E-Exhibition

Szüksége van több információt?

  Salone del Restauro 2022 - Espositori - Ordine Alfabetico
  Ferrara Fiere Congressi
  Via della Fiera, 11
  44124   Ferrara FE

  Tel.   +39 0532 900713

 

  E-mail:   info@salonedelrestauro.com

  Web:   https://www.salonedelrestauro.com/

  Fizetés:
       

Ábécésorrend

Adarte

Affluences

Agosti Nanotherm

Aquapol Liaison West Europe

ArchLiving

Arte e Mestieri

B5

Biodry

Biotersus - Exentiae

Blockfire - Makros

Bossong

Brenta

Bresciani

Bucap

Camera di Commercio di Ferrara

Cemento Naturale Prompt Vicat

Cetma

Cluster Basilicata Creativa

Clust-ER Build

CMR

Cobar SpA

Comune di Ferrara

Comune di Tresignana

Comune di Voghiera

Cooperativa Archeologia

Cores4n

Cristanini

Diodato Editore

Ecodry

Edifir

Ediltecnica

AENEAS

Enel X

Exenia Illuminazione

Fassa Bortolo

Firespill Project - Interreg Italia - Croatia

Fondazione Ferrara Arte

Formedil

Geogra

Geomax Positioning

Geostrutture

Graffiti-Guard

Green Building Council Italia

Gruppo Leonardo Solutions - Domodry

Haltadefinizione

Homy

Ibix

IC Videopro

Idroeletrika

Il Prato Publishing House

IMartini

INAIL

Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato

Istituto Tecnico Superiore - Territorio Energia Costruire - Ferrara

Laboratorio di Restauro ed Analisi Thierry Radelet

Lasertred

LegnoDoc

Leonardo

Logistica Arte

Magistri - Conservazione e Restauro -

Mazzini Labb

MEIS - Museo Nazionale dell'Ebraismo Italiano e della Shoah

MIC – Kulturális Minisztérium

MIC – Nápolyi Nemzeti Régészeti Múzeum

MIC – Calabria regionális titkársága

Microconsult

Microgeo

MIX - Museum Interaction Experience

Museo Internazionale

Nardini Editore

Omniasphere

Opera Laboratori Fiorentini

Politect

Prodoc

Poli Art Project

Red Studio by Restauro Italia

Regione Emilia Romagna - Agenzia per la Ricostruzione

Regione Emilia Romagna – Settore Patrimonio Culturale

Salvetti aspirazioni

Scancarello

Siltea

SOS Archivi

SPC - Studio di Progettazione e Controllo

Stark - Creative Design & Advanced Technology

Stonex

Stress

Studio Berlucchi

Tea

Temasystem - Firtech

Tipografia Valbonesi - Magnetomania Products

TryeCo 2.0

Umiblok

Università degli Studi di Ferrara

Università degli Studi di Ferrara - Dipartimento di Architettura

Valence a márkákban

Információ

(Informazioni)

(Information)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@adarte.it

Állvány helyzete: Pad 4 D7

(Posizione stand: Pad 4 stand D7)

(Position of stand: Pad 4 D7)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Az Affluence-t egy nagyon egyszerű probléma megoldására hozták létre: elkerülni a túlzsúfoltságot a nagyközönséget fogadó terekben, és megszüntetni a várakozási sorokat. A probléma megoldására az alapítók kidolgoztak egy 360 fokos megoldást, amely lehetővé teszi a lakosságot fogadó terekben valós időben mérni, előre jelezni, kommunikálni a foglalkozási és várakozási időket. A megoldást egy fejlett és nagymértékben személyre szabható, soron kívüli foglalási szolgáltatás teszi teljessé az áramláskezelés javítása érdekében. Az Affluences immár több mint 1000 partnerintézményből és egymillió felhasználóból álló közösséggel büszkélkedhet.

hírek

(Novità)

(News)

  3D hőtérkép és alaprajz

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  veronica.faccio@affluences.com

A lelátó helye: 3. csarnok D17

(Posizione stand: Pad. 3 D17)

(Stand's position)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Épületek természetes ásványi szigetelésének gyártója

hírek

(Novità)

(News)

  Természetes, légáteresztő, ásványi és nem éghető Nobilium® Thermalpanel szigetelőpanel alacsony 9 mm vastagságban műemlék épületekhez is.

Alacsony vastagságú természetes szigetelés

(Isolante naturale a basso spessore)

(Low thickness natural insulation)

  Természetes szigetelőpanel alacsony vastagságú Nobilium® Thermalpanel 9 mm vastagságban. Alacsony vastagságú szigetelő megoldás felújításokhoz, amely vékony rétegekben összevarrt, ugyanazzal a bazaltszálas fonallal összevarrt hosszú tiszta bazaltszálból áll, természetes, éghetetlen, áteresztő és mechanikus rögzítés nélkül a telepítéshez, épületen kívüli és belső használatra egyaránt alkalmas és/vagy a padlón, tetőn, mennyezeten.

A megoldás

(La soluzione)

(The solution)

  Az elmúlt években az épületek hőszigetelése egyre nagyobb jelentőséget kapott a beltéri környezet fűtési/hűtési költségeinek visszafogása érdekében. Kétféleképpen üzemeltethető: "külső bevonat" felhordásával (amennyiben lehetséges, műszakilag ajánlott) vagy belülről szigeteléssel (ha nem lehet külső bevonatot végezni. Ezen alkalmazások hatása az energiaköltségek csökkenése, a szigetelési akusztika, ill. a környezeti feltételek optimalizálása, a külső környezetet határoló falakon a penészképződés problémájának megoldása, valamint lehetővé teszi a "történelmi" épületek számára, hogy ezt a természetes megoldást integrálják anélkül, hogy az esztétikát hatásosan megváltoztatnák, lehetővé téve például egy kőfalat 50 cm vastagság (csak a kőfal hővezető képessége 2,3 W / mK), és csak 9 mm Nobilium® Thermalpanel hozzáadásával körülbelül 40%-kal csökkenti a hőveszteséget.

Kis vastagsággal kompatibilis és természetes integráció történelmi épületekhez

(Integrazione in basso spessore compatibile e naturale per edifici storici)

(Low thickness compatible and natural integration for historic buildings)

  Végre ma már létezik egy olyan szigetelő termék, amely megfelel az egyes műemléki és/vagy műemléki épületeken végzett beavatkozások igényeinek, amely jól illeszkedik és természetes és non-invazív módon illeszkedik azokhoz, a Nobilium pure bazalt ásványi termék ® sajátosságai A hőpanel lehetővé teszi, hogy eggyé váljon a meglévő falazással, integrálódjon vele és megóvja a bomlástól, valamint csökkenti a hőveszteséget anélkül, hogy megváltoztatná a higrometriai egyensúlyát. Különösen fontos, hogy ezek az alkalmazások megfordítható fektetési ciklussal rendelkezzenek; hogy a Nobilium®Thermalpanel bazaltlemezt a ragasztó/simítórendszer gyártójával közösen tervezve a helyreállításhoz használt anyagokkal is le lehet rakni. A Nobilium®Thermalpanel tiszta bazaltfátyol panel egyik sajátossága, hogy a borotválkozáshoz és ragasztáshoz használt termékekkel egyetlen testté válik, amely a felhasznált hosszú rostok magas mechanikai kohéziójának köszönhetően 3 és 5 közötti szakítószilárdságú. szor nagyobb, mint a klasszikus kőzetgyapot paneleknél, amelyek rövid szálakból állnak, amelyek egymással csak gyantával kohéziósak, lényegesen kisebb erőkkel engedik a szakadást, mivel a simítás és a panel között "elválasztás" van. Míg a Nobilium® Thermalpanel panelen a simítás annyira szívós és kompatibilis vele, hogy soha nem válik el a simítás és a panel között, hanem a panel eltörik a vastagságán belül. A bazalt, amelyből a Nobilium® Thermalpanel panel áll, úgy viselkedik, mint egy új adalékanyag, amelyet a két ragasztó-/simítóanyag-ciklus közé helyeznek, ezért tökéletesen beépítik.

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@nobiliumthermalpanel.it

A lelátó helye: 4. A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Információ

(Informazioni)

(Information)

Falazat párátlanítás

(Deumidificazione Murature)

(Masonry dehumidification)

Új: Aquapol készülék

(Novità: Dispositivo Aquapol)

(New: Aquapol device)

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@aquapol.it

A lelátó helye: 4. csarnok E11

(Posizione stand: Pad. 4 E11)

(Stand location: Hall 4 E11)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Integrált tervező cég. Abban a meggyőződésben, hogy csak egy holisztikus megközelítés képes kezelni a kortárs komplexitást, az ArchLivIng a projektet integrált módon szemléli a műszaki tudományágak és az emberek között, interdiszciplináris hozzájárulásokkal, valamint egy iteratív és prediktív megközelítés szerint. Figyelünk az ügyfelek, a felhasználók és a közösségek céljaira. Épületeket, infrastruktúrákat, városterveket elemezünk és tervezünk, helyreállítjuk a természeti és antropogén események által érintett területeket, ügyelve az építési fázisra és a kezelésre azok teljes életciklusára. Interdiszciplináris megközelítéssel foglalkozunk nemcsak az építészethez, mérnöki munkához, várostervezéshez kapcsolódó műszaki tárgyakkal, hanem projektmenedzsmenttel, adminisztratív segítségnyújtással a praxisok lebonyolításához, pályázati és kutatási igényekhez. Együttműködünk a közösségekkel, hogy megvalósítsuk kívánságaikat. Ezt inkluzív megközelítéssel, a LEAN-AGILE elvei szerint tesszük, hogy az interdiszciplináris készségek táblázatát építsük az ügyfél köré. Olyan barátságos munkakörnyezetet építünk ki, amely idővel stabil kapcsolatokból és kötelékekből áll, és lehetővé teszi az emberek számára, hogy a térben mozogjanak, és olyan helyen hajtsák végre személyes és szakmai céljaikat, amely támogatja és javítja őket. Együtt dolgozunk egy olyan jövő megteremtésén, ahol megvédjük bolygónkat, törődünk az emberekkel, inspiráljuk a fejlődést és megosztjuk a jólétet. Intézményekkel, szakmai szövetségekkel és a teljes építési lánccal közösen végezzük.

Hírek: június 8., szerda, 15.30-17.30

(Novità: Mercoledì 8 giugno, ore 15.30 – 17.30)

(News: Wednesday 8 June, 3.30pm - 5.30pm)

  ÉPÍTÉSI SZÁLLÓ - B5, Beszélgetés a rekonstrukcióról és a kulturális örökségről. Előadók: Giovanni Issini, Dél-Marche felügyelősége; Antonello Alici, Marche-i Politechnikai Egyetem; Giuseppe Mastrangelo, ArchLivIng

Hírek: június 9. csütörtök, 15.30-17.30

(Novità: Giovedì 9 Giugno, ore 15.30-17.30)

(News: Thursday 9 June, 3.30pm-5.30pm)

  ÉPÍTŐÁLLÓ – B5, Beszélgetések a modern örökségről: az olasz tengeri partok. Előadók: Marco del Francia építész; Giulia La Delfa, ArchLivIng

Hírek: június 10. péntek, 11.30-13.30

(Novità: Venerdì 10 Giugno, ore 11.30 – 13.30)

(News: Friday 10 June, 11.30 - 13.30)

  Assorestauro Terület, „Élni a földrengésekkel” konferencia. Előadók: Giovanni Carbonara *, az építészeti restaurálás emeritus professzora, Római Egyetem; Antonello Alici, Marche-i Politechnikai Egyetem; Leonardo Nardis, Studio Nardis; Francesca Brancaccio, B5. Moderátor: Niccolò Suraci, ArchLivIng; Giuseppe Mastrangelo, ArchLivIng

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  segreteria@archliving.it

A lelátó helye: 4. A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  RESTAURÁCIÓS ANYAGOK GYÁRTÁSA ÉS ÉPÍTÉSI HELYREHAJTÁSÚ HŐSZIGETELŐ TERMÉKEK VEGYI ADALÉKOK NÉLKÜL

hírek

(Novità)

(News)

  ÖKO-FENNTARTHATÓ ALACSONY VASTAGSÁGÚ TERMÁLIS VAKOLAT

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@naturalcalk.com

A lelátó helye: 4. csarnok A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@b5srl.it

A lelátó helye: 4 A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@biodry.eu

A lelátó helye: 4. csarnok D14

(Posizione stand: Pad. 4 D14)

(Stand location: Hall 4 D14)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Biocid hatású illóolajok keveréke kőfelületek tisztítására

hírek

(Novità)

(News)

  BIOTERSUS (tm)

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@exentiae.it

Stand helye: 4. csarnok D7

(Posizione stand: Pad. 4 D7)

(Stand location: Hall 4 D7)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Információ

(Informazioni)

(Information)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@makrositalia.com

A lelátó helye: 3. csarnok D9

(Posizione stand: Pad. 3 D9)

(Stand location: Hall 3 D9)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Rögzítő rendszerek és konszolidációs rendszerek

hírek

(Novità)

(News)

  Szabályozott befecskendező horgonyok zoknival és mesterséges tágulási diatonákkal

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  consolidamento@bossong.com

A lelátó helye: 4. A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Információ

(Informazioni)

(Information)

Anyaggyártó

(Produttore materiali)

(Material manufacturer)

Új: Környezetbarát tisztítószerek a tisztításhoz

(Novità: Detergenti ecosostenibili per la pulitura )

(New: Eco-friendly detergents for cleaning)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  nasier@brenta.net

A lelátó helye: 4 A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  A Bresciani srl anyagok és berendezések gyártásával és szállításával foglalkozik, amelyek célja a restaurálás, a kulturális örökség megőrzése és a művészeti iskolák állami és magánpiaca. Az ajánlat restaurátoroknak, tanfelügyelőknek, köztestületeknek, múzeumoknak, galériáknak, levéltároknak, restaurátor- és művészeti iskoláknak, akadémiáknak, műtárgyak szállítóinak és múzeumépítőknek vagy -szerelőknek szól. A termékek és berendezések típusonként (vegyipari, elektronikai, optikai, mechanikai, diagnosztikai, informatikai stb.), valamint felhasználási ágazatonként (kő, festmény, fa, régészeti, diagnosztikai, papír- és könyvkötészet, mozaik, textil) egyaránt feloszthatók. , múzeumi technológia, művészet stb.). Professzionalizmusának és tapasztalatának köszönhetően a Bresciani srl vezető pozíciót ért el a „kulcsrakész” restaurálási és elemző laboratóriumok tervezésében és kivitelezésében. A múzeumi szektorban környezetfelügyeleti és vezérlőrendszereket, valamint üvegszálas világítást tervez és gyárt. Együttműködik állami és magánintézményekkel, valamint egyetemekkel és kutatóközpontokkal termékeinek és szolgáltatásainak továbbfejlesztése érdekében. Az értékesítés utáni segítséget a műszaki iroda garantálja, amely mindig készen áll a termékek használatával kapcsolatos problémák megoldására, biztosítva a szükséges karbantartási szolgáltatást. A Bresciani srl olasz és külföldi intézményekkel és intézetekkel együttműködve rendkívül speciális műszaki tanfolyamokat szervez az ágazat szereplői számára. Kutatási projektekben vesz részt nemzetközi szervezetekkel, szakértőit tanárként, tanácsadóként vagy konferenciaelőadóként küldi Olaszországba és külföldre egyaránt.

hírek

(Novità)

(News)

  XpeCAM multispektrális rendszer 30 szűrővel, automatikus pigmentfelismeréssel; SMARTGLASS interaktív szemüveg Wi-Fi videomikroszkópokhoz és endoszkópokhoz; UV (ultraibolya) sugárelemző rendszerek; IAQ rendszerek légszennyező anyagok mérésére a múzeumokban

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@brescianisrl.it

A lelátó helye: 4. A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Professzionális archív leírási és metadátumozási szolgáltatások, konzervatív és konzultatív digitalizálás a Kulturális Örökség területén könyvtárak, Történeti Archívumok és Modern Levéltárak számára, az Örökség bővítése és hozzáférhetővé tétele érdekében tervezett és testre szabott, a szabályozási előírásoknak megfelelően és a legnagyobb figyelmet fordítva az örökségre. az eredeti dokumentáció védelme

hírek

(Novità)

(News)

  Professzionális berendezések a kulturális örökség digitalizálásához, például professzionális bolygószkennerek, professzionális nagy formátumú rotációs szkennerek, nagy felbontású síkágyas szkennerek, mikrofilm szkennerek

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  infocommerciale@bucap.it

A lelátó helye: 3. csarnok D4

(Posizione stand: Pad. 3 D4)

(Stand location: Hall 3 D4)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

A lelátó helye: 3. csarnok D12

(Posizione stand: Pad. 3 D12)

(Stand location: Hall 3 D12)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  pasquale.giorgio@vicat.fr

Lelátó hely: 4. csarnok A1

(Posizione Stand: Pad.4 A1)

(Stand position: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@cetma.it

A lelátó helye: 3. csarnok B5

(Posizione stand: Pad. 3 B5)

(Stand location: Hall 3 B5)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  segreteria@basilicatacreativa.it

A lelátó helye: 3. csarnok D6

(Posizione stand: Pad. 3 D6)

(Stand location: Hall 3 D6)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@build.clust-er.it

Az állvány helye: Pad. 4 E15

(Posizione Stand: Pad. 4 E15)

(Stand Location: Pad. 4 E15)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Elemzés és diagnosztikai vizsgálatok a helyreállításhoz

hírek

(Novità)

(News)

  Kulturális örökség helyszíni tesztelése, beleértve a hordozható XRF-vel végzett méréseket

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  beniculturali@cmr-lab.it

A lelátó helye: D A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. D A1)

(Stand location: Hall D A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  A COBAR SpA alapító partnere és jogi képviselője, Vito Matteo Barozzi akaratából jött létre az azonos ágazatokban működő többi társaság átalakulásával, amelynek Barozzi úr alapító partnere, műszaki igazgatója és jogi képviselője volt. A COBAR SpA egységesítette magában a teljes vállalati szervezetet, valamint az ingó- és ingatlanvagyont, alkalmazottakat és berendezéseket, a befejezett és folyamatban lévő építkezéseket. A megszerzett tapasztalatoknak köszönhetően a COBAR SpA főként a következő ágazatokra specializálódott tevékenységét fejlesztette ki: • bármilyen jellegű köz- és magánépítési munkák tervezése és kivitelezése (polgári, ipari, turisztikai, kereskedelmi, előregyártott építmények stb.) önállóan vagy szerződés alapján; • a kulturális és környezeti örökségre vonatkozó rendelkezések értelmében védelem alá eső ingó vagyon és műemléki ingatlanok (templomok, szentélyek, kolostorok, műemlék épületek stb.) helyreállítási és karbantartási munkái; • polgári, ipari, turisztikai és kereskedelmi munkákhoz technológiai rendszerek (elektromos, hő-, klíma-, víz-szaniter-, tűzvédelmi rendszerek stb.) tervezése, telepítése, karbantartása és segítségnyújtása. Az elvégzett munkák nagy részét mind a Társaságnál alkalmazott szakképzett technikusok, mind pedig külső, akkreditált, bizonyított gyakorlattal rendelkező technikusok tervezték. A társaság alaptevékenysége mindig is elsősorban a köz- és magánszerződések lebonyolítása, amelyek ingó és műemléki ingatlanok (színházak, templomok, szentélyek, kolostorok, történelmi épületek stb. .), nagy történelmi és művészeti értékű, a kulturális és környezeti örökségről szóló rendelkezések értelmében védelem alatt áll. Az államháztartás egyensúlyának és az állami beruházások visszaszorításának kényes válságszakaszában a menedzsmentnek lehetősége nyílt a tevékenység stratégiai szemléletének átformálásra, a Kulturális Örökség szektor mellett a célok és a beruházási tervek módosítására, amelyben a hatékonyság, ill. A társaság működési kapacitása ma már vitathatatlan, az ipari épület- és infrastruktúra szektorhoz kapcsolódó közmunkapiacé, valamint a technológiai rendszerek kiépítése, menedzselése és karbantartása. A mai napig a két komponens egymás mellett létezik, és az erényes és innovatív menedzsmentben tovább fejlődött. Cobar büszkélkedhet azzal, hogy hozzájárult néhány fontos épület helyreállításához, amelyek az olasz építészet történetének darabjait képviselik. Idézhető a Colosseum és a Caserta királyi palota, amelyek fontos ékszerek, amelyek történelmi örökségünket képviselik. Több mint 500 projekt valósult meg, 20 témában szerzett minősítés megszerzésével. A csapat több mint 250 alkalmazottal, 70 technikussal, 1000 külső szakemberrel büszkélkedhet, átlagosan 60 millió eurós cégforgalom mellett. A társaság rendelkezik költséggazdálkodási és feldolgozási tervezési rendszerrel, amely lehetővé teszi, hogy megfelelő jövedelmezőségi rátát garantáló ajánlatokkal tudjon részt venni a pályázatokon. Műszaki-gyártási erőforrásainak professzionalizmusa (a mérnökök, építészek, földmérők és szakértők mellett homogén csapatok csatlakoznak az egyes ágazatokban és folyamatokban magasan képzett dolgozókból) abszolút kiváló, köszönhetően a folyamatos frissítésre irányuló képzésre fordított kiemelt figyelemnek is. A COBAR SpA-t abszolút megbízhatóságának is köszönheti a piacon: az évek során odaítélt összes szerződést sikeresen teljesítették, betartva az egyes ütemtervekben meghatározott határidőket, ellentétben azzal, ami a közszférával készített jelentésekben túl gyakran előfordul. . A vezetőség elkötelezett amellett, hogy ezeket a nagyon magas minőségi szabványokat folyamatosan állandóan fenntartsa, sajátos készségeinek és műszaki specializációinak folyamatos fejlesztésével, valamint a gyártási folyamat optimalizálását célzó beruházási politikákkal. Ennek a hosszú tevékenységnek az alapja a szállítási határidők betartására irányuló munka, de mindenekelőtt a dolgozók tiszteletben tartása. Egy hozzáértő, lelkes és határozott csapat a legjobb erőforrás, amelyre számíthat. Még akkor is, amikor az építőipar nehézségekbe ütközött a pénzügyi válság időszakában, a vállalat nem annyira az ellenállásra, hanem a fejlesztésre irányult. Megfoghatóságon, kompetencián és hosszú távú jövőképen alapuló koncepció. Hogy biztosítsunk egy fényes jövőt a múltban.

hírek

(Novità)

(News)

  Legfontosabb restaurálásaink közül néhány: - A római Colosseum (Flavio amfiteátrum) hipogeája; - A San Benedetto-bazilika Norcia-ban; - Reggio Calabria Nemzeti Régészeti Múzeuma; - Palazzo Citterio Milánóban; - Sipontói Régészeti Park; - A casertai királyi palota, - a trani sváb kastély; - A Kursaal Színház Bariban, - Az egykori Állami Nyomda Rómában; - A nápolyi San Carlo Színház; - A Petruzzelli Színház Bariban.

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  communication@cobarspa.it

A lelátó helye: 4 A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@comune.fe.it

Lelátó hely: 3. csarnok A3

(Posizione Stand: Pad. 3 A3)

(Stand position: Hall 3 A3)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

Állvány helyzete: alátét. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Állvány helyzete: alátét. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Régészet, Restaurálás, Integrált kulturális szolgáltatások, Kulturális turizmus, Menedzsment

hírek

(Novità)

(news)

  Az építkezések folyamatban vannak, Made in Italy Restaurálás, Tapasztalatok

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@archeologia.it

A lelátó helye: 4. A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  A CORES4N srl nemcsak több mint 30 éve aktív Olaszországban, hanem különféle munkalehetőségekkel is büszkélkedhet olyan országokban, mint Svájc és Izrael. Ezen túlmenően mindig is érdekeltek voltunk tudásunk bővítésében, és olyan országokban volt lehetőségünk, mint Horvátország, Bosznia-Hercegovina és Törökország. Végezetül, mindig is szoros együttműködésben voltunk különböző egyetemekkel, hogy a jövő nemzedékeit képezzük a Made in Italy legjobb gyakorlataira. A CORES4N srl az ókori és modern építészet konzerválására specializálódott, különös tekintettel a freskók, stukkók és szobrok restaurálására. Cégünk magasan képzett, restaurátorokból, építészekből, külső tudományos tanácsadókból álló személyzetből áll, és mindig együttműködött a Kulturális Minisztériummal a kulturális örökség védelmében és gyarapításában. 2008 óta új cégágat hoztunk létre, amely védett épületek építési munkáinak elvégzésével foglalkozik, mint például a tetőfelújítás és a homlokzatok helyreállítása. Az utóbbi időben kiemelt figyelmet fordítunk az olyan beavatkozásokra, mint a védett épületek szerkezeti konszolidációja, illetve ezek szeizmikus javítása.

hírek

(Novità)

(News)

  Tanácsadó projektek, új fenntartható technológiák alkalmazása a helyreállítási szektorban

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@cores4n.com

A lelátó helye: 4. csarnok A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Az 50 éves tapasztalattal rendelkező Cristanini SpA a GHIBLI gépek, tartozékok és termékek komplett sorának gyártása révén a világ minden táján működő vállalat, amely széles körű megoldásokat kínál a polgári, ipari és katonai szektorban. A polgári területen Cristanini egy exkluzív rendszert fejlesztett ki, amely különösen alkalmas a művészeti és történelmi értékek helyreállítására és helyreállítására: a GHIBLI SKID SILENT + MIXER rendszert, amely lehetővé teszi a beavatkozást különösen kényes és értékes felületeken (műemlékek, történelmi homlokzatok, alumínium, polírozott). gránit, stb...), finom és non-invazív módon távolítja el a megváltozó anyagokat, például a fekete kéreg lerakódásait vagy a grafikus vandalizmus jeleit (akril spray-vel vagy filctollal készült graffiti). Megfelelő felszereléssel a GHIBLI SKID SILENT + MIXER rendszer bármilyen felületen hatékonyan képes beavatkozni vegyszerek használata nélkül, homok használata nélkül, kevés víz, kevés levegő és növényi rost felhasználásával, a kezelendő felületeken végzett gyakorlatokkal. nagyon alacsony nyomáson kezeljük, ami nem károsítja az aljzatot (kő és tégla). Csendesen hat, ezért az európai zajszabványoknak megfelelően gyorsan szárad a felület, így szükség esetén védőkezelések is elvégezhetők. Ezen túlmenően jelentéktelen maradványok keletkeznek, amelyek normál porszívóval eltávolíthatók, a környezet legnagyobb tiszteletben tartásával.

hírek

(Novità)

(News)

  SKID SILENT + KEVERŐ

Weboldal

(Sito web)

(Website)

A lelátó helye: 4. csarnok D10

(Posizione stand: Pad. 4 D10)

(Stand location: Hall 4 D10)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Könyvkiadás

(Editoria di libri)

(Book publishing)

hírek

(Novità)

(News)

  A Fac-sic sorozat második kötete (mely az ókori művészi technikákat érinti), melynek címe: Enkausztika fán. Hogyan készítsünk fára enkausztikus festményt a klasszikus források nyomán: javaslatok az ókori technika filológiai rekonstrukciójához

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  diodatoeditore@gmail.com

Telefon

(Telefono)

(Phone)

  +39 3755131175

A lelátó helye: 3. csarnok D15

(Posizione stand: Pad. 3 D15)

(Stand location: Hall 3 D15)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

NON-invazív falszárítási technológiák

(Tecnologie per la deumidificazione muraria NON invasiva)

(Technologies for NON-invasive wall dehumidification)

hírek

(Novità)

(News)

  Műszaki-tudományos szemináriumot Prof. Dr. Trabattoni Andrea tudományos kutató tartott

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@ecodryitalia.com

A lelátó helye: 4. csarnok D3

(Posizione stand: Pad. 4 D3)

(Stand location: Hall 4 D3)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Az EDIFIR - Edizioni Firenze 1985 óta működik sikeresen, és könyveket ad ki a restaurálás, a muzeológia, a művészet, az építészet, a történelem és a környezetvédelem területén. Szerkesztőségünk célja hazánk művészeti, tájképi, építészeti és ipari örökségével kapcsolatos ismeretek gyarapítása és terjesztése. Eredményesen működünk együtt a MiBACT-tel és a hozzá kapcsolódó összes perifériás testülettel. A miénk egy modern és dinamikus struktúra, amely minden kezdeményezéshez képes globális projektet kidolgozni, amely magában foglalja a koncepciót, a tervezést és a nyomtatást annak minden fázisában, valamint minden olyan műveletet, amely hozzájárul a megvalósításhoz, terjesztéshez és promócióhoz. a munkáról. Országosan terjesztett folyóiratokat is készítünk tájépítészetről, divatról és a kulturális örökség megőrzéséről. DNS-ünkben ott van az udvariasság, a hatékonyság, a rugalmasság, a minőség folyamatos keresése és az erős hajlam a munkánk által elénk állított problémák megoldására. Hatékony forgalmazói hálózatra támaszkodunk, amelyhez kapillárisan be tudjuk vezetni mennyiségeinket a hazai és a nemzetközi piac egy részén.

Hírek: 8/6 szerda 14.30-16.00 óra között

(Novità: Mercoledì 8/6 dalle ore 14:30 alle ore 16:00)

(News: Wednesday 8/6 from 2.30 pm to 4.00 pm)

  Szerkesztői sorozat A konzerválás és restaurálás problémái. • Piero della Francesca feltámadása. A "világ legszebb festményének" restaurálása a polgári történelem emlékei és a felfedezések között, Cecilia Frosinini, témavezető Simona Rinaldi; • «A Vittoria Alata restaurátorának ellátására van szükségük». Anna Patera és Francesca Morandini tanulmányai, vizsgálatai és restaurálása a nagy bresciai bronzról, Mario Micheli témavezető.

Hírek: 8/6 szerda 16:00-17:00

(Novità: Mercoledì 8/6 dalle ore 16:00 alle ore 17:00)

(News: Wednesday 8/6 from 16:00 to 17:00)

  A restaurálás története és elmélete sorozat. • A kulturális örökség „helyreállításáról”. Viaticum diákoknak, Marco Ciatti, témavezető Giorgio Bonsanti.

Hírek: 9/6 csütörtök 14.30-tól 15.30-ig

(Novità: Giovedì 9/6 dalle ore 14:30 alle ore 15:30)

(News: Thursday 9/6 from 2.30 pm to 3.30 pm)

  Szerkesztői sorozat A restaurálás története és elmélete • Az utcai művészet megőrzése. A kortárs moralizmus problémái Olaszországban, Alessia Cadetti

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  edizioni-firenze@edifir.it

A lelátó helye: 3. csarnok D11

(Posizione stand: Pad. 3 D11)

(Stand location: Hall 3 D11)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

A lelátó helye: 4 A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Új Technológiák, Energia és Fenntartható Gazdasági Fejlődés Nemzeti Ügynöksége

(Agenzia Nazionale per le nuove tecnologie, l’energia e lo sviluppo economico sostenibile)

(National Agency for New Technologies, Energy and Sustainable Economic Development)

  Tudomány, technológia és kutatás a művészet számára

Hírek:

(Novità:)

(News:)

  Kutatás, fejlesztés és innováció a kulturális örökség védelmét szolgáló technológiák területén

Weboldal

(Sito web)

(Website)

A lelátó helye: 3. csarnok C6

(Posizione stand: Pad. 3 C6)

(Stand location: Hall 3 C6)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  marketing.e-city@enel.com

Stand Helyszín: 3. csarnok B8

(Posizione Stand: Pad. 3 B8)

(Stand Location: Hall 3 B8)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Az Exenia a professzionális világítási szektor jelentős vállalata, amely beltéri és kültéri használatra szánt LED-es világítótestek gyártására specializálódott, amelyek bármilyen típusú telepítésre alkalmasak, a lakosságitól a kereskedelmiig, a múzeumoktól a bemutatótermekig. Egy növekvő vállalat, amelynek vállalkozói kultúrája szilárdan az együttműködés, a minőség, a kutatás, az innováció, a fenntarthatóság, a tervezés és a testreszabás elvein nyugszik.

Új: Revo 230V Collection

(Novità: Collezione Revo 230V)

(New: Revo 230V Collection)

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mkt@exenia.eu

A lelátó helye: 4. A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

Lelátó hely: 4-es csarnok D16

(Posizione Stand: Pad. 4 D16)

(Stand position: Hall 4 D16)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

Stand Helyszín: 4. csarnok E13

(Posizione Stand: Pad. 4 E13)

(Stand Location: Hall 4 E13)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  ferraraarte@gmail.com

Lelátó hely: 3. csarnok A5

(Posizione Stand: Pad. 3 A5)

(Stand position: Hall 3 A5)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  formedil@formedil.it

A lelátó helye: 3. csarnok A2

(Posizione stand: Pad. 3 A2)

(Stand location: Hall 3 A2)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@geogra.it

A lelátó helye: 4. A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@geomax-positioning.it

Lelátó hely: 4. csarnok E3

(Posizione Stand: Pad. 4 E3)

(Stand position: Hall 4 E3)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

A kulturális örökség megőrzése és helyreállítása

(Conservazione e restauro dei beni culturali)

(Conservation and restoration of cultural heritage)

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  tecnicorestauri@geo-struttori.com

A lelátó helye: 4. csarnok A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Graffiti-Gárda

(Graffiti-Guard)

(Graffiti-Guard)

  Komplett rendszer a graffiti problémára: eltávolítás, védelmek, szolgáltatások, segítségnyújtás, tanácsadás, oktatás

Új: Multi Shield - légáteresztő védelem - akár 4-20 tisztításig

(Novità: Multi Shield - protezione traspirante - fino a 4-20 pulizie)

(New: Multi Shield - breathable protection - up to 4-20 cleanings)

  2021: Multi-Shield, légáteresztő védelem, amely 4-10 tisztításnak ellenáll

Az egyetlen teljes anti-graffiti rendszer

(L'unico sistema anti-graffiti completo)

(The only complete anti-graffiti system)

  A graffiti probléma átfogó megközelítése: eltávolítás, védelem, szolgáltatások, oktatás, képzés, tanácsadás. Több mint 10 országban jelen lévő nemzetközi csoport több mint 20 éves tapasztalattal. Több mint 500 000 négyzetméteres alkalmazás.

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  manni@euro-guardian.it

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Stand helye: 4-es C4 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 C4)

(Stand location: Hall 4 C4)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@gbcitalia.org

Stand Helyszín: 4 A1 csarnok

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@leonardosolutions.it

Stand Helyszín: 4 A1 csarnok

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  lucia.panini@fcp.it

A lelátó helye: 4. csarnok E6

(Posizione stand: Pad. 4 E6)

(Stand location: Hall 4 E6)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  A tavagnacco (Udine) székhelyű Homy egy olasz cég, amely ideiglenes tetőfedések, előregyártott, könnyűacélból készült moduláris épületek szállítására és telepítésére szakosodott, valamint ideiglenes berendezések építőipari, olaj- és gázipari, ipari karbantartási, helyreállítási, ingatlanszektorban, építészek és tervezők. Az ISO9001 és ISO45001 tanúsítvánnyal rendelkező cég 2017 óta működik, és a világ 15 országában sikeresen befejezett projektekkel büszkélkedhet. A Homy a nemzeti és nemzetközi piacokon négy vertikális és egymást kiegészítő üzleti szegmensen keresztül, dedikált márkákkal és termékvonalakkal működik. A Homy Shelter részlege az ideiglenes alumínium tetőkkel foglalkozik, amelyeket a helyreállítás világában terveztek és tanulmányoztak, és amelyeket a haditengerészet, az építőipar és az ipari szektorban alkalmaznak. A másik részleg a Homy Prefab, amely ideiglenes vagy állandó alaptáborok létrehozásával foglalkozik a lakásszektor számára is megfizethető áron. A Homy Steel könnyű acélprofilok és panelek kombinációját kínálja komplett épületek építéséhez lakó-, kereskedelmi és ipari környezetben, de speciális alkalmazásokhoz is, mint például magaslatok, külső burkolatok és belső válaszfalak. Végül a Homy Scaff, amely teljesen felszerelt, többirányú állványzatokat, valamint az építőipari és ipari karbantartáshoz méretre készült alkatrészek és tartozékok teljes választékát kínálja a piacnak.

hírek

(Novità)

(News)

  Ideiglenes alumínium burkolatok új moduláris rendszere a restaurálás világába

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@homy.build

A lelátó helye: 3. csarnok D10

(Posizione stand: Pad. 3 D10)

(Stand location: Hall 3 D10)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@ibix.it

A lelátó helye: 4. A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  TERVEZÉS / TELEPÍTÉS / PROJEKTOROK ÉS KAPCSOLÓDÓ ELEKTRONIKA SZÁLLÍTÁSA

hírek

(Novità)

(News)

  Videovetítés a helyreállításhoz (videó helyreállításhoz) / innovatív digitális videó technológiákhoz

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@icvideopro.com

A lelátó helye: E4-es csarnok

(Posizione stand: Pad. E4)

(Stand location: Hall E4)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

Novità

(Novità)

(Novità)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@idroeletrika.it

Lelátó hely: 4. csarnok E5

(Posizione Stand: Pad. 4 E5)

(Stand position: Hall 4 E5)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  ilprato@libero.it

Lelátó hely: 3. csarnok D13

(Posizione Stand: Pad. 3 D13)

(Stand position: Hall 3 D13)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@imartini.eu

Stand Helyszín: 4 A1 csarnok

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  dcprevention@inail.it

Lelátó hely: 3. csarnok B4

(Posizione Stand: Pad. 3 B4)

(Stand Position: Hall 3 B4)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@ipzs.it

Leállás: 3. csarnok D3

(Posizione Stand: Pad. 3 D3)

(Stand position: Hall 3 D3)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  Sedeferrara@itstec.it

Állvány helyzete: alátét. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  A Thierry Radelet Restaurációs és Elemző Laboratórium egyedülálló valóság, mivel a műalkotások teljes és mélyreható szolgáltatását kínálja, az elemzéstől a restaurálásig. A Laboratórium különösen az ókori, modern és kortárs művészet, műemlékek és történelmi épületek restaurálásával foglalkozik. Ezen kívül non-invazív vizsgálatokat is végeznek közvetlenül, amelyek nem igényelnek mintavételt vagy a műalkotások módosítását. A vizsgálatokat minden egyéb beavatkozás előtt végezzük annak érdekében, hogy alapos ismereteink legyenek a tárgyat alkotó anyagokról és pigmentekről, illetve azok megőrzési állapotáról. Ezt a szolgáltatást a laboratóriumunkban felújított munkák és más restaurátorok számára egyaránt elvégezzük. Ezenkívül a diagnosztikai vizsgálat lehetővé teszi a pontos történeti-művészeti elemzéssel szinergiában egy műalkotás hitelességének megállapítását és annak tulajdoníthatóságának igazolását azáltal, hogy összehasonlítja a kivitelezői műszaki jellemzőket ugyanazon művész más alkotásaival. Az elemzéseket az őskortól napjainkig minden típusú anyagon végezzük. A Laboratórium amellett, hogy nagy terei lehetővé teszik a nagyméretű műalkotások bejutását, helyszíni vizsgálatok és restaurálások elvégzésére is lehetőség nyílik. A tulajdonos több mint 20 éves tapasztalattal rendelkezik, ami azt jelenti, hogy az elvégzett munka műszakilag a legképzettebbek közé tartozik, a legkorszerűbb műszerekkel és felszerelésekkel.

hírek

(Novità)

(News)

  Az elmúlt években a klasszikus multispektrális képalkotási technikákat (látható fény, digitális mikroszkóp, infravörös hamis szín 500-950 nm, infravörös reflektográfia 1100 nm-ig, digitális radiográfia 120 kV-ig) és spektroszkópiai vizsgálatokat a röntgen fluoreszcenciában adtuk hozzá. új vizsgálati technikák a non-invazív diagnosztika területén kínált szolgáltatások körének bővítésére. Az új Teledyne ICM SITEX CP300D röntgencsővel különösen 300 kV-ig van lehetőségünk vizsgálatokat végezni, így a festmények (vászonok és asztalok) és faszobrok mellett röntgenfelvételt is lehetővé teszünk, még több sugárát nem áteresztő anyagok, mint pl. bronzként, márványként, gipszöntvényként. és mozaikok. Az Opus Instruments új APOLLO kamerája is van InGaAs érzékelővel. Ezzel a legújabb generációs eszközzel akár 1700 nm-es infravörös reflexiós képeket készíthet felvételenként 26 MP felbontással. Megfelelő szűrők használatával az előkészítő rajzhoz felhasznált anyagoknak megfelelő hullámhossz-tartományt tudjuk kiválasztani. Az így kapott képeket a szórt fény képével is kombinálhatjuk, hogy különböző hullámhosszúságú hamis színű infravörös sugárzást kapjunk, amely hasznos a művész által használt pigmentek felismeréséhez. További rendelkezésre álló vizsgálati technikák a mozaikok és falazatok vizsgálatára szolgáló hőkamera, valamint az állítható fejjel ellátott endoszkópia a tárgyak belsejében.

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@laboratorio-radelet.com

Lelátó hely: 4-es csarnok D12

(Posizione Stand: Pad. 4 D12)

(Stand position: Hall 4 D12)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Szkenner, fotogrammetriai, drón és metrológus felmérések

hírek

(Novità)

(News)

  Kisméretű objektumok meteorológiai felmérése tizedmilliméteres pontossággal

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@lasertred.it

A lelátó helye: 4 A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  A LegnoDOC több mint 20 éve nyújt diagnosztikai vizsgálati szolgáltatásokat a faszerkezeteken azok konzerválására és helyreállítására. A kínált szolgáltatások az ütemezett karbantartástól a helyreállítási, felújítási vagy funkcionális átalakítási projektek előkészítéséig minden igényre megfelelően reagálnak, valamint minden olyan esetben, amikor szükséges az építmények biztonsági állapotának megállapítása, polgári és konzervatív téren egyaránt. . Xilofág rovarok (erdőférgek, termeszek stb.) általi fertőzés gyanújával rendelkező építmények esetében a vállalat speciális szolgáltatást kínál a felelős kórokozó értékelésére és megfigyelésére, beleértve a fertőtlenítési beavatkozásokra vonatkozó tanácsokat is.

hírek

(Novità)

(News)

  Társkereső szolgáltatás dendrokronológiai módszerrel mind különleges történelmi-kulturális jelentőségű, mind hétköznapi struktúrákon, optimalizált mintavételi és elemzési eljárások alkalmazásával

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@legnodoc.com

A lelátó helye: 4. csarnok A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Modern, magasan specializálódott kulturális és működési laboratórium, amely minden olyan készséggel rendelkezik, hogy az ingó és ingatlan művészeti javak védelmének, helyreállításának és karbantartásának szintjén fellépjen, tiszteletben tartva és erősítve azok történetét és identitását. Leonardo filozófiájában az elemzés, valamint a helyreállítási és karbantartási beavatkozások alapvető és kiegészítő mozzanatai a hatékony, a történelmet tisztelő beavatkozások végrehajtásának. Az alkotásokat az idők során befolyásoló események, a felhasznált anyagok, technikák jellemzőinek ismeretében alapos kutatással lehet pontosabban beavatkozni. Ez az oka annak, hogy Leonardo úgy döntött, hogy saját magát szervezi meg, hogy ezt a három fázist közvetlenül belsőleg és saját erőforrásaiból tudja kezelni. Integrált vízió a gyakran egymástól elkülönülő szempontokról, egy strukturált szervezet támogatásával, amely professzionalizmusba, kutatásba, biztonsági ellenőrzésbe és a környezet tiszteletben tartására fektet be. A Leonardo a tervezéstől a restauráláson át az alkotások dokumentálásáig, terjesztéséig konferenciákon, kiadványokon, kiállításokon keresztül avatkozik be, elkíséri a megrendelőt a támogatás megszerzésének fázisaiban is.

hírek

(Novità)

(News)

  Virtuális látogatás a helyreállítási helyszíneken; frissítések a folyamatban lévő főbb helyreállítási munkákról

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@studioleonardo.it

A lelátó helye: 4. A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mariella.marelli@assologistica.it

Leállás: 3. csarnok D1

(Posizione Stand: Pad. 3 D1)

(Stand position: Hall 3 D1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Közjavak, magánjavak, entitások és egyházi javak megőrzése és helyreállítása

hírek

(Novità)

(News)

  Új weboldal az egyes építkezéseknek; Konferencia „Restaurálás és biodiverzitás: az együttélés erényes példái”

Weboldal

(Sito web)

(Website)

A lelátó helye: 4. A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@mazzinilab.it

Leállás: 3. csarnok D4

(Posizione Stand: Pad. 3 D4)

(Stand position: Hall 3 D4)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  MEIS – Az Olasz Judaizmus és a Shoah Nemzeti Múzeuma

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo Mail)

(Email address)

  info@meisweb.it

A lelátó helye: 3. csarnok D12

(Posizione stand: Pad. 3 D12)

(Stand location: Hall 3 D12)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Kulturális Minisztérium

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@beniculturali.it

Lelátó hely: 3. csarnok A8

(Posizione Stand: Pad. 3 A8)

(Stand position: Hall 3 A8)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Nápolyi Nemzeti Régészeti Múzeum

Novità

(Novità)

(Novità)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  man-na@beniculturali.it

Lelátó hely: 3. csarnok A7

(Posizione Stand: Pad. 3 A7)

(Stand Position: Hall 3 A7)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Kulturális Minisztérium – Calabria regionális titkársága

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  sr-cal@beniculturali.it

Lelátó hely: 3. csarnok B7

(Posizione Stand: Pad. 3 B7)

(Stand Position: Hall 3 B7)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Több mint 35 éve szakosodott kohászati, metrológiai és optikai műszerek ellenőrzésére. A Microconsult az ISO 9000 szabvány szerinti részvételi tanúsítvány kiállításával képzéseket szervez egyetemi tanárokkal a minőségellenőrző személyzet képzésére.

hírek

(Novità)

(News)

  MICROCONSULT MACRO ZOOM OCULUX VIEWER - MICRO OCULUX

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  INFO@MICROCONSULT.IT

A lelátó helye: 4. csarnok D11

(Posizione stand: Pad. 4 D11)

(Stand location: Hall 4 D11)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@microgeo.it

Stand Helyszín: 4. csarnok E9

(Posizione Stand: Pad. 4 E9)

(Stand Location: Hall 4 E9)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@museum-mix.com

Stand Helyszín: 3. csarnok A13

(Posizione Stand: Pad. 3 A13)

(Stand Location: Hall 3 A13)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Nemzetközi Múzeum

(Museo Internazionale)

(International Museum)

  A Museo Internazionale © az a szolgáltatás, amely lehetővé teszi, hogy egyidejűleg QR-kódon keresztül 65 nyelven kommunikáljon múzeumával. Elég egy telefon: a nemzetközi látogató beolvassa a QR-kódot, és végre teljesen nyugodtan olvashatja a saját nyelvén a feliratokat és a magyarázatokat.

hírek

(Novità)

(News)

  Elégedett turisták és boldog múzeumok. Nem tudja, honnan érkeznek látogatói, és azt szeretné, hogy a látogatásuk kielégítő legyen. Azok, akik a munkájukat végzik, tudják: még ha elérhetőek is a nyelvi támogatások, akkor sem lehet annyi nyelvet, olyan könnyen. Az International Museum a mindenki által elérhető, egyszerű és előnyös megoldás az Ön és a külföldi látogatók számára. Mondja el múzeumának, mint még soha.

Mi ez és hogyan kell használni

(Cos'è e come si usa)

(What it is and how to use it)

  QR-kód olvasása, napi gesztus Elegendő csatlakoztatni a látogató okostelefonját, akinek csak be kell kereteznie a QR-kódot - egyet az egész múzeumra vonatkozóan - és kiválasztani a nyelvét. Ily módon minden tartalomhoz, magyarázathoz, képhez, további információhoz való hozzáférés. Nincsenek megvásárolható vagy bérelhető eszközök, nincs megtanulható vagy letölthető szoftver. Mindez nagyon intuitív, egyszerű, gyors és olcsó. Könnyű neked, könnyű a látogatóknak

Hogyan működik

(Come funziona)

(How does it work)

  Digitális múzeum? Sokkal több. Te gondoskodsz a tartalomról. Gondoskodunk arról, hogy minden mást megkönnyítsünk. Hasznos, gyors, praktikus. Mint egy kattintás. Kulturális örökségünket világszerte elismerik. Egy látogatás sikere attól is függ, hogy mennyire tudjuk azt kommunikálni. Az International Museum© egy többnyelvű digitális szolgáltatás, amely lehetővé teszi, hogy korábban soha nem látott módon magyarázza el és ossza meg a külföldi látogatókkal. Egyszerű, praktikus, hasznos, gyors. Többnyelvű. - Ön elküldi nekünk a szövegeket - Feltöltjük a back office-ban - Megadjuk QR kódját a szövegek újraolvasásához - Ha szeretné, adja hozzá a megfelelőnek ítélt képeket - Kész! 65 nyelven csatlakozunk az internethez

Nem csak múzeumoknak

(Non solo per i musei)

(Not just for museums)

  A Nemzetközi Múzeum régészeti lelőhelyek, műemlékek, kulturális helyek, templomok, művészeti galériák, kiállítások, házak és történelmi rezidenciák, kulturális helyszínek stb.

Előnyök

(Vantaggi)

(Benefits)

  Növeli a múzeum megközelíthetőségét, Javítja a látogatási élmény minőségét, Megkönnyíti az idegenvezetők munkáját, Növekszik a bevétel, nincs hardver befektetés, boldog látogatók, megkönnyíti a konzultációt, a tartalom és a nyelv illeszkedését, A látogató önálló tájékoztatása, Kevésbé szoros kapcsolatok, Fektessen be a vendéglátásba, Rugalmasság és alacsony költségek, A hiányzó múzeumi szolgáltatás. A Nemzetközi Múzeum az a szolgáltatás, amelyet szívesen megkeresne, ha külföldön tartózkodik és múzeumba látogat. Hányszor akart valaha is megérteni vagy többet megtudni egy adott műalkotásról vagy régészetről?

Nemzetközi Múzeum honlapja

(Sito Web)

(International Museum website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  manni@museointernazionale.it

Leállás: 3. csarnok C2

(Posizione Stand: Pad. 3 C2)

(Stand position: Hall 3 C2)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@nardinieditore.it

Stand Helyszín: 3. csarnok B2

(Posizione Stand: Pad. 3 B2)

(Stand Location: Hall 3 B2)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@omniasphere.com

Stand Helyszín: 4. csarnok D13

(Posizione Stand: Pad. 4 D13)

(Stand Location: Hall 4 D13)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@operalaboratori.com

Stand Helyszín: 4 A1 csarnok

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@politect.it

Stand Helyszín: 4 A1 csarnok

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  contacts@edam.it

Leállás: 3. csarnok D4

(Posizione Stand: Pad. 3 D4)

(Stand position: Hall 3 D4)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Szerkezeti és művészeti építészeti helyreállítás

(Restauro architettonico strutturale e artistico)

(Structural and artistic architectural restoration)

hírek

(Novità)

(News)

  Freskók restaurálása a Palazzo Balladoroban, Veronában; Madonna della Salute homlokzat helyreállítása, Velence; Ólomüveg restauráció Scrovegni Chapel, Padova; Ólomüveg restaurálás S. Antonio, Padova

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@progettoartepoli.com

Stand helye: 4. csarnok E2

(Posizione stand: Pad. 4 E2)

(Stand location: Hall 4 E2)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  restauration@restauroitalia.com

Stand Helyszín: 4 A1 csarnok

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Emilia Romagna régió – Újjáépítési Ügynökség

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  agenziaricostruzione@Regione.Emilia-Romagna.it

Lelátó hely: 4-es csarnok D8

(Posizione Stand: Pad. 4 D8)

(Stand position: Hall 4 D8)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Emilia Romagna régió – Kulturális Örökség Szektor

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  RedazionewebSPC@regione.emilia-romagna.it

Az állvány helye: Pad. 4 E15

(Posizione Stand: Pad. 4 E15)

(Stand Location: Pad. 4 E15)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@salvettiaspirazioni.it

Leállás: 4. csarnok D1

(Posizione Stand: Pad. 4 D1)

(Stand position: Hall 4 D1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@edilescancarello.it

Stand Helyszín: 4 A1 csarnok

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  A SILTEA a felületek megszilárdító és védőkezelésére tervez megoldásokat az anyagok elemzésén keresztül, valamint innovatív, szol-gél technológián alapuló, a restaurálási és építőipari szektor számára kifejlesztett termékek kínálatával.

Új: Cheler-A

(Novità: Cheler-A)

(New: Cheler-A)

  A CHELER-A természetes kelátképző szereken alapuló, vizes oldatban készült mosószer, használatra kész, teljesen nem mérgező és biológiailag lebomlik. A termék lehetővé teszi a szerves és szervetlen szennyeződések gyors eltávolítását egyszerű módon, borogatás nélkül

Új: SILTEA WEB ESZKÖZ

(Novità: SILTEA WEB TOOL)

(New: SILTEA WEB TOOL)

  A SILTEA WEB TOOL egy egyszerű és funkcionális eszköz, amely a cégek és szakemberek munkáját segíti elő. Az ügyfelek számára fenntartott webportálnak köszönhetően néhány kattintással rendelhet, bankkártyával vagy PayPal-lal fizethet, és gyorsan megkaphatja az anyagot a helyszínen vagy közvetlenül a helyszínen.

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@siltea.eu

A lelátó helye: 4. csarnok A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Képzés a kulturális örökség védelmére és gyarapítására

(Formazione per la protezione e valorizzazione di beni culturali)

(Training for the protection and enhancement of cultural heritage)

hírek

(Novità)

(News)

  Mélybeszéd, veszélyhelyzet-kezelési gyakorlati tesztek a standon

Weboldal

(Sito web)

(Website)

A lelátó helye: 3. csarnok D4

(Posizione stand: Pad. 3 D4)

(Stand location: Hall 3 D4)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mail@spc-engineering.it

Stand Helyszín: 4 A1 csarnok

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@stark1200.com

Leállás: 4. csarnok D5

(Posizione Stand: Pad. 4 D5)

(Stand position: Hall 4 D5)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  giada.quercia@stonex.it

Stand Helyszín: 4. csarnok E8

(Posizione Stand: Pad. 4 E8)

(Stand Location: Hall 4 E8)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@stress-scarl.it

Leállás: 3. csarnok B5

(Posizione Stand: Pad. 3 B5)

(Stand position: Hall 3 B5)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

Stand Helyszín: 4 A1 csarnok

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Több mint 20 éve működünk a kulturális örökség szektorban, és köztestületek, múzeumok, könyvtárak, levéltárak, magánszemélyek számára kínálunk helyszíni multispektrális vizsgálati szolgáltatásokat non-invazív diagnosztikához, virtuális helyreállításhoz, valamint multimédiás és multiszenzoros felhasználású rendszerekhez. A multispektrális képalkotás szakértői vagyunk dokumentumok tanulmányozására, elemzésére és virtuális helyreállítására. Az általunk fejlesztett @MMIRA szoftvernek köszönhetően moduláris és kiegészítő szolgáltatásokat kínálunk a műtárgy digitális beszerzésétől a virtuális restauráláson át a konzerválásig és felhasználásig. Az elmúlt években a művészeti és kulturális örökség technológiával történő felhasználását, gyarapítását és hozzáférhetőségét szolgáló szolgáltatásokra szakosodva bővítettük kínálatunkat, különös tekintettel a tartalomra. Ebből a célból kifejlesztettük az AIVES-t, az Art and Innovation Visions Emotions Sensations rövidítését, amely egy olyan rendszer, amely a műalkotások multiszenzoros felhasználását teszi lehetővé még fogyatékkal élők, például vakok számára is. A szenvedélyes kutatómunka eredménye, az AIVES szabadalmaztatott és alaposan tesztelt. Az AIVES lehetővé teszi, hogy egy festményt minden érzékszervével „láthasson”, és „berántsa” a műbe, bevonva a felhasználót annak atmoszférájába, azzal a céllal, hogy izgalmas legyen. Erősségünk a mindenki által használható multimédiás alkotások történetmesélése. A TEA 2006 óta rendelkezik az UNI EN ISO 9001 szabványnak megfelelő tanúsítvánnyal

hírek

(Novità)

(News)

  AIVES rendszer műalkotások multimédiás felhasználására

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  elena@teacz.com

A lelátó helye: 4. A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@firtech.it

Stand Helyszín: 3. csarnok C8

(Posizione Stand: Pad. 3 C8)

(Stand Location: Hall 3 C8)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@magnetomania.com

Lelátó hely: 3. csarnok A9

(Posizione Stand: Pad. 3 A9)

(Stand position: Hall 3 A9)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  A TryeCo 2.0 számos „lelket” testesít meg, „kreatív készítő farmként” definiálható, ahol a hagyományos kézműves lélek találkozik az új technológiákkal. Alkalmazottai felelősek az új módszerek és új technológiák értékeléséért és kiválasztásáért, hogy azokat meghatározott alkalmazási területekről a „közhasználatú” ágazatokba helyezzék át. A TryeCo 2.0 alaptevékenysége a kulturális tevékenységekre, a múzeumokra, a turizmusra és a helyi promóciós testületekre irányul. Ezt a filozófiát követve 3D lézerszkennereket és gyors prototípuskészítést alkalmaznak az olaj- és ipari szektor számára, a kulturális örökségvédelem területén, hogy szobrászati alkotások másolatait készítsék interaktív múzeumi installációkhoz fogyatékkal élők és nem fogyatékkal élők számára. Emellett a repüléstechnikai szektorban született kiterjesztett valóság technológiáival kifejlesztett megoldásokat javasolnak a Kulturális és Turisztikai Örökség népszerűsítését szolgáló szervezeteknek és tevékenységeknek, amelyek lehetővé teszik az információk táblagépeken és okostelefonokon keresztül történő rárakását a valóságra. Nem kevésbé fontos az építészirodák számára a makettek és építészeti modellek gyártása során végzett munka. Pontosabban, a TryeCo 2.0 építészeti és szobrászati részletszintű adatokat is gyűjt nagyfelbontású lézerszkenner-felmérések révén, amelyeket ezt követően 3D nyomtatókkal és gyors prototípuskészítési technológiákkal reprodukálnak, amelyekhez a piacon elérhető legfejlettebb technikák és eszközök. A TryeCo 2005-ben snc-ként született, de 2011-ben srl-vé vált, 2011-ben elnyerte a Ferrara Kereskedelmi Kamara Fiatal Vállalkozási Díját, valamint részt vett és megnyerte a Ferrara Kereskedelmi Kamara ifjúsági vállalkozási pályázatán. A Kulturális Örökség és Restaurálás területén a Tryeco számos fontos projektben vett részt, szobrok és régészeti lelőhelyek kiállítási másolatait vagy multimédiás tartalmakat készített múzeumok számára. A másolatokat valójában a vakok és fogyatékkal élők útjainak terjesztésére, vagy a hiányosságok beillesztésére is népszerűsítik.

Eredmények

(Realizzazioni)

(Achievements)

  A legfontosabbak közé tartozik a Madonna di Pietranico belsejének fizikai modellje, amelyet a 2009-es l'aquilai földrengésben megsérült szobortöredékek áthelyezésére használtak; a modenai Novi bárka munkái során talált egyes szárak reprodukciója; az Aosta melletti Pont d'Ael di Aymavilles római vízvezetékének felirata, valamint a Torinói Egyiptomi Múzeum 16 alkotása, az új terek 2015-ös újranyitása alkalmából, amelyeket vándorinstallációkhoz használtak a város különböző területein. a város; ezen kívül a Fenis-kastély vízköpőinek cseréje és biztonságba helyezése. A legnagyobb "elégedettség" a Palmürai Bel-templom mennyezetének 1:1 méretarányú rekonstrukciója, amely a Nimrud-bullával és az Ebla-palota Állami Levéltárának termével együtt az "Újjászületett e-bol" című kiállítás része volt. pusztítás ", 2016. december 11-ig kiállítva a Colosseumban. Sergio Mattarella köztársasági elnök, Gentiloni és Franceschini miniszter avatta fel. Egy másik fontos munka a híres táncos Rudolf Nurejev sírjának virtuális rekonstrukciója. Nyilvánvaló, mozdíthatatlan okok miatt az alkotás 2018. január 7-ig volt jelen a ravennai MAR Múzeum „Montezuma Fontana Mirko: a mozaik szobor keletkezésétől napjainkig” című kiállításán, köszönhetően az általunk készített virtuális rekonstrukciónak / digitális narrációnak, amelyet egy animált. nagyon rövid videó (kb. 1'30 ''), amely bemutatja a keletkezést és a feldolgozási fázisokat. Ezen kívül 3 epigráf és egy menórás szarkofág rekonstrukciója készült a MEIS – Olasz Judaizmus Nemzeti Múzeuma és a ferrarai soá – „Zsidók, egy olasz történelem, az első ezer év” című kiállításhoz. A legfrissebb munka a ferrarai Palazzo Schifanoia multimédiás installációja, 3D-s videotérképezéssel és kiegészítő videóval, ezen kívül Ferrara városának makettjével a palota történelmi fejlődését bemutató videó vetítésével. az Estétől a mai napig. A cég számos ügyfélnek dolgozott, többek között: Torinoi Egyiptomi Múzeum; Civilizáció Egyesületi Találkozója; Valle d'Aosta autonóm régió; A Villa Adriana Canopus Múzeuma Tivoliban; MEIS Nemzeti Múzeum az olasz judaizmus és a soá - Ferrara; ferrarai polgári múzeumok; MAR Ravennai Múzeum; Bolognai Vásár; Taranto kulturális és táji örökségének felügyelősége; Multimédiás tartalmak megvalósítása a capuai Campano Múzeum számára; Ferrara Kutatókonzorcium.

hírek

(Novità)

(News)

  Videó és leírás a legújabb múzeumi kiállításokról

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  TryeCo 2.0

Stand helye: 4 A1

(Posizione stand: 4 A1)

(Stand location: 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Több mint 40 éves építőipari tapasztalattal rendelkező cég. Szakterületünk a felszálló nedvesség által érintett falazat helyreállítása, valamint permetező, injektáló és fugázó gépek gyártása

Weboldal

(Sito web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@umiblok.it

A lelátó helye: 4. A1 csarnok

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Ferrara Egyetem

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@unife.it

Stand Helyszín: 3. csarnok A1

(Posizione Stand: Pad. 3 A1)

(Stand Location: Hall 3 A1)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

  Ferrara Egyetem – Építészeti Tanszék

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

Állvány helyzete: alátét. 3 D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Leírás

(Descrizione)

(Description)

hírek

(Novità)

(News)

Weboldal

(Sito Web)

(Website)

Email cím

(Indirizzo mail)

(Email address)

  staff@valenzaneimarchi.com

Stand Helyszín: 3. csarnok A11

(Posizione Stand: Pad. 3 A11)

(Stand Location: Hall 3 A11)

Tekintse meg a többi kiállítót

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Napi menü

Esemény

Fordítási probléma?

Create issue

  Az ikonok jelentése :
      Halal
      Kóser
      Alkohol
      Allergén
      Vegetáriánus
      Vegán
      Defibrillátor
      BIO
      Házi
      tehén
      sikér
      ló
      .
      Tartalmazhat fagyasztott termékeket
      Disznó

  A dokumentumban szereplő információk a weboldalakon a eRESTAURANT NFC nem vállal cég Delenate Ügynökség. További információkért kérjük, hogy konzultáljon a feltételek a honlapunkon www.e-restaurantnfc.com

  Foglaljon asztalt


Kattintson a megerősítéshez

  Foglaljon asztalt





Vissza a főoldalra

  Megrendelést tenni




Meg akarja mondani?

Konzultálni szeretne vele?

  Megrendelést tenni






Igen Nem

  Megrendelést tenni




Új rend?