eRESTAURANT NFC

Do you need more information?

  La Taverne de la Marine
  2 Place de Bretagne
  35000   35000 RENNES

  Tel.   02 99 31 53 84

  La Taverne de la Marine

  Email:   latavernedelamarine@orange.fr

  Web:   http://www.tavernedelamarine.com/

  Payment :
                   

Aperitifs

The Appetizers

Cocktails

The softs

The first dishes

The first dish

Oysters and Seafood

Seafood platers

Marine Plateau Royale

Boat Fisherman

Giant platters

Lobster

The Seafood platters

Meats

Meats are served with vegetables, roasted potatoes or homemade fries

The fish

wild fish served whole and cut at your table

Our grilled fish are served with mashed potatoes or vegetables, white butter sauce

Our fish prepared grilled fish are served with mashed potatoes or vegetables, white butter sauce

THE MENUS

The Bisquine Menu (34,90 €)

The Goëlette Menu (26,50 €)

The Cap Horn Menu (49.50 €)

The Vegetarian menu 24,50 €

Cup Champagne 12cl ...............................

(La Coupe de Champagne 12cl...............................)

Price : 9.00 €

Cup of Champagne Perrier-Jouët 12cl ......

(La Coupe de Champagne Perrier-Jouët 12cl ......)

Price : 12.50 €

 

Cup Rosé Champagne 12cl ................

(La Coupe de Champagne Rosé 12cl ................)

Price : 13.50 €

Kir Royal 12cl ...................................................

(Le Kir Royal 12cl ..................................................)

Price : 9.50 €

Our Kir house 12cl .............................................. ..

(Notre Kir Maison 12cl................................................)

Price : 3.80 €

Kir Imperial to Cherry 12cl ........................

(Le Kir Impérial à la Griotte 12cl........................)

Price : 4.90 €

Ricard 3cl ................................................ ...............

(Ricard 3cl ...............................................................)

Price : 4.50 €

US House 10cl .......................................

(Américano Maison 10cl .......................................)

Price : 7.80 €

Martini Rosso, Bianco and Rosé 5cl .........................

(Martini Rosso, Bianco ou Rosé 5cl .........................)

Price : 4.60 €

Porto Red or White 5cl ........................................

(Porto Rouge ou Blanc 5cl........................................)

Price : 4.60 €

Lillet 6cl ................................................ ..................

(Lillet 6cl..................................................................)

Price : 4.60 €

Suze 5cl ................................................ ...................

(Suze 5cl...................................................................)

Price : 4.60 €

Muscat 4cl ................................................ ..............

(Muscat 4cl ..............................................................)

Price : 4.60 €

St. Raphael 6cl .............................................

(Saint-Raphaël 6cl.............................................)

Price : 4.60 €

Vodka Eristoff 4cl .........................................

(Vodka Eristoff 4cl.........................................)

Price : 7.00 €

Clan Campbell 4cl ...........................................

(Clan Campbell 4cl ...........................................)

Price : 6.00 €

4cl Jameson ................................................ .......

(Jameson 4cl.......................................................)

Price : 6.50 €

Chivas Regal 4cl ..............................................

(Chivas Regal 4cl..............................................)

Price : 9.00 €

Heineken draft beere .......................... 25cl

(Heineken Pression ..........................25cl)

Price : 3.60 €

Heineken draft beer ................ 33 cl

(Heineken Pression ..........................33 cl)

Price : 4.70 €

Heineken draft beer ................ 50 cl

(Heineken Pression ..........................50 cl)

Price : 7.20 €

Affligem draft beer .................. 25 cl

(Affligem pression ........................... 25 cl)

Price : 4.00 €

Affligem draft beer ................... 33cl

(Affligem pression .............................33cl)

Price : 5.20 €

Affligem draft beer ................. 50 cl

(Affligem pression .............................50 cl)

Price : 8.00 €

Wines by the Glass

(Vins au Verre)

  White - Rosé - Red

The Marine 15cl

(La Marine 15cl)

Price : 8.50 €

  Navy 15cl: Beefeater Gin, green apple liqueur, pineapple juice, lime, Curacao

The Bloody Mary 15cl

(Le Bloody Mary 15cl)

Price : 7.90 €

  The Bloody Mary 15cl: Vodka Wyborowa, tomato juice, lemon juice, seasoning

Mojito Bacardi 15cl

(Mojito Bacardi 15cl)

Price : 9.50 €

  Mojito Bacardi 15cl : Fresh mint, lime juice, cane syrup, rum, soda, crushed ice

Mojito Bacardi Royal 20cl

(Mojito Bacardi Royal 20cl)

Price : 11.50 €

  Mojito Bacardi Royal 20cl : Fresh mint, lime juice, cane syrup, rum, Champagne, crushed ice

Daïquiri Bacardi 15cl

(Daïquiri Bacardi 15cl)

Price : 7.90 €

  Bacardi 15cl Daïquiri : Bacardi superior rum, juice of half a lime, syrup of cane sugar, crushed ice

Bombay Tonic 15cl

(Bombay Tonic 15cl)

Price : 7.90 €

  Bombay Tonic 15cl: 1 dash of squeezed lemon juice, 1/3 Bombay Sapphire, 2/3 Tonic

The Pink 15cl.

(Le Pink 15cl .)

Price : 8.50 €

  The Pink 15cl : Lillet, grapefruit cream, Pulco, lemonade

Sun Flower 15cl

(Sun Flower 15cl)

Price : 9.50 €

  Sun Flower 15cl : Gin, St-Germain liqueur, cane sugar, squeezed lemon

Pepsi ......................................... 33cl

(Pepsi .........................................33cl)

Price : 3.80 €

Fanta ............................................. 33cl.

(Fanta ............................................. 33cl.)

Price : 3.80 €

 

Schweppes ................................. 25cl

(Schweppes ................................. 25cl)

Price : 3.80 €

Perrier ................................................. ....... 33cl

(Perrier ............................................. 33cl)

Price : 3.80 €

Orangina ..................................... 33cl

(Orangina .....................................33cl)

Price : 3.80 €

Fruit juice .................................. 25cl

(Jus de fruits ..................................25cl)

Price : 3.60 €

Tartare of crabmeat

(Tartare de chair de tourteaux)

Price : 15.90 €

Chef duck foie gras terrine

(Terrine de foie gras de canard du Chef)

Price : 15.50 €

Pan-fried scallops, mesclun and citrus vinaigrette

(Noix de Saint-Jacques poêlées, mesclun et vinaigrette d’agrumes)

Price : 15.50 €

Wild abalone, buckwheat and seaweed butter

(L’ormeau sauvage, sarrazin et beurre d’algues)

Price : 18.50 €

The mackerel in jelly of Muscadet, horseradish cream

(Le maquereau en gelée de Muscadet, crème de Raifort)

Price : 9.50 €

All the duck in a terrine, fig jam

(Tout le canard dans une terrine, confiture de figues)

Price : 9.50 €

Iberian Palette "Pata Negra", thin slice

(Palette Iberique «Pata Negra», tranche fine)

Price : 13.50 €

6 hollow oysters from Cancale No. 4 ..........................................

(6 Huitres creuses de Cancale N°4 ..........................................)

Price : 7.30 €

12 hollow oysters from Cancale No. 4 .......................................

(12 Huitres creuses de Cancale N°4 .......................................)

Price : 14.20 €

6 hollow oysters from Cancale No. 3 ..........................................

(6 Huitres creuses de Cancale N°3 ..........................................)

Price : 9.60 €

12 hollow oysters from Cancale No. 3 ........................................

(12 Huitres creuses de Cancale N°3 ........................................)

Price : 19.00 €

3 hollow oysters from Cancale No. 1 ........................................

(3 Huitres creuses de Cancale N°1 ........................................)

Price : 6.50 €

6 hollow oysters from Cancale No. 1 .........................................

(6 Huitres creuses de Cancale N°1 ............................................)

Price : 12.50 €

12 hollow oysters from Cancale No. 1 .....................................

(12 Huitres creuses de Cancale N°1 .....................................)

Price : 24.00 €

3 Oysters of Île de Bréhat N° 2 (Refined in deep water)

(3 Huitres de l’Île de Bréhat n°2 (Affinée en eau profonde))

Price : 6.50 €

6 Oysters of Île de Bréhat n ° 2 (Refined in deep water)

(6 Huitres de l’Île de Bréhat n°2 (Affinée en eau profonde))

Price : 12.50 €

12 Oysters of Île de Bréhat n ° 2 (Refined in deep water)

(12 Huitres de l’Île de Bréhat n°2 (Affinée en eau profonde))

Price : 24.00 €

3 Brittany Oysters "The Prat Ar Coum" No. 3 ........................

(3 Huitres Bretagne «La Prat Ar Coum» N°3 ........................)

Price : 6.50 €

6 Brittany oysters "The Prat Ar Coum" No. 3 ...........................

(6 Huitres Bretagne «La Prat Ar Coum» N°3 ...........................)

Price : 12.50 €

12 Brittany Oysters "The Prat Ar Coum" No. 3 ...........................

(12 Huitres Bretagne «La Prat Ar Coum» N°3 ...........................)

Price : 24.00 €

3 Oysters Excellence "The Gillardeau" No. 3 ...........................

(3 Huitres L’excellence «La Gillardeau» N°3 ...........................)

Price : 10.80 €

6 Oysters Excellence "The Gillardeau" No. 3 ...........................

(6 Huitres L’excellence «La Gillardeau» N°3 ...........................)

Price : 20.50 €

12 Oysters Excellence "The Gillardeau" No. 3 ...........................

(12 Huitres L’excellence «La Gillardeau» N°3 ...........................)

Price : 41.00 €

Shrimps (150g) ............................................. .

(Crevettes grises (150g) ..............................................)

Price : 10.60 €

prawns dozen ........................................

(Crevettes roses la douzaine ........................................)

Price : 8.80 €

Whelks (200g) .............................................. ................

(Bulots (200g) ..............................................................)

Price : 7.50 €

Winkles (150g) .............................................. .......

(Bigorneaux (150g) .....................................................)

Price : 7.50 €

Cake (700g) .............................................. .........

(Tourteau (700g) .......................................................)

Price : 17.20 €

Scampi portion (300g) (Price following course)

(Langoustines portion (300g) (Prix suivant le cours))

royal platter seefood (2 pers., depending on season)

(Plateau Royal Marine (2 pers., selon saison))

Price : 119.00 €

  1 lobster (can be served flambéed with Cognac, extra € 5.) - 12 oysters No. 3-12 langoustines - 3 almonds - clams or clams (seasonal) - periwinkles - shrimp - prawns - whelks - 1 large crab or sea spider - (seasonal)

From Fisherman boat (2/3 pers., Depending on season)

(Barque Du Pêcheur (2/3 pers., selon saison))

Price : 96.00 €

  18 oysters No. 3 -12 langoustines - clams or clams (Depending on season) - whelks, winkles - shrimp - prawns - 6 almonds - 2 large crab or sea spider (Depending on season)

Giant Seafood platter (2 pers., Depending on season)

(Plateau Géant (2 pers., selon saison))

Price : 69.00 €

  12 oysters n ° 3 - 8 langoustines - 3 almonds - whelks - periwinkles - clams or clams - shrimps - prawns - 1 big cake or spider (depending on the season)

Lobster - The Blue approximately 500g.

(Le Homard - Le Bleu 500g environ.)

Price : 57.50 €

  Fished in our pool of sea water. Grilled coral sauce, or Flambé with Cognac or pan-fried with Armorican or roasted in its shell. Our chef recommends it Flambé with Cognac (from Brittany or European coast) Big piece of lobster 100g 12,00 €

Platter Mareyeur (1 pers.) ......................................

(Assiette du Mareyeur (1 pers.) ......................................)

Price : 19.00 €

  4 oysters N ° 3 - 2 langoustines - almonds - whelks - periwinkles - shrimps - prawns - clams

Royal Armor (1 pers.) ........................................... .......

(Royal Armor (1 pers.) ..................................................)

Price : 36.00 €

  1 large crab or sea spider (in season) - 6 langoustines - whelks, winkles - shrimp - prawns

Plateau Mareyeur (1 pers.) .......................................... ..

(Plateau du Mareyeur (1 pers.) ............................................)

Price : 32.00 €

  9 oysters N ° 3 - 4 langoustines - almonds - 1 clam (depending on season) - whelks, periwinkles - shrimps - prawns

Plateau Mini (1 pers.) ........................................... .............

(Plateau Mini (1 pers.) ........................................................)

Price : 38.00 €

  6 oysters N ° 3 - 4 langoustines - almonds - whelks - periwinkles - shrimps - prawns - 1 big cake or spider (depending on the season)

Grilled beef tenderloin, béarnaise sauce or pepper

(Le filet de bœuf grillé, sauce béarnaise ou poivre)

Price : 25.50 €

Beef fillet with pepper,

(Le filet de bœuf au poivre,)

Price : 28.50 €

  flambed with Cognac and crème fraîche

Fillet of beef fried,

(Le filet de bœuf poêlé,)

Price : 34.50 €

  foie gras and truffled port jus

The grilled "Angus" Aloyau bib and homemade french fries.

(La bavette d’Aloyau «Angus» grillée et frites maison.)

Price : 17.50 €

Beef Rib "Meat Breed" (minimum 1kg for 2 or 3 people)

(La côte de boeuf « Race à Viande » (minimum 1kg pour 2 ou 3 personnes))

Price : 56.00 €

The steak "Angus" grilled, vegetables of the moment, Bearnaise.

(L’entrecôte «Angus» grillée, légumes du moment, béarnaise.)

Price : 26.50 €

Duck breast with blackcurrant

(Le magret de canard au cassis)

Price : 18.50 €

Andouille with grilled string, mustard sauce

(L’andouille à la ficelle grillée, sauce moutarde)

Price : 16.90 €

The steak tartare cut with a knife (200g) served with homemade french fries

(Le steak tartare coupé au couteau (200g) servi avec frites maison)

Price : 17.90 €

  Prepared by your server and at your convenience.

Veal sweetbreads braised with banyuls.

(Ris de veau braisé au banyuls.)

Price : 34.50 €

Wild fish served whole and cut at your table (38 € 500g / pers.)

(Poissons sauvages servis entiers et découpés à votre table... ( 38 € les 500g/pers.))

Price : 38.00 €

  - Grilled Bar (1kg min for 2 pers.). - Grilled Saint-Pierre (1kg min for 2 pers.). - Sole grilled or meuniere (min 900g for 2 people..) - Accompanied by a butter white and mashed potatoes - (Feel free to taste our oysters during cooking)

The wild bar tenderloin

(Le filet de bar sauvage)

Price : 27.50 €

Wild turbot steak

(Darne de turbot sauvage)

Price : 34.00 €

La Sole (about 350 / 400g)

(La Sole (350/400g environ))

Price : 33.00 €

The Mix Grill turbot fish, bar, St. Peter's, tuna and scallops.

(Le Mix Grill de poissons turbot, bar, Saint-Pierre, thon et Saint-Jacques.)

Price : 42.50 €

Sole meunière (350 / 400g approximately) butter, parsley, lemon

(Sole meunière (350/400g environ) beurre, persil, citron)

Price : 35.00 €

Snacked scallops, truffle risotto

(Noix de Saint-Jacques snackées, risotto aux truffes)

Price : 26.50 €

Royal Thai sea bream fillet

(Filet de daurade royale façon Thaï)

Price : 17.90 €

Roasted monkfish with chorizo, and mango, vegetable tagliatelle

(Lotte rôtie au chorizo, et joue de mangue, tagliatelles de légumes)

Price : 25.50 €

Sauerkraut with four fish, white butter

(Choucroute aux quatre poissons, beurre blanc)

Price : 23.50 €

Salmon or tuna tartare

(Tartare de saumon ou thon)

Price : 18.50 €

Back of roasted cod, root vegetables, Crémant de Loire sauce .............................

(Dos de cabillaud rôti, légumes racines, sauce au Crémant de Loire.............................)

Price : 23.50 €

Our paella ................................................ ..........................

(Notre paëlla ..........................................................................)

Price : 34.50 €

  Lobster, monkfish, scallops, tuna, squid

Filet of Saint-Pierre, mousseline of citrus ...................................

(Filet de Saint-Pierre, mousseline d’agrumes ...................................)

Price : 28.50 €

------------------------------- The Bisquine menu: First dishes

(------------------------------- Le menu Bisquine : Les entrées)

Chef duck foie gras terrine

(Terrine de foie gras de canard du Chef)

Lasagna with scallops and shrimp tails, crustacean cream

(Lasagnes aux pétoncles et queues de crevettes, crème crustacés)

8 oysters Cancalaises N ° 3

(8 huîtres creuses Cancalaises N°3)

 

Crab meat tartare, tarama, herring caviar, buckwheat blinis

(Tartare de chair de tourteaux, tarama, caviar de hareng, blinis de sarrazin)

Pan-fried scallops, mesclun, citrus vinaigrettes

(Noix de Saint-Jacques poêlées, mesclun, vinaigrettes d’agrumes)

------------------------------- The Bisquine Menu: Dishes

(------------------------------- Le Menu Bisquine : Les Plats)

Roasted monkfish with chorizo ​​and mango, vegetable tagliatelle

(Lotte rôtie au chorizo et mangue, tagliatelles de légumes)

Snacked scallops, truffle risotto

(Noix de Saint-Jacques snackées, risotto aux truffes)

Grilled "Angus" entrecote, vegetables of the moment, Bearnaise

(Entrecôte «Angus» grillée, légumes du moment, béarnaise)

Back of roasted cod, root vegetables, Crémant de Loire sauce

(Dos de cabillaud rôti, légumes racines, sauce au Crémant de Loire)

Large gambas with bacon colonatta, black rice, ratatouille, piquillo

(Grosses gambas au lard colonatta, riz noir, ratatouille, piquillo)

------------------------------- The Bisquine Menu: Desserts

(------------------------------- Le Menu Bisquine : Les desserts)

Shortbread with pan-fried apples, salted butter caramel, Chantilly

(Sablé aux pommes poêlées, caramel beurre salé, Chantilly)

Vanilla-chocolate mille-feuilles

(Mille-feuilles vanille-chocolat)

Warm Kouign-aman, vanilla ball

(Kouign-aman tiède, boule vanille)

Exotic fruit cup with island rum, mango sorbet

(Coupe de fruits exotiques au rhum des îles, sorbet mangue)

Moelleux with chocolate, custard

(Moelleux au chocolat, crème anglaise)

------------------------------- The Goëlette Menu: First dishes

(------------------------------- Le Menu Goëlette : Les entrées)

The mackerel in jelly of Muscadet, horseradish cream

(Le maquereau en gelée de Muscadet, crème de Raifort)

Cream of pumpkin soup, shavings of foie gras, hazelnut chips

(Velouté de potimarrons, copeaux de foie gras, éclats de noisettes)

Pressed with crabmeat, tomato and guacamole

(Pressé de chair de crabe, tomate et guacamole)

Salmon with smoked salt, curry puff pastry, ratatouille and piquillo sauce

(Saumon au sel fumé, feuilleté curry, ratatouille et coulis piquillo)

All the duck in a terrine, fig jam

(Tout le canard dans une terrine, confiture de figues)

------------------------------- The Goëlette Menu: Dishes

(------------------------------- Le Menu Goëlette : Les Plats)

Fillet of sea bream, wok vegetables and teriyaki sauce

(Filet de daurade royale, légumes wok et sauce teriyaki)

Duck breast with blackcurrant, turnip and polenta purée

(Magret de canard au cassis, purée de navet et polenta)

Roasted tuna and salmon skewer with fresh herbs, venerated rice, sweet potato puree

(Brochette de thon et saumon rôtie aux herbes fraîches, riz vénéré, purée de patate douces)

Grilled "Angus" sirloin steak, french fries and homemade béarnaise

(Bavette d’Aloyau «Angus» grillée, frites et béarnaise maison)

Sauerkraut with three fish, white butter

(Choucroute aux trois poissons, beurre blanc)

 

------------------------------- The Goëlette Menu: Desserts

(------------------------------- Le Menu Goëlette : Les Desserts)

Poached pear with spices, almond tile, speculoos ice cream

(Poire pochée aux épices, tuile amande, glace Spéculoos)

Chocolate mousse, salted butter caramel

(Mousse au chocolat, caramel beurre salé)

French toast brioche, peach compote

(Brioche façon pain perdu, compotée de pêche)

Vanilla-Mandarin Cheese Cake

(Cheese-cake vanille-mandarine)

Three balls sorbet

(Sorbet trois boules)

------------------------------- Cape Horn Menu: Starters

(------------------------------- Le Menu Cap Horn : Les Entrées)

Wild abalone, buckwheat seeds, seaweed butter

(L’ormeau sauvage, graines de sarrazin, beurre d’algues)

The seafood platter

(L’assiette de fruits de mer)

  3 Oysters n ° 3 Cancalaise - 2 langoustines - 3 prawns - 3 whelks - periwinkles - shrimps

Seared duck foie gras, potato and blackcurrant juice

(Foie gras de canard poêlé, pommes et jus au cassis)

Pan-fried scallops, chips of pata negra, squash oil

(Noix de Saint-Jacques poêlées, copeaux de pata negra, huile de courges)

Large roast prawns with colonatta bacon

(Grosses gambas rôtie au lard de colonatta)

------------------------------- Cape Hoprn Menu: Dishes

(------------------------------- Le Menu Cap Hoprn : Plats)

Escalope of turbot in shell swims, tagliattelles of vegetables

(Escalope de turbot en nage de coquillages, tagliattelles de légumes)

Veal sweetbreads braised with banuyls, root vegetables

(Pomme de ris de veau braisé au banuyls, légumes racines)

Roasted wild bar steak, chorizo-ginger risotto, langoustines cream

(Dos de bar sauvage rôti, risotto chorizo-gingembre, crème de langoustines)

Seared fillet of beef, truffled port jus, vegetables of the moment

(Filet de boeuf poêlé, jus au Porto truffé, légumes du moment)

Filet of Saint-Pierre, sabayon with spices and lime, sweet potato, vegetables

(Filet de Saint-Pierre, sabayon aux épices et citron vert, patate douce, légumes)

------------------------------- Cape Horn Dessert Menu

(------------------------------- Le Menu Cap Horn Dessert à la carte)

Moelleux with chocolate, custard

(Moelleux au chocolat, crème anglaise)

Vanilla-Mandarin Cheese Cake

(Cheese-cake vanille-mandarine)

Poached pear with spices, almond tile, speculoos ice cream

(Poire pochée aux épices, tuile amande, glace Spéculoos)

Vanilla-chocolate mille-feuilles

(Mille-feuilles vanille-chocolat)

Exotic fruit cup with island rum, mango sorbet

(Coupe de fruits éxotiques au rhum des îles, sorbet mangue)

Colonel cup, lime sorbet, vodka

(Coupe colonel, sorbet citron vert, vodka)

------------------------------- The Vegetarian Menu : First dishes

(------------------------------- Le Menu Végétarien : les entrées)

Velvety of pumpkin little soup

(Velouté de potimarron)

Baked egg with mushrooms

(Œufs cocotte aux champignons)

------------------------------- The Vegetarian Menu: The dishes

(------------------------------- Le Menu Végétarien : Les plats)

Vegetable lasagna

(Lasagnes de légumes)

Pan-fried vegetables with verbena

(Poêlée de légumes à la verveine)

---------------------------- The Vegetarian menu : Desserts

(---------------------------- Le Menu Végétarien : Les desserts)

Shortbread and creamy lemon

(Sablé et crémeux citron)

Valrhona meltingly chocolate cake, with pistachio heart and blueberry sorbet

(Mœlleux au chocolat Valrhona, cœur pistache et sorbet myrtille)

The Bourdaloue tartlet revisited

(La tartelette Bourdaloue revisitée)

Three balls sorbet

(Sorbet trois boules)

Menu of the day

Event

Translation problem?

Create issue

  Meaning of the icons :
      Pig
      Halal
      Kosher
      Alcohol
      Allergen
      Vegetarian
      Vegan
      Defibrillator
      BIO
      Homemade
      Cow
      Gluten free
      Horse

  The information contained on the web pages of eRESTAURANT NFC accepts no company Delenate Agency. For more information please to consult the terms and conditions on our WebSite www.e-restaurantnfc.com