eRESTAURANT NFC

Besoin de plus d'information?

  Hotel ACCOR MGallery ***** Cures Marines de Trouville
  Boulevard de la Cahotte 14360 Trouville-sur-Mer
  14360   14360 Trouville-sur-Mer

  Tél.   +33 2 31 14 26 00

  Restaurant

  Email:   h8232@accor.com

  Web:   http://www.accorhotels.com/fr/hotel-8232-cures-marines-trouville-hotel-thalasso-spa-mgallery-collection/index.shtml

  Payment :
               

  Réseaux sociaux :
 

1912 Restaurant - Présentation

1912 Restaurant - Présentation

Pour commencer : Bouchées apéritives (commun à toutes formules)

Bouchées apéritives (commun à toutes formules)

1912 Restaurant - A la carte, ou, Menu feu - 110 €

Menu feu : Les entrées

Menu feu : Les plats

Menu feu : Notre chariot de fromages affinés

Menu feu : Nos desserts

1912 Restaurant - Menu eau - 80 €

Menu eau : Les entrées

Menu eau : Les plats

Menu eau : Les desserts

1912 Restaurant - Menu terre - 80 €

Menu terre : Les entrées

Menu Terre : Les plats

Menu terre : Les desserts

1912 Restaurant - Menu air - 70 €

Menu air : Les entrées

Menu air : Les plats

Menu air : Les desserts

1912 Restaurant - 5e Elément - 25 € : (-14 ans)

5e Elémént - Les entrées

5e elémént - Les plats

5e elémént - Les desserts

1912 Restaurant : L'esprit de nos menus

1912 Restaurant, l'esprit de notre menu feu

1912 Restaurant, l'esprit de notre menu eau

1912 Restaurant, l'esprit de notre menu terre

1912 Restaurant, l'esprit de notre menu air

1912 Restaurant, esprit de notre menu 5eme élément

1912 Restaurant - Remerciements

1912 Restaurant - Remerciements

EPHEMER BRASSERIE

Les plats signature

Reine de plages : A la carte ou en menu 47 €

Reine des plages : Les entrées

Reine des plages : Les Plats

Reine des plages : Les desserts de Sébastien Gamot

Un plaisir sur le pouce : Les plats

Un plaisir sur le pouce : Les salades taille M / L

Un plaisir sur le pouce : Iode : 6 / 9 / 12 pièces Iodine

Au 1912, vous ne trouverez pas de plats Signature, j’ai pour...

(Au 1912, vous ne trouverez pas de plats Signature, j’ai pour...)

(In 1912, you will not find Signature dishes, I have to ...)

  Au 1912, vous ne trouverez pas de plats Signature, j’ai pour habitude de renouveler mes recettes à chaque saison.
Au fil des années, je me suis dirigé vers plusieurs régions, pays, cultures où l’approche culinaire était différente où les produits étaient différents.
La noix de St Jacques de Toyoura au Japon n’est pas de même saveur ni texture que celle de Trouville pêchée en baie de Seine.
Ici au 1912, vous ne trouverez pas de bœuf de Kobe ni de Gamberoni de Gênes mais bel et bien de l’agneau normand et des langoustines d’ici.
« Les kilomètres, c’est moi qui les fait pas mes produits ».
Seuls quelques produits qui n’ont pas d’équivalence en Normandie ont ouvert la porte de ma cuisine.
Ce voyage initiatique à la gastronomie m’a permis de découvrir une autre facette de ma cuisine, les plantes aromatiques & les poivres rares…
D’années en années, ma collection s’agrandit, aujourd’hui plus de 80 espèces d’aromatiques agrémentent mes serres et déjà 30 variétés de vrais & faux poivriers accompagnent mes produits au quotidien.
Alors pourquoi le poivre ? c’est de loin le produit qui me touche le plus, je l’ai découvert en préparant une carte aux saveurs hivernales.
En cette période de l’année, les plantes se font rares, alors pour un chef qui tire profit de leurs saveurs, il me fallait trouver un produit alternatif
et c’est comme cela que j’ai découvert les vertus du poivre.
Il évolue en fonction de son terroir, et de sa maturité.
Comme les quatre saisons, il passe de vert pour le printemps, rouge en été, orangé en automne pour finir parfois noir ou blanc comme l’hiver.
Voici maintenant le récit d’une histoire de nature et d’hommes qui fait de mon métier, le plus sincère.
J. THYRIOT

Le croc tout chocolat

(Le croc tout chocolat)

(All-chocolate dessert)

Pour commencer, une dégustation de feuilles à chair…

(Pour commencer, une dégustation de feuilles à chair…)

(To begin, a tasting of leaves with flesh ...)

   
  Chou-Rave / Sésame / Baies sacrées de Chiloé
  (Allergène: Œufs, Lait, Graines de sésame)

Canapé camembert

(Canapé camembert)

(Camembert savoury appetizer)

 
  (Allergène: Gluten, Arachides, Lait, Fruits à coque, Sulfite)

Canapé maquereau

(Canapé maquereau)

(Mackerel savoury appetizer)

 
  (Allergène: Poissons)

Canapé agneau

(Canapé agneau)

(Lamb savoury appetizer)

   
  (Allergène: Gluten, Œufs, Arachides, Fruits à coque, Sulfite)

Canapé radis

(Canapé radis)

(Radish savoury appetizer)

   
  (Allergène: Gluten, Œufs, Sulfite)

Amuse bouche choux rave

(Amuse bouche choux rave)

(Appetizer cabbage rave)

 
  (Allergène: Œufs, Lait, Graines de sésame)

Laitue Celtuce / Tagete Lemmonii / Baies de Sansho

(Laitue Celtuce / Tagete Lemmonii / Baies de Sansho)

(Lettuce Celtuce / Tagete Lemmonii / Sansho berries)

Prix : 19.00 €

   
  La moelle comme un carpaccio au sel de betterave Chioggia.

  (Allergène: Gluten, Lait, Sulfite)

Légumes BIO / Ail des ours / Poivre Phu Quoc rouge

(Légumes BIO / Ail des ours / Poivre Phu Quoc rouge)

(Organic vegetables / Bear's garlic / Phu Quoc pepper red)

Prix : 23.00 €

   
  Les légumes de Printemps glacés à l’ail des ours sauvage.
  (Allergène: Œufs, Lait, Céleri)

Vernis / Ajowan / Poivre Maniguette

(Vernis / Ajowan / Poivre Maniguette)

(Clams / Ajowan / Maniguette pepper)

Prix : 29.00 €

   
  Emincés finement et snackés à la plancha, texture de céleri & raifort.

  (Allergène: Œufs, Céleri, Sulfite, Mollusques)

Tourteau / Saumon de Cherbourg / Poivre Likouala

(Tourteau / Saumon de Cherbourg / Poivre Likouala)

(Crab / Cherbourg salmon / Likouala pepper)

Prix : 35.00 €

   
  La chair de tourteau à la pomme déposée sur un saumon Bio confit, note de coriandre de mai.



  (Allergène: Gluten, Crustacés, Œufs, Poissons, Soja, Lait)

Asperge verte / Tanaisie /Poivre long d’Ishigaki.

(Asperge verte / Tanaisie /Poivre long d’Ishigaki.)

(Green asparagus / Tansy / Ishigaki long pepper.)

Prix : 28.00 €

   
  Les grosses asperges fondantes et avocat à la tanaisie.
  (Allergène: Gluten, Œufs, Lait)

Turbot / Geranium Bourbon / Poivre Voatsiperifery rouge

(Turbot / Geranium Bourbon / Poivre Voatsiperifery rouge)

(Turbot / Geranium Bourbon / Red Voatsiperifery Pepper)

Prix : 44.00 €

   
  Le filet étuvé recouvert de croustilles de petit pois, citron confit.

  (Allergène: Œufs, Poissons, Lait)

Ris d’agneau / Morilles / Poivre Sarawak blanc

( Ris d’agneau / Morilles / Poivre Sarawak blanc)

(Lamb sweetbread / Morels / White Sarawak pepper)

Prix : 46.00 €

   
  Les ris d’agneau et morilles dorés au beurre, fèves et navets primeurs.

  (Allergène: Œufs, Lait)

Veau BIO / Couteaux / Poivre blanc Penja

(Veau BIO / Couteaux / Poivre blanc Penja)

(Organic veal / with razor clams / Penja white pepper)

Prix : 48.00 €

 
  Carré, Poitrine & foie du Mont Saint-Michel aux couteaux, artichauts façon barigoule.
  (Allergène: Œufs, Lait, Mollusques)

Notre chariot de fromages affinés

(Notre chariot de fromages affinés)

(Our mature cheeses trolley)

Prix : 15.00 €

 

Pistache d’Iran / Zestes d’orange / Baies d’Assam

(Pistache d’Iran / Zestes d’orange / Baies d’Assam)

(Iranian pistachio / Orange zest / Assam berries)

Prix : 19.00 €

   
  Crémeuse, fondante, glacée, « la pistache » sous différentes formes.


  (Allergène: Gluten, Œufs, Arachides, Lait, Fruits à coque)

Citron / Menthe Banane / Baies des Bataks

(Citron / Menthe Banane / Baies des Bataks)

(Lemon / Mint banana / Batak berries)

Prix : 18.00 €

   
  Tout en fraicheur, le citron texturé à la menthe de nos serres.
  (Allergène: Gluten, Œufs, Arachides, Lait, Fruits à coque)

Vernis / Ajowan / Poivre Maniguette

(Vernis / Ajowan / Poivre Maniguette)

(Varnish / Ajowan / Pepper Maniguette)

   
  Emincés finement et snackés à la plancha, texture de céleri & raifort.

  (Allergène: Œufs, Céleri, Sulfite, Mollusques)

Tourteau / Saumon de Cherbourg / Poivre Likouala

(Tourteau / Saumon de Cherbourg / Poivre Likouala)

(Cake / Salmon Cherbourg / Pepper Likouala)

   
  La chair de tourteau à la pomme déposée sur un saumon Bio confit, note de coriandre de mai.

  (Allergène: Gluten, Crustacés, Œufs, Poissons, Soja, Lait)

Turbot / Geranium Bourbon / Poivre Voatsiperifery rouge

(Turbot / Geranium Bourbon / Poivre Voatsiperifery rouge)

(Turbot / Geranium Bourbon / Red Voatsiperifery Pepper)

   
  Le filet étuvé recouvert de croustilles de petit pois, citron confit.

  (Allergène: Œufs, Poissons, Lait)

Citron / Menthe Banane / Baies des Bataks

(Citron / Menthe Banane / Baies des Bataks)

(Lemon / Mint banana / Batak berries)

   
  Tout en fraicheur, le citron texturé à la menthe de nos serres.
  (Allergène: Gluten, Œufs, Arachides, Lait, Fruits à coque)

Asperge verte / Tanaisie /Poivre long d’Ishigaki

(Asperge verte / Tanaisie /Poivre long d’Ishigaki)

(Green asparagus / Tansy / Ishigaki long pepper.)

   
  Les grosses asperges fondantes et avocat à la tanaisie.

  (Allergène: Gluten, Œufs, Lait)

Ris d’agneau / Morilles / Poivre Sarawak blanc

(Ris d’agneau / Morilles / Poivre Sarawak blanc)

(Lamb sweetbread / Morels / White Sarawak pepper)

   
  Les ris d’agneau et morilles dorés au beurre, fèves et navets primeurs.

  (Allergène: Œufs, Lait)

Veau BIO / Couteaux / Poivre blanc Penja

(Veau BIO / Couteaux / Poivre blanc Penja)

(Organic veal / with razor clams / Penja white pepper)

 
  Carré, Poitrine & foie du Mont Sainnt-Michel aux couteaux, artichauts façon barigoule.
  (Allergène: Œufs, Lait, Mollusques)

Pistache d’Iran / Zestes d’orange / Baies d’Assam

(Pistache d’Iran / Zestes d’orange / Baies d’Assam)

(Iranian pistachio / Orange zest / Assam berries)

 
  Crémeuse, fondante, glacée, « la pistache » sous différentes formes.
  (Allergène: Gluten, Œufs, Arachides, Lait, Fruits à coque)

Laitue Celtuce / Tagete Lemmonii / Baies de Sansho

(Laitue Celtuce / Tagete Lemmonii / Baies de Sansho)

(Lettuce Celtuce / Tagete Lemmonii / Sansho berries)

   
  La moelle comme un carpaccio au sel de betterave Chioggia.
  (Allergène: Gluten, Lait, Sulfite)

Légumes BIO / Ail des ours / Poivre Phu Quoc rouge

(Légumes BIO / Ail des ours / Poivre Phu Quoc rouge)

(Organic vegetables / Bear's garlic / Phu Quoc pepper red)

   
  Les légumes de Printemps glacés à l’ail des ours sauvage.
  (Allergène: Œufs, Lait, Céleri)

Asperge verte / Tanaisie /Poivre long d’Ishigaki.

(Asperge verte / Tanaisie /Poivre long d’Ishigaki.)

(Green asparagus / Tansy / Ishigaki long pepper.)

   
  Les grosses asperges fondantes et avocat à la tanaisie.
  (Allergène: Gluten, Œufs, Lait)

Pistache d’Iran / Zestes d’orange / Baies d’Assam

(Pistache d’Iran / Zestes d’orange / Baies d’Assam)

(Iranian pistachio / Orange zest / Assam berries)

 
  Crémeuse, fondante, glacée, « la pistache » sous différentes formes.


  (Allergène: Gluten, Œufs, Arachides, Lait, Fruits à coque)

Le velouté de carottes au lait de coco.

(Le velouté de carottes au lait de coco.)

(The velvety carrot with coconut milk.)

L’assiette de légumes BIO

(L’assiette de légumes BIO)

(The plate of organic vegetables)

Le Filet de Saumon d’Isigny aux petit pois

(Le Filet de Saumon d’Isigny aux petit pois)

(Salmon fillet of Isigny with peas)

Le Filet de volaille Normand et frites maison

(Le Filet de volaille Normand et frites maison)

(Normandy fillet of chicken and homemade fries)

Moelleux au chocolat de mon enfance

(Moelleux au chocolat de mon enfance)

(Sweet chocolate cake of my childhood)

Glaces et Sorbets

(Glaces et Sorbets)

(Ice creams and sorbets)

Ce Menu dégustation est notre bougie, notre catalyseur. Etincelant de nouveauté, foyer de notre motivation. Composé de 14 notes cette partition à portion réduite vous fera découvrir toute ma sensibilité...

(Ce Menu dégustation est notre bougie, notre catalyseur. Etincelant de nouveauté, foyer de notre motivation. Composé de 14 notes cette partition à portion réduite vous fera découvrir toute ma sensibilité...)

(This Tasting Menu is our candle, our catalyst. Sparkling novelty, focus of our motivation. Composed of 14 notes this partition with reduced portion will make you discover all my sensitivity ...)

Prix : 110.00 €

Tout comme l'eau qui régénère son environnement, ce Menu est notre "source" d'inspiration, à la fois sensible & créatif... Une vague de plaisir iodé. Composé de 6 plats à base de produits de la mer, il surprend par sa légèreté.

(Tout comme l'eau qui régénère son environnement, ce Menu est notre "source" d'inspiration, à la fois sensible & créatif... Une vague de plaisir iodé. Composé de 6 plats à base de produits de la mer, il surprend par sa légèreté.)

(: Just like the water that regenerates its environment, this Menu is our "source" of inspiration, both sensitive and creative ... A wave of iodized pleasure. Composed of 6 dishes based on seafood, it surprises with its lightness.)

Prix : 80.00 €

A l'image de la Terre, ce menu est comme les racines de notre cuisine, celui qui assure la stabilité, l'assurance d'un bon repas riche de notre expérience, de notre savoir-faire... Composé de 6 plats aux notes terrestres il assure un plaisir gourmand.

(A l'image de la Terre, ce menu est comme les racines de notre cuisine, celui qui assure la stabilité, l'assurance d'un bon repas riche de notre expérience, de notre savoir-faire... Composé de 6 plats aux notes terrestres il assure un plaisir gourmand.)

(Like the Earth, this menu is like the roots of our cuisine, the one that ensures stability, the assurance of a good meal rich in our experience, our know-how. Composed of 6 dishes with terrestrial notes it ensures a greedy pleasure.)

Prix : 80.00 €

Ce menu végétarien, tous comme l'air que l'on respire, est notre souffle intellectuel & artistique, il est notre vent de connaissance, un air nouveau toujours à la recherche de sensation profonde... Composé de 6 plats, il n’exclut pas les produits d’origine animale

(Ce menu végétarien, tous comme l'air que l'on respire, est notre souffle intellectuel & artistique, il est notre vent de connaissance, un air nouveau toujours à la recherche de sensation profonde... Composé de 6 plats, il n’exclut pas les produits d’origine animale)

(This vegetarian menu, like the air we breathe, is our intellectual and artistic breath, it is our wind of knowledge, a new air always in search of deep sensation ... Composed of 6 dishes, it does not exclude products of animal origin, it is inspiring…)

Prix : 70.00 €

Fusion de tous ces symboles, il est destiné aux plus jeunes. Apprentis du goût et aventuriers de nouvelles saveurs, un menu pour surprendre et amuser ses papilles.

(Fusion de tous ces symboles, il est destiné aux plus jeunes. Apprentis du goût et aventuriers de nouvelles saveurs, un menu pour surprendre et amuser ses papilles.)

(Fusion of all these symbols, it is intended for the youngest. Apprentices of taste and adventurers of new flavors, the children’s menu will surprise and amuse the taste buds.rers of new flavors, a menu to surprise and entertain his taste buds.)

Prix : 25.00 €

Remerciements : A nos collaborateurs, ...

(Remerciements : A nos collaborateurs, ...)

(Acknowledgments : To our collaborators, ...)

  A nos collaborateurs,

Nous tenons à remercier toutes les équipes de la restauration des Cures Marines qui par leur savoir-faire font revivre La Belle Epoque au 1912.


A nos partenaires,

Afin de vous présenter toute la quintessence
de notre cuisine,
nous avons au fil du temps sélectionné des partenaires
qui nous fournissent chaque jour le meilleur de leur production.

SOCODN, notre grossiste en viande Normande
La ferme du HARDOIN Veau BIO du Mont St-Michel
M.Delaunay, les pigeonneaux de la Suisse Normande
Ferme de la Houssaye, notre producteur de foie gras à Epaignes
L’instant fromage, notre fromager à Trouville-sur-mer
Honfleur Marée, notre Poissonnier
Quesney Marée, notre poissonnier
Le Bateau « Gros Loulou » pêche de Trouville-sur-mer
Les Vergers St. Eustache, notre Primeur
Pronatura, notre Primeur BIO
La Famille Patin, nos œufs Bio
Le Moulin du Gué Pierreux, Safran de Normandie Bio
Michel CLUIZEL, notre Chocolatier
Perle de Gascogne, nos huiles
Baume des Anges, extraits de plantes
Good Epices, nos épices
Selectissime, nos épices
Terre Exotique, spécialiste du Poivre

Le Homard bleu sorti du vivier. Légumes de printemps et bouillon de crustacés

(Le Homard bleu sorti du vivier. Légumes de printemps et bouillon de crustacés)

(Blue lobster from our tank, spring vegetables and shellfish soup)

Prix : 54.00 €

La Sole meunière à ma façon et risotto de pomme de terre

(La Sole meunière à ma façon et risotto de pomme de terre)

(My sole Meunière in my way and potato risotto)

Prix : 39.00 €

La côte de bœuf marinée au Whisky tourbé, servi pour deux personnes

(La côte de bœuf marinée au Whisky tourbé, servi pour deux personnes)

(Peatad Whiskey marinated beef rib, served for two people)

Prix : 84.00 €

  Légumes farcis, jus de viande au miso brun

Reine des plages : A la carte ou en menu...

(Reine des plages : A la carte ou en menu...)

(Queen of beaches : A la carte or menu ...)

Prix : 47.00 €

  Servis au déjeuner et au dîner / Confectionnez votre menu dans la liste des entrées, plats et desserts

La tartine de légumes, touche d’Aloe vera , Verveine citronnelle

(La tartine de légumes, touche d’Aloe vera , Verveine citronnelle)

(Bread slice with vegetables, a hint of aloe vera and vervain lemongrass)

Prix : 17.00 €

Terrine de foie gras au naturel, compotée de pommes

(Terrine de foie gras au naturel, compotée de pommes)

(Foie gras terrine with apple compote)

Prix : 17.00 €

 

Les Palourdes Japonaise à la coriandre

(Les Palourdes Japonaise à la coriandre)

(Japanese clams with coriander)

Prix : 17.00 €

Textures d’Asperges à la roquette

(Textures d’Asperges à la roquette)

(Asparagus textures with arugula)

Prix : 17.00 €

Entrée du jour au choix Starter of the day

(Entrée du jour au choix Starter of the day)

(First dishes of the day)

Prix : 17.00 €

L’aile de Raie pochée dans un bouillon au thé et Teppanyaki de légumes

(L’aile de Raie pochée dans un bouillon au thé et Teppanyaki de légumes)

(Tea-poached skate wing, and Teppanyaki-style grilled vegetables)

Prix : 24.00 €

Le dos de cabillaud confit, artichauts et mandarine

(Le dos de cabillaud confit, artichauts et mandarine)

(Back of cod confit, artichokes and mandarin)

Prix : 24.00 €

Le suprême de volaille Bio Normande rôtie et tagliatelles d’ail des ours

(Le suprême de volaille Bio Normande rôtie et tagliatelles d’ail des ours)

(Roast organic Normandy chicken breast and wild garlic leaf tagliatelle)

Prix : 24.00 €

Le pavé de Rumsteack, salade d’algues et pommes frites maison.

(Le pavé de Rumsteack, salade d’algues et pommes frites maison.)

(Rump steak with, seaweed salad, and homemade french fries.)

Prix : 24.00 €

Le rable de lapin, petit pois et carottes

(Le rable de lapin, petit pois et carottes)

(Saddle of rabbit with peas and carrots)

Prix : 24.00 €

 

Plat du jour

(Plat du jour)

(Dish of the day)

Prix : 24.00 €

Le fraisier à notre façon

(Le fraisier à notre façon)

(Our strawberry cake)

 

Tarte aux fruits du moment

(Tarte aux fruits du moment)

(Seasonal fruit tart)

Prix : 16.00 €

 

Salade mille et une saveurs

(Salade mille et une saveurs)

(Flavourful fresh fruit salad)

Prix : 16.00 €

Sélection de glace et sorbet

(Sélection de glace et sorbet)

(Selection sorbet and ice cream)

Prix : 16.00 €

Dessert du jour

(Dessert du jour)

(Dessert of the day)

Prix : 16.00 €

Le club sandwich fait minute : Saumon, classique ou végé

(Le club sandwich fait minute : Saumon, classique ou végé)

(Club sandwich made-to-order - salmon, classic, or vegetarian)

Prix : 17.00 €

  (Allergène: Gluten, Œufs, Moutarde)

Le Croque-Monsieur de mon enfance : Monsieur, Madame ou Chèvre

(Le Croque-Monsieur de mon enfance : Monsieur, Madame ou Chèvre)

(Toasted ham et cheese sandwich, with optional egg or goats’ cheese)

Prix : 17.00 €

 

Le best gourmet burger : Bacon cheddar accompagné de frites maison et salade

(Le best gourmet burger : Bacon cheddar accompagné de frites maison et salade)

(Bacon and cheddar burger served with french fries et salad)

Prix : 25.00 €

 

L’Assiette de saumon fumé au bois de hêtre par nos soins

(L’Assiette de saumon fumé au bois de hêtre par nos soins)

(Plate of house-made smoked salmon with beech wood by us)

Prix : 20.00 €

 
  (Allergène: Gluten, Poissons, Lait)

La Traditionnelle soupe de poissons « Maison Saiter »

(La Traditionnelle soupe de poissons « Maison Saiter »)

(Traditional fish soup from « Maison Saiter »)

Prix : 19.00 €

 

La Caesar de Monsieur Cardini - 17 € / 21 €

(La Caesar de Monsieur Cardini - 17 € / 21 €)

(Caesar salad - 17 € / 21 €)

La Trouvillaise : Fruits de mer et poisson fumé - 19 € / 21 €

(La Trouvillaise : Fruits de mer et poisson fumé - 19 € / 21 €)

(La Trouvillaise : Shellfish and smoked fish salad - 19 € / 21 €)

 

La Vegan : Légumes bio et graines en tout genre - 18 € / 20 €

(La Vegan : Légumes bio et graines en tout genre - 18 € / 20 €)

(Vegan: Organic vegetables with seeds - 18 € / 20 €)

 

La Normande : Camembert, andouille de Vire et pomme - 20 € / 22 €

(La Normande : Camembert, andouille de Vire et pomme - 20 € / 22 €)

(La Normande : Camembert, andouille de Vire and apple - 20 € / 22 €)

Les Huîtres Saint-Vaast-la-Hougue N°2 • 23 € / 35 € / 45 €

(Les Huîtres Saint-Vaast-la-Hougue N°2 • 23 € / 35 € / 45 €)

(Oysters from Saint-Vaast-la-Hougue N ° 2 • 23 € / 35 € / 45 €)

Les Huîtres Côte de Nacre N°3 • 17 € / 26 € / 33 €

(Les Huîtres Côte de Nacre N°3 • 17 € / 26 € / 33 €)

(Oysters from Côte de Nacre N ° 3 • 17 € / 26 € / 33 €)

 

Menu du jour

Evénement

Un problème de traduction ?

Create issue

  Signification des icônes :
      Halal
      Kasher
      Contains alcohol
      Allergène
      Végétarien
      Végétalien
      Défibrillateur
      BIO
      Fait maison
      Vache
      Sans gluten
      Cheval
      .
      Peut contenir des produits congelés
      Porc

  Les informations contenues sur les pages web de eRESTAURANT NFC n'engagent pas la société Delenate Agency. Pour plus d'information merci de consulter les conditions générales d'utilisation sur notre siteweb www.e-restaurantnfc.com

  Réserver une table


Cliquez pour confirmer

  Réserver une table





Retour à la page principale

  Prendre une commande




Voulez vous l'annuler?

Voulez vous la consulter?

  Prendre une commande






Oui Non

  Prendre une commande




Nouvelle commande?