eRESTAURANT NFC

Daha fazla bilgi ihtiyacınız var mı?

  Les Brasseurs Genève
  20 place Cornavin
  1201   Genève

  Tel.   +41 22 731 02 06

 

  E-posta:   geneve@les-brasseurs.ch

  Web:   http://www.les-brasseurs.ch/site/fr/geneve/accueil/

  Ödeme:
                   

  Sosyal ağlar:
     

A la carte menü

Ilk yemekler

Kurbağalar, balıklar, kabuklular

Tavukçuluk ve et

Peynirler

Bizimki tatlı dainties

yasal bilgi

Bizim menüler

Menü Victor, bizim en büyük (84 € / kişi)

Menü Gaspard, bizim genç (65 € / kişi)

Catherine menüsü, bizim büyükanne (40 € / kişi)

Evimizin Menü Yüzüncü, 1906 - 2006 (52 € / kişi)

Menü Jacques, baba (28 € / kişi) - Pazar ve resmi tatiller hariç

İstenilen şarap Anlaşması eğer (20 €)

yasal bilgi

Salata, ıstakoz, balzamik sirke, antepfıstığı

(Salade de homard entier, vinaigre balsamique, pistaches)

(insalata di aragosta, aceto balsamico, pistacchi)

Fiyat : 38.00 CHF

   
  (Alerjen: Kabuklular, Yer fıstığı, Hardal bitkisi)

Kavrulmuş Saint-Jacques, genç sürgünlerin demet, narenciye salata

(Saint-jacques rôties, bouquet de jeune pousses, vinaigrette aux agrumes)

(Arrosto di Saint-Jacques, gruppo di giovani germogli, agrumi vinaigrette)

Fiyat : 26.00 CHF

 
  (Alerjen: Yumuşakçalar)

Sıcak kaz ciğeri mantı, liman sos

(Raviole de foie gras chaud, sauce au porto)

(Caldo foie gras ravioli, salsa di porto)

Fiyat : 25.00 CHF

 
  (Alerjen: Gluten)

Dakika sıcak somon, beyaz tereyağı keskin, genç sürgünler

(Minute de saumon tiède, beurre blanc acidulé, jeunes pousses)

(Salmone caldo minuto, burro bianco sapido, giovani germogli)

Fiyat : 18.00 CHF

 
  (Alerjen: Balık, Süt)

Domates gazpacho persimmon ayva, mor fesleğen

(Gaspacho de tomate kaki coing, basilic pourpre)

(Cotoletta di cachi gazpacho al pomodoro, basilico viola)

Fiyat : 14.00 CHF

tereyağı ve otlar (Starters seçiminde) sotelenir kurbağalar

(grenouilles simplement sautées au beurre et fines herbes (entrée au choix))

(rane saltate al burro ed erbe (scelta di antipasti))

Fiyat : 30.00 CHF

 
  (Alerjen: Süt)

kemikli kurbağa ile patates gözleme kavrulmuş,

(galette de pomme de terre roties, aux grenouilles désossées)

(patata frittella arrosto, con le rane disossate)

Fiyat : 30.00 CHF

 
  (Alerjen: Gluten)

Istakoz tagine, ıstakoz sosu

(Tajine de homard, coulis de homard)

(aragosta tagine, salsa di aragosta)

Fiyat : 38.00 CHF

 
  (Alerjen: Kabuklular, Yer fıstığı, Süt)

Kavrulmuş kalkan, tatlı kabak, kabuklu deniz ürünleri emülsiyon

(Turbot rôti, moelleux de potiron, émulsion de coquillages)

(Rombo arrosto, dolce di zucca, emulsione di crostacei)

Fiyat : 30.00 CHF

 
  (Alerjen: Balık, Yumuşakçalar)

kavrulmuş taze morina, su teresi krem, "Echets" nin pancar

(cabillaud rôti, crème de cresson, betterave des Echets)

(merluzzo fresco arrosto, crema di crescione, barbabietole della "Echets")

Fiyat : 22.00 CHF

 

Bresse tavuk, Bresse krem

(Volaille de Bresse, à la crème de Bresse)

(Pollo di Bresse, la crema Bresse)

Fiyat : 33.00 CHF

 
  (Alerjen: Süt)

Bresse tavuk, morels Bresse krem

(Volaille de Bresse, à la crème de Bresse aux morilles)

(Pollo di Bresse, crema di Bresse alle spugnole)

Fiyat : 38.00 CHF

 
  (Alerjen: Süt)

İki pişirme sürecindeki çiftlik yapımı beç tavuğu, beç tavuğu ve uyluk confit parmentier meme kızartma

(Pintade fermière en 2 cuissons, blanc de pintade rôti et cuisse confite parmentier)

(farm-made faraona in due cotture processo, arrosto petto di faraona e coscia confit parmentier)

Fiyat : 27.00 CHF

 

sığır kaburga - Siyah-Angus USA - 2 kişilik béarnaise sos

(Côte de boeuf Black-Angus, sauce béarnaise pour 2 personnes)

(costola di manzo - Black-Angus Stati Uniti d'America - salsa bernese per 2 persone)

Fiyat : 80.00 CHF

  ABD kökenli

Tereyağı Bresse ile tavada kızarmış dana ribsteak Black Angus,

(Entrecôte de boeuf Black-Angus, poelé au beurre de Bresse)

(Manzo ribsteak Black Angus, in padella con burro Bresse)

Fiyat : 32.00 CHF

 
  Menşei ABD
  (Alerjen: Süt)

Bizim bölgelerin peynir tabağı

(Plateau de fromages de nos régions)

(Cheese platter delle nostre regioni)

Fiyat : 17.00 CHF

  (Alerjen: Süt)

krema ile Ekşimik

(Fromage blanc à la crème)

(Ricotta con crema)

Fiyat : 10.00 CHF

  (Alerjen: Süt)

"Canut" (peynir baz) beyinleri

(Cervelle de Canut (à base de fromage blanc))

(Cervelli di "Canut" (ricotta di base))

Fiyat : 10.00 CHF

  Ekşimik, kıyılmış frenk soğanı, arpacık, tuz, karabiber, zeytinyağı ve sirke
  (Alerjen: Süt)

ayva ile sufle

(Soufflé chaud au coing)

(soufflé con mele cotogne)

Fiyat : 12.00 CHF

 
  (Alerjen: Gluten, Yumurta, Süt)

Küre çikolata ve armut keşfedin

(Découverte de la sphère aux chocolat et à la poire)

(Scopri il cioccolato sfera e pera)

Fiyat : 12.00 CHF

  (Alerjen: Gluten, Yumurta, Süt)

Dondurma ve Şerbetler plaka

(Assiette de glaces et sorbets)

(piatto di Gelati e sorbetti)

Fiyat : 12.00 CHF

  (Alerjen: Yumurta, Süt)

Pralin pasta, vanilyalı dondurma

(Tarte aux pralines, glace vanille)

(Torta di pralina, gelato alla vaniglia)

Fiyat : 12.00 CHF

  (Alerjen: Gluten, Yumurta, Süt, Kuruyemiş)

Çikolata Varhona Geleneksel profiteroles

(Traditionnelles profiteroles au chocolat Varhona)

(Profiteroles tradizionali con cioccolato Varhona)

Fiyat : 12.00 CHF

  tatlı veya tuzlu dolgulu Chou pasta top. bir tatlı olarak, bu topları dondurma ile doldurulur ve sıcak erimiş çikolata ile kaplanmış sunulan.
  (Alerjen: Gluten, Yumurta, Süt)

Onun cam Nicole ile Grand Marnier ile sufle Buzlu

(Soufflé glacé au Grand Marnier, accompagné de son verre Nicole)

(Soufflé ghiacciato al Grand Marnier, con il bicchiere Nicole)

Fiyat : 12.00 CHF

 
  (Alerjen: Yumurta, Süt)

Şekerli elma, yumuşak krem, pralin karo, Granny Smith sorbe

(Pommes confites, crème moelleuse, tuile aux pralines, sorbet Granny Smith)

(mele candite, crema morbida, piastrelle pralina, Granny Smith sorbetto)

Fiyat : 12.00 CHF

  (Alerjen: Yumurta, Süt, Kuruyemiş)

Tüm fiyatlara% 10 KDV ve servis dahildir

(Tous nos prix s’entendent TVA à 10 % et service sont compris)

(Tutti i prezzi sono comprensivi di IVA al 10% e servizio)

Fotoğraf ve alerjenler sözleşme değildir

(Les photos et allergènes ne sont pas contractuels)

(Foto e allergeni non sono contrattuali)

yalnız Fransızca istek üzerine allerjenlerin listesi, otantik.

(seul fait foi, la liste des allergènes disponibles sur demande en langue française.)

(il solo facente fede, la lista degli allergeni disponibili su richiesta in francese.)

Menü Victor, bizim yaşlı (4 ders, peynir ve tatlı)

(Menu Victor, notre aîné (4 plats, fromages et dessert))

(Menu Victor, la nostra anziana (4 portate, formaggi e dessert))

Fiyat : 85.00 CHF

 
  Kullanılabilirliği ve günün İlham bağlı - bütün tablo için

Sıcak kaz ciğeri mantı, porto şarabı sos (yeni başlayanlar seçimi)

(Raviole de foie gras chaud, sauce au porto (entrée au choix))

(Caldo ravioli di foie gras, salsa di vino porto (scelta di antipasti))

 
  (Alerjen: Gluten)

Kavrulmuş Saint-Jacques, susam gevrek üzerine (onbir seçimi)

(Saint-jacques rôties, posé sur croustillant de sésame (entrée au choix))

(Arrosto di Saint-Jacques, il sesamo croccante (scelta di antipasti))

 
  (Alerjen: Kuruyemiş, Yumuşakçalar)

İki pişirme sürecindeki çiftlik yapımı beç tavuğu, beç tavuğu ve uyluk confit parmentier meme kızartma (çanak Seçimi)

(Pintade fermière en 2 cuissons, blanc de pintade rôti et cuisse confite parmentier (plat au choix))

(farm-made faraona in due cottura processo, arrosto petto di faraona e coscia confit Parmentier (scelta del piatto))

 

Kavrulmuş kalkan, tatlı kabak, kabuklu deniz ürünleri, emülsiyon (ana ders seçimi)

(Turbot rôti, moelleux de potiron, émulsion de coquillages (plat au choix))

(rombo arrosto, dolce di zucca, emulsione di crostacei (scelta del piatto principale))

 
  (Alerjen: Balık, Yumuşakçalar)

peynir seçimi

(Fromage au choix)

(selezione di formaggi)

  (Alerjen: Süt)

Tatlı seçimi (alakart menü bakınız)

(Choix de dessert à la carte)

(Scelta di dessert (vedi menù à la carte))

Tatlılar, lezzetleri

(Mignardises)

(Dolci, prelibatezze)

mevsimlik otlar ile kızarmış yumurta, keskin krem,

(Œuf frit, crème acidulée, aux herbes de saison)

(Uovo fritto, crema piccante, con erbe di stagione)

 
  (Alerjen: Yumurta, Süt)

su teresi krem, pancar Echets ile kavrulmuş morina

(Cabillaud rôti, crème de cresson, betteraves des Echets)

(Baccalà arrosto con crema di crescione, Echets barbabietola)

  (Alerjen: Balık, Süt)

peynir üçlemesi seçilmesi, vişne reçeli

(Sélection d’une trilogie de fromage, confiture de cerises)

(Selezione di una trilogia di formaggio, marmellata di ciliegie)

  (Alerjen: Süt)

veya - Bresse krema ile Ekşimik

(ou Fromage blanc à la crème de Bresse)

(Ricotta con crema Bresse - o)

  (Alerjen: Süt)

Pralin pasta, vanilyalı dondurma

(Tarte aux pralines, glace vanille)

(Praline torta, gelato alla vaniglia)

  (Alerjen: Gluten, Yumurta, Süt)

ülke pişirme seçkin şefler 4 kuşak,

(4 générations de cuisiniers, mes sélections du terroir)

(4 generazioni di cuochi, selezionare di cucina contadina)

tereyağı ve otlar sote kurbağa (giriş opsiyonel)

(grenouilles simplement sautées au beurre et fines herbes (entrée au choix))

(rane saltati in burro ed erbe (ingresso opzionale))

 
  Anneannem hürmeten "Catherine"
  (Alerjen: Süt)

Bresse tavuk AOC, krem ​​bresse, Basmati pirinci ve yabani pirinç, Parmentier krep

(Volaille de Bresse AOP à la crème de Bresse AOC, riz Basmati et riz sauvage, crêpes Parmentier)

(Pollo di Bresse AOC, crema di Bresse, il riso Basmati e riso selvatico, frittelle Parmentier)

  Benim büyük Büyükanne haraç "Pierrette"
  (Alerjen: Süt)

Bizim illerin peynirler

(Fromages de nos provinces)

(Formaggi delle nostre province)

  (Alerjen: Süt)

Üç Şarküteri plaka

(Variation de trois Gourmandises)

(Piatto di tre Delizie)

  Babamı hürmeten "Jacques"

Dakika sıcak somon, beyaz tereyağı keskin, genç sürgünler

(Minute de saumon tiède, beurre blanc acidulé, jeunes pousses)

(Salmone caldo minuto, burro bianco sapido, giovani germogli)

 
  (Alerjen: Balık, Süt)

Ördek göğsü, sos elması, patates espuma

(Magret de canard, coulis de topinambours, espuma de pomme de terre)

(petto d'anatra, salsa di Topinambur, espuma patata)

 

Ayva sıcak sufle - Sıvı veya Ekşimik

(fromage blanc à la crème - ou - soufflé chaud au coing)

(Ricotta con Crema-o - soufflé caldo con mele cotogne)

  (Alerjen: Süt)

Manicle 1 su bardağı - Şarap evi Bugiste (10 cl)

(1 verre de Manicle Caveau Bugiste (10 cl))

(1 bicchiere di Manicle - vino della casa Bugiste (10 cl))

Fiyat : 20.00 CHF

 

Gamay 2010 1 bardak - Şarap evi Bugiste (10 cl)

(1 verre de Gamay 2010 du Caveau Bugiste 10 cl)

(1 bicchiere di Gamay 2010 - vino della casa Bugiste (10 cl))

 

½ Evian veya 1/2 Badoit, 1 kahve

(½ Evian ou Badoit , 1 café)

(½ Evian o 1/2 Badoit, 1 caffè)

Tüm fiyatlara% 10 KDV ve servis dahildir

(Tous nos prix s’entendent TVA à 10 % et service sont compris)

(Tutti i prezzi sono comprensivi di IVA al 10% e servizio)

Fotoğraf ve alerjenler sözleşme değildir

(Les photos et allergènes ne sont pas contractuels)

(Foto e allergeni non sono contrattuali)

yalnız Fransızca istek üzerine alerjen listesi, otantik.

(seul fait foi, la liste des allergènes disponibles sur demande en langue française.)

(il solo facente fede, la lista allergene disponibile a richiesta in francese.)

Günün mönüsü

Olay

Çeviri sorunu?

Create issue

  Simgelerin anlamı :
      Helal
      Kosher
      Alkol
      Alerjen
      Vejetaryen
      Vegan
      Defibrilatör
      BIO
      Ev yapımı
      inek
      glüten
      at
      .
      Dondurulmuş ürünler içerebilir
      Domuz

  eRESTAURANT NFC web sayfalarında yer alan bilgiler hiçbir şirket Delenate Ajansı kabul eder. Daha fazla bilgi için web sitemizde şartları ve koşulları danışmak için lütfen www.e-restaurantnfc.com

  Masa ayırtmak için


Onaylamak için tıklayın

  Masa ayırtmak için





Ana sayfaya dön

  Sipariş almak için




İptal etmek ister misiniz?

Danışmak ister misiniz?

  Sipariş almak için






Evet Değil

  Sipariş almak için




Yeni sipariş?