eRESTAURANT NFC

Ne vos postulo magis notitia?

  Les Brasseurs Genève
  20 place Cornavin
  1201   Genève

  Tel.   +41 22 731 02 06

 

  Email:   geneve@les-brasseurs.ch

  Web;   http://www.les-brasseurs.ch/site/fr/geneve/accueil/

  Payment:
                   

  Socialis retiacula:
     

A la biga menu

primum acetabula

Ranae superveniunt, piscibus, crustaceans

Et gallinis cibum

casei has deferes

Dulce cibos nostrum

iuris notitia

menus nostri

Menu Victor, filiam nostram primogenitam (LXXXIV € / persona)

Menu Gaspard noster minimus (LXV € / persona)

Marcus menu, aviam nostram (XL € / persona)

Menu centesimum annum, ex nostra domo MCMVI - MMVI (LII € / persona)

Jacques Menu, Pater (XXVIII € / persona), - praeter dies dominicos et feriae publicae

Vinum conveniri, si desideravit (€ XX)

iuris notitia

sem et locustam marinam, BALSAMINUS aceto, pistachios

(Salade de homard entier, vinaigre balsamique, pistaches)

(insalata di aragosta, aceto balsamico, pistacchi)

pretium : 38.00 CHF (39.58 €)

   
  (Fungi: Crustacea, peanuts, sinapi)

Assum S. Blasii, fasciculum surculis citri fructus vinaigrette

(Saint-jacques rôties, bouquet de jeune pousses, vinaigrette aux agrumes)

(Arrosto di Saint-Jacques, gruppo di giovani germogli, agrumi vinaigrette)

pretium : 26.00 CHF (27.08 €)

 
  (Fungi: conchylia)

Virus calidum Gras ravioli, portum condimentum

(Raviole de foie gras chaud, sauce au porto)

(Caldo foie gras ravioli, salsa di porto)

pretium : 25.00 CHF (26.04 €)

 
  (Fungi: Aliquam erat)

Minute calidum salmo, butyrum tangy albis, surculis

(Minute de saumon tiède, beurre blanc acidulé, jeunes pousses)

(Salmone caldo minuto, burro bianco sapido, giovani germogli)

pretium : 18.00 CHF (18.75 €)

 
  (Fungi: piscibus, lac)

LycopersiciSusceptibility gazpacho persimmon melino, purpura ocimum,

(Gaspacho de tomate kaki coing, basilic pourpre)

(Cotoletta di cachi gazpacho al pomodoro, basilico viola)

pretium : 14.00 CHF (14.58 €)

butyrum et recedent ranae a sauteed in herbis (Imprimis de arbitrium)

(grenouilles simplement sautées au beurre et fines herbes (entrée au choix))

(rane saltate al burro ed erbe (scelta di antipasti))

pretium : 30.00 CHF (31.25 €)

 
  (Fungi: lac)

Capsicum annuum subcinericius torridula trita cum sponsione ranarum irrumatus

(galette de pomme de terre roties, aux grenouilles désossées)

(patata frittella arrosto, con le rane disossate)

pretium : 30.00 CHF (31.25 €)

 
  (Fungi: Aliquam erat)

tagine locustam marinam, locusta condimentum

(Tajine de homard, coulis de homard)

(aragosta tagine, salsa di aragosta)

pretium : 38.00 CHF (39.58 €)

 
  (Fungi: Crustacea, peanuts, lac)

Virentibus torres eas raperent, dulcis cucurbita, conchyliorum EMULSIO

(Turbot rôti, moelleux de potiron, émulsion de coquillages)

(Rombo arrosto, dolce di zucca, emulsione di crostacei)

pretium : 30.00 CHF (31.25 €)

 
 
  (Fungi: piscibus, conchylia)

recens tosta aselli, cremorem sisymbrium, betae ex "Echets"

(cabillaud rôti, crème de cresson, betterave des Echets)

(merluzzo fresco arrosto, crema di crescione, barbabietole della "Echets")

pretium : 22.00 CHF (22.92 €)

 
 

Decim gallinis, in decim crepito

(Volaille de Bresse, à la crème de Bresse)

(Pollo di Bresse, la crema Bresse)

pretium : 33.00 CHF (34.38 €)

 
  (Fungi: lac)

Decim pullum, crepito decim quas cum morels

(Volaille de Bresse, à la crème de Bresse aux morilles)

(Pollo di Bresse, crema di Bresse alle spugnole)

pretium : 38.00 CHF (39.58 €)

 
  (Fungi: lac)

Guineae volucri villam facta est in duo, coctione processus, pectus et femur coquam of Guineae volucri confit Parmentier

(Pintade fermière en 2 cuissons, blanc de pintade rôti et cuisse confite parmentier)

(farm-made faraona in due cotture processo, arrosto petto di faraona e coscia confit parmentier)

pretium : 27.00 CHF (28.13 €)

 
 

de costa bubulae - Nigrum-Angusia USA - béarnaise condimentum II ad populum

(Côte de boeuf Black-Angus, sauce béarnaise pour 2 personnes)

(costola di manzo - Black-Angus Stati Uniti d'America - salsa bernese per 2 persone)

pretium : 80.00 CHF (83.33 €)

  USA originem,

Nigrum bubulae ribsteak Angusiae, frixum in butyrum Pan-decim

(Entrecôte de boeuf Black-Angus, poelé au beurre de Bresse)

(Manzo ribsteak Black Angus, in padella con burro Bresse)

pretium : 32.00 CHF (33.33 €)

 
  origin USA
  (Fungi: lac)

Caseus regiones nostras catino

(Plateau de fromages de nos régions)

(Cheese platter delle nostre regioni)

pretium : 17.00 CHF (17.71 €)

  (Fungi: lac)

Villa cum crepito caseus

(Fromage blanc à la crème)

(Ricotta con crema)

pretium : 10.00 CHF (10.42 €)

 
  (Fungi: lac)

Cerebella "Canutus" (cotagium caseum basi)

(Cervelle de Canut (à base de fromage blanc))

(Cervelli di "Canut" (ricotta di base))

pretium : 10.00 CHF (10.42 €)

  Cotagium caseus, porrum sectivum tritum, shallot, sal, piper, vinum, et oleum oliva
  (Fungi: lac)

soufflé melinum

(Soufflé chaud au coing)

(soufflé con mele cotogne)

pretium : 12.00 CHF (12.5 €)

 
 
  (Fungi: Aliquam erat, Ova, lac)

Invenire in sphaera scelerisque, pirus

(Découverte de la sphère aux chocolat et à la poire)

(Scopri il cioccolato sfera e pera)

pretium : 12.00 CHF (12.5 €)

 
  (Fungi: Aliquam erat, Ova, lac)

glacies crepito et laminam de sorbets

(Assiette de glaces et sorbets)

(piatto di Gelati e sorbetti)

pretium : 12.00 CHF (12.5 €)

 
  (Fungi: Ova, lac)

Praline pie, vanilla glacies crepito

(Tarte aux pralines, glace vanille)

(Torta di pralina, gelato alla vaniglia)

pretium : 12.00 CHF (12.5 €)

 
  (Fungi: Aliquam erat, Ova, lac, nuces)

Traditional profiteroles scelerisque cum Varhona

(Traditionnelles profiteroles au chocolat Varhona)

(Profiteroles tradizionali con cioccolato Varhona)

pretium : 12.00 CHF (12.5 €)

  Chou opus pistorium valentissimum cum pila dulcis copia thymbrae floreat, vel implere. Sicut in secunda mensa, illis balls glacies crepito repleti sunt calida atque servivit, linivit cum liquefactum scelerisque.
  (Fungi: Aliquam erat, Ova, lac)

Et PRAESTRICTUS soufflé Amplitudo Marnier: ad speculum suum, Nicolaus

(Soufflé glacé au Grand Marnier, accompagné de son verre Nicole)

(Soufflé ghiacciato al Grand Marnier, con il bicchiere Nicole)

pretium : 12.00 CHF (12.5 €)

 
 
  (Fungi: Ova, lac)

candied poma, mollis crepito, Praline laterem, Granny Smith sorbet

(Pommes confites, crème moelleuse, tuile aux pralines, sorbet Granny Smith)

(mele candite, crema morbida, piastrelle pralina, Granny Smith sorbetto)

pretium : 12.00 CHF (12.5 €)

 
  (Fungi: Ova, lac, nuces)

Pretium X% includit et omnia opera LACUS

(Tous nos prix s’entendent TVA à 10 % et service sont compris)

(Tutti i prezzi sono comprensivi di IVA al 10% e servizio)

Et allergens photos non contractuum

(Les photos et allergènes ne sont pas contractuels)

(Foto e allergeni non sono contrattuali)

 

ipsa efficit, solum in album est available ad petitionem French allergens.

(seul fait foi, la liste des allergènes disponibles sur demande en langue française.)

(il solo facente fede, la lista degli allergeni disponibili su richiesta in francese.)

 

Menu Victor, nostram seniorem (IV partes, minoribus atque caseum secunda mensa)

(Menu Victor, notre aîné (4 plats, fromages et dessert))

(Menu Victor, la nostra anziana (4 portate, formaggi e dessert))

pretium : 85.00 CHF (88.54 €)

 
  Fretus copia et afflatum die - ad totius mensa

Virus calidum Gras ravioli, portum vinum condimentum (imprimis de arbitrium)

(Raviole de foie gras chaud, sauce au porto (entrée au choix))

(Caldo ravioli di foie gras, salsa di vino porto (scelta di antipasti))

 
  (Fungi: Aliquam erat)

S. Jacques-virentibus torres eas in sesamae rigidas (imprimis de arbitrium)

(Saint-jacques rôties, posé sur croustillant de sésame (entrée au choix))

(Arrosto di Saint-Jacques, il sesamo croccante (scelta di antipasti))

 
  (Fungi: nuces, conchylia)

Guineae volucri villam facta est in duo, coctione processus, pectus et femur coquam of Guineae volucri confit Parmentier (Electio catino)

(Pintade fermière en 2 cuissons, blanc de pintade rôti et cuisse confite parmentier (plat au choix))

(farm-made faraona in due cottura processo, arrosto petto di faraona e coscia confit Parmentier (scelta del piatto))

 
 

Rhombis situ tantum assum, dulcis cucurbita, conchyliorum EMULSIO (a principalis arbitrium utique)

(Turbot rôti, moelleux de potiron, émulsion de coquillages (plat au choix))

(rombo arrosto, dolce di zucca, emulsione di crostacei (scelta del piatto principale))

 
 
  (Fungi: piscibus, conchylia)

lectio, caseum

(Fromage au choix)

(selezione di formaggi)

 
  (Fungi: lac)

Elegit ex secunda mensa (vide menu à la biga)

(Choix de dessert à la carte)

(Scelta di dessert (vedi menù à la carte))

 

Dulcia delicias regibus

(Mignardises)

(Dolci, prelibatezze)

Frixum ovum, tangy crepito cum herbis temporis

(Œuf frit, crème acidulée, aux herbes de saison)

(Uovo fritto, crema piccante, con erbe di stagione)

 
  (Fungi: Ova, lac)

In sisymbrium crepito illa assas aselli, beta Echets

(Cabillaud rôti, crème de cresson, betteraves des Echets)

(Baccalà arrosto con crema di crescione, Echets barbabietola)

 
  (Fungi: piscibus, lac)

Discriptis trilogiam Litterarum caseum, jam cerasus

(Sélection d’une trilogie de fromage, confiture de cerises)

(Selezione di una trilogia di formaggio, marmellata di ciliegie)

 
  (Fungi: lac)

vel - decim quas cotagium caseum cum crepito

(ou Fromage blanc à la crème de Bresse)

(Ricotta con crema Bresse - o)

 
  (Fungi: lac)

Praline pie, vanilla glacies crepito

(Tarte aux pralines, glace vanille)

(Praline torta, gelato alla vaniglia)

 
  (Fungi: Aliquam erat, Ova, lac)

IV temporibus chefs, creare regionem suam de coctione

(4 générations de cuisiniers, mes sélections du terroir)

(4 generazioni di cuochi, selezionare di cucina contadina)

 

butyrum et recedent ranae a sauteed in herbis (ingressum ad libitum)

(grenouilles simplement sautées au beurre et fines herbes (entrée au choix))

(rane saltati in burro ed erbe (ingresso opzionale))

 
  Homage meam in avia "Catherine"
  (Fungi: lac)

AOC decim pullum, crepito decim, Basmati et fera rice rice, pancakes Parmentier

(Volaille de Bresse AOP à la crème de Bresse AOC, riz Basmati et riz sauvage, crêpes Parmentier)

(Pollo di Bresse AOC, crema di Bresse, il riso Basmati e riso selvatico, frittelle Parmentier)

  Magnam partem in avia "Pierrette"
  (Fungi: lac)

Casei has deferes in provinciis nostris

(Fromages de nos provinces)

(Formaggi delle nostre province)

  (Fungi: lac)

Trium laminam deliciæ,

(Variation de trois Gourmandises)

(Piatto di tre Delizie)

  Homage in Patre meo "Jacques"

Minute calidum salmo, butyrum tangy albis, surculis

(Minute de saumon tiède, beurre blanc acidulé, jeunes pousses)

(Salmone caldo minuto, burro bianco sapido, giovani germogli)

 
 
  (Fungi: piscibus, lac)

Mea pectus, condimentum Jerusalem artichokes, Capsicum annuum Espuma

(Magret de canard, coulis de topinambours, espuma de pomme de terre)

(petto d'anatra, salsa di Topinambur, espuma patata)

 

Caseum vel cotagium cum cream- - calidum soufflé melinum

(fromage blanc à la crème - ou - soufflé chaud au coing)

(Ricotta con Crema-o - soufflé caldo con mele cotogne)

  (Fungi: lac)

I vitrum Manicle - vinum domum Bugiste (X c)

(1 verre de Manicle Caveau Bugiste (10 cl))

(1 bicchiere di Manicle - vino della casa Bugiste (10 cl))

pretium : 20.00 CHF (20.83 €)

 

I vitrum Gamay MMX - vinum domum Bugiste (X c)

(1 verre de Gamay 2010 du Caveau Bugiste 10 cl)

(1 bicchiere di Gamay 2010 - vino della casa Bugiste (10 cl))

 

Genua obolum, vel 1/2 Badoit, capulus I

(½ Evian ou Badoit , 1 café)

(½ Evian o 1/2 Badoit, 1 caffè)

 

Pretium X% includit et omnia opera LACUS

(Tous nos prix s’entendent TVA à 10 % et service sont compris)

(Tutti i prezzi sono comprensivi di IVA al 10% e servizio)

Et allergens photos non contractuum

(Les photos et allergènes ne sont pas contractuels)

(Foto e allergeni non sono contrattuali)

sola autem validitatem allergen album est available in French petitionem.

(seul fait foi, la liste des allergènes disponibles sur demande en langue française.)

(il solo facente fede, la lista allergene disponibile a richiesta in francese.)

Menu diei,

res

Translatione forsit?

Create issue

  Meaning of icons :
      halal
      kosher
      Sin
      Fungi
      Leo
      vegan
      defibrillator
      BIO
      Class aptent taciti
      vitula eligans
      tale gluten decoquendo
      equo
      .
      Quae, ut gelida
      Porcus

  Continebat notitia in in paginas et superabundantiam non acceperit eRESTAURANT NFL turba Delenate Agency. Pro magis notitia ut consuleret verba placent et conditionibus in nostro www.e-restaurantnfc.com

  Ad mensam libri


Click ad confirmandas

  Ad mensam libri





Ad pelagus page

  Ad ordinem




Elidens vultis?

Consule vultis?

  Ad ordinem






Ita Non

  Ad ordinem




Novus ordo?