e-Restaurant NFC

Potrzebujesz więcej informacji?

  RESTAURANT DEMO
  immeuble Europa 2, c/o Groupe Archamps Développement
  310 av Marie Curie
  74166   St Julien en Genevois Cedex

  Tel.   + 33 6 86 89 70 77

 

  E-mail:   jpverger@e-officenfc.com

  WWW:   http://www.e-officenfc.com

  Płatność:
                   

  Sieci społeczne:
     

Menu według karty

Przystawki

Żaby, ryby, skorupiaki

Drób i mięso

Sery

Nasze słodkie specjały

informacje prawne

Nasze menu

Menu Victor, nasz najstarszy (84 € / osoba)

Menu Gaspard, nasz najmłodszy (65 € / osoba)

Menu Katarzyna, nasza babcia (40 € / osoba)

Menu Stulecie naszego domu, 1906 - 2006 (52 € / osoba)

Menu Jacques, ojciec (28 € / osoba) - z wyjątkiem niedziel i świąt

Umowa w sprawie wina w razie potrzeby (€ 20)

Informacje prawne

sałatka z homara, octu balsamicznego, pistacji

(Salade de homard entier, vinaigre balsamique, pistaches)

(sallatë me karavidhe, uthull balsamik, fistikë)

Cena : 38.00 €

     
  (Alergen: Skorupiaki, Orzeszki ziemne, Musztarda)

Pieczony Saint-Jacques, kilka młodych pędów, owoców cytrusowych vinaigrette

(Saint-jacques rôties, bouquet de jeune pousses, vinaigrette aux agrumes)

(Pjekur Saint-Jacques, bandë e fidaneve të rinj, frutave agrume vinaigrette)

Cena : 26.00 €

 
  (Alergen: Mięczaki)

Ciepłe Foie Gras ravioli, port sosem

(Raviole de foie gras chaud, sauce au porto)

(Warm Gras foie ravioli, salcë port)

Cena : 25.00 €

 
  (Alergen: Gluten)

Minuta ciepło łosoś, białe masło pikantny, młode pędy

(Minute de saumon tiède, beurre blanc acidulé, jeunes pousses)

(salmon minuta të ngrohtë, të bardhë tangy gjalpë, shoots rinj)

Cena : 18.00 €

 
  (Alergen: Ryby, Mleko)

Pomidorowa gazpacho persimmon pigwa, purpurowy bazylia

(Gaspacho de tomate kaki coing, basilic pourpre)

(Gazpacho domate hurmë dushku, basil purple)

Cena : 14.00 €

żaby smażone w masła i ziół (wybór przystawek)

(grenouilles simplement sautées au beurre et fines herbes (entrée au choix))

(bretkosat sauteed në gjalpë dhe bimëve (zgjedhjen e Starters))

Cena : 30.00 €

 
  (Alergen: Mleko)

placek ziemniaczany palona, ​​z bez kości żab

(galette de pomme de terre roties, aux grenouilles désossées)

(patate zbritje pjekur, me bretkosa pa kockë)

Cena : 30.00 €

 
  (Alergen: Gluten)

homary tajine, sos homarowy

(Tajine de homard, coulis de homard)

(tajine karavidhe, salcë karavidhe)

Cena : 38.00 €

 
  (Alergen: Skorupiaki, Orzeszki ziemne, Mleko)

Pieczony turbot, słodkie dynia, emulsja skorupiaki

(Turbot rôti, moelleux de potiron, émulsion de coquillages)

(Turbot pjekur, kungull i ëmbël, butak emulsioni)

Cena : 30.00 €

 
  (Alergen: Ryby, Mięczaki)

palona świeży dorsz, krem ​​z rzeżuchy, burak od "Echets"

(cabillaud rôti, crème de cresson, betterave des Echets)

(merluc pjekur të freskët, krem ​​i lakërishtë, panxhar i "Echets")

Cena : 22.00 €

 

Bresse drobiu, krem ​​Bresse

(Volaille de Bresse, à la crème de Bresse)

(Bresse pulave, krem ​​Bresse)

Cena : 33.00 €

 
  (Alergen: Mleko)

Bresse kurczaka, krem ​​z Bresse z smardze

(Volaille de Bresse, à la crème de Bresse aux morilles)

(Bresse pule, krem ​​i Bresse me Morels)

Cena : 38.00 €

 
  (Alergen: Mleko)

farm-made perliczki w dwóch gotowania procesu, pieczona pierś z perliczki i udo confit Parmentier

(Pintade fermière en 2 cuissons, blanc de pintade rôti et cuisse confite parmentier)

(fermë-bërë guinea shpendët në dy gatim-proces, rosto gjirit nga zogjtë gini dhe kofshë Confit Parmentier)

Cena : 27.00 €

 

żebro wołowiny - Black Angus USA - béarnaise sos dla 2 osób

(Côte de boeuf Black-Angus, sauce béarnaise pour 2 personnes)

(brinjë e viçi - Black-Angus Shtetet e Bashkuara - salcë béarnaise për 2 persona)

Cena : 80.00 €

  USA pochodzenia

Wołowina ribsteak Black Angus, smażone na patelni z masłem Bresse

(Entrecôte de boeuf Black-Angus, poelé au beurre de Bresse)

(ribsteak viçi Black Angus, pan-skuqur me gjalpë Bresse)

Cena : 32.00 €

 
  Pochodzenie USA
  (Alergen: Mleko)

Deska serów z naszych regionów

(Plateau de fromages de nos régions)

(Cheese pjatë e rajoneve tona)

Cena : 17.00 €

  (Alergen: Mleko)

Twarożek ze śmietaną

(Fromage blanc à la crème)

(Gjizë me krem)

Cena : 10.00 €

  (Alergen: Mleko)

Mózgi "Canut" (cottage cheese) bazowego

(Cervelle de Canut (à base de fromage blanc))

(Trurin e "Canut" (vilë bazë djathë))

Cena : 10.00 €

  Twaróg, szczypiorek mielone, szalotka, sól, pieprz, oliwę i ocet
  (Alergen: Mleko)

suflet z pigwy

(Soufflé chaud au coing)

(sufle me ftua)

Cena : 12.00 €

 
  (Alergen: Gluten, Jajka, Mleko)

Odkryj czekoladę kuli i gruszki

(Découverte de la sphère aux chocolat et à la poire)

(Zbuloni çokollatë sferë dhe dardhë)

Cena : 12.00 €

  (Alergen: Gluten, Jajka, Mleko)

Płyta lodów i sorbetów

(Assiette de glaces et sorbets)

(pjatë e akullore dhe sorbets)

Cena : 12.00 €

  (Alergen: Jajka, Mleko)

Pralinki ciasto, lody waniliowe

(Tarte aux pralines, glace vanille)

(Praline pie, krem ​​vanilje akull)

Cena : 12.00 €

  (Alergen: Gluten, Jajka, Mleko, Orzechy)

Tradycyjne profiteroles z czekolady Valrhona

(Traditionnelles profiteroles au chocolat Valrhona)

(profiteroles tradicionale me Valrhona çokollatë)

Cena : 12.00 €

  Chou ciasta kulki z nadzieniem słodkim lub pikantnym. Jako deser, te kulki są wypełnione lody serwowane pokryte gorącym rozpuszczoną czekoladą.
  (Alergen: Gluten, Jajka, Mleko)

Mrożona suflet z Grand Marnier, z jego szkła Nicole

(Soufflé glacé au Grand Marnier, accompagné de son verre Nicole)

(COLLINS sufle me Grand Marnier, me xham e tij Nicole)

Cena : 12.00 €

 
  (Alergen: Jajka, Mleko)

kandyzowane jabłka, delikatny krem, płytki pralinki, Granny Smith sorbet

(Pommes confites, crème moelleuse, tuile aux pralines, sorbet Granny Smith)

(mollë ëmbëlsuar, krem ​​të butë, tjegull praline, Granny Smith akullore me lëng frutash)

Cena : 12.00 €

  (Alergen: Jajka, Mleko, Orzechy)

Wszystkie ceny zawierają 10% podatku VAT i usługi

(Tous nos prix s’entendent TVA à 10 % et service sont compris)

(Të gjitha çmimet përfshijnë 10% TVSH dhe të shërbimit)

Zdjęcia i alergeny nie są umowne

(Les photos et allergènes ne sont pas contractuels)

(Foto dhe alergeneve nuk janë kontraktuale)

Samo to jest autentyczne, lista alergenów dostępnych na życzenie w języku francuskim.

(seul fait foi, la liste des allergènes disponibles sur demande en langue française.)

(vetëm është autentike, lista e alergeneve në dispozicion sipas kërkesës në frëngjisht.)

Menu Victor, nasz starszy (4 kursy, sery i deser)

(Menu Victor, notre aîné (4 plats, fromages et dessert))

(Menu Victor, plaku ynë (4 kurse, djathë dhe ëmbëlsirë))

Cena : 85.00 €

 
  W zależności od dostępności i natchnieniem dzień - dla całej tabeli

Ciepłe ravioli foie gras, wina portu sosem (wybór przystawek)

(Raviole de foie gras chaud, sauce au porto (entrée au choix))

(Warm ravioli Gras foie, port salcë verë (zgjedhja e starters))

 
  (Alergen: Gluten)

Pieczony Saint-Jacques, na sezamowy Crisp (wybór przystawek)

(Saint-jacques rôties, posé sur croustillant de sésame (entrée au choix))

(Pjekur Saint-Jacques, në Crisp susam (zgjedhja e starters))

 
  (Alergen: Orzechy, Mięczaki)

gospodarstwo robione perliczki w dwóch gotowania-procesu, pieczona pierś z perliczki i uda confit Parmentier (Wybór anteny)

(Pintade fermière en 2 cuissons, blanc de pintade rôti et cuisse confite parmentier (plat au choix))

(fermë-bërë guinea shpendët në dy gatim-proces, rosto gjirit nga zogjtë gini dhe kofshën Confit Parmentier (Zgjedhja e gjellë))

 

Pieczony turbot, słodkie dynia, emulsja skorupiaki (do wyboru dania głównego)

(Turbot rôti, moelleux de potiron, émulsion de coquillages (plat au choix))

(shojzë pjekur, kungull i ëmbël, butak emulsioni (zgjedhja e natyrisht kryesore))

 
  (Alergen: Ryby, Mięczaki)

wybór serów

(Fromage au choix)

(përzgjedhja Cheese)

  (Alergen: Mleko)

Wybór deser (patrz menu a la carte)

(Choix de dessert à la carte)

(Zgjedhja e ëmbëlsirë (shih menynë à la carte))

Słodycze, bakalie

(Mignardises)

(Ëmbëlsirat, shijshme)

Jajkiem, pikantny krem, z ziołami sezonowych

(Œuf frit, crème acidulée, aux herbes de saison)

(vezë Fried, krem ​​tangy, me herbs sezonale)

 
  (Alergen: Jajka, Mleko)

Pieczony dorsz z kremem rzeżucha, Echets buraków

(Cabillaud rôti, crème de cresson, betteraves des Echets)

(merluc pjekur me krem ​​lakërishtë, Echets panxhar)

  (Alergen: Ryby, Mleko)

Wybór trylogię ser, dżem wiśniowy

(Sélection d’une trilogie de fromage, confiture de cerises)

(Zgjedhjen e një trilogji të djathë, reçel qershie)

  (Alergen: Mleko)

lub - Twaróg z Bresse śmietaną

(ou Fromage blanc à la crème de Bresse)

(Gjizë me krem ​​Bresse - ose)

  (Alergen: Mleko)

Pralinki ciasto, lody waniliowe

(Tarte aux pralines, glace vanille)

(Praline pie, krem ​​vanilje akull)

  (Alergen: Gluten, Jajka, Mleko)

4 pokolenia kucharzy, wybierz gotowania kraju

(4 générations de cuisiniers, mes sélections du terroir)

(4 brezat e chefs, zgjidhni e gatimit vendit)

żaby smażone na maśle i ziół (pozycja opcjonalna)

(grenouilles simplement sautées au beurre et fines herbes (entrée au choix))

(bretkosat sauteed në gjalpë dhe bimëve (hyrje optional))

 
  W hołdzie dla mojej babci "Katarzyna"
  (Alergen: Mleko)

Bresse kurczaka AOC, krem ​​Bresse, ryż Basmati i dziki ryż, naleśniki Parmentier

(Volaille de Bresse AOP à la crème de Bresse AOC, riz Basmati et riz sauvage, crêpes Parmentier)

(Bresse AOC pule, krem ​​Bresse, oriz Basmati dhe oriz të egër, pancakes Parmentier)

  W hołdzie dla mojej prababki "Pierrette"
  (Alergen: Mleko)

Sery z naszych województw

(Fromages de nos provinces)

(Djathrave të krahinave tona)

  (Alergen: Mleko)

Tabliczka z trzech przysmaki

(Variation de trois Gourmandises)

(Pjatë e tre shijshme)

  W hołdzie dla mojego Ojca "Jacques"

Minuta ciepło łosoś, białe masło pikantny, młode pędy

(Minute de saumon tiède, beurre blanc acidulé, jeunes pousses)

(salmon minuta të ngrohtë, të bardhë tangy gjalpë, shoots rinj)

 
  (Alergen: Ryby, Mleko)

Pierś z kaczki, sos Jerozolima karczochy, ziemniaki espuma

(Magret de canard, coulis de topinambours, espuma de pomme de terre)

(Duck gjirit, salcë Jerusalem karçof, espuma patate)

 

Twaróg z Krem lub - gorący suflet z pigwy

(fromage blanc à la crème - ou - soufflé chaud au coing)

(Gjizë me cream- ose - sufle nxehtë me ftua)

  (Alergen: Mleko)

1 szklanka Manicle - wino Bugiste (10 cl)

(1 verre de Manicle Caveau Bugiste (10 cl))

(1 gotë Manicle - shtëpi verë Bugiste (10 cl))

Cena : 20.00 €

 

1 szklanka Gamay 2010 - wino Bugiste (10 cl)

(1 verre de Gamay 2010 du Caveau Bugiste 10 cl)

(1 gotë Gamay 2010 - shtëpi verë Bugiste (10 cl))

 

½ Evian lub 1/2 Badoit, 1 kawa

(½ Evian ou Badoit , 1 café)

(½ Evian ose 1/2 Badoit, 1 kafe)

Wszystkie ceny zawierają 10% podatku VAT i usługi

(Tous nos prix s’entendent TVA à 10 % et service sont compris)

(Të gjitha çmimet përfshijnë 10% TVSH dhe të shërbimit)

Zdjęcia i alergeny nie są umowne

(Les photos et allergènes ne sont pas contractuels)

(Foto dhe alergeneve nuk janë kontraktuale)

Samo to jest autentyczne, lista alergenów dostępne na życzenie w języku francuskim.

(seul fait foi, la liste des allergènes disponibles sur demande en langue française.)

(vetëm është autentike, lista alergjen në dispozicion sipas kërkesës në frëngjisht.)

Menu dnia

Problem z tłumaczeniem?

Create issue

  Znaczenie ikon :
      Halal
      Kasher
      Alkohol
      Alergen
      Wegetariański
      Vegan
      Defibrylatory
      BIO
      Domowej roboty
      krowa
      Bezglutenowy
      koń
      .
      Może zawierać produkty mrożone
      Wieprzowina

  Informacje zawarte na stronach internetowych eRESTAURANT NFC nie wiąże Agencję Delenate firmy. Aby uzyskać więcej informacji dziękuję skonsultować ogólne warunki korzystania z naszej strony internetowej www.e-restaurantnfc.com

  Aby zarezerwować stolik


Kliknij, aby potwierdzić

  Aby zarezerwować stolik





Powrót do strony głównej

  Aby przyjąć zamówienie




Czy chcesz to anulować?

Czy chcesz to skonsultować?

  Aby przyjąć zamówienie






tak Nie

  Aby przyjąć zamówienie




Nowe zamówienie?