E-TraiteurNFC

האם אתה זקוק למידע נוסף?

  So Good Traiteur
  88, Rue du Mont Blanc
  01220   Divonne les Bains

  טל.   +33 9 53 85 43 53

  Mercredi au samedi 10h/13h - 14h/19h30 -- Dimanche 9h/14h

  דוא"ל:   sogoodtraiteur@gmail.com

  אינטרנט:   sogoodtraiteur.com

  תשלום:
               

טעמים מלוחים

המתחילים (רשימה לא ממצה)

סלטים (רשימה לא ממצה)

מקשטים (רשימה לא ממצה)

תוספות מלוחות (רשימה לא ממצה)

הכלים (רשימה לא ממצה)

מידע

טעמים מתוקים

רוחות מתוקות

קינוחים בודדים

פינוקים מתוקים

קבלות הפנים

קוקטיילים "תוצרת בית"

קוקטיילים "A la carte"

אירועים ביתיים בהתאמה אישית

תפריטים קייטרינג

תפריט יום שוק 29 €

תפריטי "גרנד שף"

מזנונים

תפריט "חתונה וטעימות" 59 €

גספצ'ו עגבניות אנדלוסיות

(Gaspacho de tomates Andalous)

(Andalusian tomato gaspacho)

סופלה עם קומתה

(Soufflé au Comté)

(Soufflé with Comté)

  (אלרגן: חלב)

סלמון בר ביתי מעושן תוצרת בית עם אשור

(Saumon sauvage fumé maison au hêtre)

(Homemade smoked wild salmon with beech)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

ירקות טרינה

(Terrine de légumes)

(Vegetables terrine)

טריטוריה של חמיצות מתוקות עם כבד אווז

(Terrine de ris de veau au foie gras)

(Terrine of sweetbreads with foie gras)

קישים: תרד ועז, לוריין ...

(Quiches : épinard et chèvre, lorraine...)

(Quiches: spinach and goat, lorraine ...)

"אליפות העולם 2016" של קראט קרוטה (עופות ברס, חרדל דומבס, כבד אווז ביתי, עגל ובשר חזיר)

(Pâté croûte "championnat du monde 2016" (volaille de Bresse, Canette des Dombes, foie gras maison, veau et porc fermier))

(Pâté croute "world championship 2016" (Bresse poultry, Dombes canard, homemade foie gras, veal and farm pork))

טריטוריה של כבד אווז ברווז בטבעי

(Terrine de foie gras de canard au naturel)

(Terrine of duck foie gras in natural)

פטריות או בסגנון יווני כרובית

(Champignons ou chou fleur à la Grecque)

(Mushrooms or cauliflower Greecke style)

סלמון קר עם רוטב טרטר

(Saumon froid sauce tartare)

(Cold salmon with tartar sauce)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

ניקוייז טונה חצי מבושלת, ירקות דרומיים

(Nicoise thon mi-cuit, légumes du sud)

(Nicoise half-cooked tuna, southern vegetables)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

קיסר, שבבי פרמזן קרוטונים, סוכרנים

(César, croûtons copeaux de parmesan, sucrines)

(Caesar, croutons parmesan shavings, sucrines)

  (אלרגן: חלב)

פסטה עם פסטו

(Pâtes au pesto)

(Pasta with pesto)

ירקות בגריל

(Légumes grillés)

(Grilled vegetables)

עגבניה, מוצרלה, זיתים

(Tomate, mozzarella, olives)

(Tomato, mozzarella, olives)

  (אלרגן: חלב)

טאבולה עם שרימפס ונענע טרייה

(Taboulé aux crevettes et menthe fraîche)

(Tabouleh with shrimps and fresh mint)

  (אלרגן: סרטנים)

סלט כרתים: פלפלים, מלפפון, פטה

(Salade Crétoise : Poivrons, concombre, féta)

(Cretan salad: Peppers, cucumber, feta)

אנדיב קלוע

(Endives braisées)

(Braised endive)

גרפין דאופינויו

(Gratin dauphinois)

(Gratin dauphinois)

פריקאסה של ירקות מוקדמים

(Fricassée de légumes primeurs)

(Fricassee of early vegetables)

עדשים עם כוסברה

(Lentilles à la coriandre)

(Lentils with coriander)

פולנטה שמנת עם פרמזן

(Polenta crémeuse au parmesan)

(Creamy polenta with parmesan)

  (אלרגן: חלב)

קישואים בקארי

(Courgettes au curry)

(Curry zucchini)

פונדו תרד עם שאלוט

(Fondue d'épinards aux échalotes)

(Spinach fondue with shallots)

פירה בטטה

(Purée de patate douce)

(Mashed sweet potato)

ירקות בגריל (פלפלים, קישואים, חצילים)

(Légumes grillés (poivrons, courgettes, aubergines))

(Grilled vegetables (peppers, zucchini, eggplant))

ריזוטו: פרמזן - תרד - ציר לובסטר

(Risotto : parmesan - épinards - fumet de homard)

(Risotto: parmesan - spinach - lobster stock)

אורז בסמטי עם תבלינים או לימון

(Riz basmati aux épices ou au citron)

(Basmati rice with spices or lemon)

תפוחי אדמה מוקפצים עם שום

(Pommes de terre sautées à l'ail)

(Potatoes sauteed with garlic)

קינואה וירקות

(Quinoa et légumes)

(Quinoa and vegetables)

רויאל של כבד אווז עם מנגו

(Royale de foie gras à la mangue)

(Royale of foie gras with mango)

רמולה מקרל מעושן ותפוחי אדמה חדשים

(Rémoulade de maquereaux fumé et pommes nouvelles)

(Remoulade of smoked mackerel and new potatoes)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

וינאי התפורר מסרטן ואבוקדו

(Viennoise émietté de tourteau et avocat)

(Viennese crumbled with crab and avocado)

  (אלרגן: סרטנים)

טרטר טונה, קרם ווסאבי

(Tartare de thon, crème de wasabi)

(Tuna tartare, wasabi cream)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

פריקס של סרטנים, גוואקמולי, בוטנים

(Fricassée de crevettes roses, guacamole, cacahuètes)

(Fricassee of prawns, guacamole, peanuts)

  (אלרגן: סרטנים)

סלמון מעושן וסלמון טרי עם עירית

(Duo de saumon fumé et saumon frais à la ciboulette)

(Smoked salmon and fresh salmon with chives)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

קרם של סלמון מעושן ופניני אברוגה

(Crème de saumon fumé et perles d’Avruga)

(Cream of smoked salmon and Avruga pearls)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

קרם של צ'ביניול, קישואים ופלפלים מתוקים

(Crème de Chavignol, courgettes et poivrons doux)

(Cream of Chavignol, zucchini and sweet peppers)

קרם גזר וכוסית מחית

(Crème de carottes et purée de cèpes)

(Cream of carrots and mashed ceps)

פשטידת עגל מיושנת

(Blanquette de veau à l’ancienne)

(Old-fashioned veal blanquette)

מסלה של טיקה עופות (מנה הודית)

(Volaille tikka massala (plat Indien))

(Poultry tikka massala (Indian dish))

הפרשייה של האצ'יס מבשר בקר או ברווז

(Hachis parmentier de boeuf ou canard)

(Hachis parmentier of beef or duck)

צולים חזיר עם חרדל

(Rôti de porc à la moutarde)

(Roast pork with mustard)

Paupiette עגל

(Paupiette de veau)

(Veal paupiette)

ריזוטו עם ירקות אביביים

(Risotto aux légumes de Printemps)

(Risotto with spring vegetables)

עוגת צדפות, שרימפס ולובסטר ביסק

(Gâteau de Saint-Jacques, crevettes et bisque de homard)

(Scallop cake, shrimp and lobster bisque)

  (אלרגן: סרטנים)

פילה ג'וליאן, שמנת לימון משומרת

(Filet de Julienne, crème de citron confit)

(Julienne filet, preserved lemon cream)

שרימפס בסגנון תאילנדי עם חלב קוקוס

(Crevettes façon Thaï au lait de coco)

(Thai style shrimps with coconut milk)

טג'ין עוף עם ירקות

(Tajine de poulet aux légumes)

(Chicken tajine with vegetables)

לזניה בקר

(Lasagne de bœuf)

(Beef lasagna)

קוקוס / אננס עוף

(Poulet coco / ananas)

(Chicken coconut / pineapple)

בקר עם עשב לימון

(Boeuf à la citronnelle)

(Beef with lemongrass)

פילה ברווז צלוי עם דומדמניות

(Filet de canette rôti aux groseilles)

(Roasted duck fillet with currants)

גב של רוטב סרטנים שחור בקלה

(Dos de lieu noir sauce crustacés)

(Back of black cod crustaceans sauce)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

קדירת נזיר עם חלב קוקוס

(Cassolette de lotte au lait de coco)

(Monkfish casserole with coconut milk)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

ברווז מטוגן עם ענבי קורינת

(Sauté de canard aux raisins de Corinthe)

(Sautéed duck with Corinthe grapes)

פילה עוף ברוטב סטאי (מנה תאילנדית)

(Filet de poulet sauce Satay (plat Thaï))

(Fillet of chicken with Satay sauce (Thai dish))

כבש נארין

(Navarrin d'agneau)

(Lamb navarrin)

עוף ג'ינג'ר

(Poulet au gingembre)

(Ginger chicken)

בכל יום ראשון: פאייה ביתית

(Tous les dimanches: Paëlla maison)

(Every sunday: Homemade paella)

  לקחת משם: Place de l'Eglise (Grande Rue) במקום: מול החנות, (Rue du Mont-Blanc)

בכל יום ראשון: טעימות ומכירת צדפות קנקאלה ומרן ד'אלרון, בשידור חי מהמפיקה

(Tous les dimanches: Dégustation et vente d'huîtres Cancale et Marennes d'Oléron, en direct du producteur)

(Every sunday: Tasting and sale of oysters Cancale and Marennes d'Oléron, live from the producer)

בקרוב: החזרת "מולים / צ'יפס"

(Bientôt: retour des "moules marinières / frites")

(Soon: return of "mussels / french fries")

תפוח מתפורר עם ספקולואים

(Crumble pomme au spéculos)

(Apple crumble with speculos)

מוס שוקולד

(Mousse chocolat)

(Chocolate mousse)

תשוקה של פנה קוטה

(Panna cotta passion)

(Panna cotta passion)

סגנון תות

(Façon fraisier)

(Strawberry style)

טירמיסו

(Tiramisu)

(Tiramisu)

מתיקות האיים: ליצ'י וקיווי

(Douceur des îles : litchi et kiwi)

(Sweetness of the islands: lychee and kiwi)

מון-בלאן: שוקולד לבן ופטל

(Mont-Blanc : chocolat blanc et framboise)

(Mont-Blanc: white chocolate and raspberry)

אחרי שמונה: שוקולד מריר ונענע

(After eight : chocolat noir et menthe)

(After eight: dark chocolate and mint)

שעועית ולימון: שוקולד חלב ושמנת לימון

(La fève et le citron : chocolat au lait et crème citron ​)

(The bean and lemon: milk chocolate and lemon cream)

תפוח / אגס מתפורר

(Crumble pomme / poire)

(Apple / pear crumble)

שוקולד ביתי וטארטלט חמאה מומלח

(Tartelette chocolat et beurre salé maison)

(Homemade chocolate and salted butter tartlet)

טארטלט לימון, קרם לימונצ'לו

(Tartelette citron, crème limoncello)

(Lemon tartlet, limoncello cream)

מוס נוטלה

(Mousse Nutella)

(Nutella mousse)

טארטלט שקדים אגס

(Tartelette poire amandes)

(Pear almonds tartlet)

פונדנט שוקולד ואגוז פקאן

(Fondant au chocolat et noix de pécan)

(Chocolate fondant and pecan nut)

מקרון (טעמים שונים)

(Macaron (saveurs diverses))

(Macaron (various flavors))

מיני קנלות

(Mini canelés)

(Mini canelés)

מרשמלו

(Guimauves)

(marshmallows)

6 חתיכות: 12 € / לנפש.

(6 pièces : 12 €/par pers.​ ​)

(6 pieces: 12 € / per pers.)

  - גרעין מלוח "טרטרה עם שני סלמון, שמנת גולמית ומעושנת, חמוצה" - עוף קוקוס סמוסה - פוקצ'ה קנאפה "סגנון טאפאס" - קנאפה "מסקרפונה, עירית ואגוזי מלך" - וררינה מתוקה "אחרי שמונה" (שוקולד ונענע) - לימון טארט שמנת

9 חתיכות (לבחירה): 18 € / לנפש.

(9 pièces (au choix) : 18 €/par pers.​)

(9 pieces (to choose): 18 € / per pers.)

  - גרגיר מלוח "טרטר עם שני סלמון, שמנת גולמית ומעושנת, חמוצה" - טארטלט מלוח "סגנון לוריין" - טארטלט מלוח "תרד ריקוטה" - קנאפה "חזיר לבן חרדל" - קנאפה "מסקרפונה, עירית ואגוזי מלך" - גמבה פריכה, רוטב חריף

12 חתיכות: 24 € / לנפש.

(12 pièces : 24 €/par pers.​)

(12 pieces: 24 € / per pers.)

  - גרעין מלוח "טרטרה עם שני סלמון, שמנת חמוצה ועשויה, חמוצה" - Verrine salée "טבולה שרימפס כוסברה וזעפרן" - טארטלט מלוח "סגנון לוריין" - טארטלט מלוח "תרד ריקוטה" - קנאפה "חרדל חזיר" - קנאפה "מסקרפונה , גרעיני עירית ואגוזים "- סרטנים פריכים, רוטב חריף - ברושט פילה בקר במרינדה, רוטב טרטר - וררינה מתוקה" אחרי שמונה "(שוקולד ונענע) - ורנה מתוקה" גרגרי פנה קוטה "- טארטלט מתוק" לימון, קרם לימונצ'לו "- מקרון (בושם לבחירתכם)

6 חתיכות: 15 € / לנפש.

(6 pièces : 15 €/par pers.​)

(6 pieces: 15 € / per pers.)

  - 1 גרעין מלוח - 1 טארטלט מלוח - 2 קנאפות - 1 גרעין מתוק - 1 טארטלט מתוק או מתיקות

9 חלקים: 21 € / לנפש.

(9 pièces : 21 €/par pers.​)

(9 pieces: 21 € / per pers.)

  - 1 גרעין מלוח - 2 טארטלטים מלוחים - 2 קנאפות - 1 תענוג חם או קר - 2 חותלות מתוקות - 1 טארטלט מתוק או מתיקות

12 חלקים: 28 € / לנפש.

(12 pièces : 28 €/par pers.​)

(12 pieces: 28 € / per pers.)

  - 2 גרעינים מלוחים - 2 טארטלטים מלוחים - 2 קנאפות - 2 מעדנים חמים או קרים - 2 גרדאות מתוקות - 2 טארטלטים מתוקים או מתוקים

אתה מלחין קוקטייל משלך.

(Vous composez vous-même votre cocktail.)

(You compose your own cocktail.)

פאייה

(Paella)

(paella)

  אנו מכינים את הפאייה שלנו במקום בבתים פרטיים. שירות זה כולל: טבח, הרכבת הציוד הדרוש להכנת הפאייה, הכנה / בישול, שירות הפאייה ופירוק החומר. אפשרות להכנת פאייה לצאת בימי חול גם מ 20 איש.

קוסקוס

(Couscous)

(Couscous)

  הקוסקוס שלנו מבושל באופן מסורתי (טלה, עוף ומרגז). לשירות הקוסקוס אנו מספקים לכם מנת צ'אפס (כלי צ'יפינג חשמליים) המאפשרים הצגת באמצעות הפרדת סולת מבשר וירקות תוך שמירה על הקוסקוס שלכם למשך מספר שעות במידת הצורך .

דמיין את האירוע שלך ....

(Imaginez votre événement....)

(Imagine your event ....)

  אנו מבצעים יתרונות רבים אחרים שאנו מכנים בהתאם להנחיות שאתה מגיש לנו. - ימי נישואין - ארוחות חברה - חגיגות משפחתיות - ....

לקבלת מחירים, אנא צרו קשר

(Pour les tarifs, nous consulter)

(For rates, please contact us)

המתחילים לבחור

(Entrées au choix)

(The starters to choose)

טרטר סלמון סקוטי עם הדרים ומקלון

(Tartare de saumon écossais aux agrumes et bouquet de mesclun)

(Scottish salmon tartare with citrus and mesclun)

 
  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

טריפה ירקית עם עשבי תיבול ורוטב טרטר קארי

(Terrine de légumes aux herbes et curry sauce tartare)

(Vegetable terrine with herbs and curry tartar sauce)

 
  (אלרגן: גלוטן, ביצים, חלב, אגוזים)

מנה חמה לבחירתכם:

(Plat chaud au choix:)

(Hot dish of your choice:)

פילה בקלה, רוטב בתולה, לימון ואורז כוסברה

(Filet de lieu sauce vierge, riz citron et coriandre)

(Cod-fish fillet, sauce virgin, lemon and coriander rice)

 
  (אלרגן: מַזַל דָגִים, חלב)

חזיר מוקפץ עם קרם חרדל, פולנטה שמנת

(Sauté de porc à la crème de moutarde, polenta crémeuse)

(Sautéed pork with cream of mustard, creamy polenta)

   
  (אלרגן: חלב, חרדל)

מסלה של עוף טיקקה, אורז בסמטי עם חמאה ושקד

(Poulet Tikka massala, riz basmati au beurre et amande)

(Chicken Tikka massala, basmati rice with butter and almond)

 
  (אלרגן: חלב, אגוזים)

הקינוחים לבחירתכם

(Les desserts au choix)

(The desserts of your choice)

קרם רפרפת מקורמל עם וניל בורבון

(Crème brûlée à la vanille Bourbon)

(Caramelized custard cream with Bourbon vanilla)

 
  (אלרגן: ביצים, חלב)

טירמיסו מסורתי בקפה

(Tiramisu traditionnel au café)

(Traditional Tiramisu in coffee)

 
  (אלרגן: גלוטן, ביצים, חלב)

טארטלט שוקולד וקרמל חמאה מלוחה ביתית

(Tartelette chocolat et caramel au beurre salé maison)

(Chocolate tartlet and homemade salted butter caramel)

 
  (אלרגן: גלוטן, ביצים, חלב)

תפריט זה ממומש עבור 6 אנשים מינימום

(Ce menu est réalisé pour 6 personnes minimum)

(This menu is realized for 6 people minimum)

תפריט 3 מנות (starter, מנה, קינוח) 36 €

(Menu 3 plats (entrée, plat, dessert) 36€)

(3 courses menu (starter, dish, dessert) 36 €)

מחיר : 36.00 €

תפריט 4 מנות (2 מנות ראשונות, מנה וקינוח) 44 €

(Menu 4 plats (2 entrées, plat et dessert) 44€)

(4 course menu (2 starters, dish and dessert) 44 €)

מחיר : 44.00 €

המתחילים לבחור

(Entrées au choix)

(The starters to choose)

גראטין ופירות ים מאכלי ים עם ביסק לובסטר

(Gratin de fruits de mers et pétoncles à la bisque de homard)

(Seafood gratin and scallops with lobster bisque)

  (אלרגן: סרטנים, מַזַל דָגִים, חלב, רכיכות)

תענוג סלמון מעושן תוצרת בית, דקה בליניס, מסקרפונה ביצה של פרוגה

(Délice au saumon fumé maison, blinis minute, mascarpone aux oeufs d'Avruga)

(Homemade smoked salmon delight, blinis minute, avruga egg mascarpone)

 
  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

טריטוריה של כבד אווז עם ברווז עם פורטו לבן, פלאר דה סלי בריושה, צ'אטני מנגו

(Terrine de foie gras de canard au porto blanc, brioche à la fleur de sel, chutney de mangue)

(Terrine of duck foie gras with white porto, fleur de sel brioche, mango chutney)

חלק ממכר פטריות הבר בפרסילדה

(Vol au vent de champignons des bois en persillade)

(Vol au vent of wild mushrooms in persillade)

מנה חמה לבחירתכם

(Plat chaud au choix)

(Hot dish of your choice)

פילה של בקלה בחמאה מנאנט, אורז פילף

(Filet de cabillaud au beurre nantais, riz pilaf)

(Fillet of cod with butter from Nantes, pilaf rice)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

פילה בקר שרולא מטוגן ברוטב בורדליז, גראפין דופינוקו וגזר עם כמון

(Filet de boeuf Charolais poêlé sauce bordelaise, gratin dauphinois et carottes au cumin)

(Charolais beef fillet fried with bordelaise sauce, gratin dauphinois and carrots with cumin)

פילה דניס קלוי עם פתיתי תפוחי אדמה, מוסקה ירק

(Filet de dorade rôti aux écailles de pomme de terre, moussaka de légumes)

(Roasted bream fillet with potato flakes, vegetable moussaka)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

מעין בשר עגל בטמפרטורה נמוכה מבושל, פונדו תרד וריזוטו פרמזן

(Quasi de veau cuit basse température, fondue d'épinards et risotto au parmesan)

(Quasi of veal low temperature cooked, spinach fondue and parmesan risotto)

  (אלרגן: חלב)

הקינוחים לבחירתכם

(Les desserts au choix)

(The desserts of your choice)

פונדנט שוקולד פטל חם עם מנגו קוליס

(Fondant tiède chocolat framboises et son coulis à la mangue)

(Warm raspberry chocolate fondant with mango coulis)

טארט תפוחים עם רפרפת

(Tarte fine aux pommes, crème anglaise)

(Apple tart with custard)

טרילוגיה של חוטים: תשוקה של פנאקוטה, אחרי שמונה והתפוררות תפוחים

(Trilogie de verrines : panacotta passion, after eight et crumble pomme)

(Trilogy of verrines: panacotta passion, after eight and apple crumble)

תפריט זה מיועד למינימום 8 אנשים

(Ce menu est réalisé pour 8 personnes minimum)

(This menu is made for 8 people minimum)

אפריטיף:

(Apéritif:)

(Aperitif:)

המבורגר מיני

(Mini-burger)

(Mini burger)

קרם בליניס של סלמון מעושן

(Blinis crème de saumon fumé)

(Blinis cream of smoked salmon)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

מזנון קר:

(Buffet froid:)

(Cold buffet:)

פשטידת משחת בשר "אליפות העולם 2016" (עגל עופות ברווז חזיר עוף)

(Pâté en croûte « Championnat du monde 2016 » (veau et porc fermier foie gras de canard))

(Meat-paste pie "World Championship 2016" (veal and farm pork duck foie gras))

 

טרינה של סלמון וסקאלופס, רוטב טרטר

(Terrine de saumon et Saint jacques, sauce tartare)

(Terrine of salmon and scallops, tartar sauce)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים, רכיכות)

קרפצ'יו של עגבניות ישנות (עגבניות אננס, עגבניות ירוקות, ...), ויניגרט בלסמי

(Carpaccio de tomates anciennes (tomates ananas, tomates vertes,…), vinaigrette balsamico)

(Carpaccio of old tomatoes (pineapple tomatoes, green tomatoes, ...), balsamic vinaigrette)

סלט פנינה ירקות עם כדורי בזיליקום ומוצרלה

(Salade de perles de légumes au basilic et billes de mozzarella)

(Vegetable pearl salad with basil and mozzarella balls)

  (אלרגן: חלב)

רוטב עופות קר וחם חרדל Meaux

(Chaud froid de volaille sauce moutarde de Meaux)

(Hot cold poultry sauce Meaux mustard)

נתח רוסטביף ותוספותיו

(Tranche de roastbeef et ses condiments)

(Slice of roastbeef and its condiments)

סלט מסקלון וקרוטונים

(Salade de mesclun et ses croûtons)

(Mesclun salad and croutons)

סלסה פנה עם פסטו

(Salsa de penne au pistou)

(Penne salsa with pesto)

מזנון קינוח:

(Buffet de desserts:)

(Dessert buffet:)

שיפוד פירות טריים

(Brochette de fruits frais)

(Fresh fruit skewer)

טארטלט שוקולד קרמל

(Tartelette chocolat caramel)

(Caramel chocolate tartlet)

מבחר מקרונים

(Assortiment de macarons)

(Assortment of macaroons)

פרינה אדומה של פרי אדום

(Verrine panacotta fruits rouges)

(Red fruit panacotta verrine)

שיפוד תות / שוקולד

(Brochette de fraise / chocolat)

(Strawberry / chocolate skewer)

טארטלט לימון

(Tartelette citron)

(Lemon tartlet)

מיני מבחר דתי

(Assortiments de mini religieuses)

(Mini religious assortments)

פירות אקזוטיים של ורנה

(Verrine panacotta fruits exotiques)

(Verrine panacotta exotic fruits)

מזנון קיץ:

(Buffet d été:)

(Summer buffet:)

קרפצ'יו ויניגרט בלסמי עתיק

(Carpaccio de tomates anciennes vinaigrette balsamique)

(Carpaccio of ancient tomatoes balsamic vinaigrette)

סלסה פנה איטלקית ובזיליקום פסטו

(Salsa de penne à l'italienne et pesto basilic)

(Italian penne salsa and pesto basil)

עוגה של משחת בשר "אליפות העולם 2016"

(Pâté en croûte « Championnat du monde 2016 »)

(Meat-paste pie "World Championship 2016")

סלט ירקות וסגנון פטה יווני

(Salade de légumes et féta à la Grecque)

(Vegetable salad and feta Greek style)

זר מסקלון, פרמזן, קרוטונים, ויניגרט

(Bouquet de mesclun, parmesan, croûtons, vinaigrette)

(Bouquet of mesclun, parmesan, croutons, vinaigrette)

  (אלרגן: חלב)

טאבולה זעפרן, שרימפס ופלפלים

(Taboulé safran, crevettes et poivrons)

(Saffron tabbouleh, shrimps and peppers)

  (אלרגן: סרטנים)

מניפה של אספרגוס ירוק עם רוטב טרטר

(Eventail d'asperges vertes sauce tartare)

(Fan of green asparagus with tartar sauce)

מנה חמה (לא חובה):

(Plat chaud (au choix):)

(Hot dish (optional):)

נתח פילה מזויף ברוטב ברנה

(Tranche de faux filet sauce béarnaise)

(Slice of fake fillet with béarnaise sauce)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

פילה ברוטב בתולה בר-לה פלנצ'ה

(Filet de bar à la plancha sauce vierge)

(Fillet of bar à la plancha virgin sauce)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

שיפוד עוף עם קארי

(Brochette de poulet au curry)

(Chicken skewer with curry)

התוספות (2 לבחירה):

(Les garnitures (2 au choix):)

(The toppings (2 to choose):)

תפוחי אדמה חדשים בפרסילה

(Pommes nouvelles en persillade)

(New potatoes in persillade)

פריקסי ירקות

(Fricassée de légumes)

(Vegetable fricassee)

גזר צרוב עם כמון

(Poêlée de carottes au cumin)

(Seared carrots with cumin)

אורז בסמטי עם שקדים

(Riz basmati aux amandes)

(Basmati rice with almonds)

קוקטייל מזנון אסייתי:

(Cocktail buffet Asiatique:)

(Asian buffet cocktail:)

גרסת אבנית עם שני שמנת חמוצה סלמון

(Verrine tartare aux deux saumons crème acidulée)

(Tartar verrine with two salmon sour cream)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

סמוסה עם ירקות רוטב פיקנטי

(Samossa aux légumes sauce épicée)

(Samossa with spicy sauce vegetables)

לחמניות עוף ברוטב סויה

(Nems de poulet sauce soya)

(Chicken spring rolls with soy sauce)

  (אלרגן: סויה)

המבורגר בקר קטן, בייקון וגבינה

(Petit burger boeuf, bacon et fromage)

(Small beef burger, bacon and cheese)

  (אלרגן: חלב)

גאזפאצ'ו עגבניות בזיליקום

(Gaspacho tomate basilic)

(Basil tomato gazpacho)

אברידו, שרימפס ובוטנים

(Verrine avocat, crevettes et cacahuètes)

(Avocado, shrimp and peanuts verrine)

  (אלרגן: סרטנים)

מנה חמה:

(Plat chaud:)

(Hot dish:)

פילה בר עם לימון גראס ופלפל תאילנדי

(Filet de bar à la citronnelle et piment Thaï)

(Bar filet with lemongrass and Thai pepper)

  (אלרגן: מַזַל דָגִים)

פילה בקר ברוטב בורדלה קרום

(Filet de bœuf en croûte sauce bordelaise)

(Beef fillet in a crust bordelaise sauce)

פריקאסה של ירקות עם פלאר דה סל

(Fricassée de légumes à la fleur de sel)

(Fricassee of vegetables with french sea salt)

אורז קנטונז

(Riz cantonais)

(Cantonese rice)

מזנון קינוח (המשך):

(Buffet de desserts (suite):)

(Dessert buffet (continued):)

פלטת גבינה ממישלין (סנט פוינט, כחול ג'קס, גבינת קומטה, סל לחם)

(Plateau de fromages de chez Michelin (St Point, bleu de Gex, Comté affiné, corbeille de pain))

(Cheese platter from Michelin (St Point, Gex blue, Comté cheese, basket of bread))

  (אלרגן: חלב)

קרם וניל תות מסורתי

(Traditionnel fraisier crème vanille)

(Traditional strawberry vanilla cream)

דוגמאות אלה של מזנונים מיוצרות למינימום 20 אנשים

(Ces exemples de buffets sont confectionnés pour 20 personnes minimum)

(These examples of buffets are made for 20 people minimum)

אנו עושים כל מאמץ להבטיח שהאירוע שלכם יעמוד בציפיותיכם. כמו כן, לעתים קרובות עלינו להתאים אישית את ההצעות שלנו לפי בקשות. להלן דוגמה לתפריט מסיבות

(Nous mettons tout en oeuvre pour que votre événement soit à la hauteur de vos attentes. Aussi, nous sommes souvent amenés à personnaliser nos propositions en fonction des demandes. Ci-dessous un exemple de menu de fête)

(We make every effort to ensure that your event meets your expectations. Also, we often have to customize our proposals according to requests. Below is an example of a party menu)

קוביית כבד אווז, על לחם בריוש וג'לי מנגו

(Cube de foie gras de canard, sur pain brioché et sa gelée de mangue)

(Cube of duck foie gras, on brioche bread and mango jelly)

צדפות צדפות בקליפה שלה, פשוט מבושלות בקארי

(Noix de Saint-Jacques bretonne dans sa coquille, juste cuite au curry)

(Scallops in its shell, just cooked with curry)

  (אלרגן: רכיכות)

פילה בקר לימוזין, רוטב מורל, תפוחי אדמה מרוסקים עם עשבי תיבול, פונדו תרד

(Filet de boeuf du Limousin, sauce aux morilles, pommes écrasées aux herbes, fondue d'épinard)

(Limousin beef fillet, morel sauce, crushed potatoes with herbs, spinach fondue)

הגבינות של מיסטר מישלן, לחם דגנים

(Les fromages de Monsieur Michelin, pain aux céréales)

(The cheeses of Mister Michelin, cereal bread)

  (אלרגן: חלב)

מעדנים מתוקים או קינוח לבחירתכם

(Les délices sucrés ou dessert au choix)

(Sweet delicacies or dessert of your choice)

תפריט זה מיועד למינימום 8 אנשים

(Ce menu est réalisé pour 8 personnes minimum)

(This menu is made for 8 people minimum)

תפריט היום

אירוע

בעית התרגום?

Create issue

  משמעות של הסמלים :
      הילאל
      כשר
      אלכוהול
      אלרגן
      צמחוני
      טבעוני
      דפיברילטור
      BIO
      תוצרת בית
      פרה
      ללא גלוטן
      סוס
      .
      עשוי להכיל מוצרים קפואים
      חזיר

  המידע הכלול בדפי האינטרנט של eRESTAURANT NFC מקבל שום סוכנות Delenate חברה. למידע נוסף אנא פנה לתנאים באתר שלנו www.e-restaurantnfc.com

  להזמין שולחן


לחץ כדי לאשר

  להזמין שולחן





חזרה לעמוד הראשי

  לקחת הזמנה




האם אתה רוצה לבטל את זה?

האם אתה רוצה להתייעץ עם זה?

  לקחת הזמנה






כן לא

  לקחת הזמנה




הזמנה חדשה?