E-Exhibition

Daha fazla bilgi ihtiyacınız var mı?

  Salone del Restauro 2022 - Espositori - Ordine Alfabetico
  Ferrara Fiere Congressi
  Via della Fiera, 11
  44124   Ferrara FE

  Tel.   +39 0532 900713

 

  E-posta:   info@salonedelrestauro.com

  Web:   https://www.salonedelrestauro.com/

  Ödeme:
       

Alfabetik sıra

Adarte

Affluences

Agosti Nanotherm

Aquapol Liaison West Europe

ArchLiving

Arte e Mestieri

B5

Biodry

Biotersus - Exentiae

Blockfire - Makros

Bossong

Brenta

Bresciani

Bucap

Camera di Commercio di Ferrara

Cemento Naturale Prompt Vicat

çetma

Cluster Basilicata Creativa

Clust-ER Build

CMR

Cobar SpA

Comune di Ferrara

Comune di Tresignana

Comune di Voghiera

Cooperativa Archeologia

Cores4n

Cristanini

Diodato Editore

Ecodry

Edifir

Ediltecnica

AENEAS

Enel X

Exenia Illuminazione

Fassa Bortolo

Firespill Project - Interreg Italia - Croatia

Fondazione Ferrara Arte

Formedil

coğrafya

Geomax Positioning

Geostrutture

Graffiti-Guard

Green Building Council Italia

Gruppo Leonardo Solutions - Domodry

Haltadefinizione

Homy

ibix

IC Videopro

Idroeletrika

Il Prato Publishing House

IMartini

INAIL

Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato

Istituto Tecnico Superiore - Territorio Energia Costruire - Ferrara

Laboratorio di Restauro ed Analisi Thierry Radelet

Lasertred

LegnoDoc

Leonardo

Logistica Arte

Magistri - Conservazione e Restauro -

Mazzini Lab

MEIS - Museo Nazionale dell'Ebraismo Italiano ve della Shoah

MIC - Kültür Bakanlığı

MIC - Napoli Ulusal Arkeoloji Müzesi

MIC - Segretariato Regionale per la Calabria

Microconsult

Microgeo

MIX - Museum Interaction Experience

Museo Internazionale

Nardini Editore

Omniasphere

Opera Laboratori Fiorentini

Politect

Prodoc

Poli Sanat Projesi

Red Studio by Restauro Italia

Regione Emilia Romagna - Agenzia per la Ricostruzione

Regione Emilia Romagna - Settore Patrimonio Culturale

Salvetti aspirazioni

Scancarello

Siltea

SOS Archivi

SPC - Studio di Progettazione e Controllo

Stark - Creative Design & Advanced Technology

Stonex

Stress

Studio Berlucchi

Tea

Temasystem - Firetech

Tipografia Valbonesi - Magnetomania Products

TryeCo 2.0

Umiblok

Università degli Studi di Ferrara

Università degli Studi di Ferrara - Dipartimento di Architettura

Markalarda Değerlik

Bilgi

(Informazioni)

(Information)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@adarte.it

Standın konumu: Ped 4 D7

(Posizione stand: Pad 4 stand D7)

(Position of stand: Pad 4 D7)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Affluences, çok basit bir soruna cevap vermek için yaratıldı: Halkı karşılayan alanlarda aşırı kalabalıktan kaçınmak ve bekleme kuyruklarını ortadan kaldırmak. Bu soruna yanıt vermek için kurucular, halkı karşılayan alanlarda işgali ve bekleme süresini gerçek zamanlı olarak ölçmeyi, tahmin etmeyi, iletmeyi mümkün kılan 360 derecelik bir çözüm geliştirdiler. Çözüm, akış yönetimini iyileştirmek için gelişmiş ve son derece özelleştirilebilir hızlı hızlı rezervasyon hizmeti ile tamamlanır. Affluences artık 1.000'den fazla ortak kurum ve bir milyon kullanıcıdan oluşan bir topluluğa sahip.

Haberler

(Novità)

(News)

  3D ısı haritası ve kat planı

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  veronika.faccio@afluences.com

Stand yeri: Salon 3 D17

(Posizione stand: Pad. 3 D17)

(Stand's position)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Binalar için Doğal Mineralli Yalıtım Üreticisi

Haberler

(Novità)

(News)

  Doğal, nefes alabilen, mineral ve yanmaz Nobilium®Termalpanel, tarihi binalar için de düşük 9mm kalınlıkta yalıtım paneli.

Düşük kalınlıkta doğal yalıtım

(Isolante naturale a basso spessore)

(Low thickness natural insulation)

  9 mm kalınlığında düşük kalınlıkta Nobilium®Thermalpanel'den doğal yalıtım paneli. Aynı bazalt elyaf ipliği ile dikilmiş ince katlar halinde işlenmiş uzun saf bazalt elyaftan oluşan, doğal, yanmaz, hava geçirgen ve kurulum için mekanik ankraj kullanılmadan, hem bina dışı hem de bina içi uygulamalar için uygun, tadilatlar için düşük kalınlıkta yalıtım çözümü ve/veya yerde, çatıda, tavanda.

Çözüm

(La soluzione)

(The solution)

  Son yıllarda binaların ısı yalıtımı, iç ortamların ısıtılması/soğutulması maliyetlerini kontrol altına almak için giderek daha fazla önem kazanmıştır. İki şekilde çalıştırılabilir: "dış kaplama" uygulaması (mümkün olduğunda teknik olarak önerilir) veya içeriden yalıtım (dış kaplama yapılamadığında. Bu uygulamaların etkileri, enerji maliyetlerinin azaltılması, yalıtım akustiği ve çevresel koşulların optimizasyonu, dış çevreyi sınırlayan çevre duvarlarında küf oluşumu sorununun çözülmesi ve ayrıca "tarihi" binaların, estetiği etkili bir şekilde değiştirmeden bu doğal çözümü entegre etmesine izin vermek, örneğin bir taş duvara izin vermek. 50cm kalınlığında (sadece 2.3 W / mK taş duvarın termal iletkenliği ile) ve içinden ısı kayıplarını yaklaşık %40 azaltmak için sadece 9mm Nobilium®Thermalpanel ekleyerek.

Tarihi binalar için düşük kalınlık uyumlu ve doğal entegrasyon

(Integrazione in basso spessore compatibile e naturale per edifici storici)

(Low thickness compatible and natural integration for historic buildings)

  Nihayet bugün, bazı tarihi ve/veya koruma altındaki yapılara yapılacak müdahalelerde ihtiyaç duyulan ihtiyaçlara uygun, iyi giden ve bunlarla doğal ve invaziv olmayan bir şekilde bütünleşen bir yalıtım ürünü var, Nobilium saf bazalt mineral ürününün özellikleri ® Thermalpanel, mevcut duvarla bütünleşmesini, onunla bütünleşmesini ve onu çürümeye karşı korumasını ve ayrıca higrometrik dengesini değiştirmeden ısı kaybını azaltmasını sağlar. Bu uygulamaların tersine çevrilebilir bir döşeme döngüsüne sahip olması özellikle önemlidir; Nobilium®Thermalpanel bazalt panel, yapıştırıcı / düzleştirme sistemleri üreticisi ile birlikte özel olarak tasarlanırsa, restorasyon için kullanılan aynı malzemeler kullanılarak döşenebilir. Nobilium®Thermalpanel saf bazalt tül panelin özelliklerinden biri, kullanılan uzun liflerin yüksek mekanik kohezyonu sayesinde, 3'ten 5'e kadar yırtılma direnci değerlerine sahip, tıraş ve yapıştırma için kullanılan ürünlerle tek bir gövde haline gelmesidir. Klasik taş yünü panellerden elde edilenlerden kat kat daha yüksek, birbirleriyle sadece reçinelerle yapışık kısa liflerden oluştukları için, düzleştirme ve panel arasında bir "ayrılma" olduğu için, önemli ölçüde daha düşük kuvvetlerle yırtılmaya neden olur. Nobilium®Thermalpanel paneli üzerindeki düzleştirme o kadar sert ve onunla uyumludur ki, düzleştirme ile panel arasında hiçbir zaman ayrım olmaz, ancak panel kendi kalınlığında kırılır. Nobilium®Thermalpanel panelinin oluşturulduğu bazalt, iki tutkal/düzleştirici bileşik döngüsü arasına yerleştirilmiş yeni bir agrega gibi davranır ve bu nedenle bunlar tarafından mükemmel bir şekilde birleştirilir.

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@nobiliumtermalpanel.it

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Bilgi

(Informazioni)

(Information)

duvar nem alma

(Deumidificazione Murature)

(Masonry dehumidification)

Yeni: Aquapol cihazı

(Novità: Dispositivo Aquapol)

(New: Aquapol device)

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@aquapol.it

Stand yeri: Salon 4 E11

(Posizione stand: Pad. 4 E11)

(Stand location: Hall 4 E11)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Entegre tasarım şirketi. Yalnızca bütünsel bir yaklaşımın çağdaş karmaşıklığı ele alabileceğine inanan ArchLivIng, projeye teknik disiplinler ve insanlar arasında bütünleşik bir şekilde, disiplinler arası katkılarla ve yinelemeli ve tahmine dayalı bir yaklaşımla bakar. Müşterilerin, kullanıcıların ve toplulukların hedeflerini dinleriz. Binaları, altyapıları, şehir planlarını analiz ediyor ve tasarlıyoruz, doğal ve antropojenik olaylardan etkilenen alanları restore ediyoruz, tüm yaşam döngüsü boyunca inşaat aşamasına ve yönetimine özen gösteriyoruz. Sadece mimarlık, mühendislik, şehir planlama ile ilgili teknik konuları değil, aynı zamanda Proje Yönetimi, uygulamaların yönetimi için idari yardım, hibe ve araştırma talepleri için disiplinlerarası bir yaklaşımla ilgileniyoruz. İsteklerini gerçekleştirmek için topluluklarla birlikte çalışıyoruz. Müşteri etrafında disiplinlerarası beceriler tablosu oluşturmak için LEAN-AGILE ilkelerine göre kapsayıcı bir yaklaşımla yapıyoruz. İnsanların kendilerini destekleyen ve geliştiren bir yerde, uzayda hareket etmelerine ve kişisel ve profesyonel hedeflerini takip etmelerine olanak tanıyan, zaman içinde istikrarlı ilişkiler ve bağlardan oluşan sıcak bir çalışma ortamı inşa ediyoruz. Gezegenimizi koruduğumuz, insanları önemsediğimiz, ilerlemeye ilham verdiğimiz ve refahı paylaştığımız bir geleceğe ulaşmak için birlikte çalışıyoruz. Bunu kurumlar, ticaret birlikleri ve tüm inşaat zinciri ile birlikte yapıyoruz.

Haberler: 8 Haziran Çarşamba, 15:30 - 17:30

(Novità: Mercoledì 8 giugno, ore 15.30 – 17.30)

(News: Wednesday 8 June, 3.30pm - 5.30pm)

  ArchLivING Stand - B5, Yeniden yapılanma ve kültürel miras üzerine söyleşi. Konuşmacılar: Giovanni Issini, South Marche Müfettişliği; Antonello Alici, Marche Politeknik Üniversitesi; Giuseppe Mastrangelo, ArchLivING

Haberler: 9 Haziran Perşembe, 15:30-17:30

(Novità: Giovedì 9 Giugno, ore 15.30-17.30)

(News: Thursday 9 June, 3.30pm-5.30pm)

  ArchLivING Stand - B5, Modern Miras Üzerine Konuşmalar: İtalyan deniz kıyıları. Konuşmacılar: Marco del Francia, Mimar; Giulia La Delfa, ArchLivING

Haberler: 10 Haziran Cuma, 11.30 - 13.30

(Novità: Venerdì 10 Giugno, ore 11.30 – 13.30)

(News: Friday 10 June, 11.30 - 13.30)

  Assorestauro Bölgesi, “Depremlerle Yaşamak” Konferansı. Konuşmacılar: Giovanni Carbonara *, Fahri Mimari Restorasyon Profesörü, Roma Üniversitesi; Antonello Alici, Marche Politeknik Üniversitesi; Leonardo Nardis, Stüdyo Nardis; Francesca Brancaccio, B5. Moderatör: Niccolò Suraci, ArchLivING; Giuseppe Mastrangelo, ArchLivING

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  segreteria@archliving.it

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  KİMYASAL KATKISIZ RESTORASYON VE BİNA GERİ DÖNÜŞÜM MALZEMELERİ ÜRETİMİ ISI YALITIM ÜRÜNLERİ

Haberler

(Novità)

(News)

  EKO-SÜRDÜRÜLEBİLİR DÜŞÜK KALINLIKTA TERMAL SIVA

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@naturalcalk.com

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@b5srl.it

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@biodry.eu

Stand yeri: Salon 4 D14

(Posizione stand: Pad. 4 D14)

(Stand location: Hall 4 D14)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Taş yüzeyleri temizlemek için biyosidal aktiviteye sahip uçucu yağların karışımı

Haberler

(Novità)

(News)

  BIOTERSUS (tm)

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@exentiae.it

Stand yeri: Salon 4 D7

(Posizione stand: Pad. 4 D7)

(Stand location: Hall 4 D7)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Bilgi

(Informazioni)

(Information)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@makrositalia.com

Stand yeri: Salon 3 D9

(Posizione stand: Pad. 3 D9)

(Stand location: Hall 3 D9)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Sabitleme Sistemleri ve Konsolidasyon Sistemleri

Haberler

(Novità)

(News)

  Çorap ve suni genleşme diytonları ile kontrollü enjeksiyon ankrajları

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  consolidamento@bossong.com

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Bilgi

(Informazioni)

(Information)

Malzeme üreticisi

(Produttore materiali)

(Material manufacturer)

Yeni: Temizlik için çevre dostu deterjanlar

(Novità: Detergenti ecosostenibili per la pulitura )

(New: Eco-friendly detergents for cleaning)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  nasier@brenta.net

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Bresciani srl, Restorasyon, Kültürel Mirasın Korunması ve Sanat Okullarının kamu ve özel pazarına yönelik malzeme ve ekipmanların üretimi ve tedariğinde faaliyet göstermektedir. Teklif, restoratörleri, müfettişleri, kamu kurumlarını, müzeleri, galerileri, arşivleri, restorasyon ve sanat okullarını, akademileri, sanat eseri nakliyecilerini ve müze inşaatçılarını veya tesisatçılarını hedefliyor. Ürün ve ekipman hem türe (kimyasal, elektronik, optik, mekanik, teşhis, bilişim, vb.) ve kullanım sektörüne (taş, resim, ahşap, arkeolojik, teşhis, kağıt ve cilt, mozaik, tekstil) göre ayrılabilir. , müze teknolojisi, sanat vb.) Bresciani srl, profesyonelliği ve tecrübesi sayesinde, restorasyona uygulanan "anahtar teslimi" restorasyon ve analiz laboratuvarlarının tasarım ve yapımında da lider konuma ulaşmıştır. Müze sektöründe çevresel izleme ve kontrol sistemleri ve fiber optik aydınlatma tasarımı ve üretimi yapmaktadır. Ürün ve hizmet yelpazesini geliştirmeye devam etmek için kamu ve özel enstitülerin yanı sıra üniversiteler ve araştırma merkezleri ile işbirliği yapmaktadır. Satış sonrası destek, ürünlerin kullanımı ile ilgili herhangi bir sorunu çözmek için her zaman hazır bulunan teknik ofis tarafından garanti edilir ve gerekli bakım hizmeti sağlanır. Bresciani srl, İtalyan ve yabancı kurum ve enstitüler ile işbirliği içinde, sektördeki operatörlere yönelik son derece uzmanlaşmış teknik kurslar düzenlemektedir. Uluslararası kuruluşlarla araştırma projelerine katılır, uzmanlarını hem İtalya'ya hem de yurt dışına öğretmen, danışman veya konferans konuşmacısı olarak gönderir.

Haberler

(Novità)

(News)

  Otomatik pigment tanıma özelliğine sahip 30 filtreli XpeCAM multispektral sistemi; SMARTGLASS Wi-Fi video mikroskopları ve endoskoplar için etkileşimli gözlükler; UV (Ultraviyole) ışın analiz sistemleri; Müzelerde hava kirleticilerini ölçmek için IAQ sistemleri

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@brescianisrl.it

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Kütüphaneler, Tarihi Arşivler ve Modern Arşivler için Kültürel Miras alanında, Mirası geliştirmek ve erişilebilir kılmak için tasarlanmış ve özelleştirilmiş, düzenleyici standartlara uygun olarak ve en yüksek dikkatle gerçekleştirilen profesyonel arşiv tanımlama ve üst veri oluşturma hizmetleri, muhafazakar ve danışma amaçlı dijitalleştirme orijinal belgelerin korunması

Haberler

(Novità)

(News)

  Profesyonel gezegensel tarayıcılar, profesyonel geniş formatlı döner tarayıcılar, yüksek çözünürlüklü düz yataklı tarayıcılar, mikrofilm tarayıcılar gibi kültürel mirasın sayısallaştırılması için profesyonel ekipmanlar

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  infocommerciale@bucap.it

Stand yeri: Salon 3 D4

(Posizione stand: Pad. 3 D4)

(Stand location: Hall 3 D4)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

Stand yeri: Salon 3 D12

(Posizione stand: Pad. 3 D12)

(Stand location: Hall 3 D12)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  pasquale.giorgio@vicat.fr

Stand pozisyonu: Salon 4 A1

(Posizione Stand: Pad.4 A1)

(Stand position: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@cetma.it

Stand yeri: Salon 3 B5

(Posizione stand: Pad. 3 B5)

(Stand location: Hall 3 B5)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  segreteria@basilicatacreativa.it

Stand yeri: Salon 3 D6

(Posizione stand: Pad. 3 D6)

(Stand location: Hall 3 D6)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@build.clust-er.it

Stand Yeri: Ped. 4 E15

(Posizione Stand: Pad. 4 E15)

(Stand Location: Pad. 4 E15)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Restorasyon için analiz ve teşhis araştırmaları

Haberler

(Novità)

(News)

  Taşınabilir XRF ile ölçümler dahil olmak üzere kültürel mirasın yerinde test edilmesi

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  benikültürel@cmr-lab.it

Stand yeri: Salon D A1

(Posizione stand: Pad. D A1)

(Stand location: Hall D A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  COBAR SpA, kurucu ortağı ve yasal temsilcisi Vito Matteo Barozzi'nin vasiyeti ile aynı sektörlerde faaliyet gösteren ve Sn. Barozzi'nin kurucu ortağı, teknik direktörü ve yasal temsilcisi olduğu diğer şirketlerin dönüştürülmesiyle kurulmuştur. COBAR SpA, tüm şirket organizasyonu ile taşınır ve taşınmaz varlıkları, çalışanları ve ekipmanları, tamamlanmış ve devam eden şantiyeleri kendi içinde birleştirmiştir. Edindiği deneyim sayesinde, COBAR SpA esas olarak aşağıdaki sektörlerde uzmanlaşarak işini geliştirmiştir: • yürütülen her türlü kamu ve özel inşaat işlerinin (sivil, endüstriyel, turistik, ticari, prefabrik yapılar, vb.) tasarımı ve inşaatı. hem kendi başlarına hem de sözleşmeyle; • kültürel ve çevresel miras hükümleri uyarınca korumaya tabi olan taşınır ve anıtsal taşınmaz varlıkların (kiliseler, kutsal alanlar, manastırlar, tarihi binalar, vb.) restorasyon ve bakım işleri; • sivil, endüstriyel, turistik ve ticari işler için teknolojik sistemlerin (elektrik, termik, iklimlendirme, su-sıhhi tesisat, yangın önleme sistemleri vb.) tasarımı, montajı, bakımı ve yardımı. Yapılan işlerin çoğu hem Şirket bünyesinde istihdam edilen kalifiye teknisyenler tarafından hem de kanıtlanmış deneyime sahip harici akredite profesyonel teknisyenler tarafından tasarlanmıştır. Şirketin her zaman faaliyet gösterdiği ana faaliyet konusu, taşınır ve anıtsal gayrimenkullerin (tiyatrolar, kiliseler, kutsal alanlar, manastırlar, tarihi binalar, vb.) restorasyonu ve konservatif rehabilitasyon işlerinin tasarımı ve inşası ile ilgili kamu ve özel sözleşmelerdir. .), yüksek tarihi ve sanatsal değere sahip, kültürel ve çevresel miras hükümleri uyarınca korumaya tabidir. Kamu maliyesi dengelerinin hassas kriz aşamasında ve Devlet tarafından yatırımların azaltılmasında Yönetim, faaliyete yönelik stratejik yaklaşımı yeniden şekillendirme, etkinlik ve verimliliğin ve Şirketin operasyonel kapasitesi, endüstriyel yapı ve altyapı sektörü ile ilgili bayındırlık işleri piyasasının yanı sıra teknolojik sistemlerin inşası, yönetimi ve bakımı ile ilgili olarak artık tartışmasız. Bugüne kadar, iki bileşen bir arada var ve erdemli ve yenilikçi bir yönetimde geliştirildi. Cobar, İtalyan mimarisi tarihinin parçalarını temsil eden bazı önemli binaların restorasyonuna katkıda bulunmakla övünmektedir. Tarihsel mirasımızı temsil eden önemli mücevherler olan Kolezyum ve Caserta Kraliyet Sarayı alıntıdır. Alanında alınan 20 sertifika ile 500'ün üzerinde proje hayata geçirilmiştir. Ekip, ortalama 60 milyon Euro'luk bir şirket cirosu için işe alınan 250'den fazla işçi, 70 teknisyen, 1000 harici profesyonel ile gurur duyuyor. Şirketin, yeterli bir karlılık marjını garanti eden tekliflerle ihalelere katılmasına izin veren bir maliyet yönetimi ve işleme planlama sistemi vardır. Teknik-üretim kaynaklarının profesyonelliği (mühendisler, mimarlar, sörveyörler ve uzmanlar, belirli sektörler ve süreçlerde son derece uzmanlaşmış çalışanlardan oluşan homojen ekipler tarafından birleştirilir), ayrıca sürekli güncelleme eğitimine verilen özel önem sayesinde, mutlak mükemmeldir. COBAR SpA, mutlak güvenilirliği sayesinde de piyasada takdir görmektedir: kamu sektörüyle ilgili raporlarda çok sık görülenlerin aksine, yıllar boyunca verilen tüm sözleşmeler, her zaman çizelgesinde belirlenen son tarihlere uygun olarak başarıyla tamamlanmıştır. . Yönetim, kendine özgü becerilerinin ve teknik uzmanlıklarının sürekli iyileştirilmesi ve üretim sürecini optimize etmeyi amaçlayan yatırım politikaları yoluyla bu çok yüksek kalite standartlarını zaman içinde sabit tutmaya kararlıdır. Bu uzun faaliyetin temelinde, teslimatlar için son teslim tarihlerine saygı duymaya odaklanan bir çalışma var, ancak her şeyden önce işçilere saygı duyuyor. Yetkin, hevesli ve kararlı bir ekip, güvenebileceğiniz en iyi kaynaktır. İnşaat sektörü finansal kriz dönemlerinde bile zorluklarla karşılaştığında, şirket direnmekten çok, gelişmek için stratejiler benimsemiştir. Somutluk, yeterlilik ve uzun vadeli vizyona dayalı bir konsept. Geçmişte parlak bir gelecek sağlamak için.

Haberler

(Novità)

(News)

  En önemli restorasyonlarımızdan bazıları şunlardır: - Roma'daki Colosseum'un (Flavio amfitiyatrosu) hipogeası; - Norcia'daki San Benedetto Bazilikası; - Reggio Calabria Ulusal Arkeoloji Müzesi; - Milano'da Palazzo Citterio; - Siponto Arkeoloji Parkı; - Caserta Kraliyet Sarayı, - Trani'deki Swabian kalesi; - Bari'deki Kürşaal Tiyatrosu, - Roma'daki eski Devlet Basımevi; - Napoli'deki San Carlo Tiyatrosu; - Bari'deki Petruzzelli Tiyatrosu.

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  iletişim@cobarspa.it

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@comune.fe.it

Stand pozisyonu: Salon 3 A3

(Posizione Stand: Pad. 3 A3)

(Stand position: Hall 3 A3)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

Ayakta Durma Konumu: Ped. 3D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

Ayakta Durma Konumu: Ped. 3D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Arkeoloji, Restorasyon, Kültür için entegre hizmetler, Kültür turizmi, Yönetim

haberler

(Novità)

(news)

  Şantiye çalışmaları devam ediyor, Made in Italy Restorasyon, Tecrübeler

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@arkeologia.it

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  CORES4N srl sadece İtalya'da 30 yılı aşkın bir süredir faaliyet göstermekle kalmıyor, aynı zamanda İsviçre ve İsrail gibi ülkelerde de çeşitli iş fırsatları sunuyor. Buna ek olarak, bilgimizi genişletmek için her zaman ilgi duyduk ve Hırvatistan, Bosna Hersek ve Türkiye gibi ülkelerde fırsatımız oldu. Son olarak, Made in Italy en iyi uygulamaları alanında gelecek nesilleri eğitmek amacıyla çeşitli üniversitelerle her zaman yakın bir işbirliği içinde olduk. CORES4N srl, fresklerin, sıvaların ve heykellerin restorasyonuna yönelik özel bir eğilimle, antik ve modern mimarinin korunmasında uzmanlaşmıştır. Şirketimiz restoratörlerden, mimarlardan, dışarıdan bilimsel danışmanlardan oluşan yüksek nitelikli bir kadrodan oluşmaktadır ve kültürel mirasın korunması ve geliştirilmesi için her zaman MiC - Kültür Bakanlığı ile işbirliği yapmıştır. 2008'den beri, çatıların yenilenmesi ve cephelerin restorasyonu gibi korunan binalardaki inşaat işlerinin yürütülmesine adanmış yeni bir şirket şubesi oluşturduk. Son zamanlarda, korunan binaların yapısal konsolidasyonu ve bunların sismik iyileştirilmesi gibi müdahalelere özellikle dikkat ediyoruz.

Haberler

(Novità)

(News)

  Danışmanlık projeleri, restorasyon sektöründe yeni sürdürülebilir teknolojilerin kullanımı

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@cores4n.com

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  50 yıllık deneyime sahip Cristanini SpA, sivil, endüstriyel ve askeri sektörlerde geniş bir çözüm yelpazesi sunan eksiksiz bir GHIBLI makine, aksesuar ve ürün yelpazesi üretimi sayesinde tüm dünyada faaliyet gösteren bir şirkettir. Sivil alanda Cristanini, sanatsal ve tarihi varlıkların geri kazanılması ve restorasyonu için özellikle uygun özel bir sistem geliştirdi: özellikle hassas ve değerli yüzeylere (anıtlar, tarihi cepheler, alüminyum, cilalı) müdahale etmeyi sağlayan GHIBLI SKID SILENT + MIXER sistemi granit, vb...), siyah kabuk birikintileri veya grafik vandalizm belirtileri (akrilik sprey veya keçeli kalemle grafiti) gibi değişen ürünleri hassas ve müdahalesiz bir şekilde çıkarmak. Uygun ekipmanlar ile GHIBLI SKID SILENT + MIXER sistemi kimyasal kullanmadan, kum kullanmadan, az su, biraz hava ve bitkisel lif kullanarak, uygulama yapılacak yüzeylerde egzersiz yaparak her türlü yüzeye etkili bir şekilde müdahale edebilmektedir. alt tabakaya (hem taş hem de tuğla) zarar vermeyen çok düşük bir basınçta işlenir. Sessiz hareket eder, bu nedenle gürültü konusunda Avrupa standartlarına uygun, yüzeyi hızlı kurutarak gerektiğinde koruyucu işlemlerin yapılmasını sağlar. Ayrıca, çevreye büyük saygı gösterilerek, normal bir elektrikli süpürgeyle temizlenebilecek önemsiz kalıntılar üretir.

Haberler

(Novità)

(News)

  SKID SESSİZ + MİKSER

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

Stand yeri: Salon 4 D10

(Posizione stand: Pad. 4 D10)

(Stand location: Hall 4 D10)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Kitap yayıncılığı

(Editoria di libri)

(Book publishing)

Haberler

(Novità)

(News)

  Fac-sic serisinin (eski sanat teknikleriyle ilgili) ikinci cildi: Ahşap üzerine çini. Klasik kaynakların ipuçlarını takip ederek ahşap üzerine ankaustik bir resim nasıl yapılır: eski tekniğin filolojik yeniden inşası için öneriler

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  diodatoeditore@gmail.com

Telefon

(Telefono)

(Phone)

  +39 3755131175

Stand yeri: Salon 3 D15

(Posizione stand: Pad. 3 D15)

(Stand location: Hall 3 D15)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Non-invaziv duvar nem alma teknolojileri

(Tecnologie per la deumidificazione muraria NON invasiva)

(Technologies for NON-invasive wall dehumidification)

Haberler

(Novità)

(News)

  Bilimsel araştırmacı Prof. Dr. Andrea Trabattoni tarafından düzenlenen teknik-bilimsel seminer

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@ecodryitalia.com

Stand yeri: Salon 4 D3

(Posizione stand: Pad. 4 D3)

(Stand location: Hall 4 D3)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  EDIFIR - Edizioni Firenze, 1985 yılından beri restorasyon, müzecilik, sanat, mimari, tarih ve çevre alanlarında kitaplar yayınlayarak başarıyla faaliyet göstermektedir. Editör hattımız, ülkemizin sanatsal, peyzaj, mimari ve endüstriyel mirasına ilişkin bilgiyi geliştirmeyi ve yaygınlaştırmayı amaçlamaktadır. MiBACT ve onunla ilgili tüm çevre birimlerle kârlı bir şekilde işbirliği yapıyoruz. Bizimki, her girişim için, konsept, tasarım ve baskının tüm aşamalarını içeren küresel bir projeyi ve gerçekleştirilmesine, yaygınlaştırılmasına ve tanıtımına katkıda bulunan diğer her türlü işlemi içeren küresel bir proje geliştirebilen modern ve dinamik bir yapıdır. işin. Peyzaj mimarlığı, moda ve kültürel mirasın korunması konularında ülke çapında dağıtılan süreli yayınlar da üretiyoruz. DNA'mızda nezaket, verimlilik, esneklik, sürekli kalite arayışı ve işimizin önümüze koyduğu sorunları çözmeye yönelik güçlü bir eğilim vardır. Hacimlerimizi ulusal pazarda ve uluslararası pazarın bir kısmında kılcal bir şekilde tanıtabildiğimiz verimli bir distribütör ağına güveniyoruz.

Haberler: Çarşamba 8/6, 14:30 - 16:00

(Novità: Mercoledì 8/6 dalle ore 14:30 alle ore 16:00)

(News: Wednesday 8/6 from 2.30 pm to 4.00 pm)

  Editoryal dizi Koruma ve Restorasyon Sorunları. • Piero della Francesca'nın Dirilişi. Cecilia Frosini, süpervizör Simona Rinaldi tarafından, sivil tarih anıları ve keşifler arasındaki "dünyanın en güzel tablosu"nun restorasyonu; • «Vittoria Alata'daki restoratörün bakımına ihtiyaçları var». Anna Patera ve Francesca Morandini, süpervizör Mario Micheli tarafından yapılan büyük Brescia bronzunun etütleri, incelemeleri ve restorasyonu.

Haberler: 8/6 Çarşamba 16:00 - 17:00

(Novità: Mercoledì 8/6 dalle ore 16:00 alle ore 17:00)

(News: Wednesday 8/6 from 16:00 to 17:00)

  Restorasyon serilerinin tarihi ve teorisi. • Kültürel mirasın "restorasyonu" üzerine. Öğrenciler için Viaticum, Marco Ciatti, süpervizör Giorgio Bonsanti tarafından.

Haberler: Perşembe 9/6, 14:30 - 15:30

(Novità: Giovedì 9/6 dalle ore 14:30 alle ore 15:30)

(News: Thursday 9/6 from 2.30 pm to 3.30 pm)

  Editoryal seri Restorasyonun tarihi ve teorisi • Preserving Street Art. İtalya'da çağdaş ahlakçılığın sorunları, Alessia Cadetti

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  edizioni-firenze@edifir.it

Stand yeri: Salon 3 D11

(Posizione stand: Pad. 3 D11)

(Stand location: Hall 3 D11)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Ulusal Yeni Teknolojiler, Enerji ve Sürdürülebilir Ekonomik Kalkınma Ajansı

(Agenzia Nazionale per le nuove tecnologie, l’energia e lo sviluppo economico sostenibile)

(National Agency for New Technologies, Energy and Sustainable Economic Development)

  Sanat için bilim, teknoloji ve araştırma

Haberler:

(Novità:)

(News:)

  Kültürel miras için teknolojiler alanında araştırma, geliştirme ve yenilik

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

Stand yeri: Salon 3 C6

(Posizione stand: Pad. 3 C6)

(Stand location: Hall 3 C6)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  pazarlama.e-city@enel.com

Stand Yeri: Salon 3 B8

(Posizione Stand: Pad. 3 B8)

(Stand Location: Hall 3 B8)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Exenia, konuttan ticarete, müzelerden showroomlara kadar her türlü kuruluma uygun, iç ve dış mekan kullanımına yönelik LED aydınlatma armatürleri üretiminde uzmanlaşmış profesyonel aydınlatma sektöründe önemli bir firmadır. Sağlam bir şekilde işbirliği, kalite, araştırma, yenilikçilik, sürdürülebilirlik, tasarım ve kişiselleştirme ilkelerine dayanan girişimci bir kültüre sahip büyüyen bir şirket.

Yeni: Revo 230V Koleksiyonu

(Novità: Collezione Revo 230V)

(New: Revo 230V Collection)

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mkt@exenia.eu

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

Stand pozisyonu: Salon 4 D16

(Posizione Stand: Pad. 4 D16)

(Stand position: Hall 4 D16)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

Stand Yeri: Salon 4 E13

(Posizione Stand: Pad. 4 E13)

(Stand Location: Hall 4 E13)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  ferraraarte@gmail.com

Stand pozisyonu: Salon 3 A5

(Posizione Stand: Pad. 3 A5)

(Stand position: Hall 3 A5)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  formil@formedil.it

Stand yeri: Salon 3 A2

(Posizione stand: Pad. 3 A2)

(Stand location: Hall 3 A2)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@geogra.it

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@geomax-positioning.it

Stand pozisyonu: Salon 4 E3

(Posizione Stand: Pad. 4 E3)

(Stand position: Hall 4 E3)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Kültürel mirasın korunması ve restorasyonu

(Conservazione e restauro dei beni culturali)

(Conservation and restoration of cultural heritage)

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  tecnicorestauri@geo-struttori.com

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Grafiti-Muhafızı

(Graffiti-Guard)

(Graffiti-Guard)

  Grafiti sorunu için eksiksiz sistem: kaldırma, koruma, hizmetler, yardım, danışmanlık, eğitim

Yeni: Multi Shield - nefes alabilir koruma - 4-20 temizlemeye kadar

(Novità: Multi Shield - protezione traspirante - fino a 4-20 pulizie)

(New: Multi Shield - breathable protection - up to 4-20 cleanings)

  2021: 4-10 temizliğe dayanıklı, nefes alabilen, Çok Kalkanlı koruma

Tek eksiksiz anti-grafiti sistemi

(L'unico sistema anti-graffiti completo)

(The only complete anti-graffiti system)

  Grafiti sorununa küresel yaklaşım: kaldırma, koruma, hizmetler, eğitim, öğretim, danışmanlık. 20 yılı aşkın deneyime sahip 10'dan fazla ülkede bulunan uluslararası bir grup. 500.000 metrekarenin üzerinde işlem gördü.

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  manni@euro-guardian.it

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

Stand yeri: Salon 4 C4

(Posizione stand: Pad. 4 C4)

(Stand location: Hall 4 C4)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@gbcitalia.org

Stand Yeri: Salon 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@leonardosolutions.it

Stand Yeri: Salon 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  lucia.panini@fcp.it

Stand yeri: Salon 4 E6

(Posizione stand: Pad. 4 E6)

(Stand location: Hall 4 E6)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Tavagnacco (Udine) merkezli Homy, inşaat, Petrol ve Gaz, endüstriyel bakım, restorasyon, Emlak sektörleri, mimarlar ve inşaat sektörü için geçici çatı kaplama, hafif çelikten prefabrik modüler binalar ve geçici ekipman tedariki ve montajı konusunda uzmanlaşmış bir İtalyan şirketidir. tasarımcılar. ISO9001 ve ISO45001 sertifikalı şirket, 2017'den beri faaliyet göstermektedir ve dünya çapında 15 farklı ülkede başarıyla tamamlanan projelere sahiptir. Homy, özel markalar ve ürün grupları ile dört dikey ve tamamlayıcı iş segmenti aracılığıyla ulusal ve uluslararası pazarlarda faaliyet göstermektedir. Homy Shelter bölümü, restorasyon dünyası için tasarlanan ve üzerinde çalışılan ve denizcilik, inşaat ve endüstriyel sektörlerdeki uygulamalarla geçici alüminyum çatılara adanmıştır. Diğer bölümler, konut sektörü için de uygun fiyatlarla geçici veya kalıcı ana kampların oluşturulmasına adanmış Homy Prefabrik'tir. Homy Steel, konut, ticari ve endüstriyel ortamlarda komple binaların inşası için hafif çelik profiller ve panellerin kombinasyonunu sağlar, aynı zamanda cepheler, dış zarflar ve iç bölmeler gibi özel uygulamalar için de sunar. Son olarak, piyasaya tam donanımlı çok yönlü iskelenin yanı sıra inşaat ve endüstriyel bakım için ölçüye göre yapılmış eksiksiz bir bileşen ve aksesuar yelpazesi sunan Homy Scaff.

Haberler

(Novità)

(News)

  Restorasyon dünyası için yeni modüler geçici alüminyum kapak sistemi

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@homy.build

Stand yeri: Salon 3 D10

(Posizione stand: Pad. 3 D10)

(Stand location: Hall 3 D10)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@ibix.it

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  PROJEKTÖR VE İLGİLİ ELEKTRONİK TASARIM / KURULUM / TEMİNİ

Haberler

(Novità)

(News)

  Restorasyon (video restorasyon) / yenilikçi dijital video teknolojilerine uygulanan video projeksiyonu

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@icvideopro.com

Stand yeri: Salon E4

(Posizione stand: Pad. E4)

(Stand location: Hall E4)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Novita

(Novità)

(Novità)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@idroeletrika.it

Stand pozisyonu: Salon 4 E5

(Posizione Stand: Pad. 4 E5)

(Stand position: Hall 4 E5)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  ilprato@libero.it

Stand pozisyonu: Salon 3 D13

(Posizione Stand: Pad. 3 D13)

(Stand position: Hall 3 D13)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@imartini.eu

Stand Yeri: Salon 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  dcprevention@inail.it

Stand Konumu: Salon 3 B4

(Posizione Stand: Pad. 3 B4)

(Stand Position: Hall 3 B4)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  bilgi@ipzs.it

Stand pozisyonu: Salon 3 D3

(Posizione Stand: Pad. 3 D3)

(Stand position: Hall 3 D3)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  Sedeferrara@itstec.it

Ayakta Durma Konumu: Ped. 3D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Thierry Radelet Restorasyon ve Analiz Laboratuvarı, analizden restorasyona kadar, sanat eserlerinin eksiksiz ve derinlemesine bir hizmetini sunduğu için benzersiz bir gerçektir. Laboratuvar özellikle antik, modern ve çağdaş sanatın, anıtların ve tarihi binaların restorasyonu ile ilgilenir. Ayrıca, sanat eserlerinde herhangi bir örnekleme veya değişiklik gerektirmeyen invaziv olmayan araştırmalar doğrudan gerçekleştirilir. İncelemeler, nesneyi oluşturan malzemeler ve pigmentler ve bunların korunma durumları hakkında kapsamlı bilgi sahibi olmak için herhangi bir müdahaleden önce gerçekleştirilir. Bu hizmet hem laboratuvarımızda restore edilen eserler için hem de diğer restoratörler için yapılmaktadır. Ayrıca, teşhis çalışması, doğru bir tarihsel-sanatsal analizle sinerji içinde, bir sanat eserinin gerçekliğini belirlemeye ve aynı sanatçının diğer eserleriyle teknik özellikleri karşılaştırarak onun niteliğini doğrulamaya izin verir. Analizler tarih öncesi çağlardan günümüze kadar her türlü malzeme üzerinde yapılmaktadır. Laboratuar, büyük sanat eserlerinin girişine izin veren geniş alanlara sahip olmasının yanı sıra, yerinde inceleme ve restorasyon yapma imkanına da sahiptir. Sahibi, 20 yılı aşkın faaliyette kazanılan bir deneyime sahiptir ve bu, yapılan işin teknik olarak en son teknoloji enstrümantasyon ve ekipman ile en nitelikli işlerden biri olduğu anlamına gelir.

Haberler

(Novità)

(News)

  Son yıllarda, klasik multispektral görüntüleme teknikleri (görünür ışık, dijital mikroskopi, kızılötesi sahte renk 500-950 nm, 1100 nm'ye kadar kızılötesi reflektografi, 120kV'a kadar dijital radyografi) ve X-ışını floresansında spektroskopik incelemeler ekledik. non-invaziv teşhis alanında sunulan hizmet yelpazesini genişletmek için yeni araştırma teknikleri. Özellikle yeni X-ray tüpü Teledyne ICM SITEX CP300D ile 300 kV'a kadar incelemeler yapma olanağına sahibiz, bu sayede resimlere (tuvaller ve tablolar) ve ahşap heykellere ek olarak radyografiye, hatta daha fazla radyoopak malzemeye izin veriyoruz. bronz, mermer, alçı gibi. ve mozaikler. Opus Instruments'tan InGaAs sensörlü yeni bir APOLLO kameramız da var. Bu en yeni nesil araç, çekim başına 26 MP çözünürlükle 1700 nm'ye kadar kızılötesi reflektografi görüntüleri elde etmenizi sağlar. Uygun filtrelerin kullanımıyla, hazırlık çizimi için kullanılan malzemelere göre gerekli dalga boyu aralığını seçebiliyoruz. Elde edilen görüntüler ayrıca, sanatçı tarafından kullanılan pigmentlerin tanınması için yararlı olan farklı dalga boylarında sahte renkli kızılötesi elde etmek için dağınık ışık görüntüsü ile birleştirilebilir. Mevcut diğer araştırma teknikleri, mozaikleri ve duvarcılığı araştırmak için termal görüntüleme kamerası ve nesnelerin içini araştırmak için ayarlanabilir kafalı endoskopidir.

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@laboratorio-radelet.com

Stand pozisyonu: Salon 4 D12

(Posizione Stand: Pad. 4 D12)

(Stand position: Hall 4 D12)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Tarayıcı, fotogrametrik, drone ve metrolog anketleri

Haberler

(Novità)

(News)

  Milimetrenin onda birine kadar hassasiyetle küçük nesnelerin meteorolojik araştırması

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@lasertred.it

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  LegnoDOC, koruma ve restorasyon için 20 yılı aşkın bir süredir ahşap yapıların yerinde teşhis muayene hizmetleri sunmaktadır. Sunulan hizmetler, planlı bakımdan restorasyon, renovasyon veya işlevsel iyileştirme projelerinin hazırlanmasına kadar tüm ihtiyaçlara ve ayrıca yapıların güvenlik durumunun hem sivil hem de muhafazakar alanlarda oluşturulmasının gerekli olduğu tüm durumlarda yeterli şekilde cevap vermektedir. . Ksilofag böceklerin (ağaç solucanları, termitler, vb.) tarafından istila edildiğinden şüphelenilen yapılar olması durumunda, şirket, herhangi bir ilaçlama müdahalesi için tavsiye de dahil olmak üzere sorumlu ajanın değerlendirilmesi ve izlenmesi için özel bir hizmet sunmaktadır.

Haberler

(Novità)

(News)

  Optimize edilmiş örnekleme ve analiz prosedürlerinin uygulanmasına dayalı olarak, hem belirli tarihsel-kültürel öneme sahip yapılar hem de sıradan yapılar üzerinde dendrokronolojik yöntemle flört hizmetleri

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@legnodoc.com

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Taşınır ve taşınmaz sanatsal varlıkların korunması, restorasyonu ve bakımı düzeyinde hareket etme, tarihlerine ve kimliklerine saygı gösterme ve geliştirme düzeyinde hareket etme becerisine sahip, modern, son derece uzmanlaşmış bir kültürel ve operasyonel laboratuvar. Leonardo'nun felsefesinde, analiz ve restorasyon ve bakım müdahaleleri, tarihe saygılı etkili müdahaleler gerçekleştirmek için temel ve tamamlayıcı anlardır. Zaman içinde eserleri etkileyen olaylar, kullanılan malzeme ve tekniklerin özellikleri bilinerek dikkatli bir araştırma ile daha kesin müdahale etmek mümkündür. Bu nedenle Leonardo, bu üç aşamayı doğrudan dahili olarak ve kendi kaynaklarıyla yönetebilmek için kendini organize etmeyi seçmiştir. Profesyonelliğe, araştırmaya, güvenlik kontrolüne ve çevreye saygıya yatırım yapan yapılandırılmış bir organizasyonun desteğiyle, genellikle birbirinden ayrı olan yönlerin entegre bir vizyonu. Leonardo, konferanslar, yayınlar ve sergiler aracılığıyla tasarımdan restorasyona ve eserlerin belgelenmesine ve yayılmasına kadar müdahale eder ve müşteriye finansman sağlama aşamalarında da eşlik eder.

Haberler

(Novità)

(News)

  Restorasyon alanlarına sanal ziyaret; devam eden ana restorasyon çalışmaları hakkında güncellemeler

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@studioleonardo.it

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mariella.marelli@assologistica.it

Stand pozisyonu: Salon 3 D1

(Posizione Stand: Pad. 3 D1)

(Stand position: Hall 3 D1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Kamu mallarının, özel malların, tüzel kişilerin ve dini malların korunması ve restorasyonu

Haberler

(Novità)

(News)

  Tek şantiyelere ayrılmış yeni web sitesi; Konferans "Restorasyon ve biyoçeşitlilik: bir arada yaşamanın erdemli örnekleri"

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@mazzinilab.it

Stand pozisyonu: Salon 3 D4

(Posizione Stand: Pad. 3 D4)

(Stand position: Hall 3 D4)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  MEIS - Ulusal İtalyan Yahudiliği ve Shoah Müzesi

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo Mail)

(Email address)

  info@meisweb.it

Stand yeri: Salon 3 D12

(Posizione stand: Pad. 3 D12)

(Stand location: Hall 3 D12)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Kültür Bakanlığı

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@benikültürel.it

Stand pozisyonu: Salon 3 A8

(Posizione Stand: Pad. 3 A8)

(Stand position: Hall 3 A8)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Napoli Ulusal Arkeoloji Müzesi

Novita

(Novità)

(Novità)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  man-na@beniculturei.it

Stand Konumu: Salon 3 A7

(Posizione Stand: Pad. 3 A7)

(Stand Position: Hall 3 A7)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Kültür Bakanlığı - Calabria Bölge Sekreterliği

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  sr-cal@beniculturei.it

Stand Konumu: Salon 3 B7

(Posizione Stand: Pad. 3 B7)

(Stand Position: Hall 3 B7)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Metalurjik, metrolojik ve optik enstrümantasyon kontrolünde 35 yılı aşkın bir süredir uzmanlaşmıştır. Microconsult, ISO 9000 yönetmeliğine göre bir katılım sertifikası düzenleyerek kalite kontrol personelinin eğitimi için üniversite öğretmenleri ile eğitim kursları düzenlemektedir.

Haberler

(Novità)

(News)

  MICROCONSULT MAKRO ZOOM OCULUX GÖRÜNTÜLEYICI - MICRO OCULUX

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  BİLGİ@MICROCONSULT.IT

Stand yeri: Salon 4 D11

(Posizione stand: Pad. 4 D11)

(Stand location: Hall 4 D11)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@microgeo.it

Stand Yeri: Salon 4 E9

(Posizione Stand: Pad. 4 E9)

(Stand Location: Hall 4 E9)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@museum-mix.com

Stand Yeri: Salon 3 A13

(Posizione Stand: Pad. 3 A13)

(Stand Location: Hall 3 A13)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Uluslararası Müze

(Museo Internazionale)

(International Museum)

  Museo Internazionale ©, müzenizi aynı anda bir QR kodu ile 65 dilde iletişim kurmanızı sağlayan hizmettir. Bir telefon yeterlidir: uluslararası ziyaretçi QR kodunu tarar ve sonunda altyazıları ve açıklamaları kendi dilinde rahatlıkla okuyabilir.

Haberler

(Novità)

(News)

  Memnun turistler ve mutlu müzeler. Ziyaretçilerinizin nereden geldiğini bilmiyorsunuz ve ziyaretlerinin tatmin edici olmasını istiyorsunuz. İşinizi yapanlar şunu bilir: Dil destekleri mevcut olsa bile, bu kadar çok dile bu kadar kolay sahip olamazsınız. Uluslararası Müze, siz ve yabancı ziyaretçiler için herkesin ulaşabileceği, kolay ve avantajlı bir çözümdür. Müzenize daha önce hiç olmadığı gibi anlatın.

Nedir ve nasıl kullanılır

(Cos'è e come si usa)

(What it is and how to use it)

  QR kodu okuma, günlük bir hareket Ziyaretçinin akıllı telefonunu bağlaması yeterlidir; ziyaretçinin yalnızca QR kodunu - tüm müze için bir tane - çerçevelemesi ve dilini seçmesi yeterlidir. Bu sayede tüm içeriklere, açıklamalara, görsellere, ek bilgilere erişim sağlanmaktadır. Satın alınacak veya kiralanacak araçlar, öğrenilecek veya indirilecek yazılımlar yok. Hepsi çok sezgisel, kolay, hızlı ve ucuz. Sizin için kolay, ziyaretçiler için kolay

O nasıl çalışır

(Come funziona)

(How does it work)

  Dijital müze mi? Daha fazla. İçeriğe dikkat et. Geri kalan her şeyi kolaylaştırmaya özen göstereceğiz. Kullanışlı, hızlı, pratik. Bir tıklama gibi. Kültürel mirasımız dünya çapında tanınmaktadır. Bir ziyaretin başarısı aynı zamanda onu iletebilme yeteneğimize de bağlıdır. International Museum©, yabancı ziyaretçilere daha önce hiç görülmemiş bir şekilde açıklama yapmanızı ve paylaşmanızı sağlayan çok dilli dijital hizmettir. Kolay, pratik, kullanışlı, hızlı. Çok dilli. - Siz bize metinleri gönderin - Biz arka ofise yüklüyoruz - Metinleri tekrar okumanız için size QR kodunuzu veriyoruz - İsterseniz uygun gördüğünüz resimleri ekleyin - Bitti! 65 dilde çevrimiçi oluyoruz

Sadece müzeler için değil

(Non solo per i musei)

(Not just for museums)

  Uluslararası Müze ayrıca arkeolojik alanlar, anıtlar, kültür yerleri, kiliseler, sanat galerileri, sergiler, evler ve tarihi konutlar, kültürel alanlar vb. içindir.

Faydalar

(Vantaggi)

(Benefits)

  Müzenin erişilebilirliğini artırır, Ziyaret deneyiminin kalitesini iyileştirir, Rehberlerin çalışmasını kolaylaştırır, Gelirlerde artış, Donanım yatırımı gerektirmez, Mutlu ziyaretçiler, Danışmanlığı kolaylaştırır, İçerik ve dil arasında uyum, Ziyaretçi bağımsız olarak bilgilendirilir, Daha az yakın bağlantılar, Misafirperverliğe yatırım, Esneklik ve düşük maliyetler, Eksik olan müze hizmeti. Uluslararası Müze, yurtdışındayken bulmak ve bir müzeyi ziyaret etmek istediğiniz hizmettir. Belirli bir sanat eseri veya arkeoloji hakkında daha fazla bilgi edinmek veya daha fazla anlamak için kaç kez istediniz?

Uluslararası Müze web sitesi

(Sito Web)

(International Museum website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  manni@museointernazionale.it

Stand pozisyonu: Salon 3 C2

(Posizione Stand: Pad. 3 C2)

(Stand position: Hall 3 C2)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@nardinieditore.it

Stand Yeri: Salon 3 B2

(Posizione Stand: Pad. 3 B2)

(Stand Location: Hall 3 B2)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@omniasphere.com

Stand Yeri: Salon 4 D13

(Posizione Stand: Pad. 4 D13)

(Stand Location: Hall 4 D13)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  amministrazione@operalaboratori.com

Stand Yeri: Salon 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@politect.it

Stand Yeri: Salon 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  iletişim@edam.it

Stand pozisyonu: Salon 3 D4

(Posizione Stand: Pad. 3 D4)

(Stand position: Hall 3 D4)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Yapısal ve sanatsal mimari restorasyon

(Restauro architettonico strutturale e artistico)

(Structural and artistic architectural restoration)

Haberler

(Novità)

(News)

  Palazzo Balladoro, Verona'daki fresklerin restorasyonu; Madonna della Salute cephe restorasyonu, Venedik; Vitray restorasyonu Scrovegni Şapeli, Padua; Vitray restorasyonu S. Antonio, Padua

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@progettoartepoli.com

Stand yeri: Salon 4 E2

(Posizione stand: Pad. 4 E2)

(Stand location: Hall 4 E2)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  restauration@restauroitalia.com

Stand Yeri: Salon 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Emilia Romagna Bölgesi - Yeniden Yapılanma Ajansı

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  agenziaricostruzione@Regione.Emilia-Romagna.it

Stand pozisyonu: Salon 4 D8

(Posizione Stand: Pad. 4 D8)

(Stand position: Hall 4 D8)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Emilia Romagna Bölgesi - Kültürel Miras Sektörü

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  RedazionewebSPC@regione.emilia-romagna.it

Stand Yeri: Ped. 4 E15

(Posizione Stand: Pad. 4 E15)

(Stand Location: Pad. 4 E15)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@salvettiaspirazioni.it

Stand pozisyonu: Salon 4 D1

(Posizione Stand: Pad. 4 D1)

(Stand position: Hall 4 D1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@edilescancarello.it

Stand Yeri: Salon 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  SILTEA, restorasyon ve inşaat sektörü için geliştirilmiş sol-jel teknolojisine dayalı yenilikçi ürünlerin tedariki ve malzeme analizi yoluyla yüzeylerin sağlamlaştırılması ve koruyucu tedavisi için çözümler tasarlar.

Yeni: Cheler-A

(Novità: Cheler-A)

(New: Cheler-A)

  CHELER-A, sulu çözelti içinde doğal şelatlayıcı maddelere dayalı, kullanıma hazır, tamamen toksik olmayan ve biyolojik olarak parçalanabilir bir deterjandır. Ürün organik ve inorganik kirleri kompres gerektirmeden basit bir şekilde hızlı bir şekilde çıkarmanızı sağlar.

Yeni: SILTEA WEB ARACI

(Novità: SILTEA WEB TOOL)

(New: SILTEA WEB TOOL)

  SILTEA WEB TOOL, şirketlerin ve profesyonellerin çalışmalarını kolaylaştırmak için tasarlanmış basit ve işlevsel bir araçtır. Müşterilere ayrılmış bu web portalı sayesinde, birkaç tıklama ile sipariş verebilir, kredi kartı veya PayPal ile ödeme yapabilir, malzemeyi yerinde veya doğrudan sitede hızlı bir şekilde teslim alabilirsiniz.

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@siltea.eu

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Kültürel mirasın korunması ve geliştirilmesi için eğitim

(Formazione per la protezione e valorizzazione di beni culturali)

(Training for the protection and enhancement of cultural heritage)

Haberler

(Novità)

(News)

  Standda derinlemesine konuşma, acil durum yönetimi pratik testleri

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

Stand yeri: Salon 3 D4

(Posizione stand: Pad. 3 D4)

(Stand location: Hall 3 D4)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  mail@spc-engineering.it

Stand Yeri: Salon 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@stark1200.com

Stand pozisyonu: Salon 4 D5

(Posizione Stand: Pad. 4 D5)

(Stand position: Hall 4 D5)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  giada.quercia@stonex.it

Stand Yeri: Salon 4 E8

(Posizione Stand: Pad. 4 E8)

(Stand Location: Hall 4 E8)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@stres-scarl.it

Stand pozisyonu: Salon 3 B5

(Posizione Stand: Pad. 3 B5)

(Stand position: Hall 3 B5)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

Stand Yeri: Salon 4 A1

(Posizione Stand: Pad. 4 A1)

(Stand Location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  20 yılı aşkın bir süredir kültürel miras sektöründe faaliyet gösteriyoruz ve kamu kurumları, müzeler, kütüphaneler, arşivler ve özel kişilere yerinde müdahalesiz teşhis, sanal restorasyon ve multimedya ve çok-duyulu kullanım için sistemler için multispektral araştırma hizmetleri sunuyoruz. Belgelerin incelenmesi, analizi ve sanal restorasyonu için multispektral görüntüleme konusunda uzmanız. Geliştirdiğimiz @MMIRA yazılımı sayesinde bir eserin dijital olarak elde edilmesinden sanal restorasyonuna, konservasyonundan kullanımına kadar modüler ve tamamlayıcı hizmetler sunuyoruz. Son yıllarda teknolojiyi kullanarak sanatsal ve kültürel mirasın kullanımı, geliştirilmesi ve erişilebilirliğine yönelik hizmetlerde uzmanlaşarak ve içeriğe özel önem vererek teklifimizi genişlettik. Bu amaçla, sanat eserlerinin körler gibi engelliler tarafından bile çok duyusal kullanımı için bir sistem olan Art and Innovation Visions Emotions Sensations'ın kısaltması olan AIVES'i geliştirdik. Tutkulu bir araştırma çalışmasının sonucu olan AIVES, patentlidir ve kapsamlı bir şekilde test edilmiştir. AIVES, bir tabloyu tüm duyularınızı kullanarak "görmenize" ve kullanıcıyı heyecanlandırma amacıyla atmosferlerine dahil ederek işin içine "sürüklemenize" olanak tanır. Gücümüz, herkes tarafından kullanılabilecek multimedya kreasyonları için hikaye anlatımıdır. 2006'dan beri TEA, UNI EN ISO 9001 standardına uygunluk sertifikasına sahiptir.

Haberler

(Novità)

(News)

  Sanat eserlerinin multimedya kullanımı için AIVES sistemi

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  elena@teacz.com

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@firtech.it

Stand Yeri: Salon 3 C8

(Posizione Stand: Pad. 3 C8)

(Stand Location: Hall 3 C8)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@magnetomania.com

Stand pozisyonu: Salon 3 A9

(Posizione Stand: Pad. 3 A9)

(Stand position: Hall 3 A9)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  TryeCo 2.0 birçok "ruhu" bünyesinde barındırıyor, geleneksel zanaatkar ruhunun yeni teknolojilerle buluştuğu bir "yaratıcı üretici çiftliği" olarak tanımlanabilir. Personeli, belirli uygulama alanlarından "ortak kullanım" sektörlerine aktarmak için yeni metodolojileri ve yeni teknolojileri değerlendirmek ve seçmekten sorumludur. TryeCo 2.0'ın ana faaliyet alanı kültürel faaliyetler, müzeler, turizm ve yerel tanıtım kuruluşlarına yöneliktir. Bu felsefenin ardından, kültürel mirasın korunması alanında, engelli ve engelli olmayanlar için interaktif müze kurulumları için heykel eserlerinin kopyalarını oluşturmak için petrol ve sanayi sektörü için oluşturulan 3D lazer tarayıcılar ve hızlı prototipleme kullanılmaktadır. Ayrıca, Kültür ve Turist Mirasının tanıtımına yönelik, tablet ve akıllı telefonlar aracılığıyla bilginin gerçeklik üzerine bindirilmesine olanak sağlayan organizasyon ve etkinliklere yönelik, havacılık sektöründe doğan artırılmış gerçeklik teknolojileri ile geliştirilen çözümler öneriliyor. Modellerin ve mimari modellerin üretimi için mimarlık firmaları için yapılan çalışmalar daha az önemli değildir. TryeCo 2.0, spesifik olarak, yüksek çözünürlüklü lazer tarayıcı anketleri aracılığıyla, hem mimari hem de heykel detay ölçeğinde veri toplar; bunlar, daha sonra piyasada bulunan en gelişmiş teknikler ve enstrümanlar için hızlı prototipleme için 3D yazıcılar ve teknolojilerle yeniden üretilir. TryeCo 2005 yılında bir snc olarak doğdu, ancak 2011 yılında bir srl oldu, 2011 Ferrara Ticaret Odası Genç Girişimcilik Ödülü'ne layık görüldü ve Ferrara Ticaret Odası'ndan genç girişimcilik ihalesine katıldı ve kazandı. Kültürel Miras ve Restorasyon alanında Tryeco, heykellerin ve arkeolojik alanların sergi kopyaları veya müzeler için multimedya içeriği oluşturarak birçok önemli projeye katılmıştır. Aslında, körler ve engelliler için yolların yaygınlaştırılması veya eksikliklerin birleştirilmesi için de kopyalar teşvik edilmektedir.

Başarılar

(Realizzazioni)

(Achievements)

  En önemlileri arasında, L'Aquila'daki 2009 depreminde hasar gören heykelin parçalarının taşınması için kullanılan Madonna di Pietranico'nun içinin fiziksel modeli; Modena'daki Novi Ark'ın çalışmaları sırasında bulunan bazı sapların çoğaltılması; Aosta yakınlarındaki Pont d'Ael di Aymavilles Roma Su Kemeri üzerindeki yazıt ve 2015 yılında yeni mekanların yeniden açılması vesilesiyle Mısır Torino Müzesi'nden alınan 16 esere ait yazıt, Mısır'ın çeşitli bölgelerinde gezici enstalasyonlar için kullanılmıştır. şehir; ayrıca Fenis Kalesi'ndeki gargoylelerin değiştirilmesi ve güvenliği. En büyük "memnuniyet", Nemrut Boğası ve Ebla Sarayı Devlet Arşivleri odası ile birlikte "Reborn from from" sergisinin bir parçası olan Palmyra Bel Tapınağı'nın tavanının 1: 1 ölçekli rekonstrüksiyonudur. yıkım ", Kolezyum'da 11 Aralık 2016 tarihine kadar sergilendi. Açılışı Cumhurbaşkanı Sergio Mattarella, Bakanlar Gentiloni ve Franceschini yaptı. Bir diğer önemli eser ise ünlü dansçı Rudolf Nureyev'in mezarının sanal olarak yeniden inşası. Bariz nedenlerden dolayı, eser, 7 Ocak 2018 tarihine kadar Ravenna'daki MAR Müzesi'ndeki "Montezuma Fontana Mirko: Kökenlerinden Günümüze Mozaik Heykel" sergisinde, yarattığımız sanal rekonstrüksiyon / dijital anlatım sayesinde, bir oluşumu ve işleme aşamalarını gösteren çok kısa bir video (yaklaşık 1'30 ''). Ayrıca MEIS - İtalyan Yahudiliği Ulusal Müzesi ve Ferrara Shoah'ın açılışı için "Yahudiler, Bir İtalyan Tarihi, İlk Bin Yıl" sergisi için 3 kitabe ve menoralı bir lahit rekonstrüksiyonu gerçekleştirildi. En son çalışma, Ferrara'daki Palazzo Schifanoia için, 3 boyutlu video haritalama ve ek videoda bir gerçekleştirme ile, ayrıca, üzerinde sarayın tarihsel evriminin bir videosunun izdüşümüyle birlikte Ferrara şehrinin bir modeli olan multimedya kurulumudur. Este'den bugüne. Şirket, aşağıdakiler de dahil olmak üzere birçok müşteri için çalıştı: Torino Mısır Müzesi; Dernek Medeniyet Toplantısı; Valle d'Aosta Özerk Bölgesi; Tivoli'deki Villa Adriana Canopus Müzesi; MEIS Ulusal İtalyan Yahudiliği Müzesi ve Shoah - Ferrara; Ferrara Şehir Müzeleri; MAR Ravenna Müzesi; Bologna Fuarı; Taranto'nun Kültürel ve Peyzaj Mirası Denetimi; Capua'daki Campano Müzesi için multimedya içeriklerinin gerçekleştirilmesi; Ferrara Araştırma Konsorsiyumu.

Haberler

(Novità)

(News)

  En son müze sergilerinin videosu ve açıklaması

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  TryeCo 2.0

Stand yeri: 4 A1

(Posizione stand: 4 A1)

(Stand location: 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  İnşaat sektöründe 40 yılı aşkın deneyime sahip bir şirket. Yükselen nemden etkilenen duvarların geri kazanılmasında ve püskürtme, enjeksiyon ve derz dolgu makineleri üretiminde uzmanız.

İnternet sitesi

(Sito web)

(Website)

E

(Indirizzo mail)

(Email address)

  info@umiblok.it

Stand yeri: Salon 4 A1

(Posizione stand: Pad. 4 A1)

(Stand location: Hall 4 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Ferrara Üniversitesi

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  urp@unife.it

Stand Yeri: Salon 3 A1

(Posizione Stand: Pad. 3 A1)

(Stand Location: Hall 3 A1)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

  Ferrara Üniversitesi - Mimarlık Bölümü

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

Ayakta Durma Konumu: Ped. 3D12

(Posizione Stand: Pad. 3 D12)

(Stand Position: Pad. 3 D12)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Tanım

(Descrizione)

(Description)

Haberler

(Novità)

(News)

İnternet sitesi

(Sito Web)

(Website)

e-posta adresi

(Indirizzo mail)

(Email address)

  personel@valenzaneimarchi.com

Stand Yeri: Salon 3 A11

(Posizione Stand: Pad. 3 A11)

(Stand Location: Hall 3 A11)

Diğer katılımcıları görün

(Vedi gli altri espositori)

(See the other exhibitors)

Günün mönüsü

Olay

Çeviri sorunu?

Create issue

  Simgelerin anlamı :
      Helal
      Kosher
      Alkol
      Alerjen
      Vejetaryen
      Vegan
      Defibrilatör
      BIO
      Ev yapımı
      inek
      glüten
      at
      .
      Dondurulmuş ürünler içerebilir
      Domuz

  eRESTAURANT NFC web sayfalarında yer alan bilgiler hiçbir şirket Delenate Ajansı kabul eder. Daha fazla bilgi için web sitemizde şartları ve koşulları danışmak için lütfen www.e-restaurantnfc.com

  Masa ayırtmak için


Onaylamak için tıklayın

  Masa ayırtmak için





Ana sayfaya dön

  Sipariş almak için




İptal etmek ister misiniz?

Danışmak ister misiniz?

  Sipariş almak için






Evet Değil

  Sipariş almak için




Yeni sipariş?