eRESTAURANT NFC

Behöver du mer information?

  Restaurant Les Cygnes
  8 Avenue de Grande Rive
  74500   Évian-les-Bains

  Tel.   +33 4 50 75 01 01

 

  E-post:   sebastien@hotellescygnes.com

  Webb:  

  Betalning:
         

Bistrot des Cygnes erbjuder dig

Bistrot des Cygnes erbjuder dig dess:

Dagliga menyer

Bistro -meny

Ursprung för produkter och information

Exempel på våra huvudleverantörer - icke -uttömmande och vägledande:

Köttets ursprung (kött: född uppvuxen och slaktad)

Fiskens ursprung

Hemgjord

Avhämtningsförpackning

Allergener

Information

Vår kock Yoann Tanneau erbjuder dig

Våra förrätter..

Vår garnerade fisk (enligt ankomst)..

Vårt garnerade kött..

Vår vegetariska tallrik..

Svanarnas Poke Bowl Huvudrätt - 28 €

Ostar..

Snidade rätter: beroende på tillgänglighet och off-menyer..

Vår konditor erbjuder dig: Våra sötsaker för 13 € - Efterrätter ingår i menyerna.

Våra godis: Desserter från menyer ..

Våra hantverksglasskoppar

Glasssmak

Sorbetsmaker

Vår kock Yoann Tanneau: formlerna

Barnmeny 18 €.

Dagliga menyer...

Upptäcktsmeny - 44 €.

Vegetarisk meny -44€.

Avsmakningsmeny - 60 €.

-Gastronomisk meny - 80€..

Ostrundmeny: 42 €.

Savoyard Fondue och säsongssallad (minst 2 personer, pris per person)

(Fondue Savoyarde et Salade de Saison (Minimum 2 pers, prix par pers))

Pris : 26.00 €

 

Tallrik med pålägg och kryddor

(Assiette de Charcuteries et condiments)

Pris : 14.00 €

Reblochon Tartiflette och säsongssallad

(Tartiflette au Reblochon et Salade de Saison)

Pris : 27.00 €

Berthoud de la Mère Buffé, kalla kött och säsongssallad

(Berthoud de la Mère Buffet, Charcuterie et Salade de Saison)

Pris : 28.00 €

Dagens special

(Plat du jour)

Pris : 21.00 €

 
  Måndag till fredag endast kl

Dagens meny: Dagens förrätt & dagens rätt & dagens efterrätt

(Menu du jour: Entrée du Jour & Plat du Jour & Dessert du Jour)

Pris : 30.00 €

 
  Måndag till fredag endast kl

Måndag till fredag endast vid middagstid

(Du lundi au vendredi à midi uniquement)

Blandad sallad & tartiflette med Reblochon & dessert

(Salade Mêlée & Tartiflette au Reblochon & Dessert)

Pris : 36.00 €

 

Delikatesser: SyscoFrance 74, rökt Buttay-skinka från Savoie, charkuterier från Mont Charvin

(Charcuteries : SyscoFrance 74, Jambon Fumé de Savoie Buttay, Salaisons du Mont Charvin)

Kött: Alpes Viandes, Royal Viande

(Viandes : Alpes Viandes, Royal Viande)

Fisk: Chrono Marée Douvaine, från Genèvesjön till havet vid Maxilly, Mericq

(Poissons : Chrono Marée Douvaine, Du Léman à l’Océan à Maxilly, Mericq)

Färska frukter och grönsaker: Terreazur

(Fruits et Légumes Frais : Terreazur)

Ostar: Maison Buttay i Thonon 74 ...

(Fromages : Maison Buttay à Thonon 74 …)

Livsmedelsbutik: Transgourmet Alpes i La Roche-sur-Foron 74, Promocash Thonon 74, Sysco, Episaveur, Olive et Raisin

(Épicerie : Transgourmet Alpes à La Roche-sur-Foron 74, Promocash Thonon 74, Sysco, Episaveur, Olive et Raisin)

Glass från Alperna: Thonon Gourmand i Thonon 74

(Glaces des Alpes : Thonon Gourmand à Thonon 74)

Ägg: Maison Pariat i Marin 74 ...

(Œufs : Maison Pariat à Marin 74 …)

Bröd: Jallon Coup de Pâtes

(Pain : Jallon Coup de Pâtes)

Färsk juice: Maison Spur Douvaine

(Jus Frais : Maison Spur Douvaine)

Foie Gras: Jules' Duck (Landes)

(Foie Gras : Le Canard de Jules (Landes))

Foie Gras: Frankrike (sydvästra)

(Foie Gras : France (Sud-Ouest))

Fjäderfä: Frankrike

(Volaille : France)

Savoie torrskinka: Frankrike - Savoie torr och rökt korv: Frankrike

(Jambon Sec de Savoie : France - Saucissons Secs et Fumées de Savoie : France)

Kalvkött: Belgien, Frankrike

(Veau : Belgique,France)

Charolais-nötkött: Frankrike

(Bœuf Charolais: France)

Lamm: Frankrike, Irland

(Agneau : France, Irlande)

Tartarien: Frankrike

(Tartare: France)

Pluma: Spanien

(Pluma: Espagne)

Röding: Rhône-Alpes

(Omble Chevalier : Rhône-Alpes)

Polacker: Irland, Estland, Frankrike

(Perches : Irlande, Estonie, France)

Rouget, Piggvar: Nordostatlanten / Bretagne

(Rouget,Turbot : Atlantique Nord-Est /Bretagne)

Lax: Nordatlanten,

(Saumon : Atlantique Nord,)

Här är alla våra rätter hemlagade vilket framgår av vår statstitel "Maître Restaurateur" sedan 2010

(Ici tous nos plats sont de Fabrication Maison comme l’atteste notre titre d’Etat de « Maître Restaurateur » depuis 2010)

Det är bara brödet som bakas på plats och kommer från Maison Jallon. Glassarna är handgjorda, distribuerade av Thonon gourmand house.

(Seul le pain est cuit sur place et provient de la Maison Jallon. Les glaces sont de Fabrication Artisanale, distribuées par la maison Thonon gourmand.)

Förpackningen av hämtmat debiteras 1€. Du får ta med din egen container, men du ansvarar för hygienen och konditionen på den container du tar med. Alla uppenbart smutsiga eller olämpliga förpackningar kan vägras. Vi accepterar inte checkar eller schweiziska franc

(L’emballage des plats à emporter est facturé 1€. Il vous est possible d’apporter votre propre contenant, cependant vous êtes responsable de l’hygiène et de l’aptitude du contenant que vous apportez. Tout emballage manifestement sale ou inadapté pourra être refusé. Nous n’acceptons pas ni les chèques, ni les Francs Suisse)

Listan över obligatoriska deklarationsallergener finns tillgänglig på din begäran

(La liste des allergènes à déclaration obligatoire est disponible est disponible sur votre demande)

För att respektera lugnet hos våra hotellgäster och personalens scheman ber vi dig att lämna restaurangen max kl. 15.30 och max 23.15. Våra lounger och trädgårdar står dock till ditt förfogande för att servera dig kaffe vid slutet av måltiden eller för en stunds avkoppling.

(Afin de respecter le calme de nos clients d’hôtel et les horaires du personnel, nous vous demandons de libérer le restaurant à 15h30 maximum et 23h15 maximum. Cependant, nos salons et jardin sont à votre disposition pour vous servir le café en fin de repas ou pour un moment de détente)

Sommartarte, auberginekaviar, variant av gammaldags tomater, burrata

(Tarte Fine Estivale, Caviar d’Aubergine, Déclinaison de Tomates d’Antan, Burrata)

Pris : 22.00 €

Facklabränd tonfisktataki, panerad med gomasio, sojagel och wasabi

(Tataki de Thon Brûlé au Chalumeau, Pané au Gomasio, Gel Soja et Wasabi)

Pris : 25.00 €

Cannelloni med savoyskinka, färsk getost med salladslök och örter, smuldeg med parmesanost

(Cannelloni de Jambon de Savoie, Chèvre Frais aux Cébettes et Herbes, Crumble au Parmesan)

Pris : 23.00 €

Mellankokt gåslever från Landes med persikor och verbena, rostat bröd

(Foie Gras Mi-Cuit des Landes aux Pêches et Verveine, Pain Toasté)

Pris : 26.00 €

Charolais-tartar med ramslök och rökt abondance

(Tartare de Bœuf -Charolais- à l’Ail des Ours et Abondance Fumé)

Pris : 25.00 €

Den stora förrättstallriken: sortiment av våra förrätter (Avmeny)

(La grande assiette d’entrées : assortiment de nos entrées (Hors menu))

Pris : 30.00 €

Blandsallad

(Salade Mêlée)

Pris : 7.00 €

Skinnkokt bäcklax, rosmarinsifon, sardinsmaksatt Fregola-risotto med provensalska dofter

(Saumon de Fontaine Cuit sur Peau, Syphon Romarin, Risotto de Fregola Sardaaux Senteurs Provençales)

Pris : 34.00 €

Rostad piggvarbiff, wokade grönsaker och risnudlar med ingefära, mynta och koriander

(Tronçon de Turbot Rôti, Wok de Légumes et Nouilles de Riz au Gingembre, Menthe et Coriandre)

Pris : 39.00 €

Mullefilé med pistou, mafaldine och fin ratatouille

(Filet de Rougets au Pistou, Mafaldine et Fine Ratatouille)

Pris : 37.00 €

Abborrfiléer Meunière, tartarsås, krämiga ärtor och hemlagad tändstickspotatis

(Filets de Perches Meunière, Sauce Tartare, Crémeux de Petits Pois et Pommes Allumettes Maison)

Pris : 34.00 €

Abborrfiléer -Svanar-, Variation kring paprika och iberisk chorizo, Hemgjorda tändstickspotatisar

(Filets de Perches -Cygnes-, Déclinaison autour du Poivron et Chorizo Ibérique, Pommes Allumettes Maison)

Pris : 34.00 €

Fjäderfä från huset -Garat- med aprikoser, mandeldemulsion, panissefries, små grönsaker

(Volaille de la Maison -Garat- aux Abricots, Emulsion Amandes, Frites de Panisses, petits Légumes)

Pris : 33.00 €

Rostad iberisk plommon med espelettepeppar, fårmjölksgrädde, blandade grillade grönsaker, mitraillepotatis

(Pluma Ibérique Rôti au Piment d’Espelette, Crème de Brebis, Assortiment de Légumes Grillés, Pommes de Terre Mitraille)

Pris : 36.00 €

Lammryggbiff i persilladebotten, raitosås, duchessepotatis och grönsaker

(Rumsteck d’Agneau en croûte de Persillade, sauce Raito, Pommes Duchesse et Légumes)

Pris : 37.00 €

Nöttartar med ramslök och rökt Abondance-potatis

(Tartare de Bœuf à l’ail des Ours et Abondance Fumé Pommes Allumettes Maison)

Pris : 35.00 €

Oxfilé med Vongoles, Dauphine-potatis med bläckfiskbläck, bondbönor i persilja

(Filet de Bœuf aux Vongoles, Pommes Dauphine à l’Encre de seiche, Févettes en Persillade)

Pris : 39.00 €

Den stora vegetariska tallriken, enligt säsong och kockens humör

(La Grande Assiette Végétarienne, suivant la Saison et l’Humeur du Chef)

Pris : 27.00 €

Tallrik med tändstickspotatis

(Assiette de pommes allumettes)

Pris : 9.00 €

Melon, skinka, auberginekaviar, grillade grönsaker, avokado, kikärter, krozets, Abondance

(Melon, Jambon, Caviar d’aubergine, Légumes Grillés, Avocat, Pois Chiches, Crozets, Abondance)

Urval på vår buffé

(Sélection sur notre buffet)

Pris : 14.00 €

Keso (med grädde, eller fruktcoulis eller lönnsirap)

(Fromage blanc (à la crème, ou coulis de fruits ou au sirop d’érable))

Pris : 8.00 €

Fjällröding, grönsaker med pistou, bamburiskaka, limesås (2 portioner, pris per person) - 39,00 €

(Omble Chevalier, Légumes au Pistou, galette de Riz Bambou, Sauce Citron vert (Pièce pour 2 personnes, Prix par Personne) - 39.00€)

Dagens köttförslag (styck för 2 personer, pris per person) - €38

(Suggestion de Viande du Moment (Pièce pour 2 personnes, prix par personne) - 38€)

Blåbärstårta: Blåbär, grannålsgelé, limesorbet

(Tarte Myrtille : Myrtilles, Gel aux Aiguilles de Sapin, Sorbet Citron Vert)

Choklad-, karamell- och mandelglasyr

(Finger Glacé Chocolat Caramel et Amandes)

Aprikos-pistage: Kanderad aprikos-timjanmousse på ett krispigt pistagehjärta

(L’abricot-Pistache: Abricot Confit, Mousse au Thym sur un Croustillant et Cœur Pistache)

Trädgårdsverbena och hallonmousse Entremet

(Entremet Mousse Verveine du Jardin et Framboise)

Svanen (Vår signaturdessert): Fryst persika- och jasminparfait, persika- och kaffirlimebladsfondant

(Le Cygne (Notre Dessert Signature): Parfait Glacé Pêche et Jasmin, Cœur Coulant Pêche et Feuille de Kaffir)

Gourmetkaffe eller te (tillägg på 3€ i en meny)

(Café ou Thé gourmand (supplément de 3€ dans un menu))

Pris : 13.00 €

Gourmet Temptation -Les Cygnes- (Sortiment av våra olika bakverk...)

(Tentation Gourmande -Les Cygnes- (Assortiment de nos différentes pâtisseries…))

Pris : 16.00 €

 

Gourmet champagne

(Champagne gourmand)

Pris : 20.00 €

Se även vår hantverksmässiga glassmeny

(Consultez également notre carte des glaces artisanale)

Glass 2 skopor

(Glace 2 Boules)

Pris : 8.00 €

3 kulor glass

(Glace 3 boules)

Pris : 12.00 €

2 skopor glass och Chantilly Cream

(Glace 2 Boules et Chantilly )

Pris : 10.00 €

3 skopor glass och Chantilly Cream

(Glace 3 Boules et Chantilly)

Pris : 13.00 €

Urvattnad kopp (tillägg på 5 € i menyerna)

(Coupe Arrosée (Supplément de 5€ dans les menus))

Pris : 15.00 €

Bourbon Vanilj - Mörk choklad - Siciliansk pistage - Arabica-kaffe - Plombière - Génépi des Pères Chartreux - Romrussin - Grand-Marnier - Saltad smörkola - Chokladmynta

(Vanille Bourbon - Chocolat Noir - Pistache de Sicile - Café Arabica - Plombière - Génépi des Pères Chartreux - Rhum Raisin - Grand-Marnier - Caramel Beurre Salé - Menthe Chocolat)

Jordgubbe - Hallon - Siciliansk citron - Williamspäron - Blåbär - Tropiska frukter - Blod apelsin - Vinpersika

(Fraise - Framboise - Citron de Sicile - Poire Williams - Myrtille - Fruits des Tropiques - Orange Sanguine - Pêche de Vigne)

Savoy råskinka eller nötfärs eller abborrefiléer, hus tändstickspotatis

(Jambon cru de Savoie ou steak haché ou filets de perches, pommes allumettes maison)

Hantverksglass eller keso eller hembakat bakverk

(Glace artisanale ou fromage blanc ou pâtisserie maison)

Dagens rätt - 21 €

(Plat du jour - 21€)

  Serveras vid lunchtid från måndag till fredag inklusive helgdagar och schweiziska helgdagar

Dagens förrätt / Dagens huvudrätt - 27 €

(Entrée du Jour / Plat du Jour - 27€)

  Serveras vid lunchtid från måndag till fredag, exklusive allmänna helgdagar och schweiziska helgdagar

Dagens rätt / Dagens efterrätt - 27 €

(Plat du jour / Dessert du jour - 27€)

  Serveras vid lunchtid från måndag till fredag, exklusive allmänna helgdagar och schweiziska helgdagar

Dagens meny: Dagens förrätt + Dagens rätt + Dessert

(Menu du Jour: Entrée du Jour + Plat du Jour + Dessert)

Pris : 30.00 €

  Serveras vid lunchtid från måndag till fredag, exklusive allmänna helgdagar och schweiziska helgdagar

Cannelloni med savoyskinka, färsk getost med salladslök och örter, parmesanostsmulor

(Cannelloni de Jambon de Savoie, Chèvre Frais aux Cébettes et Herbes, Crumble au Parmesan)

Fjäderfä från huset -Garat- med aprikoser, mandeldemulsion, panissefries, små grönsaker

(Volaille de la Maison -Garat- aux Abricots, Emulsion Amandes, Frites de Panisses, petits Légumes)

Ostbricka eller keso

(Plateau de fromages ou fromage blanc)

Eller: Valfri dessert à la carte eller glass - Tillägg på 5€ för ett vattnat glas

(Ou: Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Menyalternativ kan inte redigeras

(Les plats du menu ne sont pas modifiables)

Sommartarte, auberginekaviar, variant av gammaldags tomater, burrata

(Tarte Fine Estivale, Caviar d’Aubergine, Déclinaison de Tomates d’Antan, Burrata)

Den stora vegetariska tallriken, enligt säsong och kockens humör

(La Grande Assiette Végétarienne, suivant la Saison et l’Humeur du Chef)

Ostbricka eller keso

(Plateau de fromages ou fromage blanc)

Eller: Valfri dessert à la carte eller glass - Tillägg på 5€ för ett vattnat glas

(Ou: Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Rätterna på menyn kan inte ändras.

(Les plats du menu ne sont pas modifiables)

Facklabränd tonfisktataki, panerad med gomasio, sojagel och wasabi

(Tataki de Thon Brûlé au Chalumeau, Pané au Gomasio, Gel Soja et Wasabi)

Eller: Mellankokt gåslever från Landes med persikor och verbena, rostat bröd

(Ou: Foie Gras Mi-Cuit des Landes aux Pêches et Verveine, Pain Toasté)

Abborrfiléer -Svanar-, Variation kring paprika och iberisk chorizo, Hemgjorda tändstickspotatisar

(Filets de Perches -Cygnes-, Déclinaison autour du Poivron et Chorizo Ibérique, Pommes Allumettes Maison)

Eller: Abborrfiléer Meunière, tartarsås, krämiga ärtor och hemlagad tändstickspotatis

(Ou: Filets de Perches Meunière, Sauce Tartare, Crémeux de Petits Pois et Pommes Allumettes Maison)

Eller: Rostad iberisk plommon med espelettepeppar, fårmjölksgrädde, blandade grillade grönsaker, mitraillepotatis

(Ou: Pluma Ibérique Rôti au Piment d’Espelette, Crème de Brebis, Assortiment de Légumes Grillés, Pommes de Terre Mitraille)

Ostbricka eller keso

(Plateau de fromages ou fromage blanc)

Val av dessert à la carte eller glassglass - Tillägg på 5 € för en vattnad glass

(Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Rätterna på menyn kan inte ändras.

(Les plats du menu ne sont pas modifiables)

Denna meny måste beställas före kl. 13.00 för lunchservering och fram till kl. 20.30 för middagsservering.

(Ce Menu est à commander avant 13h sur le service du midi et jusque 20h30 sur le service du soir)

Valfri förrätt i menyn

(Entrée au choix dans la carte)

Fisk efter eget val från menyn

(Poisson au choix dans la carte)

Matsmältningspaus

(Pause digestive)

Valfritt kött från menyn

(Viande au choix dans la carte)

Tallrik med vår ost eller fromage blanc

(Plateau de nos fromage Ou fromage blanc)

Val av dessert à la carte eller glassglass - Tillägg på 5 € för en vattnad glass

(Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Ostprovningstallrik från vårt fat

(Assiette de dégustation de fromages de notre plateau)

  Urval av 12 ostar kring tre teman "Finesse" "Sötma" "Power" Val av tre glas vin från Maître d'hôtel Allt tillsammans med en grön sallad **** Valfri efterrätt

Dagens meny

Händelse

Översättningsproblem?

Create issue

  Betydelsen av ikonerna :
      Halal
      Koscher
      Alkohol
      allergen
      Vegetarian
      vegan
      defibrillator
      BIO
      Hemlagad
      ko
      gluten
      häst
      .
      Kan innehålla frysta produkter
      Gris

  Informationen på eRESTAURANT NFCs webbsidor accepterar inget företag Delenate Agency. För mer information, vänligen kontakta villkoren på vår webbplats www.e-restaurantnfc.com

  Att boka bord


Klicka för att bekräfta

  Att boka bord





Tillbaka till startsidan

  För att ta en beställning




Vill du avbryta det?

Vill du konsultera det?

  För att ta en beställning






Ja Inte

  För att ta en beställning




Ny order?