E-Exhibition

Trebate li više informacija?

  Salone del Restauro 2022 - Espositori - Ordine Alfabetico
  Ferrara Fiere Congressi
  Via della Fiera, 11
  44124   Ferrara FE

  Tel.   +39 0532 900713

 

  E-mail:   info@salonedelrestauro.com

  Web:   https://www.salonedelrestauro.com/

  Plaćanje:
       

Abecedni red

Adarte

Affluences

Agosti Nanotherm

Aquapol Liaison West Europe

ArchLiving

Arte e Mestieri

B5

Biodry

Biotersus - Exentiae

Blockfire - Makros

Bossong

Brenta

Bresciani

Bucap

Camera di Commercio di Ferrara

Cemento Naturale Prompt Vicat

Cetma

Cluster Basilicata Creativa

Clust-ER Build

CMR

Cobar SpA

Comune di Ferrara

Comune di Tresignana

Comune di Voghiera

Cooperativa Archeologia

Cores4n

Cristanini

Diodato Editore

Ecodry

Edifir

Ediltecnica

ENEJA

Enel X

Exenia Illuminazione

Fassa Bortolo

Firespill Project - Interreg Italia - Croatia

Fondazione Ferrara Arte

Formedil

Geogra

Geomax Positioning

Geostrutture

Graffiti-Guard

Green Building Council Italia

Gruppo Leonardo Solutions - Domodry

Haltadefinizione

Homy

Ibix

IC Videopro

Idroeletrika

Il Prato Publishing House

IMartini

INAIL

Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato

Istituto Tecnico Superiore - Territorio Energia Costruire - Ferrara

Laboratorio di Restauro ed Analisi Thierry Radelet

Lasertred

LegnoDoc

Leonardo

Logistica Arte

Magistri - Conservazione e Restauro -

Mazzini Lab

MEIS - Museo Nazionale dell'Ebraismo Italiano e della Shoah

MIC – Ministarstvo kulture

MIC - Nacionalni arheološki muzej Napulja

MIC - Regionalno tajništvo za Kalabriju

Microconsult

Microgeo

MIX - Museum Interaction Experience

Museo Internazionale

Nardini Editore

Omniasphere

Opera Laboratori Fiorentini

Politect

Prodoc

Poli Art Project

Red Studio by Restauro Italia

Regione Emilia Romagna - Agenzia per la Ricostruzione

Regione Emilia Romagna - Settore Patrimonio Culturale

Salvetti aspirazioni

Scancarello

Siltea

SOS Archivi

SPC - Studio di Progettazione e Controllo

Stark - Creative Design & Advanced Technology

Stonex

Stress

Studio Berlucchi

Tea

Temasystem - Firtech

Tipografia Valbonesi - Magnetomania Products

TryeCo 2.0

Umiblok

Università degli Studi di Ferrara

Università degli Studi di Ferrara - Dipartimento di Architettura

Valentnost u robnim markama

Informacija

(Informazioni)

(Information)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@adarte.it

Položaj stalka: Pad 4 D7

(Posizione stand: Pad 4 stand D7)

(Position of stand: Pad 4 D7)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Affluences je stvoren da odgovori na vrlo jednostavan problem: izbjeći pretrpanost u prostorima koji primaju javnost i eliminirati redove čekanja. Kako bi odgovorili na ovaj problem, osnivači su razvili rješenje od 360 stupnjeva koje omogućuje mjerenje, predviđanje, komunikaciju u stvarnom vremenu o okupaciji i vremenu čekanja u prostorima koji su dobrodošli javnosti. Rješenje je upotpunjeno naprednom i vrlo prilagodljivom uslugom rezerviranja preskakanja reda radi poboljšanja upravljanja protokom. Affluences se sada može pohvaliti zajednicom od preko 1000 partnerskih institucija i milijun korisnika.

Vijesti

(Novità)

(News)

  3D toplinska karta i tlocrt

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  veronica.faccio@affluences.com

Mjesto štanda: hala 3 D17

(Posizione stand: Pad. 3 D17)

(Stand's position)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Proizvođač prirodnih mineralnih izolacija za gradnju

Vijesti

(Novità)

(News)

  Prirodna, prozračna, mineralna i nezapaljiva izolacijska ploča Nobilium®Thermalpanel niske debljine 9 mm također za povijesne zgrade.

Prirodna izolacija male debljine

(Isolante naturale a basso spessore)

(Low thickness natural insulation)

  Prirodna izolacijska ploča male debljine Nobilium®Thermalpanel debljine 9 mm. Izolacijska otopina male debljine za renoviranje, koja se sastoji od dugog čistog bazaltnog vlakna obrađenog u tankim slojevima sašivenim istim koncem od bazaltnih vlakana, prirodna, nezapaljiva, prozračna i bez upotrebe mehaničkog sidrenja za ugradnju, pogodna za primjenu izvan i unutar zgrada i/ili na podu, krovu, stropu.

Rješenje

(La soluzione)

(The solution)

  Posljednjih godina toplinska izolacija zgrada dobiva sve veći značaj kako bi obuzdala troškove grijanja/hlađenja unutarnjeg okruženja. Može se raditi na dva načina: nanošenje "vanjskog premaza" (tehnički preporučeno kada je to moguće) ili izolacija iznutra (kada se ne može izvesti vanjski premaz. Učinci ovih primjena su smanjenje troškova energije, izolacijska akustika i optimizacija uvjeta okoliša, rješavanje problema stvaranja plijesni na perimetarskim zidovima koji graniče s vanjskim okolišem i također omogućavajući "povijesnim" zgradama da integriraju ovo prirodno rješenje bez promjene estetike na upečatljiv način, dopuštajući na primjer kameni zid s debljine 50 cm (s toplinskom vodljivošću samo kamenog zida od 2,3 W/mK) i dodavanjem samo 9 mm Nobilium®Thermalpanela, kako bi se gubici topline kroz njega smanjili za oko 40%.

Kompatibilan s malom debljinom i prirodna integracija za povijesne zgrade

(Integrazione in basso spessore compatibile e naturale per edifici storici)

(Low thickness compatible and natural integration for historic buildings)

  Konačno danas postoji izolacijski proizvod koji odgovara potrebama potrebnim u slučaju intervencija na nekim povijesnim i/ili zaštićenim građevinama koji se dobro slažu i integriraju s njima na prirodan i neinvazivan način, posebnosti Nobilium proizvoda od čistog bazaltnog minerala ® Termalni paneli omogućuju da postane jedno s postojećim zidom, integrirajući se s njim i štiteći ga od propadanja te također smanjujući gubitak topline bez mijenjanja njegove higrometrijske ravnoteže. Posebno je važno da ove primjene imaju reverzibilni ciklus polaganja; da se bazaltna ploča Nobilium®Thermalpanel, ako je posebno projektirana zajedno s proizvođačem sustava za ljepljenje/zaglađivanje, može postaviti pomoću istih materijala korištenih za restauraciju. Jedna od posebnosti Nobilium®Thermalpanel ploče od čistog bazaltnog veo je da postaje jedno tijelo s proizvodima koji se koriste za brijanje i lijepljenje koje zahvaljujući visokoj mehaničkoj koheziji dugih vlakana koje se koriste, ima vrijednosti otpornosti na kidanje od 3 do 5 puta veće od onih koje se mogu dobiti od klasičnih ploča od kamene vune, koje, budući da se sastoje od kratkih vlakana međusobno kohezivnih samo sa smolama, popuštaju kidanju sa znatno manjim silama, jer postoji "razdvajanje" između glačanja i ploče. Dok je zaglađivanje na Nobilium®Thermalpanel panelu toliko čvrsto i kompatibilno s njim da nikada ne postoji odvajanje između zaglađivanja i ploče, već se ploča lomi unutar svoje debljine. Bazalt od kojeg se sastoji Nobilium®Thermalpanel ploča ponaša se kao novi agregat umetnut između dva ciklusa ljepila / mase za zaglađivanje i stoga je savršeno ugrađen u njih.

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@nobiliumthermalpanel.it

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Informacija

(Informazioni)

(Information)

Odvlaživanje zidanja

(Deumidificazione Murature)

(Masonry dehumidification)

Novo: Aquapol uređaj

(Novità: Dispositivo Aquapol)

(New: Aquapol device)

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@aquapol.it

Mjesto štanda: Hala 4 E11

(Posizione stand: Pad. 4 E11)

(Stand location: Hall 4 E11)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Integrirana dizajnerska tvrtka. U uvjerenju da se samo holistički pristup može riješiti suvremene složenosti, ArchLivIng gleda na projekt na integriran način između tehničkih disciplina i ljudi, s interdisciplinarnim doprinosima i prema iterativnom i prediktivnom pristupu. Slušamo ciljeve kupaca, korisnika i zajednica. Analiziramo i projektiramo građevine, infrastrukturu, urbanističke planove, obnavljamo područja zahvaćena prirodnim i antropogenim događajima, vodeći računa o fazi izgradnje i gospodarenju tijekom cijelog njihovog životnog ciklusa. Bavimo se interdisciplinarnim pristupom ne samo tehničkim predmetima koji se odnose na arhitekturu, inženjerstvo, urbanizam, već i upravljanje projektima, administrativnu pomoć za upravljanje praksama i za zahtjeve za bespovratna sredstva i istraživanja. Radimo sa zajednicama kako bismo ostvarili njihove želje. Činimo to uključivim pristupom, prema principima LEAN-AGILE-a, kako bismo izgradili tablicu interdisciplinarnih vještina oko kupca. Gradimo radnu okolinu dobrodošlice koju čine stabilni odnosi i veze tijekom vremena, što omogućuje ljudima da se kreću u prostoru i slijede svoje osobne i profesionalne ciljeve, na mjestu koje ih podržava i poboljšava. Radimo zajedno na postizanju budućnosti u kojoj štitimo naš planet, brinemo o ljudima, potičemo napredak i dijelimo dobrobit. Radimo to zajedno s institucijama, trgovačkim udrugama i cijelim građevinskim lancem.

Vijesti: srijeda, 8. lipnja, 15.30 - 17.30 sati

(Novità: Mercoledì 8 giugno, ore 15.30 – 17.30)

(News: Wednesday 8 June, 3.30pm - 5.30pm)

  ArchLivIn Stand - B5, Razgovor o obnovi i kulturnoj baštini. Govornici: Giovanni Issini, nadzornik South Marche; Antonello Alici, Politehničko sveučilište u Marcheu; Giuseppe Mastrangelo, ArchLivIng

Vijesti: četvrtak, 9. lipnja, 15.30-17.30 sati

(Novità: Giovedì 9 Giugno, ore 15.30-17.30)

(News: Thursday 9 June, 3.30pm-5.30pm)

  ArchLivIn Stand - B5, Razgovori o modernoj baštini: talijanske morske obale. Govornici: Marco del Francia, arhitekt; Giulia La Delfa, ArchLivIng

Novosti: petak 10. lipnja, 11.30 - 13.30 sati

(Novità: Venerdì 10 Giugno, ore 11.30 – 13.30)

(News: Friday 10 June, 11.30 - 13.30)

  Područje Assorestauro, konferencija “Živjeti s potresima”. Govornici: Giovanni Carbonara *, profesor emeritus arhitektonske restauracije, Sveučilište u Rimu; Antonello Alici, Politehničko sveučilište u Marcheu; Leonardo Nardis, Studio Nardis; Francesca Brancaccio, B5. Moderator: Niccolò Suraci, ArchLivIng; Giuseppe Mastrangelo, ArchLivIng

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  segreteria@archliving.it

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  PROIZVODNJA MATERIJALA ZA OBNOVU I OBNOVU GRAĐEVINA TERMOIZOLACIONI PROIZVODI BEZ KEMIJSKIH ADITIVA

Vijesti

(Novità)

(News)

  EKO ODRŽIVA TERMIČKA ŽBUKA MALE DEBLJINE

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@naturalcalk.com

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@b5srl.it

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@biodry.eu

Mjesto štanda: hala 4 D14

(Posizione stand: Pad. 4 D14)

(Stand location: Hall 4 D14)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Mješavina eteričnih ulja s biocidnim djelovanjem za čišćenje kamenih površina

Vijesti

(Novità)

(News)

  BIOTERSUS (tm)

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@exentiae.it

Mjesto štanda: hala 4 D7

(Posizione stand: Pad. 4 D7)

(Stand location: Hall 4 D7)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Informacija

(Informazioni)

(Information)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@makrositalia.com

Mjesto štanda: hala 3 D9

(Posizione stand: Pad. 3 D9)

(Stand location: Hall 3 D9)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Sustavi za učvršćivanje i sustavi konsolidacije

Vijesti

(Novità)

(News)

  Kontrolirana sidra za ubrizgavanje s čarapom i dijatonima za umjetno širenje

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  consolidamento@bossong.com

Mjesto štanda: hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Informacija

(Informazioni)

(Information)

Proizvođač materijala

(Produttore materiali)

(Material manufacturer)

Novo: ekološki prihvatljivi deterdženti za čišćenje

(Novità: Detergenti ecosostenibili per la pulitura )

(New: Eco-friendly detergents for cleaning)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  nasier@brenta.net

Mjesto štanda: hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Bresciani srl posluje u proizvodnji i opskrbi materijala i opreme namijenjenih javnom i privatnom tržištu restauracije, konzervacije kulturne baštine i umjetničkih škola. Ponuda je namijenjena restauratorima, nadzornicima, javnim tijelima, muzejima, galerijama, arhivima, restauratorskim i umjetničkim školama, akademijama, prijevoznicima umjetničkih djela te graditeljima muzeja ili montažerima. Proizvodi i oprema mogu se podijeliti i po vrsti (kemijski, elektronički, optički, mehanički, dijagnostički, informatička itd.), i po sektoru upotrebe (kamen, slike, drveni, arheološki, dijagnostički, papir i knjigovez, mozaik, tekstil , muzejska tehnologija, umjetnost itd.). Zahvaljujući svojoj profesionalnosti i iskustvu, Bresciani srl je također zauzeo vodeću poziciju u projektiranju i izgradnji restauratorskih i analitičkih laboratorija "ključ u ruke" primijenjenih na restauraciju. U muzejskom sektoru projektira i proizvodi sustave za praćenje i kontrolu okoliša te svjetlovodnu rasvjetu. Surađuje s javnim i privatnim institutima, kao i sa sveučilištima i istraživačkim centrima kako bi nastavio poboljšavati svoj asortiman proizvoda i usluga. Postprodajnu pomoć jamči tehnički ured, koji je uvijek na raspolaganju za rješavanje svih problema vezanih uz korištenje proizvoda, pružajući potrebnu uslugu održavanja. Bresciani srl u suradnji s talijanskim i stranim institucijama i institutima organizira visokospecijalizirane tehničke tečajeve posvećene operaterima u sektoru. Sudjeluje u istraživačkim projektima s međunarodnim organizacijama, šalje svoje stručnjake kao nastavnike, konzultante ili govornike na konferencijama u Italiji i inozemstvu.

Vijesti

(Novità)

(News)

  XpeCAM multispektralni sustav s 30 filtera s automatskim prepoznavanjem pigmenta; SMARTGLASS Interaktivne naočale za Wi-Fi videomikroskope i endoskope; Sustavi za analizu UV (ultraljubičastih) zraka; IAQ sustavi za mjerenje onečišćivača zraka u muzejima

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@brescianisrl.it

Mjesto štanda: hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Profesionalne usluge arhivskog opisa i metadatiranja, konzervativna i konzultativna digitalizacija u području kulturne baštine za knjižnice, povijesne arhive i moderne arhive, osmišljene i prilagođene kako bi se baština poboljšala i učinila dostupnom, izvedena u skladu s regulatornim standardima i s najvećom pažnjom na zaštita izvorne dokumentacije

Vijesti

(Novità)

(News)

  Profesionalna oprema za digitalizaciju kulturne baštine kao što su profesionalni planetarni skeneri, profesionalni rotacijski skeneri velikog formata, ravni skeneri visoke rezolucije, mikrofilmski skeneri

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  infocommerciale@bucap.it

Mjesto štanda: hala 3 D4

(Posizione stand: Pad. 3 D4)

(Stand location: Hall 3 D4)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

Mjesto štanda: hala 3 D12

(Posizione stand: Pad. 3 D12)

(Stand location: Hall 3 D12)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  pasquale.giorgio@vicat.fr

Položaj štanda: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad.4 A1)

(Stand position: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@cetma.it

Mjesto štanda: hala 3 B5

(Posizione stand: Pad. 3 B5)

(Stand location: Hall 3 B5)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  segreteria@basilicatacreativa.it

Mjesto štanda: hala 3 D6

(Posizione stand: Pad. 3 D6)

(Stand location: Hall 3 D6)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@build.clust-er.it

Mjesto stalka: Pod. 4 E15

(Posizione Stand: Pad. 4 E15)

(Stand Location: Pad. 4 E15)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Analiza i dijagnostička ispitivanja za restauraciju

Vijesti

(Novità)

(News)

  Ispitivanje kulturne baštine na licu mjesta, uključujući mjerenja s prijenosnim XRF-om

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  beniculturali@cmr-lab.it

Mjesto štanda: hala D A1

(Posizione stand: Pad. D A1)

(Stand location: Hall D A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  COBAR SpA osnovan je voljom svog osnivača partnera i pravnog zastupnika Vita Mattea Barozzija pretvorbom drugih tvrtki koje posluju u istim sektorima, a kojima je gospodin Barozzi bio osnivački partner, tehnički direktor i pravni zastupnik. COBAR SpA je u sebi objedinio cjelokupnu organizaciju tvrtke kao i pokretnu i nepokretnu imovinu, zaposlenike i opremu, završena i u tijeku gradilišta. Zahvaljujući stečenom iskustvu, COBAR SpA je uglavnom razvio svoje poslovanje specijalizirajući se u sljedećim sektorima: • projektiranje i izvođenje javnih i privatnih građevinskih radova bilo koje vrste (civilnih, industrijskih, turističkih, trgovačkih, montažnih objekata, itd.), koji se izvode kako samostalno, tako i po ugovoru; • radovi na obnovi i održavanju pokretnih dobara i spomeničkih nekretnina (crkve, svetišta, samostani, povijesne građevine i dr.), koji su predmet zaštite prema odredbama o kulturnoj i ekološkoj baštini; • projektiranje, montaža, održavanje i pomoć tehnoloških sustava (električnih, toplinskih, klimatizacijskih, sanitarnih, protupožarnih i dr.) za građevinske, industrijske, turističke i komercijalne radove. Većinu izvedenih radova projektirali su kako kvalificirani tehničari zaposleni u Društvu, tako i vanjski akreditirani stručni tehničari s dokazanim iskustvom. Osnovna djelatnost u kojoj je tvrtka oduvijek poslovala uglavnom je javna i privatni ugovori, koji se odnose na projektiranje i izvođenje restauratorskih i konzervativnih sanacijskih radova pokretnih i spomeničkih nekretnina (kazališta, crkve, svetišta, samostani, povijesne građevine itd. .), visoke povijesne i umjetničke vrijednosti, podliježu zaštiti prema odredbama o kulturnoj i ekološkoj baštini. U delikatnoj kriznoj fazi salda javnih financija i smanjenja državnih ulaganja, Uprava je imala mogućnost preoblikovati strateški pristup djelatnosti, modificirajući ciljeve i planove ulaganja uz sektor kulturne baštine, u kojem je učinkovitost i operativni kapacitet tvrtke sada je neosporan, onaj tržišta javnih radova koji se odnosi na sektor industrijskih zgrada i infrastrukture, kao i izgradnju, upravljanje i održavanje tehnoloških sustava. Do danas, dvije komponente koegzistiraju i unapređuju se u vrlinskom i inovativnom menadžmentu. Cobar se hvali da je pridonio obnovi nekih važnih građevina koje predstavljaju dijelove povijesti talijanske arhitekture. Cijeni se Koloseum i kraljevska palača Caserta, važni dragulji koji predstavljaju našu povijesnu baštinu. Provedeno je više od 500 projekata, uz ostvarenje 20 certifikata dobivenih iz područja. Tim se može pohvaliti s više od 250 angažiranih radnika, 70 tehničara, 1000 uključenih vanjskih stručnjaka za prosječni promet tvrtke od 60 milijuna eura. Tvrtka ima sustav upravljanja troškovima i planiranja obrade koji joj omogućuje sudjelovanje na natječajima s ponudama koje jamče odgovarajuću maržu profitabilnosti. Profesionalnost njegovih tehničko-proizvodnih resursa (inženjerima, arhitektima, geodetima i stručnjacima pridružuju se homogeni timovi visoko specijaliziranih radnika u određenim sektorima i procesima) je apsolutne izvrsnosti, također zahvaljujući posebnoj pažnji koja se posvećuje osposobljavanju za kontinuirano ažuriranje. COBAR SpA je cijenjen na tržištu i zahvaljujući svojoj apsolutnoj pouzdanosti: svi ugovori dodijeljeni tijekom godina uspješno su završeni, u skladu s rokovima postavljenim svakim vremenskim rasporedom, za razliku od onoga što se prečesto događa u izvješćima s javnim sektorom . Uprava je predana održavanju ovih vrlo visokih standarda kvalitete konstantnim tijekom vremena, kroz kontinuirano poboljšanje svojih prepoznatljivih vještina i tehničkih specijalizacija te kroz investicijske politike usmjerene na optimizaciju proizvodnog procesa. U osnovi ove dugotrajne aktivnosti je rad usmjeren na poštivanje rokova isporuke, ali prije svega poštivanje radnika. Kompetentan, entuzijastičan i odlučan tim najbolji je resurs na koji možete računati. Čak i kada je građevinski sektor nailazio na poteškoće u razdobljima financijske krize, tvrtka je usvojila strategije ne toliko da se odupre, već da se poboljša. Koncept koji se temelji na opipljivosti, kompetenciji i dugoročnoj viziji. Kako bismo osigurali svijetlu budućnost u prošlosti.

Vijesti

(Novità)

(News)

  Neke od naših najvažnijih restauracija su: - Hipogeja Koloseja (amfiteatar Flavio) u Rimu; - Bazilika San Benedetto in Norcia; - Nacionalni arheološki muzej Reggio Calabrije; - Palazzo Citterio u Milanu; - Arheološki park Siponto; - Kraljevska palača Caserta, - Švapski dvorac Trani; - Kazalište Kursaal u Bariju, - Bivša državna tiskara u Rimu; - Kazalište San Carlo u Napulju; - Kazalište Petruzzelli u Bariju.

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  communication@cobarspa.it

Mjesto štanda: hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@comune.fe.it

Položaj štanda: Dvorana 3 A3

(Posizione Stand: Pad. 3 A3)

(Stand position: Hall 3 A3)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

Položaj stalka: podloga. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Položaj stalka: podloga. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Arheologija, Restauracija, Integrirane usluge za kulturu, Kulturni turizam, Menadžment

vijesti

(Novità)

(news)

  Radovi na gradilištima u tijeku, Made in Italy Restauracija, Iskustva

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@archeologia.it

Mjesto štanda: hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  CORES4N srl ne samo da je aktivan više od 30 godina u Italiji, već se također može pohvaliti raznim mogućnostima zapošljavanja u zemljama kao što su Švicarska i Izrael. Osim toga, oduvijek smo bili zainteresirani za proširenje znanja i imali smo priliku u zemljama poput Hrvatske, Bosne i Hercegovine i Turske. Konačno, uvijek smo imali blisku suradnju s raznim sveučilištima s ciljem osposobljavanja budućih generacija u području najboljih praksi Made in Italy. CORES4N srl specijaliziran je za konzervaciju antičke i moderne arhitekture, s posebnom sklonošću restauraciji freski, štukatura i kipova. Našu tvrtku čini visokokvalificirano osoblje koje čine restauratori, arhitekti, vanjski znanstveni konzultanti te je oduvijek surađivala uz MIC – Ministarstvo kulture na zaštiti i unapređenju kulturne baštine. Od 2008. godine otvorili smo novu podružnicu tvrtke koja se bavi izvođenjem građevinskih radova na zaštićenim objektima, kao što su sanacija krovova i sanacija fasada. U novije vrijeme posebnu pozornost posvećujemo zahvatima kao što su konstrukcijsko učvršćivanje zaštićenih objekata i seizmičko poboljšanje istih.

Vijesti

(Novità)

(News)

  Konzultantski projekti, korištenje novih održivih tehnologija u sektoru obnove

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@cores4n.com

Mjesto štanda: hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Cristanini SpA, s 50-godišnjim iskustvom, tvrtka je koja posluje u cijelom svijetu zahvaljujući proizvodnji kompletne linije GHIBLI strojeva, pribora i proizvoda koji nude širok raspon rješenja u civilnom, industrijskom i vojnom sektoru. U civilnom području, Cristanini je razvio ekskluzivni sustav posebno prikladan za oporavak i restauraciju umjetničkih i povijesnih dobara: sustav GHIBLI SKID SILENT + MIXER koji omogućuje intervencije na posebno osjetljivim i dragocjenim površinama (spomenici, povijesne fasade, aluminij, polirani granita, itd...), uklanjajući na delikatan i neinvazivan način mijenjajuće proizvode, poput naslaga crnih kora ili znakova eksplicitnog vandalizma (grafiti s akrilnim sprejom ili flomasterom). Uz odgovarajuću opremu, sustav GHIBLI SKID SILENT + MIXER može učinkovito intervenirati na bilo kojoj podlozi bez upotrebe kemikalija, bez upotrebe pijeska, koristeći samo malo vode, malo zraka i biljnih vlakana, vježbajući na površinama koje treba obrađen pod vrlo niskim tlakom, koji ne oštećuje podlogu (i kamen i ciglu). Djeluje tiho, stoga u skladu s europskim standardima u pogledu buke, brzo ostavlja površinu suhom, omogućujući, gdje je potrebno, provođenje zaštitnih tretmana. Nadalje, proizvodi beznačajne ostatke, koji se mogu ukloniti normalnim usisavačem, uz maksimalno poštovanje okoliša.

Vijesti

(Novità)

(News)

  SKID SILENT + MIXER

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Mjesto štanda: hala 4 D10

(Posizione stand: Pad. 4 D10)

(Stand location: Hall 4 D10)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Izdavanje knjiga

(Editoria di libri)

(Book publishing)

Vijesti

(Novità)

(News)

  Drugi svezak serije Fac-sic (koji se tiče drevnih umjetničkih tehnika) pod naslovom: Enkaustika na drvu. Kako napraviti enkaustičku sliku na drvu slijedeći tragove klasičnih izvora: prijedlozi za filološku rekonstrukciju antičke tehnike

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  diodatoeditore@gmail.com

Telefon

(Telefono)

(Phone)

  +39 3755131175

Mjesto štanda: hala 3 D15

(Posizione stand: Pad. 3 D15)

(Stand location: Hall 3 D15)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tehnologije za NEinvazivno odvlaživanje zidova

(Tecnologie per la deumidificazione muraria NON invasiva)

(Technologies for NON-invasive wall dehumidification)

Vijesti

(Novità)

(News)

  Tehničko-znanstveni seminar dr. prof. dr. Andrea Trabattoni znanstveni istraživač

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@ecodryitalia.com

Mjesto štanda: hala 4 D3

(Posizione stand: Pad. 4 D3)

(Stand location: Hall 4 D3)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  EDIFIR - Edizioni Firenze uspješno posluje od 1985. godine, objavljuje knjige iz područja restauracije, muzeologije, umjetnosti, arhitekture, povijesti i okoliša. Naša urednička linija ima za cilj unaprijediti i širiti znanje o umjetničkoj, krajobraznoj, arhitektonskoj i industrijskoj baštini naše zemlje. Profitabilno surađujemo s MiBACT-om i svim perifernim tijelima povezanim s njim. Naša je moderna i dinamična struktura sposobna za svaku inicijativu razviti globalni projekt koji uključuje koncepciju, dizajn i tisak u svim njegovim fazama te bilo koju drugu operaciju koja pridonosi realizaciji, širenju i promociji. djela. Također proizvodimo časopise o krajobraznoj arhitekturi, modi i zaštiti kulturne baštine koji se distribuiraju diljem zemlje. U našem DNK-u nalaze se ljubaznost, učinkovitost, fleksibilnost, stalna potraga za kvalitetom i snažna sklonost rješavanju svih problema koje naš rad postavlja pred nas. Oslanjamo se na učinkovitu mrežu distributera za koje smo u mogućnosti kapilarno predstaviti svoje količine na domaćem i dijelu međunarodnog tržišta.

Novosti: srijeda 8/6 od 14.30 do 16.00 sati

(Novità: Mercoledì 8/6 dalle ore 14:30 alle ore 16:00)

(News: Wednesday 8/6 from 2.30 pm to 4.00 pm)

  Urednička serija Problemi konzervacije i restauracije. • Uskrsnuće Piera della Francesca. Restauracija "najljepše slike na svijetu" između sjećanja na građansku povijest i otkrića, Cecilije Frosinini, voditeljice Simone Rinaldi; • «Trebaju brigu restauratora u Vittoria Alati». Studije, istraživanja i restauracija velike bronce Brescie, Anna Patera i Francesca Morandini, voditelj Mario Micheli.

Novosti: srijeda 8.6. od 16.00 do 17.00 sati

(Novità: Mercoledì 8/6 dalle ore 16:00 alle ore 17:00)

(News: Wednesday 8/6 from 16:00 to 17:00)

  Povijest i teorija restauratorskih serija. • O "obnovi" kulturne baštine. Viaticum za studente, Marco Ciatti, voditelj Giorgio Bonsanti.

Novosti: četvrtak 6. 9. od 14.30 do 15.30 sati

(Novità: Giovedì 9/6 dalle ore 14:30 alle ore 15:30)

(News: Thursday 9/6 from 2.30 pm to 3.30 pm)

  Urednička serija Povijest i teorija restauracije • Očuvanje ulične umjetnosti. Problemi suvremenog moralizma u Italiji, Alessia Cadetti

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  edizioni-firenze@edifir.it

Mjesto štanda: hala 3 D11

(Posizione stand: Pad. 3 D11)

(Stand location: Hall 3 D11)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

Mjesto štanda: hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Nacionalna agencija za nove tehnologije, energetiku i održivi gospodarski razvoj

(Agenzia Nazionale per le nuove tecnologie, l’energia e lo sviluppo economico sostenibile)

(National Agency for New Technologies, Energy and Sustainable Economic Development)

  Znanost, tehnologija i istraživanje za umjetnost

Vijesti:

(Novità:)

(News:)

  Istraživanje, razvoj i inovacije u području tehnologija za kulturnu baštinu

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Mjesto štanda: hala 3 C6

(Posizione stand: Pad. 3 C6)

(Stand location: Hall 3 C6)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  marketing.e-city@enel.com

Mjesto štanda: Hala 3 B8

(Posizione Stand: Pad. 3 B8)

(Stand Location: Hall 3 B8)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Exenia je značajna tvrtka u sektoru profesionalne rasvjete, specijalizirana za proizvodnju LED rasvjetnih tijela za unutarnju i vanjsku upotrebu, pogodnih za bilo koju vrstu instalacije, od stambenih do poslovnih, od muzeja do izložbenih prostora. Rastuća tvrtka, s poduzetničkom kulturom koja se čvrsto temelji na načelima suradnje, kvalitete, istraživanja, inovativnosti, održivosti, dizajna i prilagodbe.

Novo: Revo 230V kolekcija

(Novità: Collezione Revo 230V)

(New: Revo 230V Collection)

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mkt@exenia.eu

Mjesto štanda: hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

Položaj štanda: dvorana 4 D16

(Posizione Stand: Pad. 4 D16)

(Stand position: Hall 4 D16)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

Mjesto štanda: Hala 4 E13

(Posizione Stand: Pad. 4 E13)

(Stand Location: Hall 4 E13)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  ferraraarte@gmail.com

Položaj štanda: Hala 3 A5

(Posizione Stand: Pad. 3 A5)

(Stand position: Hall 3 A5)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  formil@formedil.it

Mjesto štanda: Hala 3 A2

(Posizione stand: Pad. 3 A2)

(Stand location: Hall 3 A2)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@geogra.it

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@geomax-positioning.it

Položaj štanda: dvorana 4 E3

(Posizione Stand: Pad. 4 E3)

(Stand position: Hall 4 E3)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Očuvanje i restauracija kulturne baštine

(Conservazione e restauro dei beni culturali)

(Conservation and restoration of cultural heritage)

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  tecnicorestauri@geo-struttori.com

Mjesto štanda: hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Graffiti-Guard

(Graffiti-Guard)

(Graffiti-Guard)

  Kompletan sustav za problem grafita: uklanjanje, zaštite, usluge, pomoć, savjetovanje, obuka

Novo: Multi Shield - prozračna zaštita - do 4-20 čišćenja

(Novità: Multi Shield - protezione traspirante - fino a 4-20 pulizie)

(New: Multi Shield - breathable protection - up to 4-20 cleanings)

  2021: Multi-Shield, prozračna zaštita koja je otporna na 4-10 čišćenja

Jedini cjeloviti sustav protiv grafita

(L'unico sistema anti-graffiti completo)

(The only complete anti-graffiti system)

  Sveobuhvatan pristup problemu grafita: uklanjanja, zaštite, usluge, edukacija, obuka, savjetovanje. Međunarodna grupa prisutna u preko 10 zemalja s više od 20 godina iskustva. Preko 500.000 četvornih metara aplikacija.

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  manni@euro-guardian.it

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Mjesto štanda: hala 4 C4

(Posizione stand: Pad. 4 C4)

(Stand location: Hall 4 C4)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@gbcitalia.org

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@leonardosolutions.it

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  lucia.panini@fcp.it

Mjesto štanda: hala 4 E6

(Posizione stand: Pad. 4 E6)

(Stand location: Hall 4 E6)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Sa sjedištem u Tavagnaccu (Udine), Homy je talijanska tvrtka specijalizirana za nabavu i ugradnju privremenih krovova, montažnih modularnih zgrada od lakog čelika i privremene opreme za građevinarstvo, naftu i plin, industrijsko održavanje, restauraciju, sektor nekretnina, arhitekata i dizajneri. Certificirana ISO9001 i ISO45001, tvrtka je aktivna od 2017. godine i može se pohvaliti uspješno odrađenim projektima u 15 različitih zemalja svijeta. Homy djeluje na nacionalnim i međunarodnim tržištima kroz četiri vertikalna i komplementarna poslovna segmenta, s namjenskim robnim markama i linijama proizvoda. Homy Shelter, odjel je posvećen privremenim aluminijskim krovovima dizajniranim i proučavanim za svijet restauracije i primjene u pomorskom, građevinskom i industrijskom sektoru. Ostali odjeli su Homy Prefab, posvećeni stvaranju privremenih ili stalnih baznih kampova također za stambeni sektor po pristupačnim cijenama. Homy Steel nudi kombinaciju lakih čeličnih profila i panela za izgradnju cjelovitih zgrada u stambenim, poslovnim i industrijskim okruženjima, ali i za posebne primjene kao što su kote, vanjske ovojnice i unutarnje pregrade. Konačno, Homy Scaff, koji tržištu nudi potpuno opremljene višesmjerne skele, kao i kompletan asortiman komponenti i pribora izrađenih po mjeri za građevinsko i industrijsko održavanje.

Vijesti

(Novità)

(News)

  Novi modularni sustav privremenih aluminijskih navlaka za svijet restauracije

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@home.build

Mjesto štanda: hala 3 D10

(Posizione stand: Pad. 3 D10)

(Stand location: Hall 3 D10)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@ibix.it

Mjesto štanda: hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  PROJEKTIRANJE / INSTALACIJA / NABAVKA PROJEKTORA I POVEZANE ELEKTRONIKE

Vijesti

(Novità)

(News)

  Video projekcija primijenjena na restauraciju (video restauracija) / inovativne digitalne video tehnologije

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@icvideopro.com

Mjesto štanda: hala E4

(Posizione stand: Pad. E4)

(Stand location: Hall E4)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Novità

(Novità)

(Novità)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@idroeletrika.it

Položaj štanda: dvorana 4 E5

(Posizione Stand: Pad. 4 E5)

(Stand position: Hall 4 E5)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  ilprato@libero.it

Položaj štanda: Dvorana 3 D13

(Posizione Stand: Pad. 3 D13)

(Stand position: Hall 3 D13)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@imartini.eu

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  dcprevention@inail.it

Položaj štanda: Dvorana 3 B4

(Posizione Stand: Pad. 3 B4)

(Stand Position: Hall 3 B4)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  information@ipzs.it

Položaj stajališta: Dvorana 3 D3

(Posizione Stand: Pad. 3 D3)

(Stand position: Hall 3 D3)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  Sedeferrara@itstec.it

Položaj stalka: podloga. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Laboratorij za restauraciju i analizu Thierryja Radeleta jedinstvena je stvarnost jer nudi cjelovitu i dubinsku uslugu umjetničkih djela, od analize do restauracije. Laboratorij se posebno bavi restauracijom antičke, moderne i suvremene umjetnosti, spomenika i povijesnih građevina. Osim toga, izravno se provode neinvazivne pretrage koje ne zahtijevaju nikakvo uzorkovanje ili preinaku umjetničkih djela. Istraživanja se provode prije svake druge intervencije kako bi se temeljito upoznali materijali i pigmenti koji čine predmet i njihovo stanje očuvanosti. Ova usluga se provodi kako za radove koji se restauriraju u našem laboratoriju tako i za druge restauratore. Nadalje, dijagnostička studija omogućuje, u sinergiji s točnom povijesno-umjetničkom analizom, utvrđivanje autentičnosti umjetničkog djela i provjeru njegove atribucije usporedbom izvedbeno-tehničkih karakteristika s drugim djelima istog umjetnika. Analize se provode na svim vrstama materijala od prapovijesti do danas. Laboratorij, osim što ima velike prostore koji omogućuju ulazak velikih umjetničkih djela, ima i mogućnost provođenja istraživanja i restauracije in situ. Vlasnik ima iskustvo stečeno u više od 20 godina poslovanja, što znači da je posao tehnički među najkvalificiranijima, sa najsuvremenijom instrumentacijom i opremom.

Vijesti

(Novità)

(News)

  Posljednjih godina, klasične multispektralne slikovne tehnike (vidljivo svjetlo, digitalna mikroskopija, infracrvena lažna boja 500-950 nm, infracrvena reflektografija do 1100 nm, digitalna radiografija do 120kV) i spektroskopska istraživanja u rendgenskoj fluorescenciji, dodali smo nove tehnike istraživanja za proširenje raspona usluga koje se nude u području neinvazivne dijagnostike. Konkretno, s novom rendgenskom cijevi Teledyne ICM SITEX CP300D imamo mogućnost obavljanja istraživanja do 300 kV, čime omogućujemo radiografiju, osim slika (platna i stolovi) i drvenih skulptura, još više radionepropusnih materijala kao što su kao bronca, mramor, gipsani odljevci. i mozaici. Imamo i novu APOLLO kameru Opus Instrumentsa s InGaAs senzorom. Ovaj alat najnovije generacije omogućuje dobivanje infracrvenih reflektografskih slika do 1700 nm s razlučivosti od 26 MP po snimci. Korištenjem odgovarajućih filtara u mogućnosti smo odabrati potreban raspon valnih duljina prema materijalima korištenim za pripremni crtež. Rezultirajuće slike također se mogu kombinirati sa slikom raspršenog svjetla kako bi se dobile infracrvene lažne boje na različitim valnim duljinama koje su korisne za prepoznavanje pigmenata koje umjetnik koristi. Ostale dostupne istražne tehnike su termovizijska kamera za ispitivanje mozaika i zidanja te endoskopija s podesivom glavom za istraživanje unutar objekata.

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@laboratorio-radelet.com

Položaj štanda: dvorana 4 D12

(Posizione Stand: Pad. 4 D12)

(Stand position: Hall 4 D12)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Pregledi skenera, fotogrametrija, dronova i metrologa

Vijesti

(Novità)

(News)

  Meteorološki pregled malih objekata s preciznošću do desetinke milimetra

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@lasertred.it

Mjesto štanda: hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  LegnoDOC već više od 20 godina pruža usluge dijagnostičkog pregleda drvenih konstrukcija za njihovu konzervaciju i restauraciju. Ponuđene usluge adekvatno odgovaraju svim potrebama, od planiranog održavanja do pripreme projekata obnove, obnove ili funkcionalne preuređenja, kao iu svim slučajevima kada je potrebno utvrditi sigurnosni status objekata, kako u građevinskom tako iu konzervativnom području. . U slučaju objekata za koje se sumnja na zarazu ksilofagnim kukcima (crvi, termiti itd.), tvrtka nudi specijaliziranu uslugu procjene i praćenja odgovornog agenta, uključujući savjete za sve intervencije dezinsekcije

Vijesti

(Novità)

(News)

  Usluge upoznavanja dendrokronološkom metodom kako na građevinama od posebne povijesno-kulturne važnosti tako i na običnim građevinama, temeljene na primjeni optimiziranih postupaka uzorkovanja i analize

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@legnodoc.com

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Suvremeni visokospecijalizirani kulturno-operativni laboratorij, sa svim vještinama za djelovanje na razini zaštite, restauracije i održavanja pokretnih i nepokretnih umjetničkih dobara, poštujući i unapređujući njihovu povijest i identitet. U Leonardovoj filozofiji, analiza i intervencije obnove i održavanja temeljni su i komplementarni momenti za provođenje učinkovitih intervencija koje poštuju povijest. Poznavajući događaje koji su tijekom vremena utjecali na radove te karakteristike korištenih materijala i tehnika, pažljivim istraživanjem moguće je preciznije intervenirati. Zbog toga se Leonardo odlučio organizirati kako bi mogao upravljati ovim trima fazama izravno interno i vlastitim sredstvima. Integrirana vizija aspekata koji su često odvojeni jedan od drugog, uz potporu strukturirane organizacije koja ulaže u profesionalizam, istraživanje, kontrolu sigurnosti i poštovanje okoliša. Leonardo intervenira od projektiranja do restauracije do dokumentacije i diseminacije radova, kroz konferencije, publikacije i izložbe, prateći naručitelja iu fazama dobivanja sredstava.

Vijesti

(Novità)

(News)

  Virtualni posjet mjestima restauracije; ažuriranja o glavnim restauratorskim radovima u tijeku

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@studioleonardo.it

Mjesto štanda: hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mariella.marelli@assologistica.it

Položaj štanda: Dvorana 3 D1

(Posizione Stand: Pad. 3 D1)

(Stand position: Hall 3 D1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Očuvanje i obnova javnih dobara, privatnih dobara, entiteta i crkvenih dobara

Vijesti

(Novità)

(News)

  Nova web stranica posvećena pojedinačnim gradilištima; Konferencija "Obnova i bioraznolikost: vrli primjeri suživota"

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Mjesto štanda: hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@mazzinilab.it

Položaj štanda: Dvorana 3 D4

(Posizione Stand: Pad. 3 D4)

(Stand position: Hall 3 D4)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  MEIS - Nacionalni muzej talijanskog judaizma i Šoa

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo Mail)

(Email address)

  info@meisweb.it

Mjesto štanda: hala 3 D12

(Posizione stand: Pad. 3 D12)

(Stand location: Hall 3 D12)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Ministarstvo kulture

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@benikulturali.it

Položaj štanda: Dvorana 3 A8

(Posizione Stand: Pad. 3 A8)

(Stand position: Hall 3 A8)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Nacionalni arheološki muzej Napulja

Novità

(Novità)

(Novità)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  čovjek-na@benikulturali.it

Položaj štanda: Hala 3 A7

(Posizione Stand: Pad. 3 A7)

(Stand Position: Hall 3 A7)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Ministarstvo kulture - Regionalno tajništvo za Kalabriju

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  sr-cal@beniculturali.it

Položaj štanda: dvorana 3 B7

(Posizione Stand: Pad. 3 B7)

(Stand Position: Hall 3 B7)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Specijaliziran više od 35 godina za upravljanje metalurškim, mjeriteljskim i optičkim instrumentima. Microconsult organizira tečajeve sa sveučilišnim nastavnicima za osposobljavanje osoblja za kontrolu kvalitete izdavanjem potvrde o sudjelovanju prema propisima ISO 9000.

Vijesti

(Novità)

(News)

  MICROCONSULT MACRO ZOOM OCULUX VIEWER - MICRO OCULUX

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  INFO@MICROCONSULT.IT

Mjesto štanda: hala 4 D11

(Posizione stand: Pad. 4 D11)

(Stand location: Hall 4 D11)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@microgeo.it

Mjesto štanda: Hala 4 E9

(Posizione Stand: Pad. 4 E9)

(Stand Location: Hall 4 E9)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@museum-mix.com

Mjesto štanda: Hala 3 A13

(Posizione Stand: Pad. 3 A13)

(Stand Location: Hall 3 A13)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Međunarodni muzej

(Museo Internazionale)

(International Museum)

  Museo Internazionale © je usluga koja vam omogućuje da svoj muzej istovremeno komunicirate na 65 jezika putem QR koda. Dovoljan je telefon: međunarodni posjetitelj skenira QR kod i konačno može čitati natpise i objašnjenja na svom jeziku, savršeno opušteno.

Vijesti

(Novità)

(News)

  Zadovoljni turisti i sretni muzeji. Ne znate odakle dolaze vaši posjetitelji i želite da njihov posjet bude zadovoljavajući. Oni koji rade vaš posao znaju ovo: čak i kada je jezična podrška dostupna, ne možete tako lako imati toliko jezika. Međunarodni muzej je rješenje nadohvat ruke, jednostavno i povoljno, za vas i strane posjetitelje. Recite svom muzeju kao nikad prije.

Što je to i kako ga koristiti

(Cos'è e come si usa)

(What it is and how to use it)

  Čitanje QR koda, svakodnevna gesta Dovoljno je spojiti pametni telefon posjetitelja, koji će samo morati uokviriti QR kod - jedan za cijeli muzej - i odabrati svoj jezik. Na taj način pristup svim sadržajima, objašnjenjima, slikama, dodatnim informacijama. Nema alata za kupnju ili iznajmljivanje, nema softvera za učenje ili preuzimanje. Sve je vrlo intuitivno, jednostavno, brzo i jeftino. Lako vama, lako posjetiteljima

Kako radi

(Come funziona)

(How does it work)

  Digitalni muzej? Mnogo više. Vi vodite računa o sadržaju. Mi ćemo se pobrinuti da sve ostalo bude jednostavno. Korisno, brzo, praktično. Kao klik. Naša kulturna baština prepoznata je u cijelom svijetu. Uspjeh posjeta također ovisi o našoj sposobnosti da ga komuniciramo. International Museum© je višejezična digitalna usluga koja vam omogućuje da objasnite i podijelite sa stranim posjetiteljima na način koji do sada nije viđen. Lako, praktično, korisno, brzo. Višejezična. - Šaljete nam tekstove - Mi ih postavljamo u back office - Dajemo vam vaš QR kod za ponovno čitanje tekstova - Ako želite, dodajte slike koje smatrate prikladnima - Gotovo! Na mreži smo na 65 jezika

Ne samo za muzeje

(Non solo per i musei)

(Not just for museums)

  Međunarodni muzej je također za arheološka nalazišta, spomenike, mjesta kulture, crkve, umjetničke galerije, izložbe, kuće i povijesne rezidencije, kulturna mjesta itd. itd.

Prednosti

(Vantaggi)

(Benefits)

  Povećava dostupnost muzeja, Poboljšava kvalitetu doživljaja posjeta, Olakšava rad vodiča, Povećanje prihoda, Bez ulaganja u hardver, Zadovoljni posjetitelji, Olakšava konzultacije, Usklađivanje sadržaja i jezika, Posjetitelj se informira samostalno, Manje blizak kontakti, Investirajte u gostoprimstvo, Fleksibilnost i niske cijene, Muzejska usluga koja je nedostajala. Međunarodni muzej je usluga koju biste željeli pronaći kada ste u inozemstvu i posjetite muzej. Koliko ste puta ikada poželjeli razumjeti ili naučiti više o određenom umjetničkom djelu ili arheologiji?

Internet stranica Međunarodnog muzeja

(Sito Web)

(International Museum website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  manni@museointernazionale.it

Položaj štanda: dvorana 3 C2

(Posizione Stand: Pad. 3 C2)

(Stand position: Hall 3 C2)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@nardinieditore.it

Mjesto štanda: Hala 3 B2

(Posizione Stand: Pad. 3 B2)

(Stand Location: Hall 3 B2)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@omniasphere.com

Mjesto štanda: Hala 4 D13

(Posizione Stand: Pad. 4 D13)

(Stand Location: Hall 4 D13)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@operalaboratori.com

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@politect.it

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  contacts@edam.it

Položaj štanda: Dvorana 3 D4

(Posizione Stand: Pad. 3 D4)

(Stand position: Hall 3 D4)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Konstruktivna i umjetnička arhitektonska obnova

(Restauro architettonico strutturale e artistico)

(Structural and artistic architectural restoration)

Vijesti

(Novità)

(News)

  Restauracija fresaka u Palazzo Balladoro, Verona; Obnova pročelja Madonna della Salute, Venecija; Restauracija vitraža Kapela Scrovegni, Padova; Restauracija vitraža S. Antonio, Padova

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@progettoartepoli.com

Mjesto štanda: hala 4 E2

(Posizione stand: Pad. 4 E2)

(Stand location: Hall 4 E2)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  restauration@restauroitalia.com

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Regija Emilia Romagna - Agencija za obnovu

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  agenziaricostruzione@Regione.Emilia-Romagna.it

Položaj štanda: dvorana 4 D8

(Posizione Stand: Pad. 4 D8)

(Stand position: Hall 4 D8)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Regija Emilia Romagna - Sektor kulturne baštine

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  RedazionewebSPC@regione.emilia-romagna.it

Mjesto stalka: Pod. 4 E15

(Posizione Stand: Pad. 4 E15)

(Stand Location: Pad. 4 E15)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@salvettiaspirazioni.it

Položaj štanda: Dvorana 4 D1

(Posizione Stand: Pad. 4 D1)

(Stand position: Hall 4 D1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@edilescancarello.it

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  SILTEA dizajnira rješenja za konsolidaciju i zaštitnu obradu površina kroz analizu materijala i isporuku inovativnih proizvoda temeljenih na sol-gel tehnologiji, razvijenih za restauratorski i građevinski sektor

Novo: Cheler-A

(Novità: Cheler-A)

(New: Cheler-A)

  CHELER-A je deterdžent na bazi prirodnih kelatnih sredstava u vodenoj otopini, spreman za upotrebu, potpuno netoksičan i biorazgradiv. Proizvod omogućuje brzo uklanjanje organske i anorganske prljavštine na jednostavan način i bez potrebe za oblozima

Novo: SILTEA WEB ALAT

(Novità: SILTEA WEB TOOL)

(New: SILTEA WEB TOOL)

  SILTEA WEB ALAT je jednostavan i funkcionalan alat dizajniran da olakša rad tvrtkama i profesionalcima. Zahvaljujući ovom web portalu rezerviranom za kupce, možete naručiti u nekoliko klikova, platiti kreditnom karticom ili PayPal-om te brzo primiti materijal na licu mjesta ili izravno na licu mjesta.

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@siltea.eu

Mjesto štanda: hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Osposobljavanje za zaštitu i unapređenje kulturne baštine

(Formazione per la protezione e valorizzazione di beni culturali)

(Training for the protection and enhancement of cultural heritage)

Vijesti

(Novità)

(News)

  Detaljni razgovor, praktični testovi upravljanja hitnim situacijama na štandu

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Mjesto štanda: hala 3 D4

(Posizione stand: Pad. 3 D4)

(Stand location: Hall 3 D4)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mail@spc-engineering.it

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@stark1200.com

Položaj štanda: dvorana 4 D5

(Posizione Stand: Pad. 4 D5)

(Stand position: Hall 4 D5)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  giada.quercia@stonex.it

Mjesto štanda: Hala 4 E8

(Posizione Stand: Pad. 4 E8)

(Stand Location: Hall 4 E8)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@stress-scarl.it

Položaj štanda: dvorana 3 B5

(Posizione Stand: Pad. 3 B5)

(Stand position: Hall 3 B5)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  U sektoru kulturne baštine djelujemo više od 20 godina i nudimo javnim tijelima, muzejima, knjižnicama, arhivima, privatnim osobama usluge multispektralnog istraživanja na licu mjesta za neinvazivnu dijagnostiku, virtualnu restauraciju i sustave za multimedijsku i multisenzornu upotrebu. Stručnjaci smo za multispektralno snimanje za proučavanje, analizu i virtualnu restauraciju dokumenata. Zahvaljujući @MMIRA-i, softveru koji smo razvili, nudimo modularne i komplementarne usluge u rasponu od digitalne akvizicije artefakta, do njegove virtualne restauracije, konzervacije i korištenja. Posljednjih godina proširili smo ponudu specijalizirajući se za usluge korištenja, unaprjeđenja i dostupnosti umjetničke i kulturne baštine korištenjem tehnologije i posvećujući posebnu pozornost sadržaju. U tu svrhu razvili smo AIVES, akronim za Art and Innovation Visions Emotions Sensations, koji je sustav za multisenzornu upotrebu umjetničkih djela čak i od strane osoba s invaliditetom, poput slijepih. Rezultat strastvenog istraživačkog rada, AIVES je patentiran i temeljito testiran. AIVES vam omogućuje da "vidite" sliku svim osjetilima i "uvučete" u rad, uključivši korisnika u njegove atmosfere, s ciljem uzbuđenja. Naša snaga je pričanje priča za multimedijske kreacije koje mogu koristiti svi. Od 2006. godine TEA je certificiran za usklađenost s UNI EN ISO 9001 standardom

Vijesti

(Novità)

(News)

  AIVES sustav za multimedijsko korištenje umjetničkih djela

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  elena@teacz.com

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@firtech.it

Mjesto štanda: hala 3 C8

(Posizione Stand: Pad. 3 C8)

(Stand Location: Hall 3 C8)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@magnetomania.com

Položaj štanda: Dvorana 3 A9

(Posizione Stand: Pad. 3 A9)

(Stand position: Hall 3 A9)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  TryeCo 2.0 utjelovljuje mnoge "duše", može se definirati kao "farma kreativnih proizvođača" gdje se tradicionalna zanatlija susreće s novim tehnologijama. Njegovo osoblje odgovorno je za evaluaciju i odabir novih metodologija i novih tehnologija za njihovo prenošenje iz specifičnih područja primjene u sektore "zajedničke upotrebe". Osnovna djelatnost TryeCo 2.0 usmjerena je na kulturne aktivnosti, muzeje, turizam i lokalna tijela za promociju. Slijedeći ovu filozofiju, koriste se 3D laserski skeneri i brza izrada prototipa, kreirani za naftni i industrijski sektor, u području zaštite kulturne baštine za izradu kopija skulpturalnih djela za interaktivne muzejske instalacije za osobe s invaliditetom i neinvalidi. Nadalje, predlažu se rješenja razvijena s tehnologijama proširene stvarnosti, rođene u zrakoplovnom sektoru, namijenjena organizacijama i aktivnostima za promicanje kulturne i turističke baštine koje omogućuju da se informacije nadopune stvarnosti putem tableta i pametnih telefona. Ništa manje važan je posao koji se obavlja za arhitektonske tvrtke za izradu modela i arhitektonskih modela. Točnije, TryeCo 2.0 prikuplja podatke, kako u arhitektonskoj tako i u skulpturalnoj razini detalja, putem istraživanja laserskog skenera visoke razlučivosti, koji se naknadno reproduciraju pomoću 3D pisača i tehnologija za brzu izradu prototipa, za koje su najnaprednije tehnike i instrumenti dostupni na tržištu. TryeCo je rođen 2005. godine kao snc, ali je 2011. postao srl, dobio je nagradu za mlade poduzetničke komore Ferrare 2011. te sudjelovao i pobijedio na natječaju za poduzetništvo mladih od Gospodarske komore Ferrare. U području kulturne baštine i restauracije Tryeco je sudjelovao u mnogim važnim projektima, stvarajući izložbene kopije kipova i arheoloških nalazišta ili multimedijske sadržaje za muzeje. Kopije se promiču, zapravo, i za širenje staza za slijepe i invalide ili za integraciju nedostataka.

Dostignuća

(Realizzazioni)

(Achievements)

  Među najvažnijima je fizički model interijera Madonne di Pietranico korišten za premještanje fragmenata kipa oštećenog potresom u L'Aquili 2009.; reprodukcija nekih stabljika pronađenih tijekom radova na Novom Arku u Modeni; onaj natpisa na rimskom akvaduktu Pont d'Ael di Aymavilles u blizini Aoste i onaj od 16 djela iz Egipatskog muzeja u Torinu, povodom ponovnog otvaranja novih prostora 2015., korištenih za putujuće instalacije u različitim područjima Grad; osim toga, zamjena i sigurnost gargojla dvorca Fenis. Najveće "zadovoljstvo" je rekonstrukcija stropa hrama Bel iz Palmire u mjerilu 1:1 koja je, zajedno s Nimrudskom bulom i prostorijom Državnog arhiva palače Ebla, bila dio izložbe "Preporođen iz destruction“, Izložen do 11. prosinca 2016. u Koloseumu. Inaugurirali su ga predsjednik Republike Sergio Mattarella, ministri Gentiloni i Franceschini. Još jedan važan rad je virtualna rekonstrukcija grobnice poznatog plesača Rudolfa Nurejeva. Iz očitih nepomičnih razloga, rad je bio prisutan do 7. siječnja 2018. na izložbi "Montezuma Fontana Mirko: mozaička skulptura od nastanka do danas" u Muzeju MAR u Ravenni zahvaljujući virtualnoj rekonstrukciji / digitalnoj naraciji koju smo kreirali, a animirao je vrlo kratak video (oko 1'30'') koji prikazuje nastanak i faze obrade. Osim toga, izvršene su rekonstrukcije 3 epigrafa i sarkofaga s menorom za izložbu "Židovi, talijanska povijest, prvih tisuću godina" za inauguraciju MEIS-a - Nacionalnog muzeja talijanskog judaizma i Šoa iz Ferrare. Najnoviji rad je multimedijska instalacija za Palazzo Schifanoia u Ferrari, s realizacijom u 3D video mappingu i dopunskim videom, osim toga, maketa grada Ferrare s projekcijom videa povijesne evolucije palače na njoj. od Este do danas. Tvrtka je radila za mnoge klijente, uključujući: Egipatski muzej u Torinu; Udruga Susret civilizacije; Autonomna regija Valle d'Aosta; Muzej Canopus Ville Adriana u Tivoliju; MEIS Nacionalni muzej talijanskog judaizma i Šoa - Ferrara; Građanski muzeji Ferrare; Muzej MAR Ravenna; Bolonjski sajam; Nadzornik za kulturnu i krajobraznu baštinu Taranta; Realizacija multimedijskih sadržaja za muzej Campano u Capui; Istraživački konzorcij Ferrara.

Vijesti

(Novità)

(News)

  Video i opis najnovijih muzejskih eksponata

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  TryeCo 2.0

Mjesto štanda: 4 A1

(Posizione stand: 4 A1)

(Stand location: 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Tvrtka s više od 40 godina iskustva u građevinskom sektoru. Specijalizirani smo za sanaciju zidova zahvaćenih porastom vlage te za proizvodnju strojeva za prskanje, injektiranje i fugiranje

Web stranica

(Sito web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@umiblok.it

Mjesto štanda: Hala 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Sveučilište u Ferrari

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@unife.it

Mjesto štanda: Hala 3 A1

(Posizione Stand: Pad. 3 A1)

(Stand Location: Hall 3 A1)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

  Sveučilište u Ferrari - Odjel za arhitekturu

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

Položaj stalka: podloga. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Opis

(Descrizione)

(Description)

Vijesti

(Novità)

(News)

Web stranica

(Sito Web)

(Website)

Email adresa

(Indirizzo mail)

(Email address)

  staff@valenzaneimarchi.com

Mjesto štanda: Hala 3 A11

(Posizione Stand: Pad. 3 A11)

(Stand Location: Hall 3 A11)

Pogledajte ostale izlagače

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Dnevni jelovnik

Događaj

Prijevod je problem?

Create issue

  Značenje simbola :
      Halal
      Košer
      Alkohol
      Alergen
      Vegetarijanac
      Veganski
      Defibrilator
      BIO
      Domaći
      krava
      gluten
      konj
      ,
      Može sadržavati smrznute proizvode
      Svinja

  Informacije sadržane na web stranicama eRESTAURANT NFC ne prihvaća nikakvu tvrtku Delenate Agencije. Za više informacija molimo konzultirati odredbe i uvjete na našim web stranicama www.e-restaurantnfc.com

  Da biste rezervirali stol


Kliknite za potvrdu

  Da biste rezervirali stol





Natrag na glavnu stranicu

  Da biste preuzeli narudžbu




Želite li je otkazati?

Želite li konzultirati?

  Da biste preuzeli narudžbu






Da Ne

  Da biste preuzeli narudžbu




Novi poredak?