eRESTAURANT NFC

Ne vos postulo magis notitia?

  Le Jules Verne
  Rue du Port
  74140   Yvoire

  Tel.   +33 4 50 72 80 08

 

  Email:   contact@hoteljulesverne.com

  Web;  

  Payment:
                   

  Socialis retiacula:
 

imprimis nostri

Marcus Tullius Cicero € Menu LVIII cum caseo aut LXV € *

XLIII De Bello Epoque € percitas

Rasa hexagoni electo de regiones MORETUM

(L’ardoise de charcuterie de nos régions)

(telha de ardósia de charcutaria de nossas regiões)

pretium : 16.00 €

 

Class pisces pulmenti, allium panem crouton, Rouille, emmental

(Soupe de poisson maison, croûtons à l’ail, rouille et emmental)

(Sopa de peixe caseiro, crouton de pão de alho, rouille, emmental)

pretium : 16.00 €

 
  (Fungi: Aliquam erat, Ova, piscibus, lac)

Carpaccio voci ferae in domum smocked lacu Lemanno (*), aspersi Espelette piperis

(Carpaccio de Féra du Léman fumée maison (*), parfumée au piment d’Espelette)

(Carpaccio casa fumado Geneva Lake Féra (*), pimenta Espelette perfumada)

pretium : 19.00 €

 
  (*) Non elit certior uoluptatis expleamus quod nova products utor. Quidam products nunc potest esse ex stirpe. Tibi gratias ago pro tui intellectum.
  (Fungi: piscibus)

Locusta ACETARIA cum raspberries

(Salade de homard aux framboises)

(salada de lagosta com framboesas)

pretium : 19.00 €

 
  (Fungi: Crustacea)

Mea Foie gras terrine, marinated in Sauternes vinum, candied ananas

(Terrine de foie gras de canard mi cuit, mariné au Sauternes, brioche, ananas confit)

(Duck Foie gras terrine, marinado com Sauternes vinho, ananás cristalizadas)

pretium : 24.00 €

leo sem

(Salade végétarienne)

(Salada vegetariana)

pretium : 15.00 €

 

Caesar sem, rhoncus pullum Romanae sem, parmegiano panem croutons cerasus tomatoes

(Salade Caesar, poulet mariné grillé, salade romaine, parmesan, croûtons, tomates cerise)

(Salada Caesar, frango grelhado, salada de alface romana, parmegiano, croutons de pão, tomates cereja)

pretium : 18.00 €

  (Fungi: lac)

In archimagirus cum Virus Gras de MORETUM

(La Salade du Chef aux copeaux de foie gras)

(A salada do chef com foie gras)

pretium : 22.00 €

cocktail snacks

(Amuse bouche)

(petiscos cocktail)

-----------------------------

(-----------------------------)

(-----------------------------)

Imprimis autem arbitrium: Mea Foie gras terrine, marinated in Sauternes vinum, candied ananas

(Entrée au choix: Terrine de foie gras de canard mi cuit, mariné au Sauternes, brioche, ananas confit)

(Escolha de pratos fisrt: foie gras de pato Foie grasterrine, marinado com vinho Sauternes, ananás cristalizadas)

Imprimis ex arbitrium, aut frixum requiesceret pes operis cælatura, CITREA condimentum, mesclun,

(Entrées au choix: Ou Filets de perches frits, sauce citron, mesclun,)

(Escolha de entradas: Ou perca filetes fritos, molho de limão, mesclun,)

  (Fungi: piscibus)

Pisces quoque iungebat vitta a bestiis Oceanum, vitreae herbas labore sudatum est et petra, Parmesan laterem

(Filet de poisson sauvage d’océan, petits légumes glacés et écume de roche, tuile parmesan)

(Filé de peixe selvagem do oceano, legumes vidrados e escória de rocha, Parmesão)

  Pisces quoque iungebat vitta silvestrium Oceanum, vitreae herbas parva labore sudatum est et petra, Parmesan laterem
  (Fungi: piscibus, lac)

vel - coquam pullum (purpurisso label), pullum ius, fons cum marmelade potatoes et cepe extra virgo olivae oleum

(ou - Suprême de volaille label rouge rôti, jus de volaille, marmelade de pommes de terre à l’huile d’olive et cébette)

(ou - frango assado (Label Rouge), jus frango, batatas marmelada com cebolinha e azeite extra-virgem)

Casei * et catini, mundatis: "Haute Savoie ': abondance, reblochon, ..., de Tomme Bauges, sem cum nuces mesclun vinaigrette

(* Ardoise de fromages du pays: : abondance, reblochon, … , tomme des Bauges, mesclun de salade et vinaigrette aux noix)

(* Queijos prato de "Haute Savoie": sobremesa, reblochon, ..., tomme des Bauges, mesclun salada com vinagrete de nozes)

  (Fungi: lac)

Citri fructus recentes nigro album scelerisque studia Cælitum

(Fraîcheur scintillante aux agrumes, notes de chocolats noir et blanc)

(Frutas frescas brilho cítricas com gostos de chocolate preto e branco)

Aut - COMEDUS Escapade Gruyère, rufus fructum horto meridius Helvetia

(Ou - Escapade gourmande en Gruyère, jardin de fruits rouges, meringue Suisse)

(Ou - Gourmet Escapade Gruyère, jardim de frutas vermelhas, merengue Suíça)

Momentum oblectare

(Amuse bouche du moment)

(Divirta-se no momento)

Sedet meuniere style tota operis cælatura, modo gallico fricta, mesclun nucis oleo superlinire

(Filets de perche meunière, pommes frites, mesclun à l'huile de noix)

(Filetes de poleiros estilo meuniere, batatas fritas, mesclun com óleo de noz)

  Rhoncus requiesceret pes operis cælatura, modo gallico fricta, mesclun nucis oleo superlinire
  (Fungi: piscibus, conchylia)

Creme brulee de Burbonius vanilla

(Crème brûlée à la vanille de bourbon)

(Crème brûlée com baunilha bourbon)

  (Fungi: Ova, lac)

aut

(Ou)

(Ou)

Scilis archimagirus secunda mensa fretus instinctu

(Dessert selon l’inspiration du Chef Pâtissier)

(Sobremesa dependendo da inspiração do Chef Pastry)

Menu diei,

res

Translatione forsit?

Create issue

  Meaning of icons :
      halal
      kosher
      Sin
      Fungi
      Leo
      vegan
      defibrillator
      BIO
      Class aptent taciti
      vitula eligans
      tale gluten decoquendo
      equo
      .
      Quae, ut gelida
      Porcus

  Continebat notitia in in paginas et superabundantiam non acceperit eRESTAURANT NFL turba Delenate Agency. Pro magis notitia ut consuleret verba placent et conditionibus in nostro www.e-restaurantnfc.com

  Ad mensam libri


Click ad confirmandas

  Ad mensam libri





Ad pelagus page

  Ad ordinem




Elidens vultis?

Consule vultis?

  Ad ordinem






Ita Non

  Ad ordinem




Novus ordo?