eRESTAURANT NFC

Trenger du mer informasjon?

  Restaurant Les Cygnes
  8 Avenue de Grande Rive
  74500   Évian-les-Bains

  Tlf.   +33 4 50 75 01 01

 

  E-post:   sebastien@hotellescygnes.com

  Web:  

  Betaling:
         

Bistrot des Cygnes tilbyr deg

Bistrot des Cygnes tilbyr deg:

Daglige menyer

Bistro -meny

Opprinnelsen til produkter og informasjon

Eksempler på våre viktigste leverandører - ikke -uttømmende og veiledende:

Opprinnelse til kjøtt (Kjøtt: født oppvokst og slaktet)

Opprinnelsen til fisk

Hjemmelaget

Take-out emballasje

Allergener

Informasjon

Vår kokk Yoann Tanneau tilbyr deg

Våre forretter..

Vår garnerte fisk (i henhold til ankomst)..

Vårt pyntede kjøtt..

Vegetartallerkenen vår..

Oster..

Utskårne retter: avhengig av tilgjengelighet og utenfor menyer..

Konditor vår tilbyr deg: Søte godbiter til €13 – Desserter inkludert i menyene.

Våre søtsaker: Desserter fra menyer ..

Vår kokk Yoann Tanneau: formlene

Barnemeny €18.

Daglige menyer...

Oppdagelsesmeny - €44.

Vegetarmeny -44€.

Smaksmeny - €60.

- Gastronomisk meny - 80 €..

Osterundmeny: €42.

Savoyard Fondue og sesongsalat (minimum 2 personer, pris per person)

(Fondue Savoyarde et Salade de Saison (Minimum 2 pers, prix par pers))

Pris : 26.00 € (256.1 kr)

 

Tallerken med pålegg og krydder

(Assiette de Charcuteries et condiments)

Pris : 14.00 € (137.9 kr)

Reblochon Tartiflette og sesongsalat

(Tartiflette au Reblochon et Salade de Saison)

Pris : 27.00 € (265.95 kr)

Berthoud de la Mère Buffet, kaldt kjøtt og sesongsalat

(Berthoud de la Mère Buffet, Charcuterie et Salade de Saison)

Pris : 28.00 € (275.8 kr)

Dagens spesielle

(Plat du jour)

Pris : 21.00 € (206.85 kr)

 
  Bare mandag til fredag kl

Dagens meny: Dagens forrett & dagens rett & dagens dessert

(Menu du jour: Entrée du Jour & Plat du Jour & Dessert du Jour)

Pris : 30.00 € (295.5 kr)

 
  Bare mandag til fredag kl

Mandag til fredag ved middagstid

(Du lundi au vendredi à midi uniquement)

Blandet salat og tartiflette med Reblochon og dessert

(Salade Mêlée & Tartiflette au Reblochon & Dessert)

Pris : 36.00 € (354.6 kr)

 

Delikatesser: SyscoFrance 74, Buttay-røkt skinke fra Savoie, spekemat fra Mont Charvin

(Charcuteries : SyscoFrance 74, Jambon Fumé de Savoie Buttay, Salaisons du Mont Charvin)

Kjøtt: Alpes Viandes, Royal Viande, Maison Garat

(Viandes : Alpes Viandes, Royal Viande, Maison Garat)

Fisk: Chrono Marée Douvaine, fra Genfersjøen til havet ved Maxilly, Mericq

(Poissons : Chrono Marée Douvaine, Du Léman à l’Océan à Maxilly, Mericq)

Frisk frukt og grønnsaker: Terreazur

(Fruits et Légumes Frais : Terreazur)

Oster: Maison Buttay i Thonon 74 ...

(Fromages : Maison Buttay à Thonon 74 …)

Dagligvarebutikk: Transgourmet Alpes i La Roche-sur-Foron 74, Promocash Thonon 74, Sysco, Episaveur, Olive et Raisin

(Épicerie : Transgourmet Alpes à La Roche-sur-Foron 74, Promocash Thonon 74, Sysco, Episaveur, Olive et Raisin)

Is fra Alpene: Thonon Gourmand i Thonon 74

(Glaces des Alpes : Thonon Gourmand à Thonon 74)

Egg: Maison Pariat i Marin 74 ...

(Œufs : Maison Pariat à Marin 74 …)

Brød: Jallon Coup de Pâtes

(Pain : Jallon Coup de Pâtes)

Fersk juice: Maison Spur Douvaine

(Jus Frais : Maison Spur Douvaine)

Foie Gras: Jules' Duck (Landes)

(Foie Gras : Le Canard de Jules (Landes))

Foie Gras: Frankrike (sørvest)

(Foie Gras : France (Sud-Ouest))

Fjærkre: Frankrike

(Volaille : France)

Savoie tørr skinke: Frankrike - Savoie tørr og røkt pølser: Frankrike

(Jambon Sec de Savoie : France - Saucissons Secs et Fumées de Savoie : France)

Kalvekjøtt: Belgia, Frankrike

(Veau : Belgique,France)

Charolais-biff: Frankrike

(Bœuf Charolais: France)

Lam: Frankrike, Irland

(Agneau : France, Irlande)

Tartar: Frankrike

(Tartare: France)

Pluma: Spania

(Pluma: Espagne)

Røye: Rhône-Alpes

(Omble Chevalier : Rhône-Alpes)

Polakker: Irland, Estland, Frankrike

(Perches : Irlande, Estonie, France)

Rød mullet: Middelhavet

(Rouget : Méditerranée)

Piggvar: Nordøst-Atlanteren / Bretagne

(Turbot : Atlantique Nord-Est /Bretagne)

Laks: Nord-Atlanteren,

(Saumon : Atlantique Nord,)

Her er alle rettene våre hjemmelagde som det fremgår av vår statlige tittel "Maître Restaurateur" siden 2010

(Ici tous nos plats sont de Fabrication Maison comme l’atteste notre titre d’Etat de « Maître Restaurateur » depuis 2010)

Det er kun brødet som bakes på stedet og kommer fra Maison Jallon. Isene er håndlagde, distribuert av Thonon gourmandhus.

(Seul le pain est cuit sur place et provient de la Maison Jallon. Les glaces sont de Fabrication Artisanale, distribuées par la maison Thonon gourmand.)

Pakking av takeaway-måltider belastes 1€. Du kan ta med din egen container, men du er ansvarlig for hygienen og fitnessen til containeren du tar med. All åpenbart skitten eller uegnet emballasje kan avvises. Vi godtar ikke sjekker eller sveitsiske franc

(L’emballage des plats à emporter est facturé 1€. Il vous est possible d’apporter votre propre contenant, cependant vous êtes responsable de l’hygiène et de l’aptitude du contenant que vous apportez. Tout emballage manifestement sale ou inadapté pourra être refusé. Nous n’acceptons pas ni les chèques, ni les Francs Suisse)

Listen over obligatoriske deklarasjonsallergener er tilgjengelig på forespørsel

(La liste des allergènes à déclaration obligatoire est disponible est disponible sur votre demande)

For å respektere roen til våre hotellgjester og ansattes tidsplaner, ber vi deg om å forlate restauranten maks. kl. 15.30 og maks. 23.15. Våre salonger og hage står imidlertid til din disposisjon for å servere deg kaffe på slutten av måltidet eller for et øyeblikks avslapping.

(Afin de respecter le calme de nos clients d’hôtel et les horaires du personnel, nous vous demandons de libérer le restaurant à 15h30 maximum et 23h15 maximum. Cependant, nos salons et jardin sont à votre disposition pour vous servir le café en fin de repas ou pour un moment de détente)

Marmorert foie gras med kakao, Mozart-gelé, tørket fruktgomasio og ristet brød

(Marbré de Foie Gras au Cacao, Gel Mozart, Gomasio de Fruits Secs, Pain Toasté)

Pris : 26.00 € (256.1 kr)

Butternut-rosett, Marin Farm Perfect Egg, Guanciale-bacon, kandiserte kastanjer, løpstikke-klorofyll

(Rosace de Butternut, Oeuf Parfait Fermier de Marin, Lard de Guanciale, Marrons Confits, Chlorophylle de Livèche)

Pris : 23.00 € (226.55 kr)

Villsvinravioli - karbonadestil -, hjemmelagde pepperkaker, mørkt ølkrydder

(Raviole de Sanglier -Façon Carbonade-, Pain d’Epices Maison, Condiment Bière Brune)

Pris : 24.00 € (236.4 kr)

Tataki av røkt hjortefilet, rødbetvariant

(Tataki de Filet de Cerf Fumé par nos Soins, Déclinaison Autour de la Betterave)

Pris : 25.00 € (246.25 kr)

Svidde kamskjell, pastarisotto med gresskar, kantareller, persilleskum

(Noix de Saint-Jacques Snackées, Risotto de Coquillettes au Potimarron, Girolles, Ecume de Persil)

Pris : 25.00 € (246.25 kr)

Den store tallerkenen med forretter: utvalg av våre forretter (Off-meny)

(La grande assiette d’entrées : assortiment de nos entrées (Hors menu))

Pris : 30.00 € (295.5 kr)

Blandet salat

(Salade Mêlée)

Pris : 7.00 € (68.95 kr)

Gjerdefilet på en småstein, spinatpute, hvitløkskrem, Harlequin Veneré-ris

(Filet de Sandre sur son Galet, Coussin d’Epinards, Crème d’Ail, Riz Veneré Arlequin)

Pris : 34.00 € (334.9 kr)

Mager biff i wienersaus med sopp, Abondance-risottopannekake, små grønnsaker, krattkraft

(Pavé de Maigre en Viennoise de Champignons, Galette de Risotto à l’Abondance, Petits Légumes, Bouillon des Sous-Bois)

Pris : 36.00 € (354.6 kr)

Meunière av abborfileter, høstgarnityr, tartarsaus, hjemmelagde fyrstikkpoteter

(Les Filets de Perches Meunières, Garniture Automnale, Sauce Tartare, Pommes Allumettes Maison)

Pris : 35.00 € (344.75 kr)

Svaneabborfileter, kremete kreps, pastinakkmousseline med tørket frukt, hjemmelagde fyrstikkpoteter

(Les Filets de Perches -Cygnes-, Crémeux Ecrevisse, Mousseline de Panais aux Fruits Secs, Pommes Allumettes Maison)

Pris : 35.00 € (344.75 kr)

Svidde kamskjell, pastarisotto med gresskar, kantareller, persilleskum

(Noix de Saint-Jacques Snackées, Risotto de Coquillettes au Potimarron, Girolles, Ecume de Persil)

Pris : 37.00 € (364.45 kr)

Roastbifffilet, potet- og pastinakk-millefeuille, kandiserte løk, redusert sjy og foie gras med gåselever

(Filet de Bœuf Rôti, Mille-Feuilles de Pommes de Terre et Panais, Oignons Confits, Jus Réduit et Monté au Fois-Gras)

Pris : 39.00 € (384.15 kr)

Mont-Charvin-svinekjøtt, sjalottløk- og portvinsreduksjon, sopptatin, perleløk, bacon

(Porc de Mont-Charvin, réduction d’Echalottes au Porto, Tatin de Champignons, Oignons Grelots, Lard)

Pris : 33.00 € (325.05 kr)

Hjorterygg, einerbunn, hasselbackpoteter, tranebærgastrique, viltsaus

(Dos de Chevreuil, Croûte de Genièvre, Pommes de Terre Hasselback, Gastriqueaux Airelles, Jus de Gibier)

Pris : 37.00 € (364.45 kr)

Sautert hjortebiff, spätzle, pære i rødvin, butternut squash, jaktsaus

(Pavé de Biche au Sautoir, Spätzle, Poire au Vin Rouge, Butternut, Sauce Chasse)

Pris : 38.00 € (374.3 kr)

Kalvekjøttskalver med røkt smør, trøffelrørsti, havrerot og kalvekjøttsaus

(Ris de Veau Nourris au Beurre Fumé, Rösti Truffé, Salsifis, Jus de Veau)

Pris : 39.00 € (384.15 kr)

Den store vegetartallerken, i henhold til årstiden og kokkens humør

(La Grande Assiette Végétarienne, suivant la Saison et l’Humeur du Chef)

Pris : 28.00 € (275.8 kr)

Tallerken med fyrstikkpoteter

(Assiette de pommes allumettes)

Pris : 9.00 € (88.65 kr)

Utvalg på vår buffet

(Sélection sur notre buffet)

Pris : 14.00 € (137.9 kr)

Cottage cheese (med krem, eller fruktcoulis eller lønnesirup)

(Fromage blanc (à la crème, ou coulis de fruits ou au sirop d’érable))

Pris : 8.00 € (78.8 kr)

Røye, sprø skogspolenta, røkt baconkrem, grønnsaker (stykke for 2 personer, pris per person) - €39,00

(Omble Chevalier, Polenta Forestière Croustillante, Crème Lard Fumé, Légumes (Pièce pour 2 personnes, Prix par Personne) - 39.00€)

Dagens kjøtt-forslag (stykke for 2 personer, pris per person) - €38

(Suggestion de Viande du Moment (Pièce pour 2 personnes, prix par personne) - 38€)

Gresskarpai: Pekannøtter og lønnesirupkrem

(Tarte Citrouille : Noix de Pecan, et Crème au Sirop d’Erable)

Calvados Soufflé: Eple- og kvedekompott

(Soufflé au Calvados : Compote de Pommes et Coings)

Posjert pære med kardemomme: Sprø kake og lett vaniljekrem

(Poire Pochée à la Cardamome :Tuile Croustillante et Crème Légère à la Vanille)

Sprø vaniljekjeks: Mørk sjokolade- og kaffeganache, Bailey's gel

(Biscuit Croustillant à la Vanille : Ganache au Chocolat Noir et Café, Gel au Bailey’s)

Svanen (vår signaturdessert): Mont Blanc, vanilje Chantilly, kastanjekrem, marengs

(Le Cygne (Notre Dessert Signature): Mont Blanc, Chantilly Vanille, Crème de Marron, Meringue)

Gourmetkaffe eller te (tillegg på 3€ i en meny)

(Café ou Thé gourmand (supplément de 3€ dans un menu))

Pris : 13.00 € (128.05 kr)

Gourmet Temptation -Les Cygnes- (Utvalg av våre forskjellige bakverk...)

(Tentation Gourmande -Les Cygnes- (Assortiment de nos différentes pâtisseries…))

Pris : 16.00 € (157.6 kr)

 

Gourmet Champagne

(Champagne gourmand)

Pris : 20.00 € (197 kr)

Se også vår håndverksmeny

(Consultez également notre carte des glaces artisanale)

Savoy rå skinke eller kjøttdeig eller abborfileter, husets fyrstikkpoteter

(Jambon cru de Savoie ou steak haché ou filets de perches, pommes allumettes maison)

Håndverker iskrem eller cottage cheese eller hjemmelaget bakverk

(Glace artisanale ou fromage blanc ou pâtisserie maison)

Dagens rett - €21

(Plat du jour - 21€)

  Serveres ved lunsjtid fra mandag til og med fredag, unntatt helligdager og sveitsiske helligdager

Dagens forrett / dagens hovedrett - €27

(Entrée du Jour / Plat du Jour - 27€)

  Serveres ved lunsjtid fra mandag til og med fredag, unntatt helligdager og sveitsiske helligdager

Dagens rett / Dagens dessert - €27

(Plat du jour / Dessert du jour - 27€)

  Serveres ved lunsjtid fra mandag til og med fredag, unntatt helligdager og sveitsiske helligdager

Dagens meny: Dagens forrett + Dagens rett + Dessert

(Menu du Jour: Entrée du Jour + Plat du Jour + Dessert)

Pris : 30.00 € (295.5 kr)

  Serveres ved lunsjtid fra mandag til og med fredag, unntatt helligdager og sveitsiske helligdager

Butternut-rosett, Marin Farm Perfect Egg, Guanciale-bacon, kandiserte kastanjer, løpstikke-klorofyll

(Rosace de Butternut, Oeuf Parfait Fermier de Marin, Lard de Guanciale, Marrons Confits, Chlorophylle de Livèche)

Mont-Charvin-svinekjøtt, sjalottløk- og portvinsreduksjon, sopptatin, perleløk, bacon

(Porc de Mont-Charvin, réduction d’Echalottes au Porto, Tatin de Champignons, Oignons Grelots, Lard)

Ostefat eller cottage cheese

(Plateau de fromages ou fromage blanc)

Eller: Dessert etter eget valg à la carte eller iskrem - Tillegg på 5€ for et vannet glass

(Ou: Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Menyelementer kan ikke redigeres

(Les plats du menu ne sont pas modifiables)

Coquillette-risotto med gresskar, kantareller og persilleskum

(Risotto de Coquillettes au Potimarron, Girolles, Ecume de Persil)

Den store vegetartallerken, i henhold til årstiden og kokkens humør

(La Grande Assiette Végétarienne, suivant la Saison et l’Humeur du Chef)

Ostefat eller cottage cheese

(Plateau de fromages ou fromage blanc)

Eller: Dessert etter eget valg à la carte eller iskrem - Tillegg på 5€ for et vannet glass

(Ou: Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Rettene på menyen kan ikke endres.

(Les plats du menu ne sont pas modifiables)

Marmorert foie gras med kakao, Mozart-gelé, tørket fruktgomasio og ristet brød

(Marbré de Foie Gras au Cacao, Gel Mozart, Gomasio de Fruits Secs, Pain Toasté)

Eller: Grillede kamskjell, pastarisotto med gresskar, kantareller, persilleskum

(Ou: Noix de Saint-Jacques Snackées, Risotto de Coquillettes au Potimarron, Girolles, Ecume de Persil)

Meunière av abborfileter, høstgarnityr, tartarsaus, hjemmelagde fyrstikkpoteter

(Les Filets de Perches Meunières, Garniture Automnale, Sauce Tartare, Pommes Allumettes Maison)

Eller: Abborfileter -Svaner-, Kremete kreps, Pastinakkmousseline med tørket frukt, Hjemmelagde fyrstikkpoteter

(Ou: Les Filets de Perches -Cygnes-, Crémeux Ecrevisse, Mousseline de Panais aux Fruits Secs, Pommes Allumettes Maison)

Eller: Roastbifffilet, potet- og pastinakk-millefeuille, kandiserte løk, redusert sjy og foie gras med gåselever

(Ou: Filet de Bœuf Rôti, Mille-Feuilles de Pommes de Terre et Panais, Oignons Confits, Jus Réduit et Monté au Fois-Gras)

Ostefat eller cottage cheese

(Plateau de fromages ou fromage blanc)

Valg av dessert à la carte eller sundae av iskrem - Tillegg på € 5 for en vannet sundae

(Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Rettene på menyen kan ikke endres.

(Les plats du menu ne sont pas modifiables)

Denne menyen må bestilles før kl. 13.00 for lunsjservering og frem til kl. 20.30 for middagsservering.

(Ce Menu est à commander avant 13h sur le service du midi et jusque 20h30 sur le service du soir)

Forrett etter eget valg i menyen

(Entrée au choix dans la carte)

Fisk etter eget valg fra menyen

(Poisson au choix dans la carte)

Fordøyelsespause

(Pause digestive)

Kjøtt etter eget valg fra menyen

(Viande au choix dans la carte)

Fat med osten vår eller fromage blanc

(Plateau de nos fromage Ou fromage blanc)

Valg av dessert à la carte eller sundae av iskrem - Tillegg på € 5 for en vannet sundae

(Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Ostesmakingstallerken fra vårt fat

(Assiette de dégustation de fromages de notre plateau)

  Utvalg av 12 oster rundt tre temaer "Finesse" "Sødme" "Power" Utvalg av tre glass vin fra Maître d'hôtel Alt akkompagnert av en grønn salat **** Dessert etter eget valg

Dagens meny

En oversettelse problem?

Create issue

  Betydning av ikoner :
      Halal
      Kasher
      Alkohol
      Allergéne
      Vegetar
      Vegan
      Defibrillator
      BIO
      Hjemmelaget
      ku
      gluten
      hest
      .
      Kan inneholde frosne produkter
      Svin

  Informasjonen på nettsidene til erestaurant NFC binder ikke selskapet Delenate Agency. For mer informasjon, takk å konsultere de generelle vilkår for bruk av nettstedet www.e-restaurantnfc.com

  Å bestille bord


Klikk for å bekrefte

  Å bestille bord





Tilbake til hovedsiden

  Å ta en bestilling




Vil du avbryte det?

Vil du konsultere det?

  Å ta en bestilling






Ja Ikke

  Å ta en bestilling




Ny bestilling?