E-PolitiqueNFC

کیا آپ کو مزید معلومات کی ضرورت ہے؟

  Limoges au Coeur
  22 boulevard Louis Blanc
  87 000   LIMOGES

  ٹیلی فون  

 

  ای میل:  

  ویب:  

  سوشل نیٹ ورک:
     

ہماری ٹیم، شہر کے لئے ہمارے منصوبے

ایمیل روبرٹ لمبرٹی ، میری امیدواریاں

یورپی شہری ، انتخابی فہرستوں میں اندراج کرنا نہ بھولیں۔

ووٹ کون دے سکتا ہے؟

لموجز انتخابی فہرستوں میں اندراج کیسے کریں

محترم خواتین اور لموجز کے حضرات

(Chères Limougeaudes, chers Limougeauds,)

بلدیہ انتخابات 15 اور 22 مارچ ، 2020 کو ہوں گے۔ آپ کی حوصلہ افزائی اور گذشتہ چند مہینوں کی درخواستوں نے مجھے اس بات پر قائل کیا ہے کہ مجھے عزم اور جوش و خروش کے ساتھ آپ کی خدمت کے لئے اپنی وابستگی کو جاری رکھنا ہوگا ، جیسا کہ میں میونسپل ٹیم کے ساتھ کر رہا ہوں۔ 6 سال

(Les 15 et 22 mars 2020 auront lieu les élections municipales. Vos encouragements et sollicitations de ces derniers mois m’ont convaincu que je devais poursuivre mon engagement à votre service, avec détermination et enthousiasme, comme je le fais avec l’équipe municipale depuis 6 ans.)

میں ہمیشہ ہمارے مخلصانہ تبادلے ، کبھی کبھی رواں لیکن گرم ، سائٹ کے دوروں ، محلے کی میٹنگوں ، فوری ملاقاتوں ، ثقافتی یا کھیلوں کے واقعات کے دوران یا اپنے بچوں یا پوتے پوتیوں کے اسکول کے حصے کے طور پر سراہا ہوں۔ آپ کی درخواستوں سے میری اکثریت کے ممبران کو تقویت ملتی ہے ، اور مجھے کام کرنے کا کام جاری رکھنے کی حوصلہ افزائی ہوتی ہے۔

(J’apprécie toujours autant nos échanges sincères, parfois vifs mais chaleureux, à l’occasion de visites de chantiers, de réunions de quartiers, de rencontres impromptues, au cours d’évènements culturels ou sportifs ou dans le cadre de l’école de nos enfants ou petits-enfants. Vos sollicitations viennent renforcer celles des membres de ma majorité m’incitant à poursuivre le travail entrepris.)

شہری تجدید کاری کے ایک پُر عزم اور طریقہ کار کے اثر کے تحت ، ہمارا شہر استعار اور مزین ہے۔ سیکیورٹی میں کی جانے والی سرمایہ کاری اس کو ایک محفوظ شہر بناتی ہے جہاں زندگی اچھی ہوتی ہے۔ آپ اس کی حفاظت ، اس کی پوزیشن اور اس کے علاقے کی کشش کو مکمل کرنے کے لئے ایک حوصلہ افزا ٹیم کے سربراہ کے عزم پر اعتماد کرسکتے ہیں۔

(Sous l’effet d’un travail résolu et méthodique de rénovation urbaine, notre ville se métamorphose et s’embellit. L’investissement opéré en matière de sécurité en fait une ville plutôt sûre où il fait bon vivre. Vous pouvez compter sur ma détermination à la tête d’une équipe motivée, pour parfaire sa sécurité, son positionnement et l’attractivité de son territoire.)

اس کے ل we ، ہم معاشرتی ، معاشی اور ماحولیاتی جدت طرازی کے تمام طریقوں کی حوصلہ افزائی کرتے رہیں گے۔ ہم یونیورسٹی کے سلسلے میں انٹیلی جنس پر شرط لگائیں گے۔ ہم معاشی معاشی ترقی کو توانائی کی منتقلی کی سمت لائیں گے۔ ہم مستقبل میں ملازمتوں والی کمپنیوں کے قیام اور تخلیق کی حوصلہ افزائی کریں گے

(Pour cela, nous continuerons à encourager toutes les démarches d’innovation sociale, économique et environnementale. Nous parierons sur l’intelligence en liaison avec l’université. Nous orienterons le développement économique communautaire vers la transition énergétique. Nous favoriserons l’implantation et la création d’entreprises porteuses d’emplois d’avenir)

"2014 کے بعد سے ، لموجز نے نیا راستہ اختیار کیا ہے"

(« Depuis 2014, Limoges a pris une nouvelle trajectoire »)

اسی بات کو ذہن میں رکھتے ہوئے ، میں لیموجز کے "صفر کاربن" مقصد کے لئے وابستگی اور معیاری خوراک ، توانائی سے بچنے والی رہائش ، سفر کے صاف طریقوں کو ترجیح دینے والے نقطہ نظر کو جاری رکھنا چاہتا ہوں۔ ایک مثالی سرزمین کے لئے اس نقل و حرکت ، جس میں بین ال میونسپل تعاون کے پیمانے پر توسیع ، تمام اضلاع کو تشویش میں مبتلا کرے گی۔

(Dans cette optique, je souhaite poursuivre l’engagement de Limoges dans un objectif « zéro carbone » et une démarche priorisant une alimentation de qualité, des logements économes en énergie, des modes de déplacements propres. Cette mobilisation pour un territoire exemplaire, étendue à l’échelle de coopération intercommunale, concernera tous les quartiers.)

میرا دل ہے کہ ہر ضلع طویل المدت خدمات اور ماحول کے معیار سے فائدہ اٹھا سکتا ہے جو وہاں کے باشندوں کو رہنے کا فخر فراہم کرتا ہے۔

(J’ai à coeur que chaque quartier, à terme, puisse bénéficier d’une qualité de services et d’environnement qui donne avec le bien-être la fierté d’y vivre à ses habitants.)

ان تمام وجوہات کی بناء پر ، 15 اور 22 مارچ ، 2020 کو ، تاکہ ہم لیموجس پر فخر کریں ، وہاں رہ کر خوش ہوں اور اپنے بچوں کے مستقبل کا تصور کریں ، میں آپ سے اپنے اعتماد کی تجدید کرنے کی درخواست کروں گا۔

(Pour toutes ces raisons, les 15 et 22 mars 2020, pour que nous soyons fiers de Limoges, heureux d’y vivre et d’y envisager l’avenir de nos enfants, je vous demanderai de me renouveler votre confiance.)

اس عرصہ میں میں آپ کو سالگرہ کے بہترین اختتام کی خواہش کرتا ہوں ، ان لوگوں کے ساتھ جو آپ کو پیارے ہیں۔ Roمائل راجر لمبرٹی

(En cette période je vous souhaite d’excellentes fêtes de fin d’année, auprès de ceux qui vous sont chers. Émile Roger Lombertie)

یوروپی یونین کا کوئی بھی شہری ، 7 فروری 2020 سے پہلے انتخابی فہرستوں میں رجسٹرڈ ہے

(Tout citoyen de l'Union Européenne, inscrit sur les listes électorales avant le 7 février 2020)

آپ ٹاؤن ہال میں 7 فروری 2020 سے پہلے اندراج کروائیں

(Il faut s'inscrire à la Mairie avant le 7 février 2020)

  اپنے نام سے شناختی دستاویز اور پتے کے ثبوت کے ساتھ لموجز کے ٹاؤن ہال میں جاکر (کرایہ کی رسید ، بجلی کا بل ...) پتہ: ہوٹل ڈی ویلی ڈی لیموجس ، 9 پلیس لون بیٹولی ، 87000 لیموز

دن کے مینو

تقریب

ترجمہ کا مسئلہ؟

Create issue

  شبیہیں کا مطلب :
      حلال
      کوسر
      شراب
      الرجین
      سبزیوں
      ویگن
      Defibrillator
      بییو
      گھر
      گائے
      گلوبل مفت
      گھوڑا
      .
      منجمد مصنوعات پر مشتمل ہوسکتی ہیں
      سور

  ایسٹسٹریٹر این ایف سی کے ویب صفحات پر موجود معلومات کوئی کمپنی ڈیلی ایٹ ایجنسی کو قبول نہیں کرتی. مزید معلومات کے لئے برائے مہربانی ہمارے ویب سائٹ www.e-restaurantnfc.com پر شرائط و ضوابط سے مشورہ کریں

  ٹیبل بک کروانا


تصدیق کرنے کے لئے کلک کریں

  ٹیبل بک کروانا





مرکزی صفحہ پر واپس جائیں

  آرڈر لینا




کیا آپ اسے منسوخ کرنا چاہتے ہیں؟

کیا آپ اس سے مشورہ کرنا چاہتے ہیں؟

  آرڈر لینا






جی ہاں نہیں

  آرڈر لینا




نیا حکم?