eRESTAURANT NFC

Precisa de mais informações?

  Bistrot du Boucher
  29 bis boulevard Louis Blanc
  87000   Limoges

  Tel.   +33 55 10 20 00

 

  E-mail:   bistrot-boucher87@cegetel.net

  Web:   http://www.bistrotduboucher87.com/

  Pagamento:
               

  Redes Sociais:
 

Entradas 7,50 €

Entradas 7,50 €

Os pratos principais 15,50 €

Aproveite o melhor da carne de bovino francesa de nossa terra

Tradições, Sabores, Terroirs e fuzileiros navais

As grandes placas

Sobremesas 7,50 €

Sobremesa 7,50 €

Assedia menu de pecado 20,50 €

Escolha do cartão - Preços não inclui bebidas

Todos inclusive menu € 31,90

Homade kir espumante oferecido

Café e bebidas à escolha

Menu gourmet 25,50 €

A escolha do cartão - Preços não inclui bebidas

Felicidade Midday

Midi duo 13,90 €

MIDI Expresse 11,90 €

A escolha do motor de arranque

A escolha do prato principal

Escolha da sobremesa

Menu de pouco açougueiro (-12) 7,50 €

Prato principal

Escolha da sobremesa

Bebida de escolha

Compartilhe

Placa de Charcutaria 2/3 pessoas

Terrine País tradição Bistrot e salada

(Terrine de campagne tradition Bistrot et salade d'accompagnement)

Carpaccio de carne, batatas fritas Cantal-entre e pequena salada

(Carpaccio de bœuf, copeaux de Cantal entre-deux et petite salade)

Terrine Pressionado carne e foie gras de pato cozido, molho de mostarda de espessura

(Pressé de boeuf et foie gras de canard cuisiné en terrine , vinaigrette épaisse à la moutarde entière)

Assado cabra crocante com chutney de figo e toque de mel

(Croustillant de chèvre rôti au chutney de figue et pointe de miel)

Placa de charcutaria e pão torrado (terrine caseiro, presunto, salsicha dois sentidos)

(Planche de cochonailles et pain toasté (terrine maison, jambon cru, saucisson en deux façon))

 

Cabeça de vitela quente servido em um molho para salada com cebolinha fresca e chalotas

(Tête de veau tiède servie en salade, vinaigrette à la cive fraîche et échalote)

Caçarolas de ovos e creme de Morel, pão torrado

(Oeufs cocottes et crème de morilles, mouillettes toastées)

Salada de modo Bistro (moela por nós, fichas Cantal-entre, croutons dourados e presunto)

(Salade à la mode Bistrot (gésiers confits par nos soins, copeaux de Cantal entre-deux, croûton dorés et jambon cru))

 

Terrine de peixe de vez com ervas frescas, salada de lado pequeno

(Terrine de poisson du moment aux herbes fraîches, petite salade d'accompagnement)

Homemade foie gras de pato cozido em vinho picante, pão torrado frutos secos (extra € 5)

(Foie gras de canard maison cuisiné au vin d'épices, pain aux fruits sec toasté (extra 5€))

Pedaço de coração açougueiro de garupa a gosto (a sua escolha de molho: béarnaise, pimenta, cebola ou Fourme d'Ambert, batatas fritas caseiras fritas)

(Pavé du Boucher coeur de rumsteck à votre goût (sauce au choix: béarnaise, poivre, échalote ou fourme d'Ambert, pomme frites maison))

Tab carne, batatas novas cristalizadas molho de cebola

(Canon d'onglet de boeuf, pommes grenailles confites, sauce échalote)

Beef tartare: o clássico (fazer o seu mix yourself)

(Tartare de boeuf: le classique (faites votre mélange vous-même))

Beef tartare: Café de Paris (preparado apenas frito e gratinado Cantal-between)

(Tartare de boeuf: le Café de Paris (préparé, juste poêlé et gratiné au Cantal entre-deux))

Beef tartare: a tradição (preparada com condimentos e criado de acordo com seus desejos)

(Tartare de boeuf: le tradition (préparé avec ses condiments et relevé selon vos souhaits))

Beef tartare: o Niçois (tapenade preparado, manjericão fresco, Cantal-between)

(Beef tartare: le Niçois (préparé, tapenade, basilic frais, Cantal entre-deux))

Burger Bistrot tradição (bife picado, brioche, tomate cozida, ralada Cantal, cebolas vermelhas e Bistrot molho)

(Burger tradition du Bistrot (steak haché, pain brioché, compotée de tomate, Cantal gratiné, oignons rouges et sauce Bistrot))

Peito de frango, recheio de luz com maçãs, cenouras purê com manteiga fresca

(Suprême de volaille, farce légère aux pommes fruits, mousseline de carotte au beurre frais)

AAAAA salsicha, mostarda violeta de Brive e batatas carameladas

(Andouillette AAAAA, moutarde violette de Brive et grenailles confites)

Caudas de camarão assado, pequenos legumes Niçoise e molho Vierge limão

(Queues de crevette rôties, petite niçoise de légumes et sauce vierge au citron)

Juliana Bife assado, legumes desordem e massa com pesto de manjericão fresco

(Pavé de lieu jaune rôti, fouillis de légumes et pâtes au pistou de basilic frais)

Grande salada no modo Bistrot (salada mista, moela por nós, fichas Cantal-entre, croutons dourados e presunto)

(Grande salade à la mode Bistrot (salade mêlée, gésiers confits par nos soins, copeaux de Cantal entre-deux, croûtons dorés et jambon cru))

Grande carne carpaccio, pesto de manjericão fresco, lascas de Cantal entre, salada e batatas fritas caseiras

(Grand carpaccio de boeuf, pesto de basilic frais, copeaux de Cantal entre-deux, salade et pommes frites maison)

Terrine de peixe de vez com ervas frescas, salada de lado pequeno

(Terrine de poisson du moment aux herbes fraîches, petite salade d'accompagnement)

Queijos de base seleccionados do momento

(Assiette de fromages affinées du moment)

Cap Baba polvilhado com rum escuro

(Baba bouchon arrosé au rhum brun)

Profiteroles (sorvete de chocolate branco, sorvete de caramelo e manteiga no valor salgado gelo, coberto com chocolate quente e nozes picadas)

(Profiteroles dans tous ses états (glace chocolat blanc, glace caramel beurre salé et glace vaille, nappées de chocolat chaud et éclats de noisettes))

Tart maçãs, caramelo

(Tarte fine aux pommes, trait de caramel laitier)

Morangos Sopa Ice e mascarpone nuvem

(Soupe de fraises glacée et son nuage au mascarpone)

Limousine Cup (gelo e licor de castanha, castanha, miolo de noz)

(Coupe Limousine (glace châtaigne et sa liqueur, crème de marron, cerneaux de noix))

 

Coronel Copa

(Coupe Colonel)

 

Brûlée de creme de baunilha e caramelo fichas

(Crème brûlée à la vanille et éclats de caramel)

Suave ao chocolate intenso, cabo de escória caramelo

(Moelleux au chocolat intense, cordon de caramel laitier)

Copa Chocolate Liegeois

(Coupe de chocolat Liégeois)

Café gourmet Nomeação (café espresso com doces)

(Rendez-vous au café des gourmands (café expresso accompagné de gourmandises))

Panna cotta de coco coberto com kiwi e gengibre crumble

(Panna cotta noix de coco et kiwi surmonté d'un crumble au gingembre)

Entrada - Prato principal

(Entrée - Plat)

Prato principal - Sobremesa

(Plat - Dessert)

Entrada - Prato principal - Sobremesa

(Entrée - Plat - Dessert)

1/2 garrafa de água mineral por pessoa 50cl

(1/2 bouteille d'eau minérale 50cl par personne)

1/2 garrafa de vinho branco, tinto ou rosé 37,5 cl

(1/2 bouteille de vin blanc, rouge ou rosé 37.5 cl)

Pelforth 25cl lager por pessoa

(25 cl de bière blonde Pelforth par personne)

Entrada - Prato principal - Sobremesa

(Entrée - Plat - Dessert)

Entrada - Prato principal

(Entrée - Plat)

Prato principal - Sobremesa

(Plat - Dessert)

Prato principal - Café

(Plat - Café)

Iniciado na lousa do dia

(Entrée sur l'ardoise du jour)

Salada Bistrot (moela por nós, fichas Cantal-entre, croutons dourados e presunto)

(Salade Bistrot (gésiers confits par nos soins, copeaux de Cantal entre-deux, croûtons dorés et jambon cru))

 

Terrine País tradição Bistrot e salada

(Terrine de campagne tradition Bistrot et salade d'accompagnement)

Carpaccio de carne, batatas fritas Cantal-entre e pequena salada

(Carpaccio de boeuf, copeaux de Cantal entre-deux et petite salade)

Prato principal na lousa do dia

(Plat sur l'ardoise du jour)

Peixes em especiais do dia

(Poisson sur l'ardoise du jour)

Tartare 160g tradição (preparada com condimentos e criado de acordo com seus desejos)

(Tartare tradition 160g (préparé avec ses condiments et relevé selon vos souhaits))

Clássico 160g tartare (fazer o seu misturar-se)

(Tartare classic 160g (faites votre mélange vous-même))

Tartare Café de Paris 160g (preparado apenas frito e gratinado Cantal-between)

(Tartare Café de Paris 160g (préparé, juste poêlé et gratiné au Cantal entre-deux))

Parte do açougueiro (pronuncia-se com plancha, molho de pimenta e batatas fritas caseiras)

(La pièce du boucher (marquée à la plancha,sauce au poivre et pommes frites maison))

Grande carpaccio de carne (pesto de manjericão fresco, lascas de Cantal entre, salada e batatas fritas caseiras)

(Grand carpaccio de boeuf (pesto de basilic frais, copeaux de Cantal entre-deux, salade et pommes frites maison))

Sobremesa na lousa do dia

(Dessert sur l'ardoise du jour)

Cantal-entre e salada

(Cantal entre-deux et son bouquet de salade)

Copa Chocolate Liegeois

(Coupe chocolat Liégeois)

Café prazer (espresso e doces duo)

(Café plaisir (expresso et duo de mignardises))

Pequeno hambúrguer gourmet fresco

(Petit burger frais des gourmet)

Picado bife de carne in natura, batatas fritas caseiras

(Steak haché frais de boeuf, pommes frites maison)

Peixe e legumes em pratos do dia

(Poissons et ses légumes sur l'ardoise du jour)

Escolhas Sorvete 2 colheres (baunilha, morango, chocolate)

(Coupe de glace aux choix 2 boules (vanille, fraise, chocolat))

Placa de queijo

(Assiette de fromage)

Copo de Coca-Cola 15cl

(Verre de Coca-Cola 15cl)

copo de suco de laranja 15cl

(Verre de jus d'orange 15cl)

13 €

(13 €)

 

Menu do dia

Um problema de tradução?

Create issue

  Significado dos ícones :
      Halal
      Kasher
      Álcool
      Alérgeno
      Vegetariano
      Vegan
      Desfibrilador
      BIO
      Caseiro
      vaca
      Sem glúten
      cavalo
      .
      Pode conter produtos congelados
      Carne de porco

  As informações contidas nas páginas web de eRESTAURANT NFC não se liga a Agência Delenate empresa. Para mais informações obrigado a consultar as condições gerais de utilização do nosso site www.e-restaurantnfc.com

  Para reservar uma mesa


Clique para confirmar

  Para reservar uma mesa





Voltar à página principal

  Para fazer um pedido




Deseja cancelar?

Deseja consultar?

  Para fazer um pedido






sim Não

  Para fazer um pedido




Nova ordem?