eRESTAURANT NFC

Trebate li više informacija?

  Resto & Induction
  DE BUYER INDUSTRIES - 25 Faymont
  88340   LE VAL d’AJOL

  Tel.   +33 3 29 30 66 12

 

  E-mail:   info@debuyer.com

  Web:  

  Društvene mreže:
         

Resto & Induction raspon

Upute za korištenje

servisni priručnik

Preporučeno od strane profesionalaca za niskotemperaturne svrhe, Choc Resto Induction program priprema jela s velikom pažnjom.

(Recommandée par les professionnels pour une utilisation à basse température, la gamme Choc Resto Induction cuisine les plats en toute délicatesse.)

(Recommended by professionals for low temperature use, the Choc Resto Induction range cooks dishes with great care.)

Kombinacija iznimno debelog aluminija, strukturirane indukcijske baze i visokokvalitetnog protukliznog premaza jamči trajnost i izdržljivost. Njihova PTFE obloga bez zapušača jamči PFOA ili PFOS besplatno.

(L’association d’un aluminium ultra épais, d’un fond structuré induction et d’un revêtement antiadhésif performant garantit résistance et longévité. Son revêtement antiadhésif en PTFE est garanti sans PFOA ni PFOS.)

(The combination of ultra-thick aluminum, a structured induction base and a high-performance non-stick coating guarantees durability and durability. Its nonstick PTFE coating is guaranteed PFOA or PFOS free.)

  PTFE: Politetrafluoretilen --- PFOA: perfluoroktanska kiselina --- PFOS: perfluoroktan sulfonska kiselina

Lyonnaise šalica, tradicionalni rašireni i zakrivljeni oblik, pogoduje klizanju hrane.

(La coupe lyonnaise, forme traditionnelle évasée et bombée, favorise la glisse des aliments.)

(The Lyonnaise cup, a traditional flared and curved shape, favors the slipping of food.)

Zakrivljeni francuski rep je sigurno prikovan, udoban i daleko od izvora topline.

(La queue courbée à la française est solidement rivetée, confortable et éloignée de la source de chaleur.)

(The curved French tail is securely riveted, comfortable and far from the heat source.)

Ovaj profesionalni asortiman dostupan je s 5 varijanti repova: čelik i 4 boje prema HACCP standardu, koji omogućuju upravljanje alergenima (crvena, žuta, zelena, plava).

(Cette gamme professionnelle est proposée avec 5 versions de queues : acier et 4 couleurs conformes à la norme HACCP, qui permettent de gérer les allergènes (rouge, jaune, vert, bleu).)

(This professional range is available with 5 versions of tails: steel and 4 colors in accordance with the HACCP standard, which make it possible to manage allergens (red, yellow, green, blue).)

Suprotno uvriježenom mišljenju, ja sam stručnjak ... idealan za delikatno kuhanje bez bojanja ribe, povrća, mahunarki, žitarica ...

(Contrairement à une idée reçue, je suis une spécialiste… idéale pour cuisiner délicatement sans colorer les poissons, les légumes, les légumineuses, les céréales…)

(Contrary to popular belief, I am a specialist ... ideal for cooking delicately without coloring fish, vegetables, legumes, cereals ...)

Pravi ... također zagrijava prethodno kuhana jela, veže umake, ne mijenjajući okuse, boje i okuse.

(réales… elle permet également de réchauffer des plats pré-cuisinés, lier les sauces, sans altérer les goûts, les couleurs et les saveurs.)

(Real ... it also warms pre-cooked dishes, bind sauces, without altering tastes, colors and flavors.)

Ja nisam posuda za sve, ne koristite me da zgrabite, smeđe, roštilj i radije u ovom slučaju čeličnu posudu!

(Je ne suis pas une poêle à tout faire, ne m’utilisez pas pour saisir, dorer, griller et préférez dans ce cas la poêle en acier !)

(I'm not a pan to do everything, do not use me to grab, brown, grill and prefer in this case the steel pan!)

Prije prve uporabe, perite svoj pribor vrućom, sapunicom, temeljito isperite i dobro osušite.

(Avant la première utilisation, laver votre ustensile à l’eau chaude savonneuse, rincer abondamment et essuyer soigneusement.)

(Before using for the first time, wash your utensil with hot, soapy water, rinse thoroughly and dry thoroughly.)

Koristite na bilo kojoj vrsti vatre.

(Utilisation sur tout type de feux.)

(Use on any type of fire.)

Kako bi se osigurao optimalan rad s indukcijom: prilagoditi veličinu vatre promjeru strukturiranog dna posuđa.

(Pour assurer un fonctionnement optimal avec l’induction : adapter la taille du feu au diamètre du fond structuré de l’ustensile.)

(To ensure optimal operation with induction: adapt the size of the fire to the diameter of the structured bottom of the utensil.)

Specifične preporuke za očuvanje dugovječnosti vašeg pribora:

(Recommandations spécifiques induction pour préserver la longévité de votre ustensile :)

(Specific recommendations induction to preserve the longevity of your utensil:)

  - postupno povećavajte temperaturu --- izbjegavajte korištenje pojačivača --- ne pregrijavajte prazno

Da biste produžili vijek trajanja nepropusnog premaza:

(Pour prolonger la vie de votre revêtement antiadhésif :)

(To prolong the life of your non-stick coating:)

  --- nemojte koristiti metalne ili oštre predmete --- ne preporučuje se perilica posuđa ---

Rukovati oprezno nakon dugog kuhanja ili pečenja: opasnost od opeklina.

(Manipuler avec précaution après des cuissons longues ou un passage au four : risque de brûlures.)

(Handle with care after long cooking or baking: risk of burns.)

Održavanje s neabrazivnom spužvom i vrućom sapunastom vodom.

(Entretien à l’éponge non abrasive et à l’eau chaude savonneuse.)

(Maintenance with non-abrasive sponge and hot soapy water.)

Mjere opreza za uporabu u tradicionalnoj pećnici:

(Précautions d’utilisation au four traditionnel :)

(Precautions for use in traditional oven:)

  - nemojte koristiti funkciju roštilja ---- ne prelazite 200 ° C (termostat 7) do 10 minuta (Flash Four)

Dnevni jelovnik

Događaj

Prijevod je problem?

Create issue

  Značenje simbola :
      Halal
      Košer
      Alkohol
      Alergen
      Vegetarijanac
      Veganski
      Defibrilator
      BIO
      Domaći
      krava
      gluten
      konj
      ,
      Može sadržavati smrznute proizvode
      Svinja

  Informacije sadržane na web stranicama eRESTAURANT NFC ne prihvaća nikakvu tvrtku Delenate Agencije. Za više informacija molimo konzultirati odredbe i uvjete na našim web stranicama www.e-restaurantnfc.com

  Da biste rezervirali stol


Kliknite za potvrdu

  Da biste rezervirali stol





Natrag na glavnu stranicu

  Da biste preuzeli narudžbu




Želite li je otkazati?

Želite li konzultirati?

  Da biste preuzeli narudžbu






Da Ne

  Da biste preuzeli narudžbu




Novi poredak?