eRESTAURANT NFC

你需要更多信息?

  Les Brasseurs Genève
  20 place Cornavin
  1201   Genève

  联系电话。   +41 22 731 02 06

 

  电子邮件:   geneve@les-brasseurs.ch

  网址:   http://www.les-brasseurs.ch/site/fr/geneve/accueil/

  付款:
                   

  社交网络:
     

点菜菜单

第一道菜

青蛙,鱼类,甲壳类动物

家禽和肉类

奶酪

我们甜美的甜点

法律信息

我们的菜单

菜单Victor,我们的老大(84€/人)

菜单Gaspard,我们最年轻的(65欧元/人)

凯瑟琳菜单,我们的祖母(40欧元/人)

菜单百年我们的房子,1906 - 2006年(€52 /人)

菜单Jacques,父亲(每人28欧元) - 周日和公众假期除外

葡萄酒协议如果需要(€20)

法律信息

龙虾沙拉,香醋,开心果

(Salade de homard entier, vinaigre balsamique, pistaches)

(insalata di aragosta, aceto balsamico, pistacchi)

价钱 : 38.00 CHF

   
  (过敏原: 甲壳类动物, 花生, 芥末)

烤圣雅克,一堆嫩枝,柑橘类水果香醋

(Saint-jacques rôties, bouquet de jeune pousses, vinaigrette aux agrumes)

(Arrosto di Saint-Jacques, gruppo di giovani germogli, agrumi vinaigrette)

价钱 : 26.00 CHF

 
  (过敏原: 软体动物)

温暖的鹅肝酱馄饨

(Raviole de foie gras chaud, sauce au porto)

(Caldo foie gras ravioli, salsa di porto)

价钱 : 25.00 CHF

 
  (过敏原: 麸质)

一分钟温暖的三文鱼,白色奶油味扑鼻,嫩芽

(Minute de saumon tiède, beurre blanc acidulé, jeunes pousses)

(Salmone caldo minuto, burro bianco sapido, giovani germogli)

价钱 : 18.00 CHF

 
  (过敏原: 鱼类, 牛奶)

蕃茄西班牙凉菜汤柿子柑橘,紫色蓬蒿

(Gaspacho de tomate kaki coing, basilic pourpre)

(Cotoletta di cachi gazpacho al pomodoro, basilico viola)

价钱 : 14.00 CHF

青蛙和草药炒青蛙(起动器的选择)

(grenouilles simplement sautées au beurre et fines herbes (entrée au choix))

(rane saltate al burro ed erbe (scelta di antipasti))

价钱 : 30.00 CHF

 
  (过敏原: 牛奶)

烤土豆煎饼,烤青蛙

(galette de pomme de terre roties, aux grenouilles désossées)

(patata frittella arrosto, con le rane disossate)

价钱 : 30.00 CHF

 
  (过敏原: 麸质)

龙虾tagine,龙虾酱

(Tajine de homard, coulis de homard)

(aragosta tagine, salsa di aragosta)

价钱 : 38.00 CHF

 
  (过敏原: 甲壳类动物, 花生, 牛奶)

烤大菱鲆,甜南瓜,贝类乳剂

(Turbot rôti, moelleux de potiron, émulsion de coquillages)

(Rombo arrosto, dolce di zucca, emulsione di crostacei)

价钱 : 30.00 CHF

 
 
  (过敏原: 鱼类, 软体动物)

烤新鲜鳕鱼,豆瓣奶油,“Echets”甜菜

(cabillaud rôti, crème de cresson, betterave des Echets)

(merluzzo fresco arrosto, crema di crescione, barbabietole della "Echets")

价钱 : 22.00 CHF

 
 

布雷斯家禽,布雷斯奶油

(Volaille de Bresse, à la crème de Bresse)

(Pollo di Bresse, la crema Bresse)

价钱 : 33.00 CHF

 
  (过敏原: 牛奶)

布雷斯鸡,布雷斯奶油和羊肚菌

(Volaille de Bresse, à la crème de Bresse aux morilles)

(Pollo di Bresse, crema di Bresse alle spugnole)

价钱 : 38.00 CHF

 
  (过敏原: 牛奶)

两种烹饪过程中的农家珍珠鸡,珍珠鸡和大腿breast肉的烤胸肉

(Pintade fermière en 2 cuissons, blanc de pintade rôti et cuisse confite parmentier)

(farm-made faraona in due cotture processo, arrosto petto di faraona e coscia confit parmentier)

价钱 : 27.00 CHF

 
 

牛排肋骨 - 黑安格斯美国 - béarnaise酱2人

(Côte de boeuf Black-Angus, sauce béarnaise pour 2 personnes)

(costola di manzo - Black-Angus Stati Uniti d'America - salsa bernese per 2 persone)

价钱 : 80.00 CHF

  美国出身

牛排肋骨黑安格斯,用黄油布雷斯煎

(Entrecôte de boeuf Black-Angus, poelé au beurre de Bresse)

(Manzo ribsteak Black Angus, in padella con burro Bresse)

价钱 : 32.00 CHF

 
  美国原产地
  (过敏原: 牛奶)

我们地区的奶酪拼盘

(Plateau de fromages de nos régions)

(Cheese platter delle nostre regioni)

价钱 : 17.00 CHF

  (过敏原: 牛奶)

奶油奶酪

(Fromage blanc à la crème)

(Ricotta con crema)

价钱 : 10.00 CHF

 
  (过敏原: 牛奶)

“Canut”的大脑(奶酪基地)

(Cervelle de Canut (à base de fromage blanc))

(Cervelli di "Canut" (ricotta di base))

价钱 : 10.00 CHF

  奶酪,剁碎的香葱,葱,盐,胡椒,橄榄油和醋
  (过敏原: 牛奶)

与木瓜的soufflé

(Soufflé chaud au coing)

(soufflé con mele cotogne)

价钱 : 12.00 CHF

 
 
  (过敏原: 麸质, 蛋, 牛奶)

发现球巧克力和梨

(Découverte de la sphère aux chocolat et à la poire)

(Scopri il cioccolato sfera e pera)

价钱 : 12.00 CHF

 
  (过敏原: 麸质, 蛋, 牛奶)

冰淇淋和果汁冰糕板

(Assiette de glaces et sorbets)

(piatto di Gelati e sorbetti)

价钱 : 12.00 CHF

 
  (过敏原: 蛋, 牛奶)

果仁派,香草冰淇淋

(Tarte aux pralines, glace vanille)

(Torta di pralina, gelato alla vaniglia)

价钱 : 12.00 CHF

 
  (过敏原: 麸质, 蛋, 牛奶, 坚果)

与巧克力Varhona的传统profiteroles

(Traditionnelles profiteroles au chocolat Varhona)

(Profiteroles tradizionali con cioccolato Varhona)

价钱 : 12.00 CHF

  你可以用甜味或咸味的馅料制作糕点球。作为甜点,这些球充满了冰淇淋,并涂有热熔融巧克力。
  (过敏原: 麸质, 蛋, 牛奶)

与大马尼尔冰镇蛋奶酥,他的玻璃尼科尔

(Soufflé glacé au Grand Marnier, accompagné de son verre Nicole)

(Soufflé ghiacciato al Grand Marnier, con il bicchiere Nicole)

价钱 : 12.00 CHF

 
 
  (过敏原: 蛋, 牛奶)

蜜饯苹果,软奶油,果仁糖瓷砖,格兰尼史密斯冰糕

(Pommes confites, crème moelleuse, tuile aux pralines, sorbet Granny Smith)

(mele candite, crema morbida, piastrelle pralina, Granny Smith sorbetto)

价钱 : 12.00 CHF

 
  (过敏原: 蛋, 牛奶, 坚果)

所有价格包括10%增值税和服务

(Tous nos prix s’entendent TVA à 10 % et service sont compris)

(Tutti i prezzi sono comprensivi di IVA al 10% e servizio)

照片和过敏原不合约

(Les photos et allergènes ne sont pas contractuels)

(Foto e allergeni non sono contrattuali)

 

单独是真实的,法国人可以根据要求提供过敏原列表。

(seul fait foi, la liste des allergènes disponibles sur demande en langue française.)

(il solo facente fede, la lista degli allergeni disponibili su richiesta in francese.)

 

菜单Victor,我们的老人(4道菜,奶酪和甜点)

(Menu Victor, notre aîné (4 plats, fromages et dessert))

(Menu Victor, la nostra anziana (4 portate, formaggi e dessert))

价钱 : 85.00 CHF

 
  取决于当天的可用性和灵感 - 整个桌子

温热的鹅肝馄饨,葡萄酒酱(起泡剂的选择)

(Raviole de foie gras chaud, sauce au porto (entrée au choix))

(Caldo ravioli di foie gras, salsa di vino porto (scelta di antipasti))

 
  (过敏原: 麸质)

烤圣雅克,芝麻酥(首选)

(Saint-jacques rôties, posé sur croustillant de sésame (entrée au choix))

(Arrosto di Saint-Jacques, il sesamo croccante (scelta di antipasti))

 
  (过敏原: 坚果, 软体动物)

在两个烹饪过程中的农家珍珠鸡,珍珠鸡和大腿的乳房烤食物(菜的选择)

(Pintade fermière en 2 cuissons, blanc de pintade rôti et cuisse confite parmentier (plat au choix))

(farm-made faraona in due cottura processo, arrosto petto di faraona e coscia confit Parmentier (scelta del piatto))

 
 

烤大菱鲆,甜南瓜,贝类乳(主菜的选择)

(Turbot rôti, moelleux de potiron, émulsion de coquillages (plat au choix))

(rombo arrosto, dolce di zucca, emulsione di crostacei (scelta del piatto principale))

 
 
  (过敏原: 鱼类, 软体动物)

奶酪的选择

(Fromage au choix)

(selezione di formaggi)

 
  (过敏原: 牛奶)

甜点选择(点菜单点菜单)

(Choix de dessert à la carte)

(Scelta di dessert (vedi menù à la carte))

 

糖果,美味佳肴

(Mignardises)

(Dolci, prelibatezze)

煎鸡蛋,浓味奶油,配季节性草药

(Œuf frit, crème acidulée, aux herbes de saison)

(Uovo fritto, crema piccante, con erbe di stagione)

 
  (过敏原: 蛋, 牛奶)

烤鳕鱼与豆瓣奶油,甜菜Echets

(Cabillaud rôti, crème de cresson, betteraves des Echets)

(Baccalà arrosto con crema di crescione, Echets barbabietola)

 
  (过敏原: 鱼类, 牛奶)

选择奶酪三部曲,樱桃果酱

(Sélection d’une trilogie de fromage, confiture de cerises)

(Selezione di una trilogia di formaggio, marmellata di ciliegie)

 
  (过敏原: 牛奶)

或 - 奶酪和布雷斯奶油

(ou Fromage blanc à la crème de Bresse)

(Ricotta con crema Bresse - o)

 
  (过敏原: 牛奶)

果仁派,香草冰淇淋

(Tarte aux pralines, glace vanille)

(Praline torta, gelato alla vaniglia)

 
  (过敏原: 麸质, 蛋, 牛奶)

4代厨师,选择乡村烹饪

(4 générations de cuisiniers, mes sélections du terroir)

(4 generazioni di cuochi, selezionare di cucina contadina)

 

青蛙和草药炒青蛙(可选项)

(grenouilles simplement sautées au beurre et fines herbes (entrée au choix))

(rane saltati in burro ed erbe (ingresso opzionale))

 
  向我的祖母“凯瑟琳”致敬
  (过敏原: 牛奶)

布雷斯鸡AOC,奶油布雷斯,巴斯马蒂大米和野生大米,薄煎饼Parmentier

(Volaille de Bresse AOP à la crème de Bresse AOC, riz Basmati et riz sauvage, crêpes Parmentier)

(Pollo di Bresse AOC, crema di Bresse, il riso Basmati e riso selvatico, frittelle Parmentier)

  向我的祖母“Pierrette”致敬
  (过敏原: 牛奶)

我们省份的奶酪

(Fromages de nos provinces)

(Formaggi delle nostre province)

  (过敏原: 牛奶)

三盘美食

(Variation de trois Gourmandises)

(Piatto di tre Delizie)

  向我的父亲“雅克”致敬

一分钟温暖的三文鱼,白色奶油味扑鼻,嫩芽

(Minute de saumon tiède, beurre blanc acidulé, jeunes pousses)

(Salmone caldo minuto, burro bianco sapido, giovani germogli)

 
 
  (过敏原: 鱼类, 牛奶)

鸭胸,酱耶路撒冷朝鲜蓟,马铃薯espuma

(Magret de canard, coulis de topinambours, espuma de pomme de terre)

(petto d'anatra, salsa di Topinambur, espuma patata)

 

奶酪或奶油或热的酥与qu Cottage的奶酪

(fromage blanc à la crème - ou - soufflé chaud au coing)

(Ricotta con Crema-o - soufflé caldo con mele cotogne)

  (过敏原: 牛奶)

1杯Manicle - 葡萄酒屋Bugiste(10 cl)

(1 verre de Manicle Caveau Bugiste (10 cl))

(1 bicchiere di Manicle - vino della casa Bugiste (10 cl))

价钱 : 20.00 CHF

 

1杯佳美2010 - 葡萄酒屋Bugiste(10厘升)

(1 verre de Gamay 2010 du Caveau Bugiste 10 cl)

(1 bicchiere di Gamay 2010 - vino della casa Bugiste (10 cl))

 

½Evian或1/2 Badoit,1咖啡

(½ Evian ou Badoit , 1 café)

(½ Evian o 1/2 Badoit, 1 caffè)

 

所有价格包括10%增值税和服务

(Tous nos prix s’entendent TVA à 10 % et service sont compris)

(Tutti i prezzi sono comprensivi di IVA al 10% e servizio)

照片和过敏原不合约

(Les photos et allergènes ne sont pas contractuels)

(Foto e allergeni non sono contrattuali)

一个人是真实的,这个过敏原列表可以用法文提供。

(seul fait foi, la liste des allergènes disponibles sur demande en langue française.)

(il solo facente fede, la lista allergene disponibile a richiesta in francese.)

当天的菜单

事件

翻译问题?

Create issue

  图标的含义 :
      清真
      合犹太人戒律
      醇
      过敏原
      素
      素食主义者
      除颤器
      BIO
      自制
      牛
      面筋
      马
      。
      可能包含冷凍產品
      猪

  eRESTAURANT NFC网页上的信息不包含公司Delenate Agency。欲了解更多信息,请参阅我们网站www.e-restaurantnfc.com上的条款和条件

  預訂餐桌


點擊確認

  預訂餐桌





返回主頁

  接受訂單




您要取消嗎?

您要諮詢嗎?

  接受訂單








  接受訂單




新命令?