eRESTAURANT NFC

Precisa de mais informações?

  Restaurant Les Cygnes
  8 Avenue de Grande Rive
  74500   Évian-les-Bains

  Tel.   +33 4 50 75 01 01

 

  E-mail:   sebastien@hotellescygnes.com

  Web:  

  Pagamento:
         

O Bistrot des Cygnes oferece a você

O Bistrot des Cygnes oferece a você:

Menus diários

Menu de bistrô

Origem dos produtos e informações

Exemplos de nossos principais fornecedores - não exaustivos e indicativos:

Origem da Carne (Carne: nascido criado e abatido)

Origem dos peixes

Caseiro

Embalagem take-out

Alérgenos

Em formação

Nosso Chef Yoann Tanneau oferece a você

Nossas entradas..

O nosso Peixe Guarnecido (conforme chegada)..

Nossas Carnes Guarnecidas..

Nosso Prato Vegetariano..

Prato Principal do Poke Bowl dos Swans - € 28

queijos..

Pratos esculpidos: mediante disponibilidade e fora dos menus..

Nosso Chef Confeiteiro Oferece a Você: Nossos Doces por € 13 - Sobremesas Inclusas nos Menus.

Os nossos doces: Sobremesas fora das ementas ..

Nossas taças de sorvete artesanais

Sabor de sorvete

Sabores de sorvete

Nosso Chef Yoann Tanneau: as fórmulas

Menu infantil €18.

Menus do dia...

Menu Descoberta - €44.

Menu Vegetariano -44€.

Menu degustação - € 60.

-Menu gastronômico- 80€..

Menu de Queijos Redondos: € 42.

Fondue Savoyard e salada sazonal (mínimo 2 pessoas, preço por pessoa)

(Fondue Savoyarde et Salade de Saison (Minimum 2 pers, prix par pers))

Preço : 26.00 €

 

Prato de charcutaria e condimentos

(Assiette de Charcuteries et condiments)

Preço : 14.00 €

Reblochon tartiflette e salada sazonal

(Tartiflette au Reblochon et Salade de Saison)

Preço : 27.00 €

Buffet Berthoud de la Mère, carnes frias e saladas sazonais

(Berthoud de la Mère Buffet, Charcuterie et Salade de Saison)

Preço : 28.00 €

Especial de hoje

(Plat du jour)

Preço : 21.00 €

 
  De segunda a sexta somente ao meio-dia

Menu do dia: Entrada do dia & Prato do dia & Sobremesa do dia

(Menu du jour: Entrée du Jour & Plat du Jour & Dessert du Jour)

Preço : 30.00 €

 
  De segunda a sexta somente ao meio-dia

Segunda a sexta apenas ao meio-dia

(Du lundi au vendredi à midi uniquement)

Salada Mista e Tartiflette com Reblochon e Sobremesa

(Salade Mêlée & Tartiflette au Reblochon & Dessert)

Preço : 36.00 €

 

Delicatessen: SyscoFrance 74, Presunto Defumado Buttay da Saboia, Carnes Curadas Mont Charvin

(Charcuteries : SyscoFrance 74, Jambon Fumé de Savoie Buttay, Salaisons du Mont Charvin)

Carnes: Alpes Viandes, Royal Viande

(Viandes : Alpes Viandes, Royal Viande)

Peixe: Chrono Marée Douvaine, Do Lago Genebra ao Oceano em Maxilly, Méricq

(Poissons : Chrono Marée Douvaine, Du Léman à l’Océan à Maxilly, Mericq)

Frutas e vegetais frescos: Terreazur

(Fruits et Légumes Frais : Terreazur)

Queijos: Maison Buttay em Thonon 74…

(Fromages : Maison Buttay à Thonon 74 …)

Mercearia: Transgourmet Alpes em La Roche-sur-Foron 74, Promocash Thonon 74, Sysco, Episaveur, Olive et Raisin

(Épicerie : Transgourmet Alpes à La Roche-sur-Foron 74, Promocash Thonon 74, Sysco, Episaveur, Olive et Raisin)

Sorvete dos Alpes: Thonon Gourmand em Thonon 74

(Glaces des Alpes : Thonon Gourmand à Thonon 74)

Ovos: Maison Pariat em Marin 74 ...

(Œufs : Maison Pariat à Marin 74 …)

Pão: Jallon Coup de Pâtes

(Pain : Jallon Coup de Pâtes)

Suco fresco: Maison Spur Douvaine

(Jus Frais : Maison Spur Douvaine)

Foie Gras: Pato de Jules (Landes)

(Foie Gras : Le Canard de Jules (Landes))

Foie Gras: França (sudoeste)

(Foie Gras : France (Sud-Ouest))

Aves: França

(Volaille : France)

Presunto Seco Savoie: França - Enchidos Secos e Fumados Savoie: França

(Jambon Sec de Savoie : France - Saucissons Secs et Fumées de Savoie : France)

Vitela: Bélgica, França

(Veau : Belgique,France)

Carne Charolês: França

(Bœuf Charolais: France)

Cordeiro: França, Irlanda

(Agneau : France, Irlande)

Tártaro: França

(Tartare: France)

Pluma: Espanha

(Pluma: Espagne)

Char do Ártico: Rhône-Alpes

(Omble Chevalier : Rhône-Alpes)

Poloneses: Irlanda, Estônia, França

(Perches : Irlande, Estonie, France)

Rouget, Turbot: Atlântico Nordeste / Bretanha

(Rouget,Turbot : Atlantique Nord-Est /Bretagne)

Salmão: Atlântico Norte,

(Saumon : Atlantique Nord,)

Aqui todos os nossos pratos são caseiros como evidenciado pelo nosso título de "Maître Restaurateur" desde 2010

(Ici tous nos plats sont de Fabrication Maison comme l’atteste notre titre d’Etat de « Maître Restaurateur » depuis 2010)

Apenas o pão é assado no local e vem da Maison Jallon. Os sorvetes são artesanais, distribuídos pela casa gourmand Thonon.

(Seul le pain est cuit sur place et provient de la Maison Jallon. Les glaces sont de Fabrication Artisanale, distribuées par la maison Thonon gourmand.)

A embalagem de refeições para viagem tem um custo de 1€. Pode trazer o seu próprio contentor, no entanto é responsável pela higiene e adequação do contentor que traz. Qualquer embalagem obviamente suja ou inadequada pode ser recusada. Não aceitamos cheques ou francos suíços

(L’emballage des plats à emporter est facturé 1€. Il vous est possible d’apporter votre propre contenant, cependant vous êtes responsable de l’hygiène et de l’aptitude du contenant que vous apportez. Tout emballage manifestement sale ou inadapté pourra être refusé. Nous n’acceptons pas ni les chèques, ni les Francs Suisse)

A lista de alérgenos de declaração obrigatória está disponível a seu pedido

(La liste des allergènes à déclaration obligatoire est disponible est disponible sur votre demande)

A fim de respeitar a calma dos horários dos nossos hóspedes e funcionários do hotel, pedimos que saia do restaurante às 15h30 no máximo e às 23h15 no máximo. No entanto, os nossos salões e jardim estão à sua disposição para lhe servir um café no final da refeição ou para um momento de descontração.

(Afin de respecter le calme de nos clients d’hôtel et les horaires du personnel, nous vous demandons de libérer le restaurant à 15h30 maximum et 23h15 maximum. Cependant, nos salons et jardin sont à votre disposition pour vous servir le café en fin de repas ou pour un moment de détente)

Torta de Verão, Caviar de Berinjela, Variação de Tomates à Moda Antiga, Burrata

(Tarte Fine Estivale, Caviar d’Aubergine, Déclinaison de Tomates d’Antan, Burrata)

Preço : 22.00 €

Tataki de Atum Queimado na Tocha, Empanado com Gomásio, Gel de Soja e Wasabi

(Tataki de Thon Brûlé au Chalumeau, Pané au Gomasio, Gel Soja et Wasabi)

Preço : 25.00 €

Canelone de presunto Savoy, queijo de cabra fresco com cebolinha e ervas, crumble de parmesão

(Cannelloni de Jambon de Savoie, Chèvre Frais aux Cébettes et Herbes, Crumble au Parmesan)

Preço : 23.00 €

Foie gras semi-cozido de Landes com pêssegos e verbena, pão torrado

(Foie Gras Mi-Cuit des Landes aux Pêches et Verveine, Pain Toasté)

Preço : 26.00 €

Tártaro de Carne Charolais com Alho Selvagem e Abondance Defumado

(Tartare de Bœuf -Charolais- à l’Ail des Ours et Abondance Fumé)

Preço : 25.00 €

O grande prato de entradas: sortimento de nossas entradas (Fora do menu)

(La grande assiette d’entrées : assortiment de nos entrées (Hors menu))

Preço : 30.00 €

Salada mista

(Salade Mêlée)

Preço : 7.00 €

Salmão de riacho cozido na pele, sifão de alecrim, risoto de fregola com sabor de sardinha e aromas provençais

(Saumon de Fontaine Cuit sur Peau, Syphon Romarin, Risotto de Fregola Sardaaux Senteurs Provençales)

Preço : 34.00 €

Bife de pregado assado, legumes fritos no wok e macarrão de arroz com gengibre, hortelã e coentro

(Tronçon de Turbot Rôti, Wok de Légumes et Nouilles de Riz au Gingembre, Menthe et Coriandre)

Preço : 39.00 €

Filé de Salmonete com Pistou, Mafaldine e Ratatouille Fina

(Filet de Rougets au Pistou, Mafaldine et Fine Ratatouille)

Preço : 37.00 €

Filés de perca Meunière, molho tártaro, ervilhas cremosas e batatas palito caseiras

(Filets de Perches Meunière, Sauce Tartare, Crémeux de Petits Pois et Pommes Allumettes Maison)

Preço : 34.00 €

Filetes de Perca -Cisnes-, Variação de Pimentão e Chouriço Ibérico, Batatas Caseiras em Palitos

(Filets de Perches -Cygnes-, Déclinaison autour du Poivron et Chorizo Ibérique, Pommes Allumettes Maison)

Preço : 34.00 €

Aves da Casa -Garat- com Damascos, Emulsão de Amêndoas, Batatas Fritas Panisse, Legumes Pequenos

(Volaille de la Maison -Garat- aux Abricots, Emulsion Amandes, Frites de Panisses, petits Légumes)

Preço : 33.00 €

Pluma ibérica assada com pimento Espelette, creme de leite de ovelha, legumes grelhados variados, batatas Mitraille

(Pluma Ibérique Rôti au Piment d’Espelette, Crème de Brebis, Assortiment de Légumes Grillés, Pommes de Terre Mitraille)

Preço : 36.00 €

Bife de alcatra de cordeiro em crosta de persillade, molho raito, batatas duquesa e vegetais

(Rumsteck d’Agneau en croûte de Persillade, sauce Raito, Pommes Duchesse et Légumes)

Preço : 37.00 €

Tártaro de Carne com Alho Selvagem e Batatas Abondance Defumadas

(Tartare de Bœuf à l’ail des Ours et Abondance Fumé Pommes Allumettes Maison)

Preço : 35.00 €

Filé de carne com vongoles, batatas dauphine com tinta de lula, favas em salsa

(Filet de Bœuf aux Vongoles, Pommes Dauphine à l’Encre de seiche, Févettes en Persillade)

Preço : 39.00 €

O Grande Prato Vegetariano, de acordo com a Estação e o Humor do Chef

(La Grande Assiette Végétarienne, suivant la Saison et l’Humeur du Chef)

Preço : 27.00 €

Prato de batata palito

(Assiette de pommes allumettes)

Preço : 9.00 €

Melão, presunto, caviar de berinjela, legumes grelhados, abacate, grão-de-bico, crozets, abondance

(Melon, Jambon, Caviar d’aubergine, Légumes Grillés, Avocat, Pois Chiches, Crozets, Abondance)

Seleção em nosso buffet

(Sélection sur notre buffet)

Preço : 14.00 €

Queijo cottage (com creme, ou coulis de frutas ou xarope de bordo)

(Fromage blanc (à la crème, ou coulis de fruits ou au sirop d’érable))

Preço : 8.00 €

Salmão ártico, legumes com pistou, bolo de arroz de bambu, molho de limão (serve 2, preço por pessoa) - € 39,00

(Omble Chevalier, Légumes au Pistou, galette de Riz Bambou, Sauce Citron vert (Pièce pour 2 personnes, Prix par Personne) - 39.00€)

Sugestão de Carne do Dia (Peça para 2 pessoas, preço por pessoa) - 38€

(Suggestion de Viande du Moment (Pièce pour 2 personnes, prix par personne) - 38€)

Torta de Mirtilo: Mirtilos, Gel de Agulha de Abeto, Sorvete de Lima

(Tarte Myrtille : Myrtilles, Gel aux Aiguilles de Sapin, Sorbet Citron Vert)

Palitos gelados de chocolate, caramelo e amêndoa

(Finger Glacé Chocolat Caramel et Amandes)

Damasco e Pistache: Mousse de Damasco Cristalizado e Tomilho em um Coração Crocante de Pistache

(L’abricot-Pistache: Abricot Confit, Mousse au Thym sur un Croustillant et Cœur Pistache)

Mousse de Verbena de Jardim e Framboesa Entremet

(Entremet Mousse Verveine du Jardin et Framboise)

The Swan (Nossa Sobremesa Especial): Parfait Congelado de Pêssego e Jasmim, Fondant de Pêssego e Folhas de Limão Kaffir

(Le Cygne (Notre Dessert Signature): Parfait Glacé Pêche et Jasmin, Cœur Coulant Pêche et Feuille de Kaffir)

Café ou chá gourmet (suplemento de 3€ em menu)

(Café ou Thé gourmand (supplément de 3€ dans un menu))

Preço : 13.00 €

Tentação Gourmet -Les Cygnes- (Variedade de nossos diferentes doces…)

(Tentation Gourmande -Les Cygnes- (Assortiment de nos différentes pâtisseries…))

Preço : 16.00 €

 

champanhe gourmet

(Champagne gourmand)

Preço : 20.00 €

Consulte também nosso cardápio de sorvetes artesanais

(Consultez également notre carte des glaces artisanale)

Sorvete 2 bolas

(Glace 2 Boules)

Preço : 8.00 €

3 bolas de sorvete

(Glace 3 boules)

Preço : 12.00 €

2 bolas de sorvete e chantilly

(Glace 2 Boules et Chantilly )

Preço : 10.00 €

3 bolas de sorvete e chantilly

(Glace 3 Boules et Chantilly)

Preço : 13.00 €

Copo Aguado (Suplemento de 5€ nos menus)

(Coupe Arrosée (Supplément de 5€ dans les menus))

Preço : 15.00 €

Baunilha Bourbon - Chocolate Amargo - Pistache Siciliano - Café Arábica - Plombière - Génépi des Pères Chartreux - Rum Passas - Grand-Marnier - Caramelo com Manteiga Salgada - Chocolate Menta

(Vanille Bourbon - Chocolat Noir - Pistache de Sicile - Café Arabica - Plombière - Génépi des Pères Chartreux - Rhum Raisin - Grand-Marnier - Caramel Beurre Salé - Menthe Chocolat)

Morango - Framboesa - Limão Siciliano - Pêra Williams - Mirtilo - Frutas Tropicais - Laranja Sanguínea - Pêssego Vinha

(Fraise - Framboise - Citron de Sicile - Poire Williams - Myrtille - Fruits des Tropiques - Orange Sanguine - Pêche de Vigne)

Presunto cru Savoy ou carne moída ou filetes de perca, batata palito da casa

(Jambon cru de Savoie ou steak haché ou filets de perches, pommes allumettes maison)

Sorvete artesanal ou requeijão ou pastelaria caseira

(Glace artisanale ou fromage blanc ou pâtisserie maison)

Prato do dia - €21

(Plat du jour - 21€)

  Servido na hora do almoço de segunda a sexta-feira inclusive, exceto feriados e feriados bancários suíços

Entrada do Dia / Prato Principal do Dia - €27

(Entrée du Jour / Plat du Jour - 27€)

  Servido na hora do almoço de segunda a sexta-feira inclusive, exceto feriados e feriados bancários suíços

Prato do dia / Sobremesa do dia - €27

(Plat du jour / Dessert du jour - 27€)

  Servido na hora do almoço de segunda a sexta-feira inclusive, exceto feriados e feriados bancários suíços

Menu do dia: Entrada do dia + Prato do dia + Sobremesa

(Menu du Jour: Entrée du Jour + Plat du Jour + Dessert)

Preço : 30.00 €

  Servido na hora do almoço de segunda a sexta inclusive, exceto feriados e feriados suíços

Canelone de presunto Savoy, queijo de cabra fresco com cebolinha e ervas, crumble de parmesão

(Cannelloni de Jambon de Savoie, Chèvre Frais aux Cébettes et Herbes, Crumble au Parmesan)

Aves da Casa -Garat- com Damascos, Emulsão de Amêndoas, Batatas Fritas Panisse, Legumes Pequenos

(Volaille de la Maison -Garat- aux Abricots, Emulsion Amandes, Frites de Panisses, petits Légumes)

Tábua de queijo ou requeijão

(Plateau de fromages ou fromage blanc)

Ou: Sobremesa à la carte ou gelado à escolha - Suplemento de 5€ por copo d'água

(Ou: Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Os itens do menu não são editáveis

(Les plats du menu ne sont pas modifiables)

Torta de Verão, Caviar de Berinjela, Variação de Tomates à Moda Antiga, Burrata

(Tarte Fine Estivale, Caviar d’Aubergine, Déclinaison de Tomates d’Antan, Burrata)

O Grande Prato Vegetariano, de acordo com a Estação e o Humor do Chef

(La Grande Assiette Végétarienne, suivant la Saison et l’Humeur du Chef)

Tábua de queijo ou requeijão

(Plateau de fromages ou fromage blanc)

Ou: Sobremesa à la carte ou gelado à escolha - Suplemento de 5€ por copo d'água

(Ou: Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Os pratos do menu não podem ser alterados.

(Les plats du menu ne sont pas modifiables)

Tataki de Atum Queimado na Tocha, Empanado com Gomásio, Gel de Soja e Wasabi

(Tataki de Thon Brûlé au Chalumeau, Pané au Gomasio, Gel Soja et Wasabi)

Ou: Foie Gras Semi-Cozido de Landes com Pêssegos e Verbena, Pão Torrado

(Ou: Foie Gras Mi-Cuit des Landes aux Pêches et Verveine, Pain Toasté)

Filetes de Perca -Cisnes-, Variação de Pimentão e Chouriço Ibérico, Batatas Caseiras em Palitos

(Filets de Perches -Cygnes-, Déclinaison autour du Poivron et Chorizo Ibérique, Pommes Allumettes Maison)

Ou: Filés de perca Meunière, molho tártaro, ervilhas cremosas e batatas palito caseiras

(Ou: Filets de Perches Meunière, Sauce Tartare, Crémeux de Petits Pois et Pommes Allumettes Maison)

Ou: Pluma ibérica assada com pimento de Espelette, creme de leite de ovelha, legumes grelhados variados, batatas mitraille

(Ou: Pluma Ibérique Rôti au Piment d’Espelette, Crème de Brebis, Assortiment de Légumes Grillés, Pommes de Terre Mitraille)

Tábua de queijo ou requeijão

(Plateau de fromages ou fromage blanc)

Opção de sobremesa à la carte ou sundae de gelado - Suplemento de 5€ para um sundae aguado

(Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Os pratos do menu não podem ser alterados.

(Les plats du menu ne sont pas modifiables)

Este menu deve ser pedido antes das 13h para serviço de almoço e até às 20h30 para serviço de jantar.

(Ce Menu est à commander avant 13h sur le service du midi et jusque 20h30 sur le service du soir)

Entrada à sua escolha no menu

(Entrée au choix dans la carte)

Peixe de sua escolha no menu

(Poisson au choix dans la carte)

pausa digestiva

(Pause digestive)

Carne de sua escolha no cardápio

(Viande au choix dans la carte)

Travessa do nosso queijo Ou fromage blanc

(Plateau de nos fromage Ou fromage blanc)

Opção de sobremesa à la carte ou sundae de gelado - Suplemento de 5€ para um sundae aguado

(Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Prato de degustação de queijos do nosso prato

(Assiette de dégustation de fromages de notre plateau)

  Seleção de 12 queijos em torno de três temas "Finesse" "Doce" "Power" Seleção de três taças de vinho do Maître d'hôtel Tudo acompanhado de uma salada verde **** Sobremesa à sua escolha

Menu do dia

Um problema de tradução?

Create issue

  Significado dos ícones :
      Halal
      Kasher
      Álcool
      Alérgeno
      Vegetariano
      Vegan
      Desfibrilador
      BIO
      Caseiro
      vaca
      Sem glúten
      cavalo
      .
      Pode conter produtos congelados
      Carne de porco

  As informações contidas nas páginas web de eRESTAURANT NFC não se liga a Agência Delenate empresa. Para mais informações obrigado a consultar as condições gerais de utilização do nosso site www.e-restaurantnfc.com

  Para reservar uma mesa


Clique para confirmar

  Para reservar uma mesa





Voltar à página principal

  Para fazer um pedido




Deseja cancelar?

Deseja consultar?

  Para fazer um pedido






sim Não

  Para fazer um pedido




Nova ordem?