E-TraiteurNFC

Χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες;

  So Good Traiteur
  88, Rue du Mont Blanc
  01220   Divonne les Bains

  Τηλ.   +33 9 53 85 43 53

  Mercredi au samedi 10h/13h - 14h/19h30 -- Dimanche 9h/14h

  Email:   sogoodtraiteur@gmail.com

  Web:   sogoodtraiteur.com

  Πληρωμή:
               

Αλάτι γεύσεις

Οι εκκινητές (μη εξαντλητικός κατάλογος)

Σαλάτες (μη εξαντλητικός κατάλογος)

Γαρνίρισμα (μη εξαντλητικός κατάλογος)

Αλατοσίδερα (μη εξαντλητικός κατάλογος)

Τα πιάτα (μη εξαντλητικός κατάλογος)

πληροφορίες

Γλυκές γεύσεις

Γλυκά κελάρια

Επιμέρους επιδόρπια

Γλυκά κεράσματα

Οι δεξιώσεις

"Σπιτικά" κοκτέιλ

"A la carte" κοκτέιλ

Προσαρμοσμένα γεγονότα στο σπίτι

Μενού εστίασης

Μενού αγοράς ημέρας 29 €

"Μεγάλο σεφ" μενού

μπουφέδες

"Γάμος & Γευσιγνωσία" μενού 59 €

Ανδαλουσιανό αερόσαλο ντομάτας

(Gaspacho de tomates Andalous)

(Andalusian tomato gaspacho)

Σουφλέ με Comté

(Soufflé au Comté)

(Soufflé with Comté)

  (Αλλεργίες: Γάλα)

Σπιτικό καπνιστό άγριο σολομό με οξιά

(Saumon sauvage fumé maison au hêtre)

(Homemade smoked wild salmon with beech)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Λαχανικά terrine

(Terrine de légumes)

(Vegetables terrine)

Terrine από γλυκά με φουά γκρα

(Terrine de ris de veau au foie gras)

(Terrine of sweetbreads with foie gras)

Quiches: σπανάκι και κατσίκι, λεβραίν ...

(Quiches : épinard et chèvre, lorraine...)

(Quiches: spinach and goat, lorraine ...)

Pate crout "Παγκόσμιο Πρωτάθλημα 2016" (πουλερικά Bresse, μπορντούρα Dombes, σπιτικό φουά γκρα, μοσχάρι και χοιρινό αγρόκτημα)

(Pâté croûte "championnat du monde 2016" (volaille de Bresse, Canette des Dombes, foie gras maison, veau et porc fermier))

(Pâté croute "world championship 2016" (Bresse poultry, Dombes canard, homemade foie gras, veal and farm pork))

Terrine από πάπια foie gras σε φυσικό

(Terrine de foie gras de canard au naturel)

(Terrine of duck foie gras in natural)

Μανιτάρια ή κουνουπίδι Ελληνικό στυλ

(Champignons ou chou fleur à la Grecque)

(Mushrooms or cauliflower Greecke style)

Κρύος σολομός με σάλτσα ταρτάρ

(Saumon froid sauce tartare)

(Cold salmon with tartar sauce)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Nicoise μισοψημένο τόνο, νότια λαχανικά

(Nicoise thon mi-cuit, légumes du sud)

(Nicoise half-cooked tuna, southern vegetables)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Καίσαρα, κρουτόν ροκανίδια παρμεζάνα, σουκρίνες

(César, croûtons copeaux de parmesan, sucrines)

(Caesar, croutons parmesan shavings, sucrines)

  (Αλλεργίες: Γάλα)

Ζυμαρικά με πέστο

(Pâtes au pesto)

(Pasta with pesto)

Ψητά λαχανικά

(Légumes grillés)

(Grilled vegetables)

Ντομάτα, μοτσαρέλα, ελιές

(Tomate, mozzarella, olives)

(Tomato, mozzarella, olives)

  (Αλλεργίες: Γάλα)

Tabouleh με γαρίδες και φρέσκο μέντα

(Taboulé aux crevettes et menthe fraîche)

(Tabouleh with shrimps and fresh mint)

  (Αλλεργίες: Μαλακόστρακα)

Κρητική σαλάτα: Πιπεριές, αγγούρι, φέτα

(Salade Crétoise : Poivrons, concombre, féta)

(Cretan salad: Peppers, cucumber, feta)

Ψωμί ελιάς

(Endives braisées)

(Braised endive)

Gratin dauphinois

(Gratin dauphinois)

(Gratin dauphinois)

Fricassee των πρώιμων λαχανικών

(Fricassée de légumes primeurs)

(Fricassee of early vegetables)

Φακές με κόλιανδρο

(Lentilles à la coriandre)

(Lentils with coriander)

Κρεμώδης πολέντα με παρμεζάνα

(Polenta crémeuse au parmesan)

(Creamy polenta with parmesan)

  (Αλλεργίες: Γάλα)

Κουρτίνες κοτόπουλου

(Courgettes au curry)

(Curry zucchini)

Φοίνικας σπανάκι με ασκαλώνια

(Fondue d'épinards aux échalotes)

(Spinach fondue with shallots)

Πουρές γλυκοπατάτα

(Purée de patate douce)

(Mashed sweet potato)

Λαχανικά στη σχάρα (πιπεριές, κολοκυθάκια, μελιτζάνα)

(Légumes grillés (poivrons, courgettes, aubergines))

(Grilled vegetables (peppers, zucchini, eggplant))

Ρισώτο: παρμεζάνα - σπανάκι - αποθέματα αστακών

(Risotto : parmesan - épinards - fumet de homard)

(Risotto: parmesan - spinach - lobster stock)

Ρύζι Basmati με μπαχαρικά ή λεμόνι

(Riz basmati aux épices ou au citron)

(Basmati rice with spices or lemon)

Πατάτες σοταρισμένες με σκόρδο

(Pommes de terre sautées à l'ail)

(Potatoes sauteed with garlic)

Quinoa και λαχανικά

(Quinoa et légumes)

(Quinoa and vegetables)

Royale φουά γκρα με μάνγκο

(Royale de foie gras à la mangue)

(Royale of foie gras with mango)

Remoulade καπνιστό σκουμπρί και νέες πατάτες

(Rémoulade de maquereaux fumé et pommes nouvelles)

(Remoulade of smoked mackerel and new potatoes)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Οι βιεννέζοι κατέρρευσαν με καβούρια και αβοκάντο

(Viennoise émietté de tourteau et avocat)

(Viennese crumbled with crab and avocado)

  (Αλλεργίες: Μαλακόστρακα)

Τονάρα τόνου, κρέμα wasabi

(Tartare de thon, crème de wasabi)

(Tuna tartare, wasabi cream)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Fricassee από γαρίδες, guacamole, φιστίκια

(Fricassée de crevettes roses, guacamole, cacahuètes)

(Fricassee of prawns, guacamole, peanuts)

  (Αλλεργίες: Μαλακόστρακα)

Καπνιστό σολομό και φρέσκο σολομό με σχοινόπρασο

(Duo de saumon fumé et saumon frais à la ciboulette)

(Smoked salmon and fresh salmon with chives)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Κρέμα καπνιστού σολομού και μαργαριτάρια Avruga

(Crème de saumon fumé et perles d’Avruga)

(Cream of smoked salmon and Avruga pearls)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Κρέμα Chavignol, κολοκυθάκια και γλυκές πιπεριές

(Crème de Chavignol, courgettes et poivrons doux)

(Cream of Chavignol, zucchini and sweet peppers)

Κρέμα καρότων και πούδρες

(Crème de carottes et purée de cèpes)

(Cream of carrots and mashed ceps)

Παλαιόμορφος φλυκίτης μοσχαριού

(Blanquette de veau à l’ancienne)

(Old-fashioned veal blanquette)

Πουλερικά tikka massala (ινδικό πιάτο)

(Volaille tikka massala (plat Indien))

(Poultry tikka massala (Indian dish))

Hachis parmentier του βοείου κρέατος ή πάπιας

(Hachis parmentier de boeuf ou canard)

(Hachis parmentier of beef or duck)

Ψητό χοιρινό με μουστάρδα

(Rôti de porc à la moutarde)

(Roast pork with mustard)

Μοσχαράκι παπαγάλου

(Paupiette de veau)

(Veal paupiette)

Ρισώτο με λαχανικά της άνοιξης

(Risotto aux légumes de Printemps)

(Risotto with spring vegetables)

Κέικ χτένια, γαρίδες και μπισκότα αστακών

(Gâteau de Saint-Jacques, crevettes et bisque de homard)

(Scallop cake, shrimp and lobster bisque)

  (Αλλεργίες: Μαλακόστρακα)

Julienne filet, διατηρημένη κρέμα λεμονιού

(Filet de Julienne, crème de citron confit)

(Julienne filet, preserved lemon cream)

Γαρίδες ταϊλανδέζικου στυλ με γάλα καρύδας

(Crevettes façon Thaï au lait de coco)

(Thai style shrimps with coconut milk)

Κοτόπουλο tajine με λαχανικά

(Tajine de poulet aux légumes)

(Chicken tajine with vegetables)

Λαζάνια από βόειο κρέας

(Lasagne de bœuf)

(Beef lasagna)

Κοτόπουλο κοτόπουλου / ανανά

(Poulet coco / ananas)

(Chicken coconut / pineapple)

Βόειο κρέας με λεμόνι

(Boeuf à la citronnelle)

(Beef with lemongrass)

Φρυγανισμένο φιλέτο πάπιας με φραγκοστάφυλο

(Filet de canette rôti aux groseilles)

(Roasted duck fillet with currants)

Πίσω από τη μαύρη σάλτσα καρκινοειδών

(Dos de lieu noir sauce crustacés)

(Back of black cod crustaceans sauce)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Μοσχάρι κατσαρόλα με γάλα καρύδας

(Cassolette de lotte au lait de coco)

(Monkfish casserole with coconut milk)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Σαλάτα πάπιας με σταφύλια Corinthe

(Sauté de canard aux raisins de Corinthe)

(Sautéed duck with Corinthe grapes)

Φιλέτο κοτόπουλου με σάλτσα Satay (πιάτο της Ταϊλάνδης)

(Filet de poulet sauce Satay (plat Thaï))

(Fillet of chicken with Satay sauce (Thai dish))

Αρνιά νββαρίνη

(Navarrin d'agneau)

(Lamb navarrin)

Κοτόπουλο τζίντζερ

(Poulet au gingembre)

(Ginger chicken)

Κάθε Κυριακή: Σπιτική παέγια

(Tous les dimanches: Paëlla maison)

(Every sunday: Homemade paella)

  Για να πάρετε μακριά: Place de l'Eglise (Grande Rue) Επί τόπου: μπροστά από το κατάστημα, (rue du Mont-Blanc)

Κάθε Κυριακή: Γευσιγνωσία και πώληση στρειδιών Cancale και Marennes d'Oléron, ζωντανά από τον παραγωγό

(Tous les dimanches: Dégustation et vente d'huîtres Cancale et Marennes d'Oléron, en direct du producteur)

(Every sunday: Tasting and sale of oysters Cancale and Marennes d'Oléron, live from the producer)

Σύντομα: επιστροφή των "μύδια / τηγανιτές πατάτες"

(Bientôt: retour des "moules marinières / frites")

(Soon: return of "mussels / french fries")

Η Apple καταρρέει με σφάλματα

(Crumble pomme au spéculos)

(Apple crumble with speculos)

Μους σοκολάτας

(Mousse chocolat)

(Chocolate mousse)

Το πάθος της Panna cotta

(Panna cotta passion)

(Panna cotta passion)

Στυλ φράουλας

(Façon fraisier)

(Strawberry style)

Τιραμισού

(Tiramisu)

(Tiramisu)

Γλυκότητα των νησιών: λικέ και ακτινίδιο

(Douceur des îles : litchi et kiwi)

(Sweetness of the islands: lychee and kiwi)

Mont-Blanc: λευκή σοκολάτα και βατόμουρο

(Mont-Blanc : chocolat blanc et framboise)

(Mont-Blanc: white chocolate and raspberry)

Μετά από οκτώ: μαύρη σοκολάτα και μέντα

(After eight : chocolat noir et menthe)

(After eight: dark chocolate and mint)

Το φασόλι και το λεμόνι: σοκολάτα γάλακτος και κρέμα λεμονιού

(La fève et le citron : chocolat au lait et crème citron ​)

(The bean and lemon: milk chocolate and lemon cream)

Apple / αχλάδι θρυμματιστεί

(Crumble pomme / poire)

(Apple / pear crumble)

Σπιτική σοκολάτα και αλατισμένο βούτυρο

(Tartelette chocolat et beurre salé maison)

(Homemade chocolate and salted butter tartlet)

Λεμόνι, κρέμα limoncello

(Tartelette citron, crème limoncello)

(Lemon tartlet, limoncello cream)

Μους Nutella

(Mousse Nutella)

(Nutella mousse)

Τάρτα αμυγδάλων αχλαδιών

(Tartelette poire amandes)

(Pear almonds tartlet)

Φυσικό σοκολάτα και καρύδι πεκάν

(Fondant au chocolat et noix de pécan)

(Chocolate fondant and pecan nut)

Μακαρόν (διάφορες γεύσεις)

(Macaron (saveurs diverses))

(Macaron (various flavors))

Μίνι κανέλες

(Mini canelés)

(Mini canelés)

marshmallows

(Guimauves)

(marshmallows)

6 τεμάχια: 12 € / ανά άτομο.

(6 pièces : 12 €/par pers.​ ​)

(6 pieces: 12 € / per pers.)

  - Αλατισμένο βερίρινο "ταρτάρ με δύο σολομό, ακατέργαστο και καπνιστό, ξινή κρέμα" - Κοτόπουλο Samossa - Focaccia canapé "Τάπας" - Canapé "Μασκαρόνη, σχοινόπρασο και καρύδια" - Γλυκό βλεννό " κρέμα γάλακτος

9 τεμάχια (για επιλογή): 18 € / ανά άτομο.

(9 pièces (au choix) : 18 €/par pers.​)

(9 pieces (to choose): 18 € / per pers.)

  - Αλατισμένο βερίρινο "ταρτάρ με δύο σολομό, ακατέργαστο και καπνιστό, ξινή κρέμα" - Αλατισμένο τάρτα "Λωρραϊκό στυλ" - Αλατισμένο τάρτα "σπανάκι σπανάκι" - Canapé "Μουστάρδα λευκό ζαμπόν" - Canapé Μασκαρόνη, πικάντικη σάλτσα

12 τεμάχια: 24 € / ανά άτομο.

(12 pièces : 24 €/par pers.​)

(12 pieces: 24 € / per pers.)

  - Αλατισμένη βερίνα "ταρτάρ με δύο σολομό, ακατέργαστη και καπνιστή, ξινή κρέμα" - Verrine salée "Ταρουάλεθ γαρίδες κορμόνδρου και σαφράν" - Αλατισμένο τάρτα "Λωρραϊκό στυλ" - Αλατισμένο τάρτα "Σπανάκι σπανάκι" - Μανιτάρι "Canapé" , φρέσκα γαρίφαλα, πικάντικη σάλτσα - Μαριναρισμένο φιλέτο με βόειο κρέας, σάλτσα ταρτάρ - Γλυκό βιρτίνη "Μετά από οκτώ" (σοκολάτα και μέντα) - Γλυκό βερτρίνο "Panna cotta μούρα" - Γλυκό τριαντάλι "λεμόνι, Macaron (άρωμα της επιλογής σας)

6 τεμάχια: 15 € / ανά άτομο.

(6 pièces : 15 €/par pers.​)

(6 pieces: 15 € / per pers.)

  - 1 αλατισμένο βερίνο - 1 αλατισμένο τάρτα - 2 καναπεδάκια - 1 γλυκό βερίνο - 1 γλυκό τάρτα ή γλυκύτητα

9 τεμάχια: 21 € / ανά άτομο.

(9 pièces : 21 €/par pers.​)

(9 pieces: 21 € / per pers.)

  - 1 αλατισμένη βερίνα - 2 αλμυρά τάρτες - 2 καναπεδάκια - 1 ζεστή ή κρύα απόλαυση - 2 γλυκά γλυκά - 1 γλυκιά μαρμελάδα ή γλυκύτητα

12 τεμάχια: 28 € / ανά άτομο.

(12 pièces : 28 €/par pers.​)

(12 pieces: 28 € / per pers.)

  - 2 αλμυρά βάζα - 2 αλμυρά τάρτες - 2 καναπεδάκια - 2 ζεστά ή κρύα λιχουδιά - 2 γλυκά δώρα - 2 γλυκά ή γλυκά γλυκά

Συνθέτετε το δικό σας κοκτέιλ.

(Vous composez vous-même votre cocktail.)

(You compose your own cocktail.)

paella

(Paella)

(paella)

  Ετοιμάζουμε την παέλτα μας επί τόπου σε ιδιωτικές κατοικίες. Αυτή η υπηρεσία περιλαμβάνει: ένα μάγειρα, τη συναρμολόγηση του εξοπλισμού που είναι απαραίτητο για την προετοιμασία της παέλας, την προετοιμασία / το μαγείρεμα, την εξυπηρέτηση της παέλας και την αποσυναρμολόγηση του υλικού. Δυνατότητα προετοιμασίας paella για να πάει τις καθημερινές επίσης από 20 άτομα.

Κουκούτσι

(Couscous)

(Couscous)

  Το κους-κους μας είναι παραδοσιακά μαγειρεμένο (αρνί, κοτόπουλο και merguez) Για την εξυπηρέτηση του κουσκούς, σας προσφέρουμε πιάτο με τζάκια που επιτρέπουν την παρουσίαση διαχωρίζοντας το σιμιγδάλι από το κρέας και τα λαχανικά διατηρώντας το κουσκούς σας ζεστό για αρκετές ώρες αν χρειαστεί .

Φανταστείτε την εκδήλωσή σας ....

(Imaginez votre événement....)

(Imagine your event ....)

  Εκτελούμε πολλά άλλα οφέλη, τα οποία συνθέτουμε σύμφωνα με τις οδηγίες που μας υποβάλετε. - Επέτειοι - Εταιρικά γεύματα - Οικογενειακές γιορτές - ....

Για τιμές, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας

(Pour les tarifs, nous consulter)

(For rates, please contact us)

Οι εκκινητές να επιλέξουν

(Entrées au choix)

(The starters to choose)

Σκωτσέζικο ταρτάρι σολομού με εσπεριδοειδή και μεσολόγγι

(Tartare de saumon écossais aux agrumes et bouquet de mesclun)

(Scottish salmon tartare with citrus and mesclun)

 
  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Τηγανίτα λαχανικών με βότανα και σάλτσα κάρδαμου

(Terrine de légumes aux herbes et curry sauce tartare)

(Vegetable terrine with herbs and curry tartar sauce)

 
  (Αλλεργίες: Γλουτένη, Αυγά, Γάλα, Ξηροί καρποί)

Ζεστό πιάτο της επιλογής σας:

(Plat chaud au choix:)

(Hot dish of your choice:)

Φιλέτα ψαριών γάδου, παρθένο σάλτσα, λεμόνι και κορίανδρο ρύζι

(Filet de lieu sauce vierge, riz citron et coriandre)

(Cod-fish fillet, sauce virgin, lemon and coriander rice)

 
  (Αλλεργίες: Ιχθύες, Γάλα)

Σερβίρεται χοιρινό με κρέμα μουστάρδας, κρεμώδη πολέντα

(Sauté de porc à la crème de moutarde, polenta crémeuse)

(Sautéed pork with cream of mustard, creamy polenta)

   
  (Αλλεργίες: Γάλα, Μουστάρδα)

Κοτόπουλο Tikka massala, ρύζι basmati με βούτυρο και αμύγδαλο

(Poulet Tikka massala, riz basmati au beurre et amande)

(Chicken Tikka massala, basmati rice with butter and almond)

 
  (Αλλεργίες: Γάλα, Ξηροί καρποί)

Τα επιδόρπια της επιλογής σας

(Les desserts au choix)

(The desserts of your choice)

Καραμελοποιημένη κρέμα κρέμας με βανίλια Bourbon

(Crème brûlée à la vanille Bourbon)

(Caramelized custard cream with Bourbon vanilla)

 
  (Αλλεργίες: Αυγά, Γάλα)

Παραδοσιακό Tiramisu στον καφέ

(Tiramisu traditionnel au café)

(Traditional Tiramisu in coffee)

 
  (Αλλεργίες: Γλουτένη, Αυγά, Γάλα)

Τάρτα σοκολάτας και σπιτικό αλατισμένο καραμέλαιο

(Tartelette chocolat et caramel au beurre salé maison)

(Chocolate tartlet and homemade salted butter caramel)

 
  (Αλλεργίες: Γλουτένη, Αυγά, Γάλα)

Αυτό το μενού πραγματοποιείται για τουλάχιστον 6 άτομα

(Ce menu est réalisé pour 6 personnes minimum)

(This menu is realized for 6 people minimum)

3 πιάτα μενού (μίζα, πιάτο, επιδόρπιο) 36 €

(Menu 3 plats (entrée, plat, dessert) 36€)

(3 courses menu (starter, dish, dessert) 36 €)

Τιμή : 36.00 €

4 πιάτο μενού (2 ορεκτικά, πιάτο και επιδόρπιο) 44 €

(Menu 4 plats (2 entrées, plat et dessert) 44€)

(4 course menu (2 starters, dish and dessert) 44 €)

Τιμή : 44.00 €

Οι εκκινητές να επιλέξουν

(Entrées au choix)

(The starters to choose)

Θαλασσινά gratin και χτένια με αστακό μπισκότο

(Gratin de fruits de mers et pétoncles à la bisque de homard)

(Seafood gratin and scallops with lobster bisque)

  (Αλλεργίες: Μαλακόστρακα, Ιχθύες, Γάλα, Μαλάκια)

Σπιτική καπνιστή απόλαυση σολομού, λεπτό blinis, αυγό mascarpone

(Délice au saumon fumé maison, blinis minute, mascarpone aux oeufs d'Avruga)

(Homemade smoked salmon delight, blinis minute, avruga egg mascarpone)

 
  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Terrine από πάπια foie gras με λευκό πορτοκάλι, fleur de sel brioche, τσούτνερο μάνγκο

(Terrine de foie gras de canard au porto blanc, brioche à la fleur de sel, chutney de mangue)

(Terrine of duck foie gras with white porto, fleur de sel brioche, mango chutney)

Έχετε εξαερισμό των άγριων μανιταριών σε persillade

(Vol au vent de champignons des bois en persillade)

(Vol au vent of wild mushrooms in persillade)

Ζεστό πιάτο της επιλογής σας

(Plat chaud au choix)

(Hot dish of your choice)

Φιλέτο γάδου με βούτυρο από τη Νάντη, ρύζι από πιλάφι

(Filet de cabillaud au beurre nantais, riz pilaf)

(Fillet of cod with butter from Nantes, pilaf rice)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Φιλέτο βοδινό Charolais τηγανισμένο με σάλτσα bordelaise, dauphinois gratin και καρότα με κύμινο

(Filet de boeuf Charolais poêlé sauce bordelaise, gratin dauphinois et carottes au cumin)

(Charolais beef fillet fried with bordelaise sauce, gratin dauphinois and carrots with cumin)

Φρυγμένο φιλέτο με πατάτες με νιφάδες πατάτας, μουσακά λαχανικά

(Filet de dorade rôti aux écailles de pomme de terre, moussaka de légumes)

(Roasted bream fillet with potato flakes, vegetable moussaka)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Παλιά καρυδιού χαμηλής θερμοκρασίας μαγειρεμένα, σπανάκι φοντί και παρμεζάνα ριζότο

(Quasi de veau cuit basse température, fondue d'épinards et risotto au parmesan)

(Quasi of veal low temperature cooked, spinach fondue and parmesan risotto)

  (Αλλεργίες: Γάλα)

Τα επιδόρπια της επιλογής σας

(Les desserts au choix)

(The desserts of your choice)

Ζεστό αλεύρι σοκολάτας με μάνγκο coulis

(Fondant tiède chocolat framboises et son coulis à la mangue)

(Warm raspberry chocolate fondant with mango coulis)

Apple ξινό με κρέμα

(Tarte fine aux pommes, crème anglaise)

(Apple tart with custard)

Τριλογία των ελεγχόμενων: πασκάτα πάθος, μετά από οκτώ και θρυμματισμό μήλων

(Trilogie de verrines : panacotta passion, after eight et crumble pomme)

(Trilogy of verrines: panacotta passion, after eight and apple crumble)

Αυτό το μενού έχει ελάχιστο μέγεθος για 8 άτομα

(Ce menu est réalisé pour 8 personnes minimum)

(This menu is made for 8 people minimum)

Απεριτίφ:

(Apéritif:)

(Aperitif:)

Μίνι μπιφτέκι

(Mini-burger)

(Mini burger)

Κρέμα Blinis καπνιστού σολομού

(Blinis crème de saumon fumé)

(Blinis cream of smoked salmon)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Κρύο μπουφέ:

(Buffet froid:)

(Cold buffet:)

Καρυδόπιτα "Παγκόσμιο Πρωτάθλημα 2016" (μοσχάρι και χοιρινό πάπια)

(Pâté en croûte « Championnat du monde 2016 » (veau et porc fermier foie gras de canard))

(Meat-paste pie "World Championship 2016" (veal and farm pork duck foie gras))

 

Terrine σολομού και χαλικιών, σάλτσα ταρτάρ

(Terrine de saumon et Saint jacques, sauce tartare)

(Terrine of salmon and scallops, tartar sauce)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες, Μαλάκια)

Carpaccio από παλιές ντομάτες (ντομάτα ανανά, πράσινες ντομάτες, ...), βαλσάμικο βινεγκρέτ

(Carpaccio de tomates anciennes (tomates ananas, tomates vertes,…), vinaigrette balsamico)

(Carpaccio of old tomatoes (pineapple tomatoes, green tomatoes, ...), balsamic vinaigrette)

Σαλάτα λαχανικών με μαργαριτάρια και μπάλες μοτσαρέλα

(Salade de perles de légumes au basilic et billes de mozzarella)

(Vegetable pearl salad with basil and mozzarella balls)

  (Αλλεργίες: Γάλα)

Ζεστή κρύα σάλτσα πουλερικών Meaux μουστάρδα

(Chaud froid de volaille sauce moutarde de Meaux)

(Hot cold poultry sauce Meaux mustard)

Φέτα ψητό και καρυκεύματα

(Tranche de roastbeef et ses condiments)

(Slice of roastbeef and its condiments)

Σαλάτα Mesclun και κρουτόν

(Salade de mesclun et ses croûtons)

(Mesclun salad and croutons)

Penne salsa με πέστο

(Salsa de penne au pistou)

(Penne salsa with pesto)

Επιδόρπιο μπουφέ:

(Buffet de desserts:)

(Dessert buffet:)

Φρέσκο σουβλάκι φρούτων

(Brochette de fruits frais)

(Fresh fruit skewer)

Τάρτα σοκολάτας από καραμέλα

(Tartelette chocolat caramel)

(Caramel chocolate tartlet)

Ποικιλία μακαρόνων

(Assortiment de macarons)

(Assortment of macaroons)

Κόκκινο φρούτο panacotta verrine

(Verrine panacotta fruits rouges)

(Red fruit panacotta verrine)

Φράουλα φράουλα / σοκολάτας

(Brochette de fraise / chocolat)

(Strawberry / chocolate skewer)

Τάρτα λεμονιού

(Tartelette citron)

(Lemon tartlet)

Μίνι θρησκευτικές συλλογές

(Assortiments de mini religieuses)

(Mini religious assortments)

Verrine panacotta εξωτικά φρούτα

(Verrine panacotta fruits exotiques)

(Verrine panacotta exotic fruits)

Μπουφές πρωινού:

(Buffet d été:)

(Summer buffet:)

Carpaccio της αρχαίας ντομάτας βαλσάμικο βινεγκρέτ

(Carpaccio de tomates anciennes vinaigrette balsamique)

(Carpaccio of ancient tomatoes balsamic vinaigrette)

Ιταλική πέννα σάλσα και βασιλικό πέστο

(Salsa de penne à l'italienne et pesto basilic)

(Italian penne salsa and pesto basil)

Pie "Παγκόσμιο Πρωτάθλημα 2016"

(Pâté en croûte « Championnat du monde 2016 »)

(Meat-paste pie "World Championship 2016")

Σαλάτα λαχανικών και φέτα ελληνικό στυλ

(Salade de légumes et féta à la Grecque)

(Vegetable salad and feta Greek style)

Μπουκέτο με μεσολόγγι, παρμεζάνα, κρουτόν, βινεγκρέτ

(Bouquet de mesclun, parmesan, croûtons, vinaigrette)

(Bouquet of mesclun, parmesan, croutons, vinaigrette)

  (Αλλεργίες: Γάλα)

Σαφράν tabbouleh, γαρίδες και πιπεριές

(Taboulé safran, crevettes et poivrons)

(Saffron tabbouleh, shrimps and peppers)

  (Αλλεργίες: Μαλακόστρακα)

Ανεμιστήρας πράσινων σπαραγγιών με σάλτσα ταρτάρ

(Eventail d'asperges vertes sauce tartare)

(Fan of green asparagus with tartar sauce)

Ζεστό πιάτο (προαιρετικό):

(Plat chaud (au choix):)

(Hot dish (optional):)

Φέτα ψεύτικο φιλέτο με σάλτσα μπεαρνάζ

(Tranche de faux filet sauce béarnaise)

(Slice of fake fillet with béarnaise sauce)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Φιλέτο παρθένο σάλτσα à la plancha

(Filet de bar à la plancha sauce vierge)

(Fillet of bar à la plancha virgin sauce)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Κομμωτήριο κοτόπουλου με κάρυ

(Brochette de poulet au curry)

(Chicken skewer with curry)

Οι επικαλύψεις (2 για επιλογή):

(Les garnitures (2 au choix):)

(The toppings (2 to choose):)

Νέες πατάτες σε persillade

(Pommes nouvelles en persillade)

(New potatoes in persillade)

Λαχανικά fricassee

(Fricassée de légumes)

(Vegetable fricassee)

Κατεψυγμένα καρότα με κύμινο

(Poêlée de carottes au cumin)

(Seared carrots with cumin)

Όρυζα Basmati με αμύγδαλα

(Riz basmati aux amandes)

(Basmati rice with almonds)

Ασιατικό κοκτέιλ μπουφέ:

(Cocktail buffet Asiatique:)

(Asian buffet cocktail:)

Tartar verrine με δύο κρέμα γάλακτος σολομού

(Verrine tartare aux deux saumons crème acidulée)

(Tartar verrine with two salmon sour cream)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Samossa με πικάντικα λαχανικά σάλτσας

(Samossa aux légumes sauce épicée)

(Samossa with spicy sauce vegetables)

Κοτόπουλο άνοιξη ρολά με σάλτσα σόγιας

(Nems de poulet sauce soya)

(Chicken spring rolls with soy sauce)

  (Αλλεργίες: Σόγια)

Μικρό μπιφτέκι, μπέικον και τυρί

(Petit burger boeuf, bacon et fromage)

(Small beef burger, bacon and cheese)

  (Αλλεργίες: Γάλα)

Βασιλικός τομάτας gazpacho

(Gaspacho tomate basilic)

(Basil tomato gazpacho)

Αβοκάντο, γαρίδες και φιστίκια

(Verrine avocat, crevettes et cacahuètes)

(Avocado, shrimp and peanuts verrine)

  (Αλλεργίες: Μαλακόστρακα)

Ζεστό πιάτο:

(Plat chaud:)

(Hot dish:)

Μπαρ φιλέτο με λεμόνι και πιπέρι της Ταϊλάνδης

(Filet de bar à la citronnelle et piment Thaï)

(Bar filet with lemongrass and Thai pepper)

  (Αλλεργίες: Ιχθύες)

Φιλέτο βόειου κρέατος σε σάλτσα βορδελάζ

(Filet de bœuf en croûte sauce bordelaise)

(Beef fillet in a crust bordelaise sauce)

Fricassee των λαχανικών με το fleur de sel

(Fricassée de légumes à la fleur de sel)

(Fricassee of vegetables with french sea salt)

Καντονέζικο ρύζι

(Riz cantonais)

(Cantonese rice)

Μπουφές επιδόρπιο (συνέχεια):

(Buffet de desserts (suite):)

(Dessert buffet (continued):)

Πιατέλα τυριού από την Michelin (St Point, Gex μπλε, τυρί Comte, καλάθι με ψωμί)

(Plateau de fromages de chez Michelin (St Point, bleu de Gex, Comté affiné, corbeille de pain))

(Cheese platter from Michelin (St Point, Gex blue, Comté cheese, basket of bread))

  (Αλλεργίες: Γάλα)

Παραδοσιακή κρέμα βανίλιας φράουλας

(Traditionnel fraisier crème vanille)

(Traditional strawberry vanilla cream)

Αυτά τα παραδείγματα μπουφέ γίνονται για 20 άτομα τουλάχιστον

(Ces exemples de buffets sont confectionnés pour 20 personnes minimum)

(These examples of buffets are made for 20 people minimum)

Καταβάλλουμε κάθε προσπάθεια για να εξασφαλίσουμε ότι η εκδήλωσή σας ανταποκρίνεται στις προσδοκίες σας Επίσης, πρέπει συχνά να προσαρμόζουμε τις προτάσεις μας σύμφωνα με τα αιτήματα. Ακολουθεί ένα παράδειγμα μενού για πάρτι

(Nous mettons tout en oeuvre pour que votre événement soit à la hauteur de vos attentes. Aussi, nous sommes souvent amenés à personnaliser nos propositions en fonction des demandes. Ci-dessous un exemple de menu de fête)

(We make every effort to ensure that your event meets your expectations. Also, we often have to customize our proposals according to requests. Below is an example of a party menu)

Κύβος φουά γκρα πάπιας, σε ψωμί μπριότ και ζελέ μάνγκο

(Cube de foie gras de canard, sur pain brioché et sa gelée de mangue)

(Cube of duck foie gras, on brioche bread and mango jelly)

Χτένια στο κέλυφος του, μόλις μαγειρεμένα με κάρυ

(Noix de Saint-Jacques bretonne dans sa coquille, juste cuite au curry)

(Scallops in its shell, just cooked with curry)

  (Αλλεργίες: Μαλάκια)

Φιλέτο μοσχαρίσιου λιμουζίνα, σάλτσα σάλτσα, θρυμματισμένες πατάτες με βότανα, πράσινο σπανάκι

(Filet de boeuf du Limousin, sauce aux morilles, pommes écrasées aux herbes, fondue d'épinard)

(Limousin beef fillet, morel sauce, crushed potatoes with herbs, spinach fondue)

Τα τυριά του κυρίου Michelin, ψωμί δημητριακών

(Les fromages de Monsieur Michelin, pain aux céréales)

(The cheeses of Mister Michelin, cereal bread)

  (Αλλεργίες: Γάλα)

Γλυκές νοστιμιές ή επιδόρπια της επιλογής σας

(Les délices sucrés ou dessert au choix)

(Sweet delicacies or dessert of your choice)

Αυτό το μενού έχει ελάχιστο μέγεθος για 8 άτομα

(Ce menu est réalisé pour 8 personnes minimum)

(This menu is made for 8 people minimum)

Κατάλογος της ημέρας

Συμβάν

Μεταφραστικό πρόβλημα;

Create issue

  Σημασία των εικονιδίων :
      Χαλάλ
      Κοσέρ
      Αλκοόλ
      Αλλεργίες
      Χορτοφάγος
      Vegan
      Απινιδωτές
      BIO
      Σπιτικό
      αγελάδα
      Χωρίς γλουτένη
      άλογο
      .
      Μπορεί να περιέχει κατεψυγμένα προϊόντα
      Γουρούνι

  Οι πληροφορίες που περιέχονται στις ιστοσελίδες της eRESTAURANT NFC δεν αποδέχεται καμία εταιρεία Delenate Οργανισμού. Για περισσότερες πληροφορίες παρακαλούμε να συμβουλευτείτε τους όρους και τις προϋποθέσεις στην ιστοσελίδα μας www.e-restaurantnfc.com

  Για να κλείσετε τραπέζι


Κάντε κλικ για επιβεβαίωση

  Για να κλείσετε τραπέζι





Επιστροφή στην κύρια σελίδα

  Για να παραγγείλετε




Θέλετε να το ακυρώσετε;

Θέλετε να το συμβουλευτείτε;

  Για να παραγγείλετε






Ναί Δεν

  Για να παραγγείλετε




Νέα παραγγελία?