eRESTAURANT NFC

Potrzebujesz więcej informacji?

  Comptoir André
  Orly Terminal 3
  Zone réservée
  94546   Orly Aérogare Cédex

  Tel.   +33 1 74 22 36 03

 

  E-mail:  

  WWW:  

  Płatność:
         

Przedmowa

Comptoir André, cocorico bistro

Menu jesienno-zimowe

W drodze.

Przystawki.

Dania.

Desery.

Menu dla dzieci do 12 lat - 19 €

Formuła ekspresowa podana w 30 minut - 31 €

Menu napojów

Aperitify

Koktajle

Herbaty mrożone Signature Anne-Sophie Pic

Piwo

Soki owocowe i napoje gazowane

Woda mineralna

Przerwa na szampana

Wina Białe

Wina różowe

Wina czerwone

Pokarmy 4cl

Ciepłe napoje

Informacja

Lista alergenów

Zapłata

Rodzina Piców wie wszystko o wakacyjnych smakach. Na skraju Nationale 7, od 1936 r., André Pic oczarował i upiekł chmarę letnich gości, dodając pocieszających przepisów, takich jak ravioli z Rzymian. To jego matka, Sophie, dała mu poczucie gościnności z Auberge du Pin, gdzie gry i potrawy w francuskim sosie ozdabiały stoły. Potem był Jacques Pic, syn André, który przyniósł świat Valence, z jego recepturami, których pomysłowość konkuruje tylko z sympatią. Ten duch rodziny Pic, złożony z ogromnej gościnności, hojności i odrobiny śmiałości, Anne-Sophie Pic dzieli się teraz z tobą w Comptoir d'André. Przepisy przekazywane w tajemnicy grimoiorów gwiezdnych, zaktualizowane, dostępne teraz w Orly. Zafunduj sobie coś w naszym bistro cocorico pod życzliwym spojrzeniem André!

(La famille Pic connaît tout du goût des vacances. En bord de Nationale 7, dès 1936, André Pic régale et robore des ribambelles d’estivants de recettes réconfortantes, telles les ravioles de Romans. C’est sa mère, Sophie, qui lui avait transmis ce sens de l’accueil depuis l’Auberge du Pin, où gibiers et plats en sauce à la française garnissaient les tables. Puis c’est Jacques Pic, fils d’André, qui fit venir le monde à Valence, avec ses recettes dont l’inventivité concurrence seulement la convivialité. )

(The Pic family knows everything about holiday tastes. On the edge of Nationale 7, from 1936, André Pic regaled and roasted swarms of summer visitors with comforting recipes, such as ravioli from Romans. It was his mother, Sophie, who had given him this sense of hospitality from the Auberge du Pin, where game and dishes in French-style sauce garnished the tables. Then it was Jacques Pic, son of André, who brought the world to Valence, with his recipes whose inventiveness competes only with conviviality. This spirit of the Pic family, made of enormous hospitality, generosity and a touch of audacity, Anne-Sophie Pic now shares it with you at Comptoir d'André. Recipes transmitted in the secret of star grimoires, brought up to date, now available for you at Orly. Treat yourself in our bistro cocorico, under the benevolent gaze of André!)

Ten duch rodziny Pic, stworzony z ogromnej gościnności, hojności i odrobiny śmiałości, Anne-Sophie Pic dzieli się teraz z Tobą w Comptoir d'André. Zaktualizowane przepisy przekazywane w tajemnicy gwiezdnych grimuarów są teraz dostępne na Orly.

(Cet esprit de la famille Pic, fait d’énormément d’hospitalité, de générosité et d’une pointe d’audace, Anne-Sophie Pic vous le fait maintenant partager au Comptoir d’André. Des recettes transmises dans le secret des grimoires étoilés, remises au goût du jour, maintenant disponibles pour vous à Orly.)

(This spirit of the Pic family, made of enormous hospitality, generosity and a touch of audacity, Anne-Sophie Pic now shares it with you at Comptoir d'André. Recipes transmitted in the secret of star grimoires, brought up to date, now available for you at Orly.)

Zrób sobie przyjemność w naszym bistro cocorico, pod okiem życzliwego André!

(Régalez-vous dans notre bistro cocorico, sous le regard bienveillant d’André !)

(Treat yourself in our bistro cocorico, under the benevolent gaze of André!)

Sałatka Cezar, drób, anchois i parmezan

(Salade César, volaille, anchois et parmesan)

(Caesar salad, poultry, anchovies and parmesan)

Cena : 24.50 €

  (Alergen: Gluten, Jajka, Ryby, Mleko, Musztarda, Siarczyn)

Pikantne tosty z awokado, chrupiące jajko na miękko

(Tartine d’avocat épicé, oeuf mollet croustillant)

(Spiced avocado toast, crispy soft-boiled egg)

Cena : 17.00 €

  (Alergen: Gluten, Jajka, Musztarda)

Picodon drôme, sałatka z młodych pędów

(Picodon drômois, salade de jeunes pousses)

(Picodon drôme, salad of young shoots)

Cena : 13.00 €

  (Alergen: Mleko, Orzechy, Seler, Musztarda, Siarczyn)

Dyniowy velouté, lekki krem z dodatkiem kawy

(Velouté de potiron, crème légère infusée au café)

(Pumpkin velouté, coffee-infused light cream)

Cena : 17.00 €

  (Alergen: Gluten, Mleko, Seler)

Łosoś marynowany, pikle warzywne i krem chrzanowy

(Saumon mariné, pickles de légumes et crème au raifort)

(Marinated salmon, vegetable pickles and horseradish cream)

Cena : 21.00 €

  (Alergen: Ryby, Mleko, Musztarda)

Ravioles de Romans, sos parmezanowy, tonka i orzechy włoskie

(Ravioles de Romans, sauce parmesan, tonka et noix)

(Ravioles de Romans, parmesan sauce, tonka and walnuts)

Cena : 17.00 €

  (Alergen: Gluten, Jajka, Mleko, Orzechy, Seler)

Dorada, krem z małży z curry i batatami

(Daurade, crème de moule au curry et patates douces)

(Sea bream, mussel cream with curry and sweet potatoes)

Cena : 37.00 €

  (Alergen: Ryby, Mleko, Seler, Musztarda, Siarczyn, Mięczaki)

Diabelski grillowany kurczak*, puree ziemniaczane - Popisowe danie

(Poulet* grillé à la diable, purée de pommes de terre - Plat signature)

(Deviled grilled chicken*, mashed potatoes - Signature dish)

Cena : 34.00 €

  * Pochodzenie mięsa: sprawdź tabliczkę
  (Alergen: Gluten, Mleko, Musztarda, Siarczyn)

Burger*, sos barbecue i domowe frytki

(Burger*, sauce barbecue et pommes frites maison)

(Burger*, barbecue sauce and homemade fries)

Cena : 27.50 €

  * Pochodzenie mięsa: sprawdź tabliczkę
  (Alergen: Gluten, Jajka, Mleko, Seler, Nasiona sezamu)

Ravioles de Romans, sos parmezanowy, tonka i orzechy włoskie

(Ravioles de Romans, sauce parmesan, tonka et noix)

(Ravioles de Romans, parmesan sauce, tonka and walnuts)

Cena : 24.50 €

  (Alergen: Gluten, Jajka, Mleko, Orzechy, Seler)

Kruszonka gruszkowa, lody waniliowe

(Crumble aux poires, glace vanille)

(Pear crumble, vanilla ice cream)

Cena : 11.00 €

  (Alergen: Gluten, Jajka, Mleko, Orzechy, Siarczyn)

Mus czekoladowy Valrhona®

(Mousse au chocolat Valrhona®)

(Valrhona® chocolate mousse)

Cena : 13.00 €

  (Alergen: Jajka, Soy, Mleko)

Wyśmienita kawa lub herbata, trio słodyczy

(Café ou thé gourmand, trio de mignardises)

(Gourmet coffee or tea, trio of sweets)

Cena : 13.00 €

  (Alergen: Gluten, Jajka, Soy, Mleko, Orzechy, Siarczyn)

Sezonowe lody i sorbety - 4,50 € za gałkę

(Glaces et sorbets de saison - 4.50€ la boule)

(Seasonal ice creams and sorbets - €4.50 per scoop)

  (Alergen: Jajka, Mleko)

Filet z dorady lub Grillowany kurczak* - Domowe frytki lub Sałatka lub Puree ziemniaczane - Mus czekoladowy lub Lody i sorbety 2 gałki

(Filet de daurade ou Poulet* grillé - Frites maison ou Salade ou Purée de pommes de terre - Mousse au chocolat ou Glaces et sorbets 2 boules)

(Sea bream fillet or Grilled chicken* - Homemade fries or Salad or Mashed potatoes - Chocolate mousse or Ice cream and sorbets 2 scoops)

  * Pochodzenie mięsa: sprawdź tabliczkę

Sałatka Cezar lub Ravioles de Romans + Kawa lub Herbata dla smakoszy

(Salade César ou Ravioles de Romans + Café ou Thé gourmand)

(Caesar Salad or Ravioles de Romans + Coffee or Gourmet Tea)

Szampan Billecart-Łosoś -Pic-, Brut - 12cl

(Champagne Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 12cl)

(Champagne Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 12cl)

Cena : 18.00 €

 

Kir - 12cl

(Kir - 12cl)

(Kir - 12cl)

Cena : 8.00 €

 

Królewski Kir - 12cl

(Kir royal - 12cl)

(Royal Kir - 12cl)

Cena : 19.00 €

 

Port czerwony, biały - 8cl

(Porto rouge, blanc - 8cl)

(Port red, white - 8cl)

Cena : 9.00 €

 

Martini Rosso, Bianco - 8cl

(Martini Rosso, Bianco - 8cl)

(Martini Rosso, Bianco - 8cl)

Cena : 9.00 €

 

Noilly Prat, Campari, Suze - 6cl

(Noilly Prat, Campari, Suze - 6cl)

(Noilly Prat, Campari, Suze - 6cl)

Cena : 9.00 €

 

Pastis Henri Bardouin - 4cl

(Pastis Henri Bardouin - 4cl)

(Pastis Henri Bardouin - 4cl)

Cena : 6.50 €

 

Whisky Chivas 12 lat - 4cl

(Whisky Chivas 12 ans - 4cl)

(Whiskey Chivas 12 years old - 4cl)

Cena : 14.00 €

 

Whisky Talisker 10 lat - 4cl

(Whisky Talisker 10 ans - 4cl)

(Whiskey Talisker 10 years old - 4cl)

Cena : 17.00 €

 

Gin Bombay Sapphire - 4cl

(Gin Bombay Sapphire - 4cl)

(Gin Bombay Sapphire - 4cl)

Cena : 10.00 €

 

Wódka Szara Gęś - 4cl

(Vodka Grey Goose - 4cl)

(Vodka Gray Goose - 4cl)

Cena : 10.00 €

 

Rum Ron Zacapa 23 lat - 4cl

(Rhum Ron Zacapa 23 ans - 4cl)

(Rum Ron Zacapa 23 years old - 4cl)

Cena : 18.00 €

 

Akompaniament: Coca-Cola, Coca-Zero, Perrier - 33cl

(Accompagnement : Coca-Cola, Coca-Zéro, Perrier - 33cl)

(Accompaniment: Coca-Cola, Coca-Zero, Perrier - 33cl)

Cena : 3.50 €

Akompaniament: Tonik, sok pomarańczowy, sok jabłkowy - 20cl

(Accompagnement: Tonic, jus d’orange, jus de pomme - 20cl)

(Accompaniment: Tonic, orange juice, apple juice - 20cl)

Cena : 3.50 €

Tonik z ginem - 12cl

(Gin Tonic - 12cl)

(Gin Tonic - 12cl)

Cena : 12.00 €

 
  Gin Bombay Sapphire, tonik

Spritz Valentinois - 12cl

(Spritz Valentinois - 12cl)

(Spritz Valentinois - 12cl)

Cena : 14.00 €

 
  Apérol, Campari, wino musujące Saint-Péray, woda gazowana

Negroni - 12cl

(Negroni - 12cl)

(Negroni - 12cl)

Cena : 12.00 €

 
  Gin Bombay Sapphire, Campari, Martini Rosso

Americano - 12cl

(Americano - 12cl)

(Americano - 12cl)

Cena : 12.00 €

 
  Campari, Martini Rosso, woda gazowana

Mojito z Jeżyny - 12cl

(Bramble Mojito - 12cl)

(Bramble Mojito - 12cl)

Cena : 12.00 €

 
  Gin Bombay Sapphire, sok z cytryny, syrop cukrowy, krem jeżynowy The Bramble powstał w latach 80. w Londynie, to oryginalny i bardzo świeży koktajl.

Mojito Dziewiczej Jeżyny - 12cl

(Virgin Bramble Mojito - 12cl)

(Virgin Bramble Mojito - 12cl)

Cena : 9.50 €

  Sok z cytryny, nektar jeżynowy, syrop cukrowy

Hojicha & Kubuś - 25cl

(Hojicha & Cubèbe - 25cl)

(Hojicha & Cubeb - 25cl)

Cena : 7.00 €

Darjeeling i Yuzu - 25cl

(Darjeeling & Yuzu - 25cl)

(Darjeeling & Yuzu - 25cl)

Cena : 7.00 €

Oolong i rumianek - 25cl

(Oolong & Camomille - 25cl)

(Oolong & Chamomile - 25cl)

Cena : 7.00 €

Budda Amacha i Malina - 25cl

(Buddha Amacha & Framboise - 25cl)

(Buddha Amacha & Raspberry - 25cl)

Cena : 7.00 €

Draft: Deck & Donohue Organic Pilsner - 25cl

(Pression: Deck & Donohue Pilsner Bio - 25cl)

(Draft: Deck & Donohue Organic Pilsner - 25cl)

Cena : 6.50 €

 

Draft: Deck & Donohue Organic Pilsner - 50cl

(Pression: Deck & Donohue Pilsner Bio - 50cl)

(Draft: Deck & Donohue Organic Pilsner - 50cl)

Cena : 9.50 €

 

Wersja robocza: Deck & Donohue Organic IPA - 25cl

(Pression: Deck & Donohue IPA Bio - 25cl)

(Draft: Deck & Donohue Organic IPA - 25cl)

Cena : 6.50 €

 

Draft: Deck & Donohue Organiczny IPA - 50cl

(Pression: Deck & Donohue IPA Bio - 50cl)

(Draft: Deck & Donohue Organic IPA - 50cl)

Cena : 9.50 €

 

Butelka: piwo rzemieślnicze „La Valentinoise” Blond, Bursztyn, Biała Lipa - 33cl

(Bouteille: Bière artisanale “La Valentinoise” Blonde, Ambrée, Blanche Tilleul - 33cl)

(Bottle: Craft beer “La Valentinoise” Blonde, Amber, White Linden - 33cl)

Cena : 8.50 €

 

Alain Milliat ® soki i nektary owocowe - 20cl

(Jus et nectars de fruits Alain Milliat ® - 20cl)

(Alain Milliat ® fruit juices and nectars - 20cl)

Cena : 5.00 €

  Jabłko, pomarańcza, biała brzoskwinia, morela, pomidor

Perrier - 33cl

(Perrier - 33cl)

(Perrier - 33cl)

Cena : 4.50 €

Tonik Archibald Organiczny - 20cl

(Tonic Archibald Bio - 20cl)

(Tonic Archibald Organic - 20cl)

Cena : 5.50 €

Coca-Cola, Coke-Zero - 33cl

(Coca-Cola, Coca-Zéro - 33cl)

(Coca-Cola, Coke-Zero - 33cl)

Cena : 4.90 €

Pomarańczowy - 25cl

(Orangina - 25cl)

(Orange - 25cl)

Cena : 4.90 €

Zwykła Lemoniada Elixia - 33cl

(Limonade Elixia Nature - 33cl)

(Elixia Plain Lemonade - 33cl)

Cena : 4.90 €

Syrop z Grenadyny, Mięta, Brzoskwinia - 2cl

(Sirop de grenadine, menthe, pêche - 2cl)

(Grenadine syrup, mint, peach - 2cl)

Cena : 1.00 €

Evian - 50cl

(Evian - 50cl)

(Evian - 50cl)

Cena : 4.50 €

Evian - 1L

(Evian - 1L)

(Evian - 1L)

Cena : 7.50 €

Perrier drobne bąbelki - 50cl

(Perrier fines bulles - 50cl)

(Perrier fine bubbles - 50cl)

Cena : 4.50 €

Drobne bąbelki Perriera - 1L

(Perrier fines bulles - 1L)

(Perrier fine bubbles - 1L)

Cena : 7.50 €

Michel Gonet, Brut - 75cl

(Michel Gonet, Brut - 75cl)

(Michel Gonet, Brut - 75cl)

Cena : 76.00 €

 

Billecart-łosoś -Pic-, Brut - 12cl

(Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 12cl)

(Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 12cl)

Cena : 18.00 €

 

Billecart-łosoś -Pic-, Brut - 75cl

(Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 75cl)

(Billecart-Salmon -Pic-, Brut - 75cl)

Cena : 81.00 €

 

Saint-Péray, Pic & Chapoutier, 2019 12cl

(Saint-Péray, Pic & Chapoutier, 2019 12cl)

(Saint-Péray, Pic & Chapoutier, 2019 12cl)

Cena : 9.00 €

 

Saint-Péray, Pic & Chapoutier, 2019 75cl

(Saint-Péray, Pic & Chapoutier, 2019 75cl)

(Saint-Péray, Pic & Chapoutier, 2019 75cl)

Cena : 44.50 €

 

Côtes du Vivarais, Domaine Gallety, 2020, Organic 12cl

(Côtes du Vivarais, Domaine Gallety, 2020, Bio 12cl)

(Côtes du Vivarais, Domaine Gallety, 2020, Organic 12cl)

Cena : 8.00 €

 

Côtes du Vivarais, Domaine Gallety, 2020, Organic 75cl

(Côtes du Vivarais, Domaine Gallety, 2020, Bio 75cl)

(Côtes du Vivarais, Domaine Gallety, 2020, Organic 75cl)

Cena : 39.00 €

 

Crozes-Hermitage, -L'Exception-, Domaine Mélody, 2019, Organic 12cl

(Crozes-Hermitage, -L’Exception-, Domaine Mélody, 2019, Bio 12cl)

(Crozes-Hermitage, -L'Exception-, Domaine Mélody, 2019, Organic 12cl)

Cena : 11.50 €

 

Crozes-Hermitage, -L'Exception-, Domaine Mélody, 2019, Organiczny 75cl

(Crozes-Hermitage, -L’Exception-, Domaine Mélody, 2019, Bio 75cl)

(Crozes-Hermitage, -L'Exception-, Domaine Mélody, 2019, Organic 75cl)

Cena : 55.00 €

 

Maskat, Domaine Trimbach, 2017 75cl

(Muscat, Domaine Trimbach, 2017 75cl)

(Muscat, Domaine Trimbach, 2017 75cl)

Cena : 58.00 €

 

Chenin Blanc, La Primera Revancha, 2017 75cl

(Chenin Blanc, La Primera Revancha, 2017 75cl)

(Chenin Blanc, La Primera Revancha, 2017 75cl)

Cena : 54.00 €

 

Langwedocja, -ZE Rozé-, Domaine du Pas de L'Escalette, 2020, Organic 12cl

(Languedoc, -ZE Rozé-, Domaine du Pas de L’Escalette, 2020, Bio 12cl)

(Languedoc, -ZE Rozé-, Domaine du Pas de L'Escalette, 2020, Organic 12cl)

Cena : 8.00 €

 

Langwedocja, -ZE Rozé-, Domaine du Pas de L'Escalette, 2020, Organic 75cl

(Languedoc, -ZE Rozé-, Domaine du Pas de L’Escalette, 2020, Bio 75cl)

(Languedoc, -ZE Rozé-, Domaine du Pas de L'Escalette, 2020, Organic 75cl)

Cena : 39.00 €

 

Côtes de Provence, -L'Accent-, Domaine Clos de l'Ours, 2020, Organic 12cl

(Côtes de Provence, -L’Accent-, Domaine Clos de l’Ours, 2020, Bio 12cl)

(Côtes de Provence, -L'Accent-, Domaine Clos de l'Ours, 2020, Organic 12cl)

Cena : 10.00 €

 

Côtes de Provence, -L'Accent-, Domaine Clos de l'Ours, 2020, Organic 75cl

(Côtes de Provence, -L’Accent-, Domaine Clos de l’Ours, 2020, Bio 75cl)

(Côtes de Provence, -L'Accent-, Domaine Clos de l'Ours, 2020, Organic 75cl)

Cena : 50.50 €

 

Côtes du Rhône, Pic & Chapoutier 2019 12cl

(Côtes du Rhône, Pic & Chapoutier 2019 12cl)

(Côtes du Rhône, Pic & Chapoutier 2019 12cl)

Cena : 7.00 €

 

Côtes du Rhône, Pic & Chapoutier 2019 75cl

(Côtes du Rhône, Pic & Chapoutier 2019 75cl)

(Côtes du Rhône, Pic & Chapoutier 2019 75cl)

Cena : 33.00 €

 

Côtes du Marmandais, -Wine is a Party-, Domaine Elian Da Ros, 2019, Organic 12cl

(Côtes du Marmandais, -Le Vin est Une Fête-, Domaine Elian Da Ros, 2019, Bio 12cl)

(Côtes du Marmandais, -Wine is a Party-, Domaine Elian Da Ros, 2019, Organic 12cl)

Cena : 8.00 €

 

Côtes du Marmandais, -Wine is a Party-, Domaine Elian Da Ros, 2019, Organic 75cl

(Côtes du Marmandais, -Le Vin est Une Fête-, Domaine Elian Da Ros, 2019, Bio 75cl)

(Côtes du Marmandais, -Wine is a Party-, Domaine Elian Da Ros, 2019, Organic 75cl)

Cena : 39.00 €

 

Côte Roannaise, -Reference Cuvée-, Domaine des Pothiers, 2020, Organic 12cl

(Côte Roannaise, -Cuvée Référence-, Domaine des Pothiers, 2020, Bio 12cl)

(Côte Roannaise, -Reference Cuvée-, Domaine des Pothiers, 2020, Organic 12cl)

Cena : 8.00 €

 

Côte Roannaise, -Reference Cuvée-, Domaine des Pothiers, 2020, Organic 75cl

(Côte Roannaise, -Cuvée Référence-, Domaine des Pothiers, 2020, Bio 75cl)

(Côte Roannaise, -Reference Cuvée-, Domaine des Pothiers, 2020, Organic 75cl)

Cena : 39.00 €

 

Langwedocja, -Les Petits Pas-, Domaine Pas de L'Escalette, 2020, Organic 12cl

(Languedoc, -Les Petits Pas-, Domaine Pas de L’Escalette, 2020, Bio 12cl)

(Languedoc, -Les Petits Pas-, Domaine Pas de L'Escalette, 2020, Organic 12cl)

Cena : 9.00 €

 

Langwedocja, -Les Petits Pas-, Domaine Pas de L'Escalette, 2020, Organic 75cl

(Languedoc, -Les Petits Pas-, Domaine Pas de L’Escalette, 2020, Bio 75cl)

(Languedoc, -Les Petits Pas-, Domaine Pas de L'Escalette, 2020, Organic 75cl)

Cena : 44.50 €

 

Crozes-Hermitage, -Beaumont-, David Reynaud, 2020, Organic 12cl

(Crozes-Hermitage, -Beaumont-, David Reynaud, 2020, Bio 12cl)

(Crozes-Hermitage, -Beaumont-, David Reynaud, 2020, Organic 12cl)

Cena : 11.50 €

 

Crozes-Hermitage, -Beaumont-, David Reynaud, 2020, Organic 75cl

(Crozes-Hermitage, -Beaumont-, David Reynaud, 2020, Bio 75cl)

(Crozes-Hermitage, -Beaumont-, David Reynaud, 2020, Organic 75cl)

Cena : 55.00 €

 

Rezerwat Malbec, Finca Sophenia, 2018 12cl

(Malbec Reserve, Finca Sophenia, 2018 12cl)

(Malbec Reserve, Finca Sophenia, 2018 12cl)

Cena : 11.50 €

 

Rezerwat Malbec, Finca Sophenia, 2018 75cl

(Malbec Reserve, Finca Sophenia, 2018 75cl)

(Malbec Reserve, Finca Sophenia, 2018 75cl)

Cena : 55.00 €

 

Wino z Korsyki, -Faustine-, Domaine Comte Abbatucci, 2019, Organic 75cl

(Vin de Corse, -Faustine-, Domaine Comte Abbatucci, 2019, Bio 75cl)

(Wine from Corsica, -Faustine-, Domaine Comte Abbatucci, 2019, Organic 75cl)

Cena : 60.00 €

 

Haut-Médoc, Clos de Jaugueyron, 2016, Organic 75cl

(Haut-Médoc, Clos de Jaugueyron, 2016, Bio 75cl)

(Haut-Médoc, Clos de Jaugueyron, 2016, Organic 75cl)

Cena : 62.00 €

 

Marie Brizard, zdobądź 27, zdobądź 31

(Marie Brizard, Get 27, Get 31)

(Marie Brizard, Get 27, Get 31)

Cena : 14.00 €

 

Limoncello, Bailey's

(Limoncello, Bailey’s)

(Limoncello, Bailey's)

Cena : 14.00 €

 

Koniak Dupont, VSOP

(Cognac Dupont, VSOP)

(Cognac Dupont, VSOP)

Cena : 17.00 €

 

Marc des Côtes-du-Rhône, pan Chapoutier

(Marc des Côtes-du-Rhône, M. Chapoutier)

(Marc des Côtes-du-Rhône, Mr. Chapoutier)

Cena : 20.00 €

 

Espresso 7cl, Duża kawa 14cl, L'Arbre à Café® bio

(Expresso 7cl, Café allongé 14cl, L’Arbre à Café® bio)

(Espresso 7cl, Long coffee 14cl, L'Arbre à Café® bio)

Cena : 3.20 €

Bezkofeinowa 7cl L'Arbre à Café® bio

(Décaféiné 7cl L’Arbre à Café® bio)

(Decaffeinated 7cl L'Arbre à Café® bio)

Cena : 3.30 €

Kawa orzechowa 9cl L'Arbre à Café® organiczna

(Café noisette 9cl L’Arbre à Café® bio)

(Hazelnut coffee 9cl L'Arbre à Café® organic)

Cena : 3.60 €

Śmietanka do kawy 20cl L'Arbre à Café® organiczna

(Café crème 20cl L’Arbre à Café® bio)

(Coffee cream 20cl L'Arbre à Café® organic)

Cena : 4.90 €

Podwójne espresso 14 cl L'Arbre à Café® organiczne

(Double expresso 14cl L’Arbre à Café® bio)

(Double espresso 14cl L'Arbre à Café® organic)

Cena : 5.00 €

Cappuccino 20cl L'Arbre à Café® organiczne

(Capuccino 20cl L’Arbre à Café® bio)

(Cappuccino 20cl L'Arbre à Café® organic)

Cena : 5.00 €

Gorąca czekolada 20cl Valrhona®.

(Chocolat chaud 20cl Valrhona®.)

(Hot chocolate 20cl Valrhona®.)

Cena : 5.70 €

Szklanka Mleka 20cl

(Verre de Lait 20cl)

(Glass of Milk 20cl)

Cena : 4.30 €

  (Alergen: Mleko)

Dodatek do mleka 3cl

(Supplément lait 3cl)

(Milk supplement 3cl)

Cena : 1.00 €

  (Alergen: Mleko)

Herbaty sygnowane przez Anne-Sophie Pic i herbaciarnię Jugetsudo 20 cl

(Thés signés par Anne-Sophie Pic et la Maison de thé Jugetsudo 20cl)

(Teas signed by Anne-Sophie Pic and the Jugetsudo tea house 20cl)

Cena : 5.30 €

  Genmaïcha Tonka, Bohojicha & Kawa z Gór Amaro, Fir Bud & Buddha, Hobija & Cubeb, Sencha & Smoked Vanilla

Lista alergenów zawartych w naszych recepturach dostępna jest w samoobsłudze w recepcji lub na życzenie.

(La liste des allergènes contenus dans nos recettes est disponible en libre-service à l’accueil ou sur demande)

(The list of allergens contained in our recipes is available in self-service at reception or on request.)

Ceny netto, podatki i obsługa wliczona w cenę. Napoje nieuwzględnione w menu. Nie przyjmujemy czeków ani obcej waluty

(Prix nets, taxes et service compris. Boisson non incluse dans les menus. Nous n’acceptons pas les chèques, ni les devises étrangères)

(Net prices, taxes and service included. Drink not included in the menus. We do not accept checks or foreign currency)

Menu dnia

Problem z tłumaczeniem?

Create issue

  Znaczenie ikon :
      Halal
      Kasher
      Alkohol
      Alergen
      Wegetariański
      Vegan
      Defibrylatory
      BIO
      Domowej roboty
      krowa
      Bezglutenowy
      koń
      .
      Może zawierać produkty mrożone
      Wieprzowina

  Informacje zawarte na stronach internetowych eRESTAURANT NFC nie wiąże Agencję Delenate firmy. Aby uzyskać więcej informacji dziękuję skonsultować ogólne warunki korzystania z naszej strony internetowej www.e-restaurantnfc.com

  Aby zarezerwować stolik


Kliknij, aby potwierdzić

  Aby zarezerwować stolik





Powrót do strony głównej

  Aby przyjąć zamówienie




Czy chcesz to anulować?

Czy chcesz to skonsultować?

  Aby przyjąć zamówienie






tak Nie

  Aby przyjąć zamówienie




Nowe zamówienie?