eRESTAURANT NFC

Bạn cần thêm thông tin?

  Lycée Albert Bayet
  • Dernière prise de commande : Midi 12h30 - Soir 19h30 • Prévision des menus affichée à l’entrée du restaurant et sur le site internet www.bayet.org
  9, rue du Commandant Bourgoin, CS 85853
  37000   Tours

  Điện thoại   02 47 77 12 39

 

  Email   atout.coeur@ac-orleans-tours.fr

  Web:   www.bayet.org

  Thanh toán
       

Thứ Hai 31 Tháng ba, 2014 (12:00-2:00)

Đơn € 13 Số 1

Đơn 13 € Số 2

Thứ Ba 1 Tháng 4, 2014

Menu ở 13 € (12:00-2:00)

Menu ở 13 € "Wine Bar" (12:00-2:00)

Menu ở 22 € (19:00-9:00) "Anh"

Thứ Tư 2 tháng 4, 2014

Menu ở 10 € (12:00-1:30)

Menu ở 13 € (12:00-2:00)

Thứ năm 3 Tháng Tư, 2014 (12:00-2:30)

Menu ở 18 €

Thứ Sáu 4 Tháng 4, 2014 (12:00-2:00)

Menu ở 13 €

Thứ Hai 7 Tháng tư, 2014 (12:00-2:00)

Thứ ba 8 tháng 4, 2014 (12:00-2:00)

Menu ở 13 € (12:00-2:00) "Thức ăn nhanh"

Menu ở 22 € (Night) "Phục Sinh"

Thứ tư 9 tháng 4, năm 2014

Menu ở 10 € (12 - 01:30)

Menu ở 13 € (12:00-2:00)

Thứ năm 10 Tháng Tư, 2014 (12:00-2:30)

Menu ở 18 €

Thứ Sáu 11 Tháng 4, 2014 (12:00-2:00)

Menu ở 13 €

Thứ Hai 14 Tháng Tư, 2014 (12:00-2:00)

Đơn € 13 Số 1

Đơn 13 € Số 2

Thứ Ba 15 tháng 4, 2014 (12:00-2:00)

Menu ở 13 €

Thứ tư 16 tháng 4, 2014

Menu ở 10 € (12:00-1:30)

Menu ở 13 € (12:00-2:00)

Thứ 5 17 Tháng 4, 2014 (12:00-2:00)

Menu ở 18 €

Thứ Sáu 18 Tháng Tư, 2014 (12:00-2:00)

Menu ở 13 €

Thứ Hai 5 tháng 5, 2014 (12:00-2:00)

Thứ ba 6 tháng năm, 2014

Menu ở 13 € (12:00-2:00)

Menu ở 13 € (12:00-2:00) "Brunch"

Menu ở 22 € (19:00-9:00)

Thứ tư 7 tháng 5, 2014 (12:00-1:30)

Menu ở 10 €

Thứ Sáu 9 Tháng 5, 2014

Menu ở 13 € (12:00-2:00)

Menu ở 18 € "Menu tốt nhất Apprentice tại Pháp"

Thứ hai 12 tháng 5, 2014 (12:00-2:00)

Menu ở 13 €

Thứ Ba 13 tháng 5, năm 2014

Đơn € 13 Số 1 (12:00-2:00)

Đơn 13 € Số 2 (12:00-2:00)

Menu ở 22 € (19:00-9:00) "Ý"

Thứ tư 14 tháng 5, 2014 (12:00-1:30)

Menu ở 10 €

Thứ Năm 15 tháng 5, 2014 (12:00-2:30)

Đơn € 18 Số 1

Đơn 18 € Số 2

Thứ Sáu 16 Tháng Năm, 2014

Menu ở 13 € (12:00-2:00)

Menu ở 18 € (12:00-2:30)

Thứ Hai 19 Tháng Năm, 2014 (12:00-2:00)

Menu ở 13 €

Thứ Ba 20 tháng 5, năm 2014

Đơn € 13 Số 1 (12:00-2:00)

Đơn 13 € Số 2 (12:00-2:00)

Menu ở 22 € (19h-21h) "Biển"

Thứ tư 21 tháng 5, 2014 (12:00-1:30)

Menu ở 10 €

Thứ Năm 22 Tháng 5, 2014 (12:00-2:30)

Đơn € 18 Số 1

Đơn 18 € Số 2

Thứ Sáu 23 Tháng 5, 2014

Menu ở 13 € (12:00-2:00)

Menu ở 18 € (12:00-2:30)

Thứ ba 27 Tháng 5, 2014 (19:00-9:00)

Menu ở 22 € (Night) "Mùa xuân"

Thứ hai 2 Tháng Sáu, 2014 (12:00-2:00)

Menu ở 13 €

Thứ Ba 3 tháng 6, 2014 (19:00-9:00)

Menu ở 22 € (buổi tối)

Thứ năm 5 tháng 6, 2014 (12:00-2:30)

Menu ở 18 €

Thứ Sáu 6 Tháng sáu, 2014 (12:00-2:00)

Menu ở 13 €

Thứ năm 12 Tháng 6, 2014 (12:00-2:30)

Menu ở 18 €

Thứ Sáu 13 Tháng Sáu, 2014 (12:00-2:00)

Menu ở 13 €

Thủy thủ trai

(Moules Marinière)

Osso Bucco-Piedmontese thịt bê, mì ống

(Osso-Bucco de veau piémontais, pâtes fraîches)

Pho mát

(Fromages)

Dịch thủy sản, kem vani

(Pêches flambées, glace vanille)

Cá hồi nướng với nước sốt bearnaise

(Saumon grillée sauce béarnaise)

Vịt vú với cam, táo Darphin

(Magret de canard à l'orange, pommes Darphin)

Pho mát

(Fromages)

Xà lách kỳ lạ, bánh quy

(Salade exotique, petits fours)

Cá hồi nướng, nước sốt hollandaise

(Darne de saumon, sauce hollandaise)

Thịt lợn thăn với mận, táo bắn

(Filet mignon de porc aux pruneaux, pommes grenaille)

Pho mát

(Fromages)

Dứa tươi

(Ananas frais)

Cửa hàng món ăn ngon

(Charcuterie)

Xương sườn, gà tây thịt nguội, nước sốt thịt nướng, khoai tây chiên tươi, nấm kem, salad xanh

(Ribs, jambon de dinde, sauce barbecue, chips fraîches, champignons à la crème, salade verte)

Tiramisu khác nhau (trái cây màu đỏ cổ điển)

(Tiramisu variés (classique, fruits rouges))

Mouthing: Tartar ướp nguyên liệu cá hồi

(Mise en bouche : Tartares de saumon cru et mariné)

Bộ đôi của Thánh Jacques và tôm hùm, các loại rau giòn và mặc quần áo ánh sáng

(Duo de saint jacques et homard, légumes croquants, vinaigrette légère)

Heo con vuông với Cocos de Paimpol

(Carré de porcelet aux cocos de Paimpol)

Pho mát

(Fromages)

Chua với pho mát kem sô cô la

(Tartelette au chocolat, glace fromage blanc)

Cánh skate với bơ trắng, rau đông lạnh

(Aile de raie au beurre blanc, légumes glacés)

Pho mát

(Fromages)

Trái cây Gratin

(Gratin de fruits)

Bơ Cocktail

(Cocktail d’avocat)

Vịt với màu cam, mì ống tươi

(Magret à l’orange, pâtes fraîches)

Pho mát

(Fromages)

Sô cô la kẹo, nước sốt sô cô la bạc hà

(Fondant au chocolat, sauce chocolat menthe)

Món khai vị: Trứng chim cút tiêu coulis

(Mise en bouche : Œuf de caille au coulis de poivron)

Skate Wing Shells

(Aile de raie aux coquillages)

Sườn bò nướng, Béarnaise nước sốt, khoai tây Gratin và củ cải

(Côte de bœuf grillée, sauce Béarnaise, gratin de blettes et pommes de terre)

Pho mát

(Fromages)

Dứa flambé

(Ananas flambé)

Cá hồi nướng với bơ trắng, cải bắp bơ với thịt xông khói

(Pavé de saumon beurre blanc, embeurrée de choux aux lardons)

Pho mát

(Fromages)

Trái cây Gratin, gọi là tuiles hạnh nhân

(Gratin de fruits, tuiles aux amandes)

Tấm thủy sản

(Assiette de la mer)

Vịt vú với màu cam, khoai tây Gratin, cà chua và nấm

(Magret de canard à l’orange, gratin de pommes de terre, tomates et pleurotes)

Pho mát

(Fromages)

Sô cô la giòn caribbean

(Croustillant Chocolat caraïbes)

Tart Lisettes

(Tarte fine aux lisettes)

Thịt thỏ nấu rượu vang gà, cơm thập cẩm gạo

(Fricassée de volaille, riz Pilaf)

Pho mát

(Fromages)

Cherry Jubilee

(Cerise Jubilé)

Xà lách trộn Burger

(Coleslaw Burger)

Xiên nướng hỗn hợp

(Mixed grill en brochette)

Pho mát

(Fromages)

Bánh, sô cô la sundae

(Pancake, sundae chocolat)

Mouthing: Sandcastle Phục Sinh

(Mise en bouche : Pâté de Pâques)

Lotte à la Bordelaise

(Lotte à la Bordelaise)

Quay chân của cừu với rau thơm, cà chua, và Duxelles bắn

(Gigot d’agneau rôti au thym, tomate, duxelles et grenaille)

Pho mát

(Fromages)

Tấm sành ăn xung quanh sô cô la

(Assiette gourmande autour du chocolat)

Jambonnette gia cầm, rau hầm

(Jambonnette de volaille, légumes en cocotte)

Pho mát

(Fromages)

Macaron vani, kem hạt dẻ cười

(Macaron vanille, glace pistache)

Gnocchi Paris

(Gnocchi à la parisienne)

Mảnh nướng thịt bò với nước sốt bearnaise, khoai tây chiên

(Pièce de bœuf grillée, sauce béarnaise, pommes frites)

Pho mát

(Fromages)

Kẹo nuga đá với coulis mâm xôi

(Nougat glacé, coulis de framboises)

Mouthing: Saint Jacques lutées

(Mise en bouche : Saint jacques lutées)

Măng tây nướng và luộc trứng, kem của súp nấm

(Asperges rôties et œuf poché, crème de champignons)

Meuniere duy nhất, táo Tiếng Anh

(Sole meunière, pommes anglaise)

Pho mát

(Fromages)

Mâm trái cây kỳ lạ

(Assiette de fruits exotiques)

Kho Benedict trứng

(Œuf poché Bénédictine)

Đôi Bercy nước sốt thịt bò, khoai tây Darphin, Provencal cà chua

(Entrecôte double sauce Bercy, pommes Darphin, tomate provençale)

Pho mát

(Fromages)

Profiteroles nước sốt sô cô la

(Profiteroles sauce chocolat)

Tôm với rau mùi và bánh bao gừng cách

(Crevettes à la coriandre et gingembre façon boulettes)

Thanh đơn phương ròng, cơm thập cẩm viết Andouille

(Filet de bar à l’unilatérale, pilaf d’épeautre à l’andouille)

Pho mát

(Fromages)

Dịch bánh

(Crêpes flambées)

Bánh Phục sinh

(Pâté de Pâques)

Quay chân của cừu, đậu trắng, ratatouille

(Gigot d'agneau rôti, haricots blancs, fine ratatouille)

Pho mát

(Fromages)

Bánh sô cô la, kem lê rượu

(Moelleux au chocolat, crème à liqueur de poire)

Trứng Magda

(Œufs brouillés Magda)

Sườn cừu với rau mùi tây, ratatouille Nicoise

(Carré d’agneau persillé, ratatouille niçoise)

Pho mát

(Fromages)

Salad trái cây, bánh quy

(Salade de fruits, petits fours)

Vuông của bê chiên, rau hầm

(Carré de veau poêlé, petits légumes en cocotte)

Pho mát

(Fromages)

Tiramisu

(Tiramisu)

Cocktail Florida

(Cocktail Florida)

Giá nướng thịt cừu với rau mùi tây, khoai tây nghiền, rau kính nhỏ

(Carré d’agneau rôti persillé, purée de pommes de terre, petits légumes glacés)

Pho mát

(Fromages)

Tiramisu với quả

(Tiramisu aux fruits rouges)

Món khai vị: Thịt bò Tartare

(Mise en bouche : Tartare de bœuf)

Risotto với động vật có vỏ

(Rizotto aux coquillages)

Net cá bơn Murat

(Filet de limande-sole Murat)

Pho mát

(Fromages)

Chuối Flambéed

(Bananes flambées)

Bơ cá ngừ

(Avocat au Thon)

Osso bucco, risotto

(Osso bucco, rizotto)

Pho mát

(Fromages)

Tarte Tatin

(Tarte Tatin)

Măng tây và thảo mộc dầu dấm

(Asperges et vinaigrette aux herbes)

Nướng thịt bê, jus nấm, cà chua nướng và cần tây xay nhuyễn với các loại hạt

(Rôti de veau, jus truffé, tomates rôties et purée de céleri aux noix)

Pho mát

(Fromages)

Caramel mềm

(Moelleux caramel)

Biển cá vền và cá hồi tartare với Wasabi

(Tartare de dorade et saumon au Wasabi)

Ức vịt với mật ong, táo Darphin

(Magret de canard au miel, pommes Darphin)

Pho mát

(Fromages)

Dâu tây chua

(Tartelette aux fraises)

Cá hồi hun khói, Tazaki

(Saumon fumé, tazaki)

Gà piperade Basque

(Poulet basquaise, piperade)

Pho mát

(Fromages)

Cornflakes, ngũ cốc, sữa chua, salad trái cây

(Cornflakes, céréales, yaourts, salade de fruits)

Món khai vị: Gan ngỗng trong 3 phiên bản

(Mise en bouche : Foie gras en 3 déclinaisons)

Saint-Jacques xiên nướng hẹ hầm trong rượu vang đỏ, hàu bọt

(Brochette de saint-jacques grillées compotée d'échalotes au vin rouge, écume d'huitre)

Thịt bò nướng với nấm, củ cải Thụy Sĩ, tatin cà chua, nghiền đầu bếp (Robuchon)

(Côte de bœuf aux girolles, côtes de blettes, tatin de tomate, purée grand chef (Robuchon))

Pho mát

(Fromages)

Tấm sành ăn sô cô la xung quanh, muối bơ caramel

(Assiette gourmande autour du chocolat, caramel beurre salé)

Vịt vú với ớt, thịt hầm khoai tây

(Magret de canard aux poivres, pommes cocottes)

Pho mát

(Fromages)

Saint Honoré

(Saint Honoré)

Gan gà bánh

(Gâteau de foies de volailles)

Sole Meuniere, táo Tiếng Anh

(Sole Meunière, pommes à l’anglaise)

Pho mát

(Fromages)

Opera mãng cầu

(Opéra crème anglaise)

Mouthing: Bánh Khuôn

(Mise en bouche : Gâteau de moules)

Thanh nhồi với màu xanh lá cây, kem với cây me chua

(Bar farci au vert, crème à l'oseille)

Salmi chuột lang gà, khoai tây kẹo mềm

(Salmi de pintade, pommes fondantes)

Pho mát

(Fromages)

Sô cô la Shortcake

(Tarte sablée au chocolat)

Kem đá của đậu Hà Lan với bạc hà và cá thu, củ cải có mùi của hoa hồng

(Velouté glacé de petits pois à la menthe et maquereau, mouillette de radis roses)

Meuniere duy nhất, rau trộn

(Sole meunière, jardinière de légumes)

Pho mát

(Fromages)

Salad trái cây, bánh quy

(Salade de fruits, petits fours)

Thịt thỏ nấu rượu vang nấm với trứng bị hỏng

(Fricassée de champignons à l’œuf cassé)

Gà soong Bà

(Poulet Cocotte Grand Mère)

Pho mát

(Fromages)

Panna cotta với quả mâm xôi

(Panna cotta aux framboises)

Cá mòi chua

(Tarte fine aux sardines)

Xương sườn nướng thịt bò, nước sốt rượu vang đỏ

(Côte de bœuf grillée, sauce marchand de vin)

Pho mát

(Fromages)

Bánh ngọt sôcôla

(Moelleux au chocolat)

Khoai tây Frittata, tỏi tây, salviade

(Frittata pommes de terre, poireau, salviade)

Parma và San Danielle, parmesan ngói risotto với măng tây và tôm, rau bina coulis

(Parme ou San Danielle, tuile au parmesan, risotto aux asperges vertes et gambas, coulis de pousses d'épinard)

Osso Bucco Milan, Naples cianfotta

(Osso Bucco Milanaise, cianfotta napolitaine)

Pho mát

(Fromages)

Tiramisu

(Tiramisu)

Thịt lợn thăn nướng, rau trộn

(Carré de porc rôti, jardinière de légumes)

Pho mát

(Fromages)

Bánh dâu tây

(Tarte fraise)

Mouthing: trứng Scrambled

(Mise en bouche : Brouillade d’œufs)

Cá hồi ướp

(Saumon mariné)

Nướng phi lê cá đối đỏ, cơm Ý clamming

(Filet de rouget rôti, rizotto aux coques)

Pho mát

(Fromages)

Dâu tây dịch

(Fraises flambées)

Mouthing

(Mise en bouche)

Phần cá bơn sốt hollandaise

(Tronçon de turbot sauce hollandaise)

Mignon với mù tạt Gratin ròng

(Filet mignon à la moutarde à l'ancienne, gratin dauphinois)

Pho mát

(Fromages)

Thủy sản bùng phát kem vani, kẹo

(Pêches flambées glace vanille, mignardises)

Măng tây sốt dầu dấm

(Asperges sauce vinaigrette)

Thịt lợn thăn trong mù tạt, Lâu đài táo, cà chua và rau mùi tây

(Filet mignon de porc à la moutarde à l’ancienne, pommes Château, tomates persillées)

Pho mát

(Fromages)

Táo sụp đổ

(Crumble aux pommes)

Mouthing

(Mise en bouche)

Cá biển đầu lớn Red cá đối trong bơ động vật có vỏ

(Filet de rouget grondin au beurre de crustacés)

Vịt vú với cam, táo Macaire

(Magret de canard à l'orange, pommes Macaire)

Pho mát

(Fromages)

Cherry Jubilee

(Cerise jubilé)

Dưa với Pineau

(Melon au pineau)

Thỏ với mù tạt và nấm, ratatouille và khoai tây mới

(Lapereau à la moutarde et aux champignons, ratatouille niçoise et pommes de terre nouvelles)

Pho mát

(Fromages)

Trái cây tươi với mascarpone

(Fraîcheur de fruits au mascarpone)

Măng tây sốt mousseline

(Asperges sauce mousseline)

Yên của thỏ nhồi đậu Hà Lan bằng tiếng Pháp

(Râble de lapin farci, petits pois à la française)

Pho mát

(Fromages)

Dịch thủy sản

(Pêches flambées)

Trai

(Moules farcies)

Làm cháy thịt thăn lợn, Gratin khoai tây

(Carré de porc poêlé, gratin dauphinois)

Pho mát

(Fromages)

Chanh meringue tart

(Tartelette au citron meringuée)

Món khai vị: Cá hồi tartare và liệu ướp

(Mise en bouche : Tartare de saumon cru et mariné)

Cá đối đỏ trong kỳ giông, động vật có vỏ risotto

(Filet de rouget à la salamandre, rizotto aux coquillages)

Nướng cây thì là Bar, Ratatouille Nicoise

(Bar grillé au fenouil, ratatouille niçoise)

Pho mát

(Fromages)

Chua với pho mát kem sô cô la

(Tartelette au chocolat, glace fromage blanc)

Ăn thăn bò, rau đông lạnh

(Filet mignon, légumes glacés)

Pho mát

(Fromages)

Bánh ngọt sôcôla

(Gâteau chocolat)

Món khai vị: Cá hồi Tartare

(Mise en bouche : Tartare de saumon)

Trứng 3 cách

(Œufs en 3 façons)

Giá đóng vảy của thịt cừu, ratatouille Nicoise

(Carré d'agneau en croûte, ratatouille niçoise)

Pho mát

(Fromages)

Ngào hồ trăn kem và dâu tây

(Sablé breton crème pistache et fraises)

Mouthing

(Mise en bouche)

Phi lê của cá vền biển phay

(Filet de daurade meunière)

Vịt, táo Darphin

(Magret de canard, pommes Darphin)

Pho mát

(Fromages)

Anh đào vani kem và đồ ngọt dịch

(Cerises flambées glace vanille et mignardises)

Măng tây nhiều lớp

(Feuilleté d’asperges)

Xương sườn nướng thịt bò với nước sốt bearnaise, khoai tây Darphin

(Côte de bœuf grillée, sauce béarnaise, pommes Darphin)

Pho mát

(Fromages)

Tart dâu

(Tarte aux fraises)

Mouthing

(Mise en bouche)

Nướng bít tết cá hồi với nước sốt bearnaise

(Darne de saumon grillée, sauce béarnaise)

Yên của thỏ nhồi với nước trái cây xô thơm, rau kính nhỏ

(Râble de lapin farci, jus à la sauge , petits légumes glacés)

Pho mát

(Fromages)

Dịch thủy sản, kem vani

(Pêches flambées, glace vanille)

Mouthing: măng tây hoang dã xào

(Mise en bouche : Poêlée d’asperges sauvages)

Loại măng tây (màu trắng và màu tím) sốt theo ý thích của bạn

(Assortiment d’asperges (blanches et violettes), sauce à votre convenance)

St Pierre nướng nước thịt, rau mới

(St Pierre rôti au jus de viande, légumes nouveaux)

Pho mát

(Fromages)

Dâu

(Fraisier)

Măng tây sốt mousseline

(Asperges sauce mousseline)

Vịt Montmorency, rau nhỏ đông lạnh, khoai tây chiên hoặc chasseur gà rau đông lạnh nhỏ xào, chiên khoai tây

(Magret de canard Montmorency, petits légumes glacés, pommes rissolées ou poulet sauté chasseur petits légumes glacés, pommes rissolées)

Pho mát

(Fromages)

Flaky Pie dâu Pancakes dịch hoặc Grand Marnier

(Tarte feuilletée aux fraises ou Crêpes flambées Grand Marnier)

Mouthing: Xiên thịt nguội và dưa, cá hồi pesto bình

(Mise en bouche : Brochette de jambon et melon, verrine saumon pesto)

Sốt măng tây Maltese

(Asperges sauce Maltaise)

Yên của cừu nhồi bông, tian rau, khoai tây kẹo mềm

(Selle d’agneau farcie, tian de légumes, pommes fondantes)

Pho mát

(Fromages)

Sô cô la Puck, canh dâu tây, kem dâu

(Palets chocolat, soupe de fraise, sorbet fraise)

Món khai vị: Thịt bò Tartare

(Mise en bouche : Tartare de bœuf)

Măng tây sốt mousseline

(Asperges sauce Mousseline)

Yên của thỏ nhồi bông lan rau và quả táo bắn

(Râble de lapin farci, flan de légumes et pommes grenaille)

Canh các loại trái cây màu đỏ, đánh mascarpone

(Soupe de fruits rouges, chantilly mascarpone)

Dưa với Cảng

(Melon au Porto)

Nướng cá vền biển với bơ thì là, rau theo mùa

(Dorade grillée, beurre de fenouil, légumes de saison)

Pho mát

(Fromages)

Mơ chua

(Tarte aux abricots)

Món khai vị: Trứng chim cút piperade

(Mise en bouche : Œuf de caille en piperade)

Dưa Ý

(Melon à l'italienne)

Phần cá bơn sốt Maltese, rau mùa xuân

(Tronçon de turbot sauce maltaise, légumes printaniers)

Pho mát

(Fromages)

Panna cotta với quả

(Panna cotta aux fruits rouges)

Dưa, ham gia

(Melon, jambon de Pays)

Đôi bít tết nướng sốt Choron, khoai tây mới, tian rau

(Entrecôte double grillée sauce Choron, pommes nouvelles, tian de légumes)

Pho mát

(Fromages)

Dâu tây suy giảm (dâu tây chua cay, canh dâu tây, kem dâu)

(La fraise en déclinaison, (Tartelette aux fraises, soupe de fraises, sorbet fraise))

Thực đơn trong ngày

Lỗi dịch thuật?

Create issue

  Ý nghĩa biểu tượng :
      Dành cho người Hồi giáo (Halal)
      Dành cho người Do Thái (Kosher)
      Chất cồn
      Đồ có thể dị ứng
      Đồ chay
      Vegan
      Máy rung tim
      BIO
      Tự chế
      bò
      Không chứa gluten
      ngựa
      .
      Có thể chứa các sản phẩm đông lạnh
      thịt heo

  Chi tiết xin vui lòng tham khảo website của chúng tôi tại www.e-restaurantnfc.com

  Để đặt bàn


Nhấn vào đây để xác nhận

  Để đặt bàn





trở lại trang chinh

  Nhận đặt hàng




Bạn có muốn hủy bỏ nó?

Bạn có muốn tham khảo ý kiến không?

  Nhận đặt hàng






Đúng không phải

  Nhận đặt hàng




Đơn hàng mới?