleag

  Gus òrdugh a ghabhail




A bheil thu airson a chuir dheth?

A bheil thu airson co-chomhairle a chumail ris?

  Gus òrdugh a ghabhail






tha Chan eil

  Gus òrdugh a ghabhail




Òrdugh ùr?