eRESTAURANT NFC

No mila fanazavana fanampiny?

  Hotel ACCOR MGallery ***** Cures Marines de Trouville
  Boulevard de la Cahotte 14360 Trouville-sur-Mer
  14360   14360 Trouville-sur-Mer

  Tel.   +33 2 31 14 26 00

  Restaurant

  Email:   h8232@accor.com

  Web:   http://www.accorhotels.com/fr/hotel-8232-cures-marines-trouville-hotel-thalasso-spa-mgallery-collection/index.shtml

  Fandoavam-bola:
               

  Tambajotra sosialy:
 

1912 Restaurant - Presentation

1912 Restaurant - Presentation

Hanomboka: Fialan-tsasatra bitika kely (mahazatra amin'ny endriny rehetra)

Fialan-tsasatra bitika kely (mahazatra amin'ny endriny rehetra)

1912 Restaurant - A la carte menu, na, Menu feu - 110 €

Fonon'ny afo: sakafo voalohany

Fefy afo: Ny lovia

Fire Menu: Ny trondro matsiro

Fire menu: Ny tsindrin-tsakay

1912 Restaurant - Water menu - 80 €

Menamena: sakafo voalohany

Menamena: Ny lovia

Sakafo rano: Desserts

1912 Restaurant - Eart menu - 80 €

Ny sakafo eto an-tany: Ny lovia

Tolotra momba ny tany: Desserts

1912 Restaurant - Air Menu - 70 €

Air menu: sakafo voalohany

Air menu: Voanjo

Air menu: Desserts

1912 Restaurant - 5th Element (-14 taona) - 25 €

5th Elémént - sakafo voalohany

Toko 5 - Ny lovia

Singa 5 - Desserts

1912 Restaurant: Our menu menus

1912 Restaurant, fanahin'ny menakay afo

1912 Restaurant, ny fanahin'ny sakafo misy anay

1912 Restaurant, ny fanahin'ny sakafo eto an-tany

1912 Restaurant, fanahin'ny menan'ny rivotra

1912 Restaurant, fanahy ny mombamomba ny singa 5

1912 Restaurant - Fankasitrahana

1912 Restaurant - Fankasitrahana

EPHEMER BRASSERIE

Marika famantarana

Queen of beaches: A la carte na amin'ny menu 47 €

Mpanjakavavin'ny tora-pasika: sakafo voalohany

Queen of beaches: Main courses

Mpanjakavavin'ny tora-pasika: tsindrin-tsakafo Sebastien Gamot

Fahafinaretana eo amin'ny hazakazaka: Ny fianarana fototra

Fahafinaretana eo amin'ny hazakazaka: Saha Salades M / L

Fialam-boly eny an-dalana - Iodine: 6/9/12 ny jody

Amin'ny 1912, tsy hahita ny lovan'ny Signatures ianao, tsy maintsy ...

(Au 1912, vous ne trouverez pas de plats Signature, j’ai pour...)

(In 1912, you will not find Signature dishes, I have to ...)

  Eto amin'ity taona 1912 ity dia tsy hahita ny lovan'ny Signatures ianao, manavao ny fitsaboana ahy isaky ny vanim-potoana. Nandritra ny taona maro dia nandeha tany amin'ny faritra maromaro aho, firenena, firenena, kolotsaina izay tsy mitovy ny fomba fitantanana ny kôlinina raha tsy mitovy ny vokatra. Ny taolam-paty ao Toyoura any Japon, ohatra, dia tsy manana ny tsirony na ny endriny mitovy amin'ny an'i Trouville voavoly any amin'ny alan'i Seine. Eto amin'ny 1912, tsy hahita ny kobam-bolo Kobe na Gamberoni avy any Genoa ianao, fa i Norman sy ny lahimatoan'i Norman avy eto. "Ny kilometatra, izaho no manao azy, fa tsy ny vokatra" Ny vokatra vitsivitsy izay tsy misy fitoviana ao Normandy dia nanokatra ny varavaran'ilay lakozia. Ny diako nataon-tsakafo dia nahatonga ahy hahita ny lafiny hafa amin'ny sakafo sy ny voankazo sy ny tsiramoka .... Manomboka amin'ny taona maro dia mihamitombo ny fanangonako. Ankehitriny dia karazana aromatika maherin'ny 80 no manamboatra ny trano fonenako ary efa 30 ny karazam-borona tena izy sy sandoka miaraka amin'ny vokatra isan'andro ... Koa maninona no dipoavatra? Izany dia ny vokatra izay manohina ahy indrindra. Hitako izany amin'ny fanomanana sakafo amin'ny ririnina amin'ny ririnina. Amin'izany fotoana izany dia tsy misy ny zavamaniry. Noho izany ho an'ny chef iray izay manararaotra ny tsirony dia tsy maintsy nahita vokatra hafa aho. Izany no nahitako ny herim-po marobe nateraky ny dipoavatra. Mivoatra izany araka ny tany sy ny fahamatorany. Tahaka ny fizaran-taona efatra, izy dia avy amin'ny maitso ho an'ny lohataona, mena amin'ny fahavaratra, volomboasary amin'ny fararano mba hahavita ny mainty na fotsy indraindray toy ny ririnina. Toy izany ny tantaran'ny natiora sy ny olombelona toy izany no mahatonga ny asako ho tena tso-po. J. THYRIOT

Ny tsindrin-tsakafo rehetra

(Le croc tout chocolat)

(All-chocolate dessert)

.

(Pour commencer, une dégustation de feuilles à chair…)

(To begin, a tasting of leaves with flesh ...)

   
  Kakazo-Rave / Sesame / Beau Masina avy any Chiloe
  (Allergen: Atody, Ronono, Sesame voa)

Camembert savory sigara

(Canapé camembert)

(Camembert savoury appetizer)

 
  (Allergen: Glotena, Voanjo, Ronono, Voa, Sulfite)

Mackerel savory sigara

(Canapé maquereau)

(Mackerel savoury appetizer)

 
  (Allergen: Hazandrano)

Lamban-tsakafo

(Canapé agneau)

(Lamb savoury appetizer)

   
  (Allergen: Glotena, Atody, Voanjo, Voa, Sulfite)

Radioma fialamboly

(Canapé radis)

(Radish savoury appetizer)

   
  (Allergen: Glotena, Atody, Sulfite)

Ny kôlômbia nohanina

(Amuse bouche choux rave)

(Appetizer cabbage rave)

 
  (Allergen: Atody, Ronono, Sesame voa)

Kakazo-Rave / Sesame / Beau Masina avy any Chiloe

(Chou-Rave / Sésame / Baies sacrées de Chiloé)

(Cabbage-Rave / Sesame / Holy berries from Chiloe)

  Mba hanombohana, ny famokarana ravina misy nofo ...
  (Allergen: Atody, Ronono, Sesame voa)

Lettuce Celtuce / Tagete Lemmonii / Sansho beaka

(Laitue Celtuce / Tagete Lemmonii / Baies de Sansho)

(Lettuce Celtuce / Tagete Lemmonii / Sansho berries)

Price : 19.00 €

   
  Ny tsoka toy ny carpaccio miaraka amin'ny Chioggia siramamy beetroot.
  (Allergen: Glotena, Ronono, Sulfite)

Ny legioma organika / Ny tongolo lay / Phu Quoc pepper mena

(Légumes BIO / Ail des ours / Poivre Phu Quoc rouge)

(Organic vegetables / Bear's garlic / Phu Quoc pepper red)

Price : 23.00 €

   
  Ny legioma lohataona no misy tongolo lay
  (Allergen: Atody, Ronono, Seleria)

Clams / Ajowan / Maniguette pepper

(Vernis / Ajowan / Poivre Maniguette)

(Clams / Ajowan / Maniguette pepper)

Price : 29.00 €

   
  Nopotehina tamim-boninahitra sy nendasina tamin'ny tanimboly, tora-tavoahangy seleria sy ranomandry.
  (Allergen: Atody, Seleria, Sulfite, Molluscs)

Crab / Cherbourg salmon / Likouala dipoavatra

(Tourteau / Saumon de Cherbourg / Poivre Likouala)

(Crab / Cherbourg salmon / Likouala pepper)

Price : 35.00 €

   
  Crabmeat, paoma sy karana no nanompo tao amin'ny salomon-boankazo voajanahary
  (Allergen: Glotena, Hazandrano, Atody, Hazandrano, Soja, Ronono)

Tendrombohitra maitso / Tansy / Ishigaki lava voatoto.

(Asperge verte / Tanaisie /Poivre long d’Ishigaki.)

(Green asparagus / Tansy / Ishigaki long pepper.)

Price : 28.00 €

   
  Fitarazarana lehibe sy mamon-tena miaraka amin'ny tansy.
  (Allergen: Glotena, Atody, Ronono)

Turbot / Geranium Bourbon / Red Voatsiperifery Pepper

(Turbot / Geranium Bourbon / Poivre Voatsiperifery rouge)

(Turbot / Geranium Bourbon / Red Voatsiperifery Pepper)

Price : 44.00 €

   
  Voankazo voarara vita amin'ny vilona, rakotra voankazo, voankazo voarara.
  (Allergen: Atody, Hazandrano, Ronono)

Mamy mamy / Morels / White Sarawak pepper

( Ris d’agneau / Morilles / Poivre Sarawak blanc)

(Lamb sweetbread / Morels / White Sarawak pepper)

Price : 46.00 €

   
  Biby mamy sy moraly mareva-doko miaraka amin'ny dibera, tsaramaso lehibe sy rambo.
  (Allergen: Atody, Ronono)

Fisotroana zavamaniry / miaraka amin'ny hareza mena / Penja fotsy fotsy

(Veau BIO / Couteaux / Poivre blanc Penja)

(Organic veal / with razor clams / Penja white pepper)

Price : 48.00 €

 
  Rack, tratra ary ny aty avy amin'ny Mont Saint-Michel, miaraka amin'ny gilasy mozika ary voankazo artichoke.
  (Allergen: Atody, Ronono, Molluscs)

Ny trondro matsiro trolley

(Notre chariot de fromages affinés)

(Our mature cheeses trolley)

Price : 15.00 €

 

Iranian pistachio / Orange zest / Assam berries

(Pistache d’Iran / Zestes d’orange / Baies d’Assam)

(Iranian pistachio / Orange zest / Assam berries)

Price : 19.00 €

   
  Mitefika, miempo, mihandrona, "pistachio" amin'ny endrika samihafa.
  (Allergen: Glotena, Atody, Voanjo, Ronono, Voa)

Lemon / Mint banana / Batak beaka

(Citron / Menthe Banane / Baies des Bataks)

(Lemon / Mint banana / Batak berries)

Price : 18.00 €

   
  Raha toa ny ranom-boankazo, dia manangom-bokatra tsara tarehy amin'ny vatosokay.
  (Allergen: Glotena, Atody, Voanjo, Ronono, Voa)

Varnish / Ajowan / Pepper Maniguette

(Vernis / Ajowan / Poivre Maniguette)

(Varnish / Ajowan / Pepper Maniguette)

   
  Nopotehina tamim-boninahitra sy nendasina tamin'ny tanimboly, tora-tavoahangy seleria sy ranomandry.
  (Allergen: Atody, Seleria, Sulfite, Molluscs)

Cake / Salmon Cherbourg / Pepper Likouala

(Tourteau / Saumon de Cherbourg / Poivre Likouala)

(Cake / Salmon Cherbourg / Pepper Likouala)

   
  Crabmeat, ary apipaika amin'ny voankazo voajanahary voaaro, fanamarihana ny koriany May
  (Allergen: Glotena, Hazandrano, Atody, Hazandrano, Soja, Ronono)

Turbot / Geranium Bourbon / Red Voatsiperifery Pepper

(Turbot / Geranium Bourbon / Poivre Voatsiperifery rouge)

(Turbot / Geranium Bourbon / Red Voatsiperifery Pepper)

   
  Voankazo voarara vita amin'ny vilona, rakotra voankazo, voankazo voarara.
  (Allergen: Atody, Hazandrano, Ronono)

Lemon / Mint banana / Batak beaka

(Citron / Menthe Banane / Baies des Bataks)

(Lemon / Mint banana / Batak berries)

   
  Raha toa ny ranom-boankazo, dia manangom-bokatra tsara tarehy amin'ny vatosokay.
  (Allergen: Glotena, Atody, Voanjo, Ronono, Voa)

Fisotroana zavamaniry / miaraka amin'ny hareza mena / Penja fotsy fotsy

(Veau BIO / Couteaux / Poivre blanc Penja)

(Organic veal / with razor clams / Penja white pepper)

 
  Rack, tratra ary ny aty avy amin'ny Mont Saint-Michel, miaraka amin'ny gilasy mozika ary voankazo artichoke.
  (Allergen: Atody, Ronono, Molluscs)

Iranian pistachio / Orange zest / Assam berries

(Pistache d’Iran / Zestes d’orange / Baies d’Assam)

(Iranian pistachio / Orange zest / Assam berries)

 
  Mitefika, miempo, mihandrona, "pistachio" amin'ny endrika samihafa.
  (Allergen: Glotena, Atody, Voanjo, Ronono, Voa)

Lettuce Celtuce / Tagete Lemmonii / Sansho beaka

(Laitue Celtuce / Tagete Lemmonii / Baies de Sansho)

(Lettuce Celtuce / Tagete Lemmonii / Sansho berries)

   
  Ny tsoka toy ny carpaccio miaraka amin'ny Chioggia siramamy beetroot.
  (Allergen: Glotena, Ronono, Sulfite)

Ny legioma organika / Ny tongolo lay / Phu Quoc pepper mena

(Légumes BIO / Ail des ours / Poivre Phu Quoc rouge)

(Organic vegetables / Bear's garlic / Phu Quoc pepper red)

   
  Ny legioma lohataona no misy tongolo lay
  (Allergen: Atody, Ronono, Seleria)

Tendrombohitra maitso / Tansy / Ishigaki lava voatoto.

(Asperge verte / Tanaisie /Poivre long d’Ishigaki.)

(Green asparagus / Tansy / Ishigaki long pepper.)

   
  Fitarazarana lehibe sy mamon-tena miaraka amin'ny tansy.
  (Allergen: Glotena, Atody, Ronono)

Iranian pistachio / Orange zest / Assam berries

(Pistache d’Iran / Zestes d’orange / Baies d’Assam)

(Iranian pistachio / Orange zest / Assam berries)

 
  Mitefika, miempo, mihandrona, "pistachio" amin'ny endrika samihafa.
  (Allergen: Glotena, Atody, Voanjo, Ronono, Voa)

Ny karôta velvety misy ronono voanio.

(Le velouté de carottes au lait de coco.)

(The velvety carrot with coconut milk.)

Ny takelaka misy legioma organika

(L’assiette de légumes BIO)

(The plate of organic vegetables)

Sakafo Salmon avy amin'i Isigny miaraka amin'ny ahitra

(Le Filet de Saumon d’Isigny aux petit pois)

(Salmon fillet of Isigny with peas)

Karazam-boninkazo natoraly sy akoho homemade

(Le Filet de volaille Normand et frites maison)

(Normandy fillet of chicken and homemade fries)

Mofomamy mofomamy kely amin'ny fahazazako

(Moelleux au chocolat de mon enfance)

(Sweet chocolate cake of my childhood)

Ice cream sy sorbets

(Glaces et Sorbets)

(Ice creams and sorbets)

Ity sakafo fanasana ity dia ny labozia, ny catalyst. Novalian-tsarimihetsika, mifantoka amin'ny antony manosika antsika. Ny isa 14 dia manamarika ity ampahan-tsokajy ity miaraka amin'ny ampahany mihena dia hahitanao ny fahatsapako rehetra.

(Ce Menu dégustation est notre bougie, notre catalyseur. Etincelant de nouveauté, foyer de notre motivation. Composé de 14 notes cette partition à portion réduite vous fera découvrir toute ma sensibilité...)

(This Tasting Menu is our candle, our catalyst. Sparkling novelty, focus of our motivation. Composed of 14 notes this partition with reduced portion will make you discover all my sensitivity ...)

Price : 110.00 €

: Tahaka ny rano mamerina ny tontolo iainany, ity Menu ity no loharanon-tsindrimandry ", loharanom-pihetseham-po sy famoronana ... Onjam-pifaliana iray. Vokatry ny sakafo 6 miorina amin'ny hazan-dranomasina, dia tsy mahagaga ny fahatsarany.

(Tout comme l'eau qui régénère son environnement, ce Menu est notre "source" d'inspiration, à la fois sensible & créatif... Une vague de plaisir iodé. Composé de 6 plats à base de produits de la mer, il surprend par sa légèreté.)

(: Just like the water that regenerates its environment, this Menu is our "source" of inspiration, both sensitive and creative ... A wave of iodized pleasure. Composed of 6 dishes based on seafood, it surprises with its lightness.)

Price : 80.00 €

Tahaka ny Tany, ity sakafo ity dia toy ny fakan'ny sakafo, ny iray izay miantoka ny filaminana, ny fiantohana ny sakafo tsara manankarena amin'ny traikefa, ny fahalalantsika. Vokatry ny lovia 6 miaraka amin'ny fanamarihana eto an-tany izany dia manome fahafinaretana an-tsitrapo.

(A l'image de la Terre, ce menu est comme les racines de notre cuisine, celui qui assure la stabilité, l'assurance d'un bon repas riche de notre expérience, de notre savoir-faire... Composé de 6 plats aux notes terrestres il assure un plaisir gourmand.)

(Like the Earth, this menu is like the roots of our cuisine, the one that ensures stability, the assurance of a good meal rich in our experience, our know-how. Composed of 6 dishes with terrestrial notes it ensures a greedy pleasure.)

Price : 80.00 €

Io menaka fanenoman-tsakafo io, toy ny rivotra iaiantsika, dia ny atidohantsika ara-tsaina sy ara-javakanto, dia rivotry ny fahalalana, onjam-peo vaovao hitadiavana ny fihetseham-po lalina ... Vokatry ny lovia 6, tsy manala ny vokatra avy amin'ny biby, mampientanentana ...

(Ce menu végétarien, tous comme l'air que l'on respire, est notre souffle intellectuel & artistique, il est notre vent de connaissance, un air nouveau toujours à la recherche de sensation profonde... Composé de 6 plats, il n’exclut pas les produits d’origine animale)

(This vegetarian menu, like the air we breathe, is our intellectual and artistic breath, it is our wind of knowledge, a new air always in search of deep sensation ... Composed of 6 dishes, it does not exclude products of animal origin, it is inspiring…)

Price : 70.00 €

Ny fampifangaroana ireo famantarana rehetra ireo, dia natao ho an'ny tanora indrindra izany. Ny fampisehoana ny tsiro sy ny fandrosoan'ny tsiro vaovao, ny sakafo ho an'ny ankizy dia hahagaga sy hampihomehy ny tsiro tsiro.rers ny tsiron-tsakafo vaovao, sakafo ho an'ny tsy ampoizina sy ny fialan-tsasatra.

(Fusion de tous ces symboles, il est destiné aux plus jeunes. Apprentis du goût et aventuriers de nouvelles saveurs, un menu pour surprendre et amuser ses papilles.)

(Fusion of all these symbols, it is intended for the youngest. Apprentices of taste and adventurers of new flavors, the children’s menu will surprise and amuse the taste buds.rers of new flavors, a menu to surprise and entertain his taste buds.)

Price : 25.00 €

Fankasitrahana: Ho an'ireo mpiara miasa aminay, ...

(Remerciements : A nos collaborateurs, ...)

(Acknowledgments : To our collaborators, ...)

  Ho an'ny mpiara-miasa amintsika Maniry ny hisaotra ny mpikambana rehetra ao amin'ny departemantan'ny sakafo sy zava-pisotro misy alika Cures, izay nitondra ny Belle Epoque niverina tany amin'ny Lapan'ny 1912. Ny mpiara-miombonantsika Mba hahazoana antoka fa tena zava-dehibe ny sakafo, dia vita Ny vokatra azo avy amin'ny mpamatsy miavaka. SOCODN: Fikarakarana vy Ferme du Hardoin: karazana gazoala avy any Mont Saint Michel Mr Delaunay: pigeons avy any Normandie Normandie Ferme de la Houssaye, Epaignes: foie gras L'Instant Fromage, Trouville-sur-Mer: chef Honfleur Marée: fishmonger Quesney Marée: fishmonger Gros Loulou: Trouville-sur-Mer Sailing boat Les Vergers Saint Eustache: greengrocers Pronatura: Organic greengrocers La Famille Patin: organic eggs Le Moulin du Gué Pierreux: organic Normandy safra Michel Cluizel: chocolate Perle de Gascogne: oils Baume des Anges: plant extracts Zava-tsarobidy tsara: Toeram-pisotroana fisafidianana: zava-manitra Terre Exotique: specialist peppercorn

Blue lobster avy amin'ny tanky, legioma lohataona ary lasopy mofomamy

(Le Homard bleu sorti du vivier. Légumes de printemps et bouillon de crustacés)

(Blue lobster from our tank, spring vegetables and shellfish soup)

Price : 54.00 €

Ny ahy Meunière irery sy ny karazam-pototra risotto

(La Sole meunière à ma façon et risotto de pomme de terre)

(My sole Meunière in my way and potato risotto)

Price : 39.00 €

Peatad Whisky nohosorana taolan-tehezana, nanompo olona roa

(La côte de bœuf marinée au Whisky tourbé, servi pour deux personnes)

(Peatad Whiskey marinated beef rib, served for two people)

Price : 84.00 €

  Sakafom-boankazo, voankazo misy menaka miso mena

Queen of beaches: A la carte ou menu ...

(Reine des plages : A la carte ou en menu...)

(Queen of beaches : A la carte or menu ...)

Price : 47.00 €

  Manompo amin'ny sakafo antoandro sy ny sakafo hariva / Ataovy ao amin'ny lisitry ny lovia voalohany, loha-hevitra sy tsindrin-tsakafo ny menuo

Mofo mofomamy miaraka amina legioma, fanehoana aloe vera ary simban'ny lemongrass

(La tartine de légumes, touche d’Aloe vera , Verveine citronnelle)

(Bread slice with vegetables, a hint of aloe vera and vervain lemongrass)

Price : 17.00 €

Foie gras terrine miaraka amin'ny apple compote

(Terrine de foie gras au naturel, compotée de pommes)

(Foie gras terrine with apple compote)

Price : 17.00 €

Japoney mitambolimbolina

(Les Palourdes Japonaise à la coriandre)

(Japanese clams with coriander)

Price : 17.00 €

Tendrombohitra aspragus miaraka amin'ny arugula

(Textures d’Asperges à la roquette)

(Asparagus textures with arugula)

Price : 17.00 €

Sakafo voalohany amin'ny andro

(Entrée du jour au choix Starter of the day)

(First dishes of the day)

Price : 17.00 €

Kitapo maingoka an-tanety, ary legioma antsoina hoe Teppanyaki

(L’aile de Raie pochée dans un bouillon au thé et Teppanyaki de légumes)

(Tea-poached skate wing, and Teppanyaki-style grilled vegetables)

Price : 24.00 €

Back of cod konfit, artichokes and mandarin

(Le dos de cabillaud confit, artichauts et mandarine)

(Back of cod confit, artichokes and mandarin)

Price : 24.00 €

Tendriky akoho tantely karakarao any Normandia ary tapa-tavoahangy lay Tagliatelle

(Le suprême de volaille Bio Normande rôtie et tagliatelles d’ail des ours)

(Roast organic Normandy chicken breast and wild garlic leaf tagliatelle)

Price : 24.00 €

Mamon-dranomamy, salady salady, ary mofomamy miray amin'ny homamiadana.

(Le pavé de Rumsteack, salade d’algues et pommes frites maison.)

(Rump steak with, seaweed salad, and homemade french fries.)

Price : 24.00 €

Kitapo bitry misy ahitra sy karoty

(Le rable de lapin, petit pois et carottes)

(Saddle of rabbit with peas and carrots)

Price : 24.00 €

Ny aviavy

(Plat du jour)

(Dish of the day)

Price : 24.00 €

Ny mofomamy trondro

(Le fraisier à notre façon)

(Our strawberry cake)

Tavoah

(Tarte aux fruits du moment)

(Seasonal fruit tart)

Price : 16.00 €

Sakafo mahavokatra voankazo vaovao

(Salade mille et une saveurs)

(Flavourful fresh fruit salad)

Price : 16.00 €

Safidy sorbet sy gilasy

(Sélection de glace et sorbet)

(Selection sorbet and ice cream)

Price : 16.00 €

Dessert du jour

(Dessert du jour)

(Dessert of the day)

Price : 16.00 €

Kitapo sandwich vita amin'ny baolina - salady, klasika, na vegetarian

(Le club sandwich fait minute : Saumon, classique ou végé)

(Club sandwich made-to-order - salmon, classic, or vegetarian)

Price : 17.00 €

  (Allergen: Glotena, Atody, Voantsinapy)

Sakafo mamy sy sandwich maitso, miaraka amin'ny atody fakan-tsigara na osy

(Le Croque-Monsieur de mon enfance : Monsieur, Madame ou Chèvre)

(Toasted ham et cheese sandwich, with optional egg or goats’ cheese)

Price : 17.00 €

Ny Bacon sy ny burger cheddar dia nanompo niaraka tamin'ny frites et salads

(Le best gourmet burger : Bacon cheddar accompagné de frites maison et salade)

(Bacon and cheddar burger served with french fries et salad)

Price : 25.00 €

Trondro fanangom-kitom-boasary vita amin'ny trano vita amin'ny trano vita amin'ny hazo vita amin'ny hazo vita amin'ny hazo

(L’Assiette de saumon fumé au bois de hêtre par nos soins)

(Plate of house-made smoked salmon with beech wood by us)

Price : 20.00 €

 
  (Allergen: Glotena, Hazandrano, Ronono)

Sakafo nentim-paharazana avy amin'ny «Maison Saiter»

(La Traditionnelle soupe de poissons « Maison Saiter »)

(Traditional fish soup from « Maison Saiter »)

Price : 19.00 €

Salama Caesar - 17 € / 21 €

(La Caesar de Monsieur Cardini - 17 € / 21 €)

(Caesar salad - 17 € / 21 €)

La Trouvillaise: Shellfish sy salady trondro voankazo - 19 € / 21 €

(La Trouvillaise : Fruits de mer et poisson fumé - 19 € / 21 €)

(La Trouvillaise : Shellfish and smoked fish salad - 19 € / 21 €)

Vegan: legioma sy voankazo - 18 € / 20 €

(La Vegan : Légumes bio et graines en tout genre - 18 € / 20 €)

(Vegan: Organic vegetables with seeds - 18 € / 20 €)

La Normande: Camembert, Andouille de Vire ary apple - 20 € / 22 €

(La Normande : Camembert, andouille de Vire et pomme - 20 € / 22 €)

(La Normande : Camembert, andouille de Vire and apple - 20 € / 22 €)

Oysters avy amin'ny Saint-Vaast-la-Hougue N ° 2 • 23 € / 35 € / 45 €

(Les Huîtres Saint-Vaast-la-Hougue N°2 • 23 € / 35 € / 45 €)

(Oysters from Saint-Vaast-la-Hougue N ° 2 • 23 € / 35 € / 45 €)

Oyster avy any Côte de Nacre N ° 3 • 17 € / 26 € / 33 €

(Les Huîtres Côte de Nacre N°3 • 17 € / 26 € / 33 €)

(Oysters from Côte de Nacre N ° 3 • 17 € / 26 € / 33 €)

Sakafo ny andro

Event

Translation olana?

Create issue

  Meaning ny sary masina :
      Halal
      Kosher
      Toaka
      Allergen
      Zava-maniry
      Vegan
      Defibrillator
      BIO
      Homemade
      ombivavy
      gluten
      soavaly
      .
      Mety misy vokatra mando
      Kisoa

  Ny vaovao ao amin'ny aterineto pejy ny eRESTAURANT NFC tsy manaiky orinasa Delenate Agency. Raha mila fanazavana fanampiny sitraka mba hanontany ny fepetra eo amin'ny Website www.e-restaurantnfc.com

  Hamaky latabatra


Tsindrio raha hanamarina

  Hamaky latabatra





Miverina amin'ny pejy lehibe

  Maka baiko




Te hanafoana azy ve ianao?

Te hanontany an'izany ve ianao?

  Maka baiko






Eny tsy

  Maka baiko




Vaovao vaovao?