eRESTAURANT NFC

Behöver du mer information?

  L'Etang du Moulin
  5, Chemin de l'Etang du Moulin
  25210   BONNETAGE

  Tel.   +330381689278

 

  E-post:   http://www.etang-du-moulin.com/index.php/fr/

  Webb:  

  Betalning:
           

Bistro-menyn

Varma och kalla förrätter

Fisk, kött, pasta och risotto

Mogna ostar

Efterrätterna

Terroir-menyn 24 €: Din förrätt

Terroir-menyn 24 €: Val av maträtt

Terroir-menyn 24 €: Efterrätt efter eget val

Marknadsmeny € 33 och € 38 med ost: Val av förrätt

Marknadsmeny 33 € och 38 € med ost: val av huvudrätt

Marknadsmeny 33 € och 38 € med ost: ost

Marknadsmeny 33 € och 38 € med ost: efterrätt

Barnmenyn som får dig att växa upp, upp till 12 år - 13 €

Den gastronomiska menyn

Upptäck oss - 55 € utan ost, 65 € med ost

Det väsentliga i huset

Aktuella förslag

Den mogna ostvagnen

Maries desserter

Förnyelsen av kocken Jacques Barnachon - 3 rätter 95/4 rätter 1255 kr / 5 rätter 150 € - Ost & efterrätt

Val av dessert

Information

Aubergine, sardine-köttfärs, tomater med basilika och olivolja

(L’Aubergine, La Sardine en Rillette et Les Tomates au Basilic et Huile d’Olives )

(Eggplant, sardine potted mince, tomatoes with basil and olive oil)

Pris : 11.00 €

 
  (allergen: fiskarna)

Svart gristerine med torkad frukt, blandad sallad och inlagda agurker

(La Terrine de Cochon Noir aux Fruits Secs, Salade Mélangée et Cornichons au Vinaigre)

(Black pig terrine with dried fruits, mixed salad and pickled gherkins)

Pris : 9.50 €

 

Sallad av rökt öring och vårgrönsaker med spannmål

(La Salade de Truite Fumée et Légumes Printanier aux Céréales)

(Salad of smoked trout and spring vegetables with cereals)

Pris : 13.00 €

  (allergen: fiskarna)

Den traditionella skogsskorpan med svamp och krutonger

(La Traditionnelle Croûte Forestière aux Champignons et Croûtons)

(The Traditional Forest Crust with Mushrooms and Croutons)

Pris : 13.00 €

"JACQUES BARNACHON" anka foie gras och ljummet toast

(Le Foie Gras de Canard « Jacques Barnachon » et Toast Tiède )

("JACQUES BARNACHON" duck foie gras and lukewarm toast)

Pris : 19.00 €

Tagliatelle med chorizo och langoustine bisque

(Les Tagliatelles au Chorizo et Bisque de Langoustine )

(Tagliatelle with chorizo and langoustine bisque)

Pris : 22.00 €

  bisque: tjock langoustinsoppa, med vitt vin, konjak och färsk grädde

Risotto med rökt Morteau-korv och emulsion av Cancoillotte-ost

(Le risotto à la saucisse de Morteau fumée et émulsion de Cancoillotte)

(Risotto with smoked Morteau sausage and Cancoillotte cheese emulsion)

Pris : 21.00 €

  (allergen: Mjölk)

Torsk tillbaka i en Comté-skorpa och örter, brandad med olivolja och jungfrugrönsaker

(Le dos de cabillaud en croûte de comté, et herbes, brandade à l’huile d’olives et vierge de légumes )

(Cod back in a Comté crust and herbs, brandade with olive oil and virgin vegetables)

Pris : 21.00 €

 
  brandade: potatispuré med fisk
  (allergen: fiskarna, Mjölk)

Kokta öringfiléer med meunière sås, ångad potatis med örter och

(Les Filets de Truite cuits Meunière, Pommes Vapeur aux Herbes et Choux Vert )

(Cooked Trout Fillets with meunière sauce, Steamed potatoes with Herbs and )

Pris : 18.00 €

  (allergen: fiskarna, Mjölk)

Baksidan av Pollock Marinerad med aromater, fin Ratatouille, fiskfumetemulsion

(Le Dos de Lieu Mariné aux Aromates, Ratatouille Fine, Emulsion de Fumet de Poissons )

(The Back of Pollock Marinated with Aromatics, Fine Ratatouille, Fish Fumet Emulsion)

Pris : 21.00 €

  (allergen: fiskarna)

Nötkötttartare, potatisamandiner sauterade med timjan och vitlök

(Le Tartare de Bœuf, Pomme de Terre Amandines Sautées au Thym et à L’Ail )

(Beef Tartare, Potato Amandines Sauteed with Thyme and Garlic)

Pris : 19.00 €

“Herdshire” nötkött entrecote, “JB” potatismos och säsongsgrönsaker

(L’Entrecôte de Bœuf « Herdshire », Purée de Pomme de Terre « JB »et Légumes du Moment)

(“Herdshire” Beef Entrecote, “JB” Mashed Potatoes and Seasonal Vegetables)

Pris : 29.00 €

Åtta timmars Confit Veal Piece, Seared Mushrooms and Bacon, Confit Morot and Eggplant Caviar

(La Pièce de Veau Confite Huit Heures, Champignons et Lardons Poêlés, Carotte Confite et Caviar D’Aubergines)

(Eight-Hour Confit Veal Piece, Seared Mushrooms and Bacon, Confit Carrot and Eggplant Caviar)

Pris : 21.00 €

Kokt roségåsbröst, karamelliserat med granknoppar, vita kokosnötsbönor med Espelettepeppar, Torkad tomat

(Le Magret d’Oie cuit Rosé, Caramélisé au bourgeons de sapin, haricots coco blancs au piment d’Espelette, Tomate Séchée)

(Cooked Rosé Goose Breast, Caramelized with fir buds, white coconut beans with Espelette pepper, Dried Tomato)

Pris : 20.00 €

Trilogin med ostar från våra regioner

(La Trilogie de Fromages de Nos Régions)

(The Trilogy of Cheeses from Our Regions)

Pris : 8.50 €

Den traditionella friskheten gentian och extrakt av gran knoppar

(La traditionnelle fraîcheur de gentiane et extrait de bourgeons de sapin)

(The traditional freshness of gentian and extract of fir buds)

Pris : 9.50 €

 

Nunnan med två choklad

(La Religieuse au deux Chocolats)

(The Nun with two chocolates)

Pris : 8.50 €

Kockens skurna blåbärssorbet, yoghurtglass, smulor och kakaokakel

(La coupe chef sorbet myrtille, glace yaourt, crumble et tuile cacao)

(The chef's cut blueberry sorbet, yogurt ice cream, crumble and cocoa tile)

Pris : 8.50 €

 

Hemlagad persika- och hallon-isad vacherin: marängkaka

(Le vacherin glacé maison pêche et framboise)

(Homemade peach and raspberry iced vacherin: Meringue cake)

Pris : 7.50 €

En boll 3 € - Två bollar 5,5 € - Tre bollar 8,50 € - extra alkohol 6 €

(Une Boule 3 € - Deux Boules 5.5 € - Trois Boules 8.50 € - extra alcool 6€)

(One Ball € 3 - Two Balls € 5.5 - Three Balls € 8.50 - extra alcohol € 6)

 
  ISCREAM: Vanilj, mörk choklad, hallon, pistage, jordnötter, gentian, Vin Jaune - SORBET: citron, jordgubbe, passion, körsbär

Terrin med svart gris med torkad frukt, blandad sallad och inlagda agurker

(La terrine de cochon noir aux fruits secs, salade mélangée et cornichons au vinaigre)

(Black pig terrine with dried fruits, mixed salad and pickled gherkins)

 

Meunière kokta öringfiléer, ångad potatis med örter och grönkål

(Les filets de truite cuits meunière, pommes vapeur aux herbes et choux vert )

(Meunière cooked trout fillets, steamed potatoes with herbs and green cabbage)

 
  (allergen: fiskarna)

Risotto med rökt Morteau-korv och Cancoillotte-emulsion

(Le Risotto à la Saucisse de Morteau Fumée et Emulsion de Cancoillotte )

(Risotto with smoked Morteau sausage and Cancoillotte emulsion)

Hemlagad persika och hallon iskallad vacherin

(Le vacherin glacé maison pêche et framboise)

(Homemade peach and raspberry iced vacherin)

 

Sallad av rökt öring och vårgrönsaker med spannmål

(La salade de truite fumée et légumes printanier aux céréales)

(Salad of smoked trout and spring vegetables with cereals)

Den traditionella skogsskorpan med svamp och krutonger

(La Traditionnelle Croûte Forestière aux Champignons et Croûtons)

(The Traditional Forest Crust with Mushrooms and Croutons)

Eller Duck Foie Gras, "Jacques Barnachon" och Warm Toast "Tillägg 6 €"

(Ou Le Foie Gras de Canard, « Jacques Barnachon » et ToastTiède « Supplément 6 € »)

(Or Duck Foie Gras, "Jacques Barnachon" and Warm Toast "Supplement 6 €")

Pollockens baksida marinerad i aromater, fin ratatouille, fiskbeståndsemulsion

(Le dos de lieu mariné aux aromates, ratatouille fine, émulsion de fumet de poissons )

(The back of pollock marinated in aromatics, fine ratatouille, fish stock emulsion)

 
  (allergen: fiskarna)

Kokt rosa gåsbröst, karamelliserat med granknoppar, vita kokosnötsbönor med Espelette peppar, soltorkad tomat

(Le magret d’oie cuit rosé, caramélisé au bourgeons de sapin, haricots coco blancs au piment d’Espelette, tomate séchée)

(Cooked pink goose breast, caramelized with fir buds, white coconut beans with Espelette pepper, sundried tomato)

 

Trilogin med ostar från våra regioner

(La Trilogie de Fromages de Nos Régions)

(The Trilogy of Cheeses from Our Regions)

Den traditionella friskheten gentian och extrakt av gran knoppar

(La traditionnelle fraîcheur de gentiane et extrait de bourgeons de sapin )

(The traditional freshness of gentian and extract of fir buds)

 

Nunnan med två choklad

(La Religieuse au Deux Chocolats)

(The Nun with two chocolates)

 

Öringfiléer med meuniersås, ångad potatis med örter och grönkål

(Les Filets de Truite cuits Meunière, Pommes Vapeur aux Herbes et Choux Vert )

(Trout fillets with meunière sauce, steamed potatoes with herbs and green cabbage)

  (allergen: fiskarna)

Eller Risotto med rökt Morteau-korv och Cancoillotte-emulsion

(Ou Le risotto à la saucisse de Morteau fumée et émulsion de Cancoillotte )

(Or Risotto with smoked Morteau sausage and Cancoillotte emulsion)

 

The Two Scoop Glass

(La Coupe de Glace Deux Boules)

(The Two Scoop Ice Cream)

Aptitretare

(Mise en Bouche)

(Appetizer)

Blomkål / Rökt skinka Rillette / Chicore Emulsion

(Choux Fleurs / Rillette de Jambon Fumé / Emulsion à la Chicoré)

(Cauliflower / Smoked Ham Rillette / Chicore Emulsion)

Marinerad sedan bräserad bläckfisk / Azuki bönor / kanderade grönsaker i balsamvinäger

(Poulpe Mariné puis Braisé / Haricots Azuki / Légumes Confits au Vinaigre Balsamique)

(Marinated then Braised Octopus / Azuki Beans / Candied Vegetables in Balsamic Vinegar)

Eller: Rack med iberiskt fläsk / krispigt Morteau-korv / Millefeuille av potatis med rökt salt / fläskjuice

(Ou: Carré de Porc Ibérique / Craquant de Saucisse de Morteau / Millefeuille de Pomme de Terre au Sel Fumé /Jus de Porc)

(Or: Rack of Iberian Pork / Crunchy Morteau Sausage / Millefeuille of Potato with Smoked Salt / Pork Juice)

The Aged Cheese Cart

(Le Chariot de Fromages Affinés)

(The Aged Cheese Cart)

Hallon i kompott / diplomat vaniljkalk / färska och rostade tomater / färsk vit mynta

(La Framboise en Compotée / Diplomate Vanille Citron Vert / Tomates Fraîches et Rôties / Fraîcheur Menthe Blanche)

(Raspberry in Compote / Diplomat Vanilla Lime / Fresh and Roasted Tomatoes / Fresh White Mint)

Traditionell anka Foie Gras, kryddig äppelchutney och Macvin Juice

(Le Foie Gras de Canard Traditionnel, Chutney de Pomme épicé et Suc de Macvin)

(Traditional Duck Foie Gras, Spicy Apple Chutney and Macvin Juice)

Pris : 28.00 €

Wild Morels tillagad i en gryta med färsk grädde från GrandCombe des Bois och Vin Jaune från Vigneron Gahier

(Les Morilles Sauvages cuites en Ragoût à la Crème Fraîche de GrandCombe des Bois et Vin Jaune du Vigneron Gahier)

(Wild Morels cooked in a Stew with Fresh Cream from GrandCombe des Bois and Vin Jaune from Vigneron Gahier)

Pris : 38.00 €

Sweetbread karamelliserad med granhonung och balsamvinäger, äpple och rov med curry och krämig äppelmos

(La Noix de Ris de Veau Caramélisée au Miel de Sapin et Vinaigre de Balsamique, Pomme et Navet au Curry et Pomme Purée Crémeuse)

(Sweetbread Caramelized with Fir Honey and Balsamic Vinegar, Apple and Turnip with Curry and Creamy Apple Mash)

Pris : 46.00 €

Monkfish & Breton Hummer tillagad vid 50 ° / Gräddfil & Madagaskar Caviar "Baerii"

(La Lotte & le Homard Breton cuit à 50° / Crème Acidulé & Caviar de Madagascar « Baerii »)

(Monkfish & Breton Lobster cooked at 50 ° / Sour Cream & Madagascar Caviar "Baerii")

Pris : 48.00 €

The Aged Cheese Cart

(Le Chariot de Fromages Affinés)

(The Aged Cheese Cart)

Pris : 17.00 €

Hallon i kompott / diplomat vaniljkalk / färska och rostade tomater / färsk vit mynta

(La Framboise en Compotée / Diplomate Vanille Citron Vert / Tomates Fraîches et Rôties /Fraîcheur Menthe Blanche)

(Raspberry in Compote / Diplomat Vanilla Lime / Fresh and Roasted Tomatoes / Fresh White Mint)

Pris : 18.00 €

Variation av jordgubbar / basilika / mascarpone i två stilar

(Déclinaison de Fraises / Basilic / Mascarpone en Deux Façons)

(Variation of Strawberries / Basil / Mascarpone in Two Styles)

Pris : 18.00 €

Krämigt gult vin / krispiga pekannötter / svampkaka

(Crémeux Vin Jaune /Croustillant Noix de Pécan / Sponge-Cake)

(Creamy Yellow Wine / Crispy Pecan Nuts / Sponge-Cake)

Pris : 18.00 €

Soufflé runt Fir / Freshness Vanilla Madagaskar

(Soufflé autour du Sapin / Fraîcheur Vanille Madagascar)

(Soufflé around the Fir / Freshness Vanilla Madagascar)

Pris : 18.00 €

Gentian Choklad Ganache / Opaline och Pistachio Financier / Gran Bud Extract / Gentian Freshness

(Ganache Chocolat Gentiane / Opaline et Financier Pistache / Extrait Bourgeons de Sapin / Fraîcheur Gentiane)

(Gentian Chocolate Ganache / Opaline and Pistachio Financier / Fir Bud Extract / Gentian Freshness)

Pris : 19.00 €

Glassar: Citron - Muskot / Olivolja - Vit choklad / Sakatia Pepper

(Les Glaces : Citron - Noix de Muscade / Huile d’Olives - Chocolat Blanc / Poivre Sakatia)

(Ice Creams: Lemon - Nutmeg / Olive Oil - White Chocolate / Sakatia Pepper)

Pris : 12.00 €

Sorbet: Vattenmelon Rosmarin / Hallondragon / Jordgubbsfänkål

(Les Sorbets : Pastèque Romarin / Framboise Estragon / Fraises Fenouil)

(Sorbets: Watermelon Rosemary / Raspberry Tarragon / Strawberries Fennel)

Pris : 12.00 €

Pressad gås foie Gras / Fir Crumble / Sakatia Pepper

(Le Pressé de Foie Gras d’Oie / Crumble au Sapin / Poivre de Sakatia)

(Pressed Goose Foie Gras / Fir Crumble / Sakatia Pepper)

Stora Langoustines i Tartare / Imperial Caviar "Baerii" / Citron Caviar och Yuzu Vinaigrette

(Les Grosses Langoustines en Tartare / Caviar Impérial « Baerii » / Vinaigrette au Citron Caviar et Yuzu)

(Large Langoustines in Tartare / Imperial Caviar "Baerii" / Lemon Caviar and Yuzu Vinaigrette)

Kronärtskocka / Wild Morels / Perfect Egg

(Artichaut / Morilles Sauvages /Œuf Parfait)

(Artichoke / Wild Morels / Perfect Egg)

Escalope of Foie Gras / Verjuice from Périgord / Rabarber

(Escalope de Foie Gras/ Verjus du Périgord/ Rhubarbe)

(Escalope of Foie Gras / Verjuice from Périgord / Rhubarb)

Bretansk hummer i variation / rostad svans i smör / Ravioli-tång / gult vinbisk

(Homard Breton en Déclinaison/ la Queue Rôtie au Beurre/ Pinces en Ravioles/ Bisque au Vin Jaune)

(Breton Lobster in Variation / Roasted Tail in Butter / Ravioli Tongs / Yellow Wine Bisque)

Havsabborre marinerad i tång tillagad med 50 ° / fänkål / salicornia krydda

(Bar de Ligne Mariné aux Algues Cuit à 50°/ Fenouil/ Condiment de Salicorne)

(Sea bass marinated in seaweed cooked at 50 ° / fennel / salicornia condiment)

Nötkött / Ceps / Hasselnötter / Sand morötter / Fjäderfä och Ceps Jus

(Bœuf/ Cèpes/ Noisettes/ Carottes des Sables/ Jus de Volaille et Cèpes)

(Beef / Ceps / Hazelnuts / Sand Carrots / Poultry and Ceps Jus)

Variation av jordgubbar / basilika / mascarpone i två stilar

(Déclinaison de Fraises / Basilic / Mascarpone en Deux Façons)

(Variation of Strawberries / Basil / Mascarpone in Two Styles)

Krämigt gult vin / krispiga pekannötter / svampkaka

(Crémeux Vin Jaune /Croustillant Noix de Pécan / Sponge-Cake)

(Creamy Yellow Wine / Crispy Pecan Nuts / Sponge-Cake)

Soufflé runt Fir / Freshness Vanilla Madagaskar

(Soufflé autour du Sapin / Fraîcheur Vanille Madagascar)

(Soufflé around the Fir / Freshness Vanilla Madagascar)

Gentian Choklad Ganache / Opaline och Pistachio Financier / Gran Bud Extract / Gentian Freshness

(Ganache Chocolat Gentiane / Opaline et Financier Pistache / Extrait de Bourgeons de Sapin / Fraîcheur Gentiane)

(Gentian Chocolate Ganache / Opaline and Pistachio Financier / Fir Bud Extract / Gentian Freshness)

Glassar: Citron - Muskot / Olivolja - Vit choklad / Sakatia Pepper

(Les Glaces : Citron -Noix de Muscade / Huile d’Olives- Chocolat Blanc / Poivre Sakatia)

(Ice Creams: Lemon - Nutmeg / Olive Oil - White Chocolate / Sakatia Pepper)

Våra kött kommer från Frankrike, Irland, Holland och Spanien / Vi gynnar kortslutningar och produkter från vår region Alla våra rätter innehåller sannolikt allergener Vi föredrar att sakna en produkt snarare än att välja en sämre kvalitet som kan missnöja dig

(Nos Viandes proviennent de France, Irlande, Hollande et Espagne / Nous privilégions les circuits courts et produits de notre région Tous nos plats sont susceptibles de contenir des allergènes Nous préférons manquer d’un produit plutôt que de choisir une qualité inférieure qui risquerait de vous déplaire -Tarifs Prix Nets)

(Our Meats come from France, Ireland, Holland and Spain / We favor short circuits and products from our region All our dishes are likely to contain allergens We prefer to lack a product rather than choosing an inferior quality which might displease you -Rates Net Prices)

Dagens meny

Händelse

Översättningsproblem?

Create issue

  Betydelsen av ikonerna :
      Halal
      Koscher
      Alkohol
      allergen
      Vegetarian
      vegan
      defibrillator
      BIO
      Hemlagad
      ko
      gluten
      häst
      .
      Kan innehålla frysta produkter
      Gris

  Informationen på eRESTAURANT NFCs webbsidor accepterar inget företag Delenate Agency. För mer information, vänligen kontakta villkoren på vår webbplats www.e-restaurantnfc.com

  Att boka bord


Klicka för att bekräfta

  Att boka bord





Tillbaka till startsidan

  För att ta en beställning




Vill du avbryta det?

Vill du konsultera det?

  För att ta en beställning






Ja Inte

  För att ta en beställning




Ny order?