eRESTAURANT NFC

A bheil thu barrachd fiosrachaidh a dhìth?

  Comptoir André
  Orly Terminal 3
  Zone réservée
  94546   Orly Aérogare Cédex

  Fòn.   +33 1 74 22 36 03

 

  Post-d:  

  Web:  

  Pàigheadh:
         

Ro-ràdh

Comptoir André, cocorico bistro

Clàr-taice an Fhoghair-Geamhraidh

Air falbh.

Luchd-tòiseachaidh.

Miasan.

Mìlsean.

Clàr-bìdh chloinne suas gu 12 bliadhna a dh'aois - 19 €

Express foirmle air a fhrithealadh ann an 30 mionaid - 31 €

Clàr-taice deochan

Aperitifs

Cocktails

Ainm-sgrìobhte Anne-Sophie Pic teatha reòta

Beers

Sùgh mheasan & sodas

Uisge mèinnearach

Briseadh champagne

Fìon geal

Fìon Rosé

Fìon dearg

Digestives 4cl

Deochan teth

fiosrachadh

Liosta de alergens

Pàigheadh

Tha fios aig an teaghlach Pic a h-uile dad mu dheidhinn blas saor-làithean. Air oir Nationale 7, bho 1936, rinn André Pic ath-chuairteachadh agus ròstadh de luchd-tadhail samhraidh le reasabaidhean comhfhurtail, leithid ravioli bho Ròmanaich. B ’e a mhàthair, Sophie, a thug dha am faireachdainn aoigheachd seo bhon Auberge du Pin, far an robh gèam agus soithichean ann an sabhs ann an stoidhle Frangach a’ sgeadachadh na bùird. An uairsin b ’e Jacques Pic, mac André, a thug an saoghal gu Valence, leis na reasabaidhean aige nach eil an innleachdas a’ farpais ach le dearbhadh. Tha an spiorad seo den teaghlach Pic, air a dhèanamh le aoigheachd fìor mhòr, fialaidheachd agus blasad de chluinntinn, tha Anne-Sophie Pic a-nis ga roinneadh leat aig Comptoir d'André. Recipes air an toirt seachad ann an dìomhaireachd grimoires rionnag, air an toirt suas gu gnàthach, a-nis rim faighinn dhut aig Orly. Dèilig thu fhèin ris a ’bistro cocorico againn, fo stiùir shocair André!

(La famille Pic connaît tout du goût des vacances. En bord de Nationale 7, dès 1936, André Pic régale et robore des ribambelles d’estivants de recettes réconfortantes, telles les ravioles de Romans. C’est sa mère, Sophie, qui lui avait transmis ce sens de l’accueil depuis l’Auberge du Pin, où gibiers et plats en sauce à la française garnissaient les tables. Puis c’est Jacques Pic, fils d’André, qui fit venir le monde à Valence, avec ses recettes dont l’inventivité concurrence seulement la convivialité. )

(The Pic family knows everything about holiday tastes. On the edge of Nationale 7, from 1936, André Pic regaled and roasted swarms of summer visitors with comforting recipes, such as ravioli from Romans. It was his mother, Sophie, who had given him this sense of hospitality from the Auberge du Pin, where game and dishes in French-style sauce garnished the tables. Then it was Jacques Pic, son of André, who brought the world to Valence, with his recipes whose inventiveness competes only with conviviality. This spirit of the Pic family, made of enormous hospitality, generosity and a touch of audacity, Anne-Sophie Pic now shares it with you at Comptoir d'André. Recipes transmitted in the secret of star grimoires, brought up to date, now available for you at Orly. Treat yourself in our bistro cocorico, under the benevolent gaze of André!)

Tha an spiorad seo den teaghlach Pic, air a dhèanamh le aoigheachd fìor mhòr, fialaidheachd agus beagan claisneachd, tha Anne-Sophie Pic a-nis ga roinn còmhla riut aig Comptoir d'André. Recipes air an toirt seachad ann an dìomhaireachd grimoires rionnag, air an toirt suas gu gnàthach, a-nis rim faighinn dhut aig Orly.

(Cet esprit de la famille Pic, fait d’énormément d’hospitalité, de générosité et d’une pointe d’audace, Anne-Sophie Pic vous le fait maintenant partager au Comptoir d’André. Des recettes transmises dans le secret des grimoires étoilés, remises au goût du jour, maintenant disponibles pour vous à Orly.)

(This spirit of the Pic family, made of enormous hospitality, generosity and a touch of audacity, Anne-Sophie Pic now shares it with you at Comptoir d'André. Recipes transmitted in the secret of star grimoires, brought up to date, now available for you at Orly.)

Dèilig thu fhèin ris a ’bistro cocorico againn, fo stiùir shocair André!

(Régalez-vous dans notre bistro cocorico, sous le regard bienveillant d’André !)

(Treat yourself in our bistro cocorico, under the benevolent gaze of André!)

Salad Caesar, cearcan, anchobhaidhean agus parmesan

(Salade César, volaille, anchois et parmesan)

(Caesar salad, poultry, anchovies and parmesan)

Price : 24.50 € (20.83 £)

  (Allergen: glutan, uighean, mheanbh-iasg aca, Bainne, mustard, Sulfite)

Toast avocado spìosrach, ugh crispy bog bruite

(Tartine d’avocat épicé, oeuf mollet croustillant)

(Spiced avocado toast, crispy soft-boiled egg)

Price : 17.00 € (14.45 £)

  (Allergen: glutan, uighean, mustard)

Drome picodon, salad de bhrògan òga

(Picodon drômois, salade de jeunes pousses)

(Picodon drôme, salad of young shoots)

Price : 13.00 € (11.05 £)

  (Allergen: Bainne, Nuts, soilire, mustard, Sulfite)

Velouté pumpkin, uachdar aotrom le cofaidh

(Velouté de potiron, crème légère infusée au café)

(Pumpkin velouté, coffee-infused light cream)

Price : 17.00 € (14.45 £)

  (Allergen: glutan, Bainne, soilire)

Bradan marinated, picil glasraich agus uachdar horseradish

(Saumon mariné, pickles de légumes et crème au raifort)

(Marinated salmon, vegetable pickles and horseradish cream)

Price : 21.00 € (17.85 £)

  (Allergen: mheanbh-iasg aca, Bainne, mustard)

Ravioles de Romans, sabhs parmesan, tonka agus cnòthan-cnòthan

(Ravioles de Romans, sauce parmesan, tonka et noix)

(Ravioles de Romans, parmesan sauce, tonka and walnuts)

Price : 17.00 € (14.45 £)

  (Allergen: glutan, uighean, Bainne, Nuts, soilire)

Bream mara, uachdar feusgain le curach agus buntàta milis

(Daurade, crème de moule au curry et patates douces)

(Sea bream, mussel cream with curry and sweet potatoes)

Price : 37.00 € (31.45 £)

  (Allergen: mheanbh-iasg aca, Bainne, soilire, mustard, Sulfite, moileasgan)

Cearc grilled diabhal *, buntàta pronn - Mias ainm-sgrìobhte

(Poulet* grillé à la diable, purée de pommes de terre - Plat signature)

(Deviled grilled chicken*, mashed potatoes - Signature dish)

Price : 34.00 € (28.9 £)

  * Tùs na feòla: thoir sùil air an sglèat
  (Allergen: glutan, Bainne, mustard, Sulfite)

Burger*, sabhs barbecue agus friogais dachaigh

(Burger*, sauce barbecue et pommes frites maison)

(Burger*, barbecue sauce and homemade fries)

Price : 27.50 € (23.38 £)

  * Tùs na feòla: thoir sùil air an sglèat
  (Allergen: glutan, uighean, Bainne, soilire, Sesame sìol)

Ravioles de Romans, sabhs parmesan, tonka agus cnòthan-cnòthan

(Ravioles de Romans, sauce parmesan, tonka et noix)

(Ravioles de Romans, parmesan sauce, tonka and walnuts)

Price : 24.50 € (20.83 £)

  (Allergen: glutan, uighean, Bainne, Nuts, soilire)

Crùbagan piorra, reòiteag vanilla

(Crumble aux poires, glace vanille)

(Pear crumble, vanilla ice cream)

Price : 11.00 € (9.35 £)

  (Allergen: glutan, uighean, Bainne, Nuts, Sulfite)

Valrhona® chocolate mousse

(Mousse au chocolat Valrhona®)

(Valrhona® chocolate mousse)

Price : 13.00 € (11.05 £)

  (Allergen: uighean, Soy, Bainne)

Cofaidh gourmet no tì, trì siùcairean

(Café ou thé gourmand, trio de mignardises)

(Gourmet coffee or tea, trio of sweets)

Price : 13.00 € (11.05 £)

  (Allergen: glutan, uighean, Soy, Bainne, Nuts, Sulfite)

Reòiteagan ràitheil agus sorbets - € 4.50 gach scoop

(Glaces et sorbets de saison - 4.50€ la boule)

(Seasonal ice creams and sorbets - €4.50 per scoop)

  (Allergen: uighean, Bainne)

Fillet aran-mara no cearc grilled* - friogais dachaigh no salad no buntàta pronn - Mousse seoclaid no reòiteag agus sorbets 2 scoops

(Filet de daurade ou Poulet* grillé - Frites maison ou Salade ou Purée de pommes de terre - Mousse au chocolat ou Glaces et sorbets 2 boules)

(Sea bream fillet or Grilled chicken* - Homemade fries or Salad or Mashed potatoes - Chocolate mousse or Ice cream and sorbets 2 scoops)

  * Tùs na feòla: thoir sùil air an sglèat

Salad Caesar no Ravioles de Romans + Cofaidh no Tì Gourmet

(Salade César ou Ravioles de Romans + Café ou Thé gourmand)

(Caesar Salad or Ravioles de Romans + Coffee or Gourmet Tea)

Champagne Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 12cl

(Champagne Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 12cl)

(Champagne Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 12cl)

Price : 18.00 € (15.3 £)

 

Kir - 12cl

(Kir - 12cl)

(Kir - 12cl)

Price : 8.00 € (6.8 £)

 

Kir Rìoghail - 12cl

(Kir royal - 12cl)

(Royal Kir - 12cl)

Price : 19.00 € (16.15 £)

 

Port dearg, geal - 8cl

(Porto rouge, blanc - 8cl)

(Port red, white - 8cl)

Price : 9.00 € (7.65 £)

 

Martini Rosso, Bianco - 8cl

(Martini Rosso, Bianco - 8cl)

(Martini Rosso, Bianco - 8cl)

Price : 9.00 € (7.65 £)

 

Noilly Prat, Campari, Suze - 6cl

(Noilly Prat, Campari, Suze - 6cl)

(Noilly Prat, Campari, Suze - 6cl)

Price : 9.00 € (7.65 £)

 

Pastis Henri Bardouin - 4cl

(Pastis Henri Bardouin - 4cl)

(Pastis Henri Bardouin - 4cl)

Price : 6.50 € (5.53 £)

 

Uisge-beatha Chivas 12 bliadhna a dh'aois - 4cl

(Whisky Chivas 12 ans - 4cl)

(Whiskey Chivas 12 years old - 4cl)

Price : 14.00 € (11.9 £)

 

Neach-labhairt uisge-beatha 10 bliadhna a dh'aois - 4cl

(Whisky Talisker 10 ans - 4cl)

(Whiskey Talisker 10 years old - 4cl)

Price : 17.00 € (14.45 £)

 

Gin Bombay Sapphire - 4cl

(Gin Bombay Sapphire - 4cl)

(Gin Bombay Sapphire - 4cl)

Price : 10.00 € (8.5 £)

 

Gèadh Glas bhodka - 4cl

(Vodka Grey Goose - 4cl)

(Vodka Gray Goose - 4cl)

Price : 10.00 € (8.5 £)

 

Rum Ron Zacapa 23 bliadhna a dh'aois - 4cl

(Rhum Ron Zacapa 23 ans - 4cl)

(Rum Ron Zacapa 23 years old - 4cl)

Price : 18.00 € (15.3 £)

 

Còmhlan: Coca-Cola, Coca-Zero, Perrier - 33cl

(Accompagnement : Coca-Cola, Coca-Zéro, Perrier - 33cl)

(Accompaniment: Coca-Cola, Coca-Zero, Perrier - 33cl)

Price : 3.50 € (2.98 £)

Taic: Tonic, sùgh orains, sùgh ùbhlan - 20cl

(Accompagnement: Tonic, jus d’orange, jus de pomme - 20cl)

(Accompaniment: Tonic, orange juice, apple juice - 20cl)

Price : 3.50 € (2.98 £)

Gin Tonic - 12cl

(Gin Tonic - 12cl)

(Gin Tonic - 12cl)

Price : 12.00 € (10.2 £)

 
  Gin Bombay Sapphire, tonic

Spritz Valentinois - 12cl

(Spritz Valentinois - 12cl)

(Spritz Valentinois - 12cl)

Price : 14.00 € (11.9 £)

 
  Apérol, Campari, fìon lìomhach Saint-Péray, uisge lìomhach

Negroni - 12cl

(Negroni - 12cl)

(Negroni - 12cl)

Price : 12.00 € (10.2 £)

 
  Gin Bombay Sapphire, Campari, Martini Rosso

Ameireaganach - 12cl

(Americano - 12cl)

(Americano - 12cl)

Price : 12.00 € (10.2 £)

 
  Campari, Martini Rosso, uisge lìomhach

Bramble Mojito - 12cl

(Bramble Mojito - 12cl)

(Bramble Mojito - 12cl)

Price : 12.00 € (10.2 £)

 
  Gin Bombay Sapphire, sùgh lemonan, siorup siùcair, uachdar smeuran-dubha Chaidh am Bramble a chruthachadh anns na 1980n ann an Lunnainn, is e cocktail tùsail agus fìor ùr a th’ ann.

Mojito Virgin Bramble - 12cl

(Virgin Bramble Mojito - 12cl)

(Virgin Bramble Mojito - 12cl)

Price : 9.50 € (8.07 £)

  Sùgh lemon, neachtar dubh-dhubh, syrup siùcair

Hojicha & Cubeb - 25cl

(Hojicha & Cubèbe - 25cl)

(Hojicha & Cubeb - 25cl)

Price : 7.00 € (5.95 £)

Darjeeling & Yuzu - 25cl

(Darjeeling & Yuzu - 25cl)

(Darjeeling & Yuzu - 25cl)

Price : 7.00 € (5.95 £)

Oolong & Chamomile - 25cl

(Oolong & Camomille - 25cl)

(Oolong & Chamomile - 25cl)

Price : 7.00 € (5.95 £)

Buddha Amacha & Raspberry - 25cl

(Buddha Amacha & Framboise - 25cl)

(Buddha Amacha & Raspberry - 25cl)

Price : 7.00 € (5.95 £)

Dreach: Deic & Donohue Organic Pilsner - 25cl

(Pression: Deck & Donohue Pilsner Bio - 25cl)

(Draft: Deck & Donohue Organic Pilsner - 25cl)

Price : 6.50 € (5.53 £)

 

Dreach: Deic & Donohue Organic Pilsner - 50cl

(Pression: Deck & Donohue Pilsner Bio - 50cl)

(Draft: Deck & Donohue Organic Pilsner - 50cl)

Price : 9.50 € (8.07 £)

 

Dreach: Deic & Donohue Organic IPA - 25cl

(Pression: Deck & Donohue IPA Bio - 25cl)

(Draft: Deck & Donohue Organic IPA - 25cl)

Price : 6.50 € (5.53 £)

 

Dreach: Deic & Donohue Organic IPA - 50cl

(Pression: Deck & Donohue IPA Bio - 50cl)

(Draft: Deck & Donohue Organic IPA - 50cl)

Price : 9.50 € (8.07 £)

 

Botal: lionn ciùird “La Valentinoise” Blonde, Amber, White Linden - 33cl

(Bouteille: Bière artisanale “La Valentinoise” Blonde, Ambrée, Blanche Tilleul - 33cl)

(Bottle: Craft beer “La Valentinoise” Blonde, Amber, White Linden - 33cl)

Price : 8.50 € (7.23 £)

 

Alain Milliat ® sùgh mheasan agus neachtar - 20cl

(Jus et nectars de fruits Alain Milliat ® - 20cl)

(Alain Milliat ® fruit juices and nectars - 20cl)

Price : 5.00 € (4.25 £)

  Apple, orains, peach geal, apricot, tomato

Piorra - 33cl

(Perrier - 33cl)

(Perrier - 33cl)

Price : 4.50 € (3.83 £)

Tonic Archibald Organic - 20cl

(Tonic Archibald Bio - 20cl)

(Tonic Archibald Organic - 20cl)

Price : 5.50 € (4.68 £)

Coca-Cola, Coke-Zero - 33cl

(Coca-Cola, Coca-Zéro - 33cl)

(Coca-Cola, Coke-Zero - 33cl)

Price : 4.90 € (4.17 £)

Orange - 25cl

(Orangina - 25cl)

(Orange - 25cl)

Price : 4.90 € (4.17 £)

Lemonade Elixia Plain - 33cl

(Limonade Elixia Nature - 33cl)

(Elixia Plain Lemonade - 33cl)

Price : 4.90 € (4.17 £)

syrup grenadine, mint, peach - 2cl

(Sirop de grenadine, menthe, pêche - 2cl)

(Grenadine syrup, mint, peach - 2cl)

Price : 1.00 € (0.85 £)

Evian - 50cl

(Evian - 50cl)

(Evian - 50cl)

Price : 4.50 € (3.83 £)

Eòghann - 1 l

(Evian - 1L)

(Evian - 1L)

Price : 7.50 € (6.38 £)

builgeanan breagha Perrier - 50cl

(Perrier fines bulles - 50cl)

(Perrier fine bubbles - 50cl)

Price : 4.50 € (3.83 £)

builgeanan breagha Perrier - 1L

(Perrier fines bulles - 1L)

(Perrier fine bubbles - 1L)

Price : 7.50 € (6.38 £)

Michel Gonet, Brut - 75cl

(Michel Gonet, Brut - 75cl)

(Michel Gonet, Brut - 75cl)

Price : 76.00 € (64.6 £)

 

Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 12cl

(Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 12cl)

(Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 12cl)

Price : 18.00 € (15.3 £)

 

Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 75cl

(Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 75cl)

(Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 75cl)

Price : 81.00 € (68.85 £)

 

Saint-Péray, Pic & Chapoutier, 2019 12cl

(Saint-Péray, Pic & Chapoutier, 2019 12cl)

(Saint-Péray, Pic & Chapoutier, 2019 12cl)

Price : 9.00 € (7.65 £)

 

Saint-Péray, Pic & Chapoutier, 2019 75cl

(Saint-Péray, Pic & Chapoutier, 2019 75cl)

(Saint-Péray, Pic & Chapoutier, 2019 75cl)

Price : 44.50 € (37.82 £)

 

Cotes du Vivarais, Domaine Gallety, 2020, Organic 12cl

(Côtes du Vivarais, Domaine Gallety, 2020, Bio 12cl)

(Côtes du Vivarais, Domaine Gallety, 2020, Organic 12cl)

Price : 8.00 € (6.8 £)

 

Cotes du Vivarais, Domaine Gallety, 2020, Organic 75cl

(Côtes du Vivarais, Domaine Gallety, 2020, Bio 75cl)

(Côtes du Vivarais, Domaine Gallety, 2020, Organic 75cl)

Price : 39.00 € (33.15 £)

 

Crozes-Hermitage, -L'Exception-, Domaine Mélody, 2019, Organic 12cl

(Crozes-Hermitage, -L’Exception-, Domaine Mélody, 2019, Bio 12cl)

(Crozes-Hermitage, -L'Exception-, Domaine Mélody, 2019, Organic 12cl)

Price : 11.50 € (9.78 £)

 

Crozes-Hermitage, -L'Exception-, Domaine Mélody, 2019, Organic 75cl

(Crozes-Hermitage, -L’Exception-, Domaine Mélody, 2019, Bio 75cl)

(Crozes-Hermitage, -L'Exception-, Domaine Mélody, 2019, Organic 75cl)

Price : 55.00 € (46.75 £)

 

Muscat, Domaine Trimbach, 2017 75cl

(Muscat, Domaine Trimbach, 2017 75cl)

(Muscat, Domaine Trimbach, 2017 75cl)

Price : 58.00 € (49.3 £)

 

Chenin Blanc, La Primera Revancha, 2017 75cl

(Chenin Blanc, La Primera Revancha, 2017 75cl)

(Chenin Blanc, La Primera Revancha, 2017 75cl)

Price : 54.00 € (45.9 £)

 

Languedoc, -ZE Rozé-, Domaine du Pas de L’Escalette, 2020, Organic 12cl

(Languedoc, -ZE Rozé-, Domaine du Pas de L’Escalette, 2020, Bio 12cl)

(Languedoc, -ZE Rozé-, Domaine du Pas de L'Escalette, 2020, Organic 12cl)

Price : 8.00 € (6.8 £)

 

Languedoc, -ZE Rozé-, Domaine du Pas de L’Escalette, 2020, Organic 75cl

(Languedoc, -ZE Rozé-, Domaine du Pas de L’Escalette, 2020, Bio 75cl)

(Languedoc, -ZE Rozé-, Domaine du Pas de L'Escalette, 2020, Organic 75cl)

Price : 39.00 € (33.15 £)

 

Cotes de Provence, -L'Accent-, Domaine Clos de l'Ours, 2020, Organic 12cl

(Côtes de Provence, -L’Accent-, Domaine Clos de l’Ours, 2020, Bio 12cl)

(Côtes de Provence, -L'Accent-, Domaine Clos de l'Ours, 2020, Organic 12cl)

Price : 10.00 € (8.5 £)

 

Cotes de Provence, -L'Accent-, Domaine Clos de l'Ours, 2020, Organic 75cl

(Côtes de Provence, -L’Accent-, Domaine Clos de l’Ours, 2020, Bio 75cl)

(Côtes de Provence, -L'Accent-, Domaine Clos de l'Ours, 2020, Organic 75cl)

Price : 50.50 € (42.93 £)

 

Cotes du Rhône, Pic & Chapoutier 2019 12cl

(Côtes du Rhône, Pic & Chapoutier 2019 12cl)

(Côtes du Rhône, Pic & Chapoutier 2019 12cl)

Price : 7.00 € (5.95 £)

 

Cotes du Rhône, Pic & Chapoutier 2019 75cl

(Côtes du Rhône, Pic & Chapoutier 2019 75cl)

(Côtes du Rhône, Pic & Chapoutier 2019 75cl)

Price : 33.00 € (28.05 £)

 

Cotes du Marmandais, -Is e pàrtaidh a th’ ann am fìon-, Domaine Elian Da Ros, 2019, Organic 12cl

(Côtes du Marmandais, -Le Vin est Une Fête-, Domaine Elian Da Ros, 2019, Bio 12cl)

(Côtes du Marmandais, -Wine is a Party-, Domaine Elian Da Ros, 2019, Organic 12cl)

Price : 8.00 € (6.8 £)

 

Cotes du Marmandais, -Is e pàrtaidh a th’ ann am fìon-, Domaine Elian Da Ros, 2019, Organic 75cl

(Côtes du Marmandais, -Le Vin est Une Fête-, Domaine Elian Da Ros, 2019, Bio 75cl)

(Côtes du Marmandais, -Wine is a Party-, Domaine Elian Da Ros, 2019, Organic 75cl)

Price : 39.00 € (33.15 £)

 

Côte Roannaise, -Reference Cuvée-, Domaine des Pothiers, 2020, Organic 12cl

(Côte Roannaise, -Cuvée Référence-, Domaine des Pothiers, 2020, Bio 12cl)

(Côte Roannaise, -Reference Cuvée-, Domaine des Pothiers, 2020, Organic 12cl)

Price : 8.00 € (6.8 £)

 

Côte Roannaise, -Reference Cuvée-, Domaine des Pothiers, 2020, Organic 75cl

(Côte Roannaise, -Cuvée Référence-, Domaine des Pothiers, 2020, Bio 75cl)

(Côte Roannaise, -Reference Cuvée-, Domaine des Pothiers, 2020, Organic 75cl)

Price : 39.00 € (33.15 £)

 

Languedoc, -Les Petits Pas-, Domaine Pas de L’Escalette, 2020, Organic 12cl

(Languedoc, -Les Petits Pas-, Domaine Pas de L’Escalette, 2020, Bio 12cl)

(Languedoc, -Les Petits Pas-, Domaine Pas de L'Escalette, 2020, Organic 12cl)

Price : 9.00 € (7.65 £)

 

Languedoc, -Les Petits Pas-, Domaine Pas de L’Escalette, 2020, Organic 75cl

(Languedoc, -Les Petits Pas-, Domaine Pas de L’Escalette, 2020, Bio 75cl)

(Languedoc, -Les Petits Pas-, Domaine Pas de L'Escalette, 2020, Organic 75cl)

Price : 44.50 € (37.82 £)

 

Crozes-Hermitage, -Beaumont-, David Reynaud, 2020, Organic 12cl

(Crozes-Hermitage, -Beaumont-, David Reynaud, 2020, Bio 12cl)

(Crozes-Hermitage, -Beaumont-, David Reynaud, 2020, Organic 12cl)

Price : 11.50 € (9.78 £)

 

Crozes-Hermitage, -Beaumont-, David Reynaud, 2020, Organic 75cl

(Crozes-Hermitage, -Beaumont-, David Reynaud, 2020, Bio 75cl)

(Crozes-Hermitage, -Beaumont-, David Reynaud, 2020, Organic 75cl)

Price : 55.00 € (46.75 £)

 

Tèarmann Malbec, Finca Sophenia, 2018 12cl

(Malbec Reserve, Finca Sophenia, 2018 12cl)

(Malbec Reserve, Finca Sophenia, 2018 12cl)

Price : 11.50 € (9.78 £)

 

Tèarmann Malbec, Finca Sophenia, 2018 75cl

(Malbec Reserve, Finca Sophenia, 2018 75cl)

(Malbec Reserve, Finca Sophenia, 2018 75cl)

Price : 55.00 € (46.75 £)

 

Fìon à Corsica, -Faustine-, Domaine Comte Abbatucci, 2019, Organic 75cl

(Vin de Corse, -Faustine-, Domaine Comte Abbatucci, 2019, Bio 75cl)

(Wine from Corsica, -Faustine-, Domaine Comte Abbatucci, 2019, Organic 75cl)

Price : 60.00 € (51 £)

 

Haut-Médoc, Clos de Jaugueyron, 2016, Organic 75cl

(Haut-Médoc, Clos de Jaugueyron, 2016, Bio 75cl)

(Haut-Médoc, Clos de Jaugueyron, 2016, Organic 75cl)

Price : 62.00 € (52.7 £)

 

Marie Brizard, Faigh 27, Faigh 31

(Marie Brizard, Get 27, Get 31)

(Marie Brizard, Get 27, Get 31)

Price : 14.00 € (11.9 £)

 

Limoncello, Bailey's

(Limoncello, Bailey’s)

(Limoncello, Bailey's)

Price : 14.00 € (11.9 £)

 

Cognac Dupont, VSOP

(Cognac Dupont, VSOP)

(Cognac Dupont, VSOP)

Price : 17.00 € (14.45 £)

 

Marc des Côtes-du-Rhône, Mgr Chapoutier

(Marc des Côtes-du-Rhône, M. Chapoutier)

(Marc des Côtes-du-Rhône, Mr. Chapoutier)

Price : 20.00 € (17 £)

 

Espresso 7cl, cofaidh fada 14cl, L’Arbre à Café® bio

(Expresso 7cl, Café allongé 14cl, L’Arbre à Café® bio)

(Espresso 7cl, Long coffee 14cl, L'Arbre à Café® bio)

Price : 3.20 € (2.72 £)

Decaffeinated 7cl L'Arbre à Café® bio

(Décaféiné 7cl L’Arbre à Café® bio)

(Decaffeinated 7cl L'Arbre à Café® bio)

Price : 3.30 € (2.81 £)

Cofaidh Hazelnut 9cl L’Arbre à Café® organach

(Café noisette 9cl L’Arbre à Café® bio)

(Hazelnut coffee 9cl L'Arbre à Café® organic)

Price : 3.60 € (3.06 £)

Uachtar cofaidh 20cl L’Arbre à Café® organach

(Café crème 20cl L’Arbre à Café® bio)

(Coffee cream 20cl L'Arbre à Café® organic)

Price : 4.90 € (4.17 £)

Espresso dùbailte 14cl L’Arbre à Café® organach

(Double expresso 14cl L’Arbre à Café® bio)

(Double espresso 14cl L'Arbre à Café® organic)

Price : 5.00 € (4.25 £)

Cappuccino 20cl L'Arbre à Café® organach

(Capuccino 20cl L’Arbre à Café® bio)

(Cappuccino 20cl L'Arbre à Café® organic)

Price : 5.00 € (4.25 £)

Hot chocolate 20cl Valrhona®.

(Chocolat chaud 20cl Valrhona®.)

(Hot chocolate 20cl Valrhona®.)

Price : 5.70 € (4.85 £)

Glainne Bainne 20cl

(Verre de Lait 20cl)

(Glass of Milk 20cl)

Price : 4.30 € (3.66 £)

  (Allergen: Bainne)

Leudachadh bainne 3cl

(Supplément lait 3cl)

(Milk supplement 3cl)

Price : 1.00 € (0.85 £)

  (Allergen: Bainne)

Teatha air a shoidhnigeadh le Anne-Sophie Pic agus taigh-tì Jugetsudo 20cl

(Thés signés par Anne-Sophie Pic et la Maison de thé Jugetsudo 20cl)

(Teas signed by Anne-Sophie Pic and the Jugetsudo tea house 20cl)

Price : 5.30 € (4.51 £)

  Genmaïcha Tonka, Bohojicha & Cofaidh bho Bheanntan Amaro, Fir Bud & Buddha, Hobija & Cubeb, Sencha & Vanilla air a Smocadh

Tha an liosta de alergenan anns na reasabaidhean againn ri fhaighinn ann am fèin-sheirbheis aig an ionad-fàilte no ma thèid iarraidh.

(La liste des allergènes contenus dans nos recettes est disponible en libre-service à l’accueil ou sur demande)

(The list of allergens contained in our recipes is available in self-service at reception or on request.)

Prìsean lom, cìsean agus seirbheis air an toirt a-steach. Deoch nach eil air a ghabhail a-steach anns na clàran-bìdh. Cha ghabh sinn ri seicichean no airgead cèin

(Prix nets, taxes et service compris. Boisson non incluse dans les menus. Nous n’acceptons pas les chèques, ni les devises étrangères)

(Net prices, taxes and service included. Drink not included in the menus. We do not accept checks or foreign currency)

Menu an latha

tachartas

Eadar-theangachadh duilgheadas?

Create issue

  Meaning of na h-ìomhaigheagan :
      Halal
      Kosher
      Deoch-làidir
      Allergen
      glasraichear
      vegan
      Defibrillator
      Bio
      Homemade
      bhò
      Gun ghlùin
      each
      .
      Faodaidh toraidhean reòta a bhith ann
      Pig

  Tha am fiosrachadh a tha air duilleagan-lìn eRESTAURANT NFC cha ghabh companaidh Buidheann Delenate. Airson tuilleadh fiosrachaidh cuiribh co-chomhairle leis na cumhachan agus cùmhnantan air fheàrr www.e-restaurantnfc.com

  Gus clàr a ghleidheadh


Cliog gus dearbhadh

  Gus clàr a ghleidheadh





Air ais chun phrìomh dhuilleag

  Gus òrdugh a ghabhail




A bheil thu airson a chuir dheth?

A bheil thu airson co-chomhairle a chumail ris?

  Gus òrdugh a ghabhail






tha Chan eil

  Gus òrdugh a ghabhail




Òrdugh ùr?