eRESTAURANT NFC

Bạn cần thêm thông tin?

  Restaurant Les Cygnes
  8 Avenue de Grande Rive
  74500   Évian-les-Bains

  Điện thoại   +33 4 50 75 01 01

 

  Email   sebastien@hotellescygnes.com

  Web:  

  Thanh toán
         

Bistrot des Cygnes cung cấp cho bạn

Bistrot des Cygnes cung cấp cho bạn:

Thực đơn hàng ngày

Thực đơn quán ăn nhỏ

Nguồn gốc của sản phẩm và thông tin

Ví dụ về các Nhà cung cấp chính của chúng tôi - không đầy đủ & chỉ dẫn:

Nguồn gốc của thịt (Thịt: sinh ra được nuôi và giết mổ)

Nguồn gốc của cá

Nhà làm

Bao bì mang đi

Chất gây dị ứng

Thông tin

Đầu bếp Yoann Tanneau của chúng tôi cung cấp cho bạn

Khởi đầu của chúng tôi ..

Cá trang trí của chúng tôi (theo hàng đến)..

Thịt trang trí của chúng tôi ..

Đĩa Chay Của Chúng Tôi..

Salad - Mùa xuân - Món chính 27€.

Phô mai..

Món chạm khắc: tùy theo tình trạng sẵn có và ngoài thực đơn..

Món ngọt của chúng tôi có giá 13€ - Có món tráng miệng trong thực đơn.

Đồ ngọt của chúng tôi: Món tráng miệng ngoài thực đơn ..

Những chiếc cốc kem thủ công của chúng tôi

Hương vị kem

Hương vị kem trái cây

Đầu bếp Yoann Tanneau của chúng tôi: các công thức

Thực đơn trẻ em 18€.

Thực đơn hàng ngày...

Thực đơn khám phá - 44€.

Thực đơn chay -44€.

Thực đơn nếm thử - 60€.

- Thực đơn ẩm thực - 80€..

Thực đơn Cheese Round: 42€.

Savoyard Fondue và Salad theo mùa (Tối thiểu 2 người, giá mỗi người)

(Fondue Savoyarde et Salade de Saison (Minimum 2 pers, prix par pers))

Giá : 26.00 € (686400 ₫)

 

Đĩa thịt nguội và gia vị

(Assiette de Charcuteries et condiments)

Giá : 14.00 € (369600 ₫)

Reblochon Tartiflette và Salad theo mùa

(Tartiflette au Reblochon et Salade de Saison)

Giá : 27.00 € (712800 ₫)

Tự chọn Berthoud de la Mère, Thịt nguội và Salad theo mùa

(Berthoud de la Mère Buffet, Charcuterie et Salade de Saison)

Giá : 28.00 € (739200 ₫)

Hôm nay đặc biệt

(Plat du jour)

Giá : 21.00 € (554400 ₫)

 
  Thứ Hai đến thứ Sáu chỉ vào buổi trưa

Thực đơn trong ngày: Món khai vị trong ngày & Món ăn trong ngày & Món tráng miệng trong ngày

(Menu du jour: Entrée du Jour & Plat du Jour & Dessert du Jour)

Giá : 30.00 € (792000 ₫)

 
  Thứ Hai đến thứ Sáu chỉ vào buổi trưa

Chỉ vào buổi trưa từ thứ Hai đến thứ Sáu

(Du lundi au vendredi à midi uniquement)

Salad hỗn hợp & Tartiflette với Reblochon & Tráng miệng

(Salade Mêlée & Tartiflette au Reblochon & Dessert)

Giá : 36.00 € (950400 ₫)

 

Cửa hàng bán đồ ăn nhẹ: SyscoFrance 74, Giăm bông hun khói Buttay từ Savoie

(Charcuteries : SyscoFrance 74, Jambon Fumé de Savoie Buttay)

Thịt: Alpes Viandes, Royal Viande

(Viandes : Alpes Viandes, Royal Viande)

Cá: Chrono Marée Douvaine, Từ Hồ Geneva đến Đại dương tại Maxilly, Mericq

(Poissons : Chrono Marée Douvaine, Du Léman à l’Océan à Maxilly, Mericq)

Trái cây và rau quả tươi: Terreazur

(Fruits et Légumes Frais : Terreazur)

Phô mai: Maison Buttay in Thonon 74…

(Fromages : Maison Buttay à Thonon 74 …)

Cửa hàng tạp hóa: Transgourmet Alpes ở La Roche-sur-Foron 74, Promocash Thonon 74, Sysco, Episaveur, Olive et Raisin

(Épicerie : Transgourmet Alpes à La Roche-sur-Foron 74, Promocash Thonon 74, Sysco, Episaveur, Olive et Raisin)

Kem từ dãy Alps: Thonon Gourmand ở Thonon 74

(Glaces des Alpes : Thonon Gourmand à Thonon 74)

Trứng: Maison Paries in Marin 74…

(Œufs : Maison Pariat à Marin 74 …)

Bánh mì: Jallon Coup de Pâtes

(Pain : Jallon Coup de Pâtes)

Nước trái cây tươi: Maison Spur Douvaine

(Jus Frais : Maison Spur Douvaine)

Gan ngỗng: Vịt Jules (Landes)

(Foie Gras : Le Canard de Jules (Landes))

Gan ngỗng: Pháp (Tây Nam)

(Foie Gras : France (Sud-Ouest))

Thịt giăm bông khô Savoie: Pháp - Xúc xích khô và hun khói Savoie: Pháp

(Jambon Sec de Savoie : France - Saucissons Secs et Fumées de Savoie : France)

Thịt bê: Pháp, Đức

(Veau :France, Allemagne)

Thịt bò, ức vịt: Pháp

(Bœuf,Magret :France)

Heo con: Pháp, Đức

(Porcelet : France, Allemagne)

Cừu: Pháp, Ireland

(Agneau : France, Irlande)

Cá hồi Bắc Cực: Rhône-Alpes

(Omble Chevalier : Rhône-Alpes)

Ba Lan: Ireland, Estonia, Pháp

(Perches : Irlande, Estonie, France)

Cá hồi: Trại cá Petit (Savoie)

(Truite : Pisciculture Petit (Savoie))

Sò điệp: Pháp

(Noix de St-Jacques : France)

Cá đuối: Đông Bắc Đại Tây Dương / Bretagne

(Lotte : Atlantique Nord-Est /Bretagne)

Cá tuyết: Bắc Đại Tây Dương

(Cabillaud : Atlantique Nord)

Tôm càng xanh: Tây Ban Nha

(Écrevisses : Espagnol)

Tại đây, tất cả các món ăn của chúng tôi đều là Nhà làm bằng chứng là đã đạt được danh hiệu "Nhà hàng Maître" của Tiểu bang chúng tôi kể từ năm 2010

(Ici tous nos plats sont de Fabrication Maison comme l’atteste notre titre d’Etat de « Maître Restaurateur » depuis 2010)

Chỉ có bánh mì được nướng tại chỗ và đến từ Maison Jallon. Các loại kem được làm thủ công, do nhà Thonon sành ăn phân phối.

(Seul le pain est cuit sur place et provient de la Maison Jallon. Les glaces sont de Fabrication Artisanale, distribuées par la maison Thonon gourmand.)

Đóng gói của bữa ăn mang đi được tính phí 1 €. Bạn có thể mang theo hộp đựng của riêng mình, tuy nhiên bạn phải chịu trách nhiệm về vệ sinh và tính phù hợp của đồ đựng mà bạn mang theo. Bất kỳ bao bì rõ ràng là bẩn hoặc không phù hợp có thể bị từ chối. Chúng tôi không chấp nhận séc hoặc Franc Thụy Sĩ

(L’emballage des plats à emporter est facturé 1€. Il vous est possible d’apporter votre propre contenant, cependant vous êtes responsable de l’hygiène et de l’aptitude du contenant que vous apportez. Tout emballage manifestement sale ou inadapté pourra être refusé. Nous n’acceptons pas ni les chèques, ni les Francs Suisse)

Danh sách các chất gây dị ứng khai báo bắt buộc có sẵn theo yêu cầu của bạn

(La liste des allergènes à déclaration obligatoire est disponible est disponible sur votre demande)

Để tôn trọng sự bình tĩnh của khách và lịch làm việc của nhân viên khách sạn, chúng tôi yêu cầu bạn rời nhà hàng tối đa là 3:30 chiều và tối đa là 11:15 chiều. Tuy nhiên, các sảnh khách và sân vườn của chúng tôi luôn sẵn sàng phục vụ bạn cà phê vào cuối bữa ăn hoặc để thư giãn trong giây lát.

(Afin de respecter le calme de nos clients d’hôtel et les horaires du personnel, nous vous demandons de libérer le restaurant à 15h30 maximum et 23h15 maximum. Cependant, nos salons et jardin sont à votre disposition pour vous servir le café en fin de repas ou pour un moment de détente)

Leek Nori, Fera Petals Smoked by Us, Mayonnaise nhẹ với Kaffir Lime

(Nori de Poireaux, Pétales de Féra Fumée par nos Soins, Mayonnaise Légère au Combava)

Giá : 22.00 € (580800 ₫)

Cá ngừ carpaccio, biến thể măng tây, gel chanh, dầu ô liu từ Les Beaux de Provence

(Carpaccio de Poulpe, Déclinaison Autour de l’Asperge, Gel Citron, Huile d’Olive des Beaux de Provence)

Giá : 23.00 € (607200 ₫)

Ceviche cá vược với cam Bergamot, gừng kẹo, hai viên mè

(Ceviche de Bar à la Bergamote, Gingembre Confit, Tuiles aux Deux Sésames)

Giá : 24.00 € (633600 ₫)

Gan ngỗng từ Landes - Nấu chín một nửa - với Beaume de Venise, Gel hoa oải hương và Confit, Bánh mì nướng

(Foie Gras de Canard des Landes -Mi-cuit- au Beaume de Venise, Gel et Confit de Lavande, Pain Toasté)

Giá : 26.00 € (686400 ₫)

Thịt cừu Tartare với giấm hoa, sốt đậu kem với bạc hà, hạt thông rang

(Tartare d’Agneau au Vinaigre Floral, Crémeux de Petits Pois Parfumé à la Menthe, Pignons de Pins Torréfiés)

Giá : 27.00 € (712800 ₫)

Đĩa khai vị lớn: nhiều món khai vị của chúng tôi (Ngoài thực đơn)

(La grande assiette d’entrées : assortiment de nos entrées (Hors menu))

Giá : 30.00 € (792000 ₫)

xà lách trộn

(Salade Mêlée)

Giá : 7.00 € (184800 ₫)

Cá hồi nấu chín trên da, atisô barigoule, giăm bông hun khói Espuma từ Haute Savoie

(Dos de Truite Cuit sur Peau, Barigoule d’Artichaut, Espuma de Jambon Fumé de Haute Savoie)

Giá : 34.00 € (897600 ₫)

Bít tết cá kiếm nướng, sốt thì là, đại hoàng, sốt Vitelotte, bọt hồi

(Pavé d’Espadon Grillé, Vierge au Fenouil, Rhubarbe, Mousseline de Vitelotte, Ecume Anisée)

Giá : 34.00 € (897600 ₫)

Phi lê cá John Dory được phục vụ theo phong cách Bouillabaisse, Khoai tây viên, một ít động vật có vỏ, Rouille và bánh mì nướng

(Filet de Saint Pierre Servi dans l’Esprit d’une Bouillabaisse, Palet de Pomme de Terre, Quelques Coquillages, Rouille et Croûtons)

Giá : 37.00 € (976800 ₫)

Phi lê cá rô Meunière, sốt Tartar, bột cà rốt cát với thìa là, khoai tây que diêm tự làm

(Filets de Perches Meunière, Sauce Tartare, Pulpe de Carottes des Sables au Cumin, Pommes Allumettes Maison)

Giá : 34.00 € (897600 ₫)

-La Perche des Cygnes-, Cơm Risotto Crozet với Măng tây và Kem Parmesan, Khoai tây que tự làm

(-La Perche des Cygnes-, Risotto de Crozets aux Asperges et Crémeux Parmesan, Pommes Allumettes Maison)

Giá : 34.00 € (897600 ₫)

Thịt heo nạc vai, bột ngô xanh, kem mù tạt kiểu cũ, rau bina ngâm dầu ô liu

(Carré de Porcelet, Polenta Verdé, Crème de Moutarde à l’Ancienne, Pousses d’Epinards à l’Huile d’Olive)

Giá : 33.00 € (871200 ₫)

Thăn bê nấu ở nhiệt độ thấp, vỏ tỏi đen, khoai tây ép Abondance, nước sốt cam thảo nguyên chất

(Mignon de Veau Cuit à Basse Température, Croûte d’Ail Noir, Pressé de Pommes de Terre à l’Abondance, Jus Corsé à la Réglisse)

Giá : 35.00 € (924000 ₫)

Ngực vịt nhồi tôm càng, nước ép từ hai xác vịt, rau mùa xuân ăn bơ rong biển

(Magret de Canard Farci aux Ecrevisses, Jus des Deux Carcasses, Légumes Printaniers Nourris au Beurre d’Algues)

Giá : 37.00 € (976800 ₫)

Thịt cừu Tartare với giấm hoa, sốt đậu kem với bạc hà, hạt thông rang, khoai tây que diêm tự làm

(Tartare d’Agneau au Vinaigre Floral, Crémeux de Petits Pois Parfumé à la Menthe, Pignons de Pins Torréfiés, Pommes Allumettes Maison)

Giá : 36.00 € (950400 ₫)

Phi lê bò xào, dạ dày trái cây màu đỏ, Spätzle với Pistou

(Filet de Bœuf au Sautoir, Gastrique aux Fruits Rouges, Spätzle au Pistou)

Giá : 39.00 € (1029600 ₫)

Đĩa chay lớn, theo mùa và tâm trạng của đầu bếp

(La Grande Assiette Végétarienne, suivant la Saison et l’Humeur du Chef)

Giá : 27.00 € (712800 ₫)

Đĩa khoai tây que diêm

(Assiette de pommes allumettes)

Giá : 9.00 € (237600 ₫)

Rau diếp Romaine, măng tây, hạt diêm mạch, cá cơm trắng hun khói, đậu kem, phô mai dê tươi với thảo mộc, bánh mì nướng

(Romaine, Asperges, Quinoa, Féra Fumée, Crémeux de Petits Pois, chèvre Frais aux Fines Herbes, Pain Toasté)

Lựa chọn trong bữa tiệc buffet của chúng tôi

(Sélection sur notre buffet)

Giá : 14.00 € (369600 ₫)

Phô mai tươi (với kem, hoặc coulis trái cây hoặc xi-rô phong)

(Fromage blanc (à la crème, ou coulis de fruits ou au sirop d’érable))

Giá : 8.00 € (211200 ₫)

Cá hồi Bắc Cực, Kem chua, Hạt diêm mạch hảo hạng, Rau mùa xuân (Dành cho 2 người, Giá cho mỗi người) - 38 €

(Omble Chevalier, Crème d’Oseille, Quinoa Gourmand, Légumes Printaniers (Pièce pour 2 personnes, Prix par Personne) - 38€)

Gợi ý món thịt trong ngày (Miếng cho 2 người, giá cho mỗi người) - 38 €

(Suggestion de Viande du Moment (Pièce pour 2 personnes, prix par personne) - 38€)

Hai chiếc bánh tart sô cô la: Bánh quy bơ ca cao, Ganache sô cô la đen, Kem sô cô la sữa

(Tarte aux deux Chocolats : Sablé Cacao, Ganache Chocolat Noir, Crème au Chocolat au Lait)

Le Galet du Léman: Kem vani nhẹ, Nội thất chanh dây xoài, Gel chanh dây, Bọt biển vani

(Le Galet du Léman :Crème Légère Vanille, Intérieur Mangue Passion, Gel Passion, Génoise Vanille)

Spring Vacherin: Parfait dâu tây đá, đại hoàng kẹo, Dacquoise hạt dẻ

(Vacherin Printanier :Parfait Glacé Fraise, Rhubarbe Confite, Dacquoise Noisette)

Rum Baba: Baba, Kem Chantilly Vani, Gel Rum Đã Sắp Xếp

(Baba au Rhum : Baba, Chantilly Vanille, Gel au Rhum Arrangé)

The Swan: (Món tráng miệng đặc trưng của chúng tôi) Vanilla Diplomat, Forest Fruit Heart, Soft Almond Biscuit

(Le Cygne :(Notre Dessert Signature) Diplomate Vanille, Cœur Fruits des Bois, Biscuit Moelleux Amande)

Cà phê hoặc trà hảo hạng (phụ thu 3€ trong thực đơn)

(Café ou Thé gourmand (supplément de 3€ dans un menu))

Giá : 12.00 € (316800 ₫)

Gourmet Temptation -Les Cygnes- (Các loại bánh ngọt khác nhau của chúng tôi…)

(Tentation Gourmande -Les Cygnes- (Assortiment de nos différentes pâtisseries…))

Giá : 16.00 € (422400 ₫)

 

Rượu sâm panh dành cho người sành ăn

(Champagne gourmand)

Giá : 20.00 € (528000 ₫)

Ngoài ra hãy tham khảo thực đơn kem thủ công của chúng tôi

(Consultez également notre carte des glaces artisanale)

Kem 2 muỗng

(Glace 2 Boules)

Giá : 8.00 € (211200 ₫)

3 muỗng kem

(Glace 3 boules)

Giá : 12.00 € (316800 ₫)

2 muỗng kem và kem Chantilly

(Glace 2 Boules et Chantilly )

Giá : 10.00 € (264000 ₫)

3 muỗng kem và kem Chantilly

(Glace 3 Boules et Chantilly)

Giá : 13.00 € (343200 ₫)

Cốc pha loãng (Phụ thu 5€ trong thực đơn)

(Coupe Arrosée (Supplément de 5€ dans les menus))

Giá : 15.00 € (396000 ₫)

Hương Va ni Bourbon - Sôcôla đen - Quả hồ trăn Sicilia - Cà phê Arabica - Plombière - Génépi des Pères Chartreux - Rum Raisin - Grand-Marnier - Caramel Bơ Muối - Sôcôla Bạc Hà

(Vanille Bourbon - Chocolat Noir - Pistache de Sicile - Café Arabica - Plombière - Génépi des Pères Chartreux - Rhum Raisin - Grand-Marnier - Caramel Beurre Salé - Menthe Chocolat)

Dâu tây - Mâm xôi - Chanh Sicilia - Lê Williams - Việt quất - Trái cây nhiệt đới - Cam đỏ - Đào Vine

(Fraise - Framboise - Citron de Sicile - Poire Williams - Myrtille - Fruits des Tropiques - Orange Sanguine - Pêche de Vigne)

Giăm bông sống hoặc thịt bò xay hoặc phi lê cá rô Savoy, khoai tây que diêm

(Jambon cru de Savoie ou steak haché ou filets de perches, pommes allumettes maison)

Kem thủ công hoặc phô mai hoặc bánh ngọt tự làm

(Glace artisanale ou fromage blanc ou pâtisserie maison)

Món ăn trong ngày - 21€

(Plat du jour - 21€)

  Phục vụ vào giờ ăn trưa từ Thứ Hai đến Thứ Sáu, trừ các ngày lễ và ngày lễ ngân hàng Thụy Sĩ

Món khai vị trong ngày/Món chính trong ngày - 27€

(Entrée du Jour / Plat du Jour - 27€)

  Phục vụ vào giờ ăn trưa từ Thứ Hai đến Thứ Sáu, trừ các ngày lễ và ngày lễ ngân hàng Thụy Sĩ

Món ăn trong ngày / Món tráng miệng trong ngày - 27€

(Plat du jour / Dessert du jour - 27€)

  Phục vụ vào giờ ăn trưa từ Thứ Hai đến Thứ Sáu, trừ các ngày lễ và ngày lễ ngân hàng Thụy Sĩ

Thực đơn trong ngày: Món khai vị + Món trong ngày + Tráng miệng

(Menu du Jour: Entrée du Jour + Plat du Jour + Dessert)

Giá : 30.00 € (792000 ₫)

  Phục vụ vào giờ ăn trưa từ thứ Hai đến thứ Sáu, trừ ngày lễ và ngày nghỉ lễ của ngân hàng Thụy Sĩ

Cá rô bạch tuộc, Biến thể măng tây, Gel chanh, Dầu ô liu Beaux de Provence

(Carpaccio de Poulpe, Déclinaison autour de l’asperge, Gel citron, Huile d’Olive de Beaux de Provence)

Thịt heo nạc vai, bột ngô xanh, kem mù tạt kiểu cũ, rau bina ngâm dầu ô liu

(Carré de Porcelet, Polenta Verdé, Crème de Moutarde à l’Ancienne, Pousses d’Epinards à l’Huile d’Olive)

Đĩa phô mai hoặc phô mai

(Plateau de fromages ou fromage blanc)

Hoặc: Món tráng miệng chọn món hoặc kem - Phụ thu 5€ cho một ly nước

(Ou: Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Các mục menu không thể chỉnh sửa

(Les plats du menu ne sont pas modifiables)

Leek Nori, Mayonnaise nhạt với chanh Kaffir

(Nori de Poireaux, Mayonnaise Légère au Combava)

Đĩa chay lớn, theo mùa và tâm trạng của đầu bếp

(La Grande Assiette Végétarienne, suivant la Saison et l’Humeur du Chef)

Đĩa phô mai hoặc phô mai

(Plateau de fromages ou fromage blanc)

Hoặc: Món tráng miệng chọn món hoặc kem - Phụ thu 5€ cho một ly nước

(Ou: Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Các món ăn trong thực đơn không thể thay đổi.

(Les plats du menu ne sont pas modifiables)

Ceviche cá vược với cam Bergamot, gừng kẹo, hai viên mè

(Ceviche de Bar à la Bergamote, Gingembre Confit, Tuiles aux Deux Sésames)

Hoặc: Gan ngỗng từ Landes - Nấu chín một nửa - với Beaume de Venise, Gel hoa oải hương và Confit, Bánh mì nướng

(Ou: Foie Gras de Canard des Landes -Mi-cuit- au Beaume de Venise, Gel et Confit de Lavande, Pain Toasté)

-La Perche des Cygnes-, Cơm Risotto Crozet với Măng tây và Kem Parmesan, Khoai tây que tự làm

(-La Perche des Cygnes-, Risotto de Crozets aux Asperges et Crémeux Parmesan, Pommes Allumettes Maison)

Hoặc: Phi lê cá rô Meunière, sốt Tartar, bột cà rốt cát với thìa là, khoai tây que diêm tự làm

(Ou: Filets de PerchesMeunière, Sauce Tartare, Pulpe de Carottes des Sables au cumin, Pommes Allumettes Maison)

Thăn bê nấu ở nhiệt độ thấp, vỏ tỏi đen, khoai tây ép Abondance, nước sốt cam thảo nguyên chất

(Mignon de Veau cuit à Basse Température, Croûte d’Ail Noir, Pressé de Pommes de Terre à l’Abondance, Jus Corsé à la Réglisse)

Đĩa phô mai hoặc phô mai

(Plateau de fromages ou fromage blanc)

Lựa chọn món tráng miệng gọi món hoặc kem sundae - Phụ phí €5 cho một sundae có nước

(Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Các món ăn trong thực đơn không thể thay đổi.

(Les plats du menu ne sont pas modifiables)

Thực đơn này phải được đặt trước 1 giờ chiều cho bữa trưa và trước 8 giờ 30 tối cho bữa tối.

(Ce Menu est à commander avant 13h sur le service du midi et jusque 20h30 sur le service du soir)

Món khai vị bạn chọn trong menu

(Entrée au choix dans la carte)

Cá bạn chọn từ thực đơn

(Poisson au choix dans la carte)

phá vỡ tiêu hóa

(Pause digestive)

Thịt bạn chọn từ thực đơn

(Viande au choix dans la carte)

Đĩa pho mát của chúng tôi Hoặc fromage blanc

(Plateau de nos fromage Ou fromage blanc)

Lựa chọn món tráng miệng gọi món hoặc kem sundae - Phụ phí €5 cho một sundae có nước

(Dessert au choix à la carte ou coupe de glace - Supplément de 5€ pour une coupe arrosée)

Đĩa nếm pho mát từ đĩa của chúng tôi

(Assiette de dégustation de fromages de notre plateau)

  Tuyển chọn 12 loại pho mát xoay quanh ba chủ đề "Finesse" "Sweetness" "Power" Lựa chọn ba ly rượu vang từ Maître d'hôtel Tất cả đi kèm với salad xanh **** Món tráng miệng do bạn lựa chọn

Thực đơn trong ngày

Lỗi dịch thuật?

Create issue

  Ý nghĩa biểu tượng :
      Dành cho người Hồi giáo (Halal)
      Dành cho người Do Thái (Kosher)
      Chất cồn
      Đồ có thể dị ứng
      Đồ chay
      Vegan
      Máy rung tim
      BIO
      Tự chế
      bò
      Không chứa gluten
      ngựa
      .
      Có thể chứa các sản phẩm đông lạnh
      thịt heo

  Chi tiết xin vui lòng tham khảo website của chúng tôi tại www.e-restaurantnfc.com

  Để đặt bàn


Nhấn vào đây để xác nhận

  Để đặt bàn





trở lại trang chinh

  Nhận đặt hàng




Bạn có muốn hủy bỏ nó?

Bạn có muốn tham khảo ý kiến không?

  Nhận đặt hàng






Đúng không phải

  Nhận đặt hàng




Đơn hàng mới?