Municipales 2020

Behöver du mer information?

  DIVONNE POUR VOUS
  DIVONNE
  01220   DIVONNE LES BAINS

  Tel.   +33749102673

  Municipales 2020

  E-post:   contact@divonne-pour-vous.fr

  Webb:   http://www.divonne-pour-vous.fr

  Sociala nätverk:
 

Vårt team, vårt projekt för staden

JEAN-LOUIS-YGUEL, min kandidatur

Colistierna

För en frisk Divonne-les-Bains!

EU-medborgare, glöm inte att registrera dig på vallistorna

Vem kan rösta?

Hur man registrerar sig på Divonnes vallistor

Du vill investera, gå med oss!

Vårt program!

För en grön Divonne-les-Bains!

För en enad och vänlig Divonne-les-Bains!

För en sportig Divonne-les-Bains!

För en säker och lugn Divonne-les-Bains!

För en Divonne-les-Bains av företagare!

För en deltagande Divonne-les-Bains!

Mitt yrke av tro

(Ma profession de foi)

(My profession of faith)

  Det är med stor tillfredsställelse och mycket ära att jag kommer att leda Divonne Pour Vous! lista den 15 och 22 mars i kommunalvalet i Divonne Les Bains.

Ligger i Divonne i mer än 25 år

(Installé à Divonne depuis plus de 25 ans)

(Located in Divonne for more than 25 years)

  Bosatte mig i Divonne Les Bains med min familj i 25 år och efter en karriär som affärsdirektör på ett franska glasögonföretag i Jura och sedan företagsledare i Frankrike och Schweiz, ägnar jag idag åt min hjälpverksamhet. Barn med funktionshinder vid Marcel ANTHONIOZ College och mitt lokala politiska engagemang.

Om jag är kandidat ...

(Si je suis candidat...)

(If I'm a candidate ...)

  Om jag är kandidat beror det på att jag älskar Divonne Les Bains, mellan sjön och bergen. Jag älskar den här staden där jag grundade min familj, där min dotter och min son föddes och uppvuxen. Det är här jag vill engagera mig i det offentliga livet, investera mig heltid i förvaltningen av vår kommun och att förbättra det dagliga livet för Divonne kvinnor och herrar.

Min kandidatur är samlingen

(Ma candidature est celle du rassemblement)

(My candidacy is that of the gathering)

  Min kandidatur är framför allt den som alla som kommer tillsammans med viljan att öppna dörrarna för lokalpolitik och beslutsprocesser för det civila samhället.

Förnyelse av vallistorna

(Le renouvellement des listes électorales)

(Renewal of the electoral lists)

  Jag hoppas att vår kommuns styrning bygger på kollegiala beslut som bryter med de nuvarande metoderna, som är tidigare. Att ha ansvaret för att rikta en stad på 10 000 invånare gör det inte bara möjligt att uttala sig utan också påverka besluten från agglomerationen av Pays de Gex som måste vara till tjänst för alla Gessiens. Jag bryr mig om att kunna göra politik annorlunda.

Vilka är vi?

(Qui sommes-nous?)

(Who are we?)

  Framför allt är vi kvinnor och män kopplade till Divonne-les-Bains, stolta över deras stad, förankrade i denna vackra region Pays de Gex, mellan sjön och bergen .... med denna starka önskan att växa vår gemensamma, till göra det riktigt levande, för att ge det en energi, ett hjärta, en vision .... Grupperat i ett öppet team har vi inrättat arbetsgrupper enligt våra affiniteter och färdigheter för att bättre tänka igenom de viktigaste axlarna för att utveckla Divonne. Vi har alla önskningar, idéer för att marknadsföra vår stad! Gå med i en av dessa grupper, slå samman, tillsammans! Hitta vårt team på: https://divonne-pour-vous.fr/candidats

Mål 1

(Objectif 1)

(Objective 1)

  Minska och minimera vårt miljöavtryck i energiövergången, lokal konsumtion, miljömobilitet, hållbar stadsplanering ...

Mål 2

(Objectif 2)

(Objective 2)

  Tänk om hanteringen av avfall i vår stad för att kunna sortera lugnt och enkelt!

Alla medborgare i Europeiska unionen som är registrerade på vallistorna före den 7 februari 2020

(Tout citoyen de l'Union Européenne, inscrit sur les listes électorales avant le 07 février 2020)

(Any citizen of the European Union, registered on the electoral lists before February 07, 2020)

Resultaten från de senaste Europavalken

(Les résultats des dernières élections européennes)

(The results of the last European elections)

Du måste registrera dig på rådhuset före den 31 december 2019

(Il faut s'inscrire à la Mairie avant le 07 février 2020)

(You must register at the Town Hall before 07 February 2020)

  Genom att gå till stadshuset i Divonne, med en identifikation och adressbevis i ditt namn (hyreskvitto, elräkning ...)

En lista öppen för alla europeiska talanger, i stadens intresse

(Une liste ouverte à tous les talents européens, dans l'intérêt de la ville)

(A list open to all European talents, in the interest of the city)

För en grön Divonne-les-Bains!

(Objectif 1)

(Objective 1)

  1. Gå med i en global vision av vattenhantering: kranvatten, vatten från våra källor, från vår källare, vatten från vår sjö, vår flod, våra fontäner ... 2. Tänka igenom stadens ansikte genom att sätta upp en masterplan för landskapsarkitektur för bevarande av befintliga grönområden, utveckling av lungor för vår stad och främjande av vårt införande i hjärtat av en exceptionell natur. 3. Främja det termiska, naturliga, arkitektoniska och historiska arvet i Divonne-les-Bains för att öka turistattraktionen.

Mål 2

(Objectif 2)

(Objective 2)

  Tänk på den kommunala stadsytan genom att sätta upp en masterplan för landskapsplanering för bevarande av befintliga grönområden, utvecklingen av lungor för vår stad och förbättring av vårt införande i hjärtat av en exceptionell natur.

Mål 3

(Objectif 3)

(Objective 3)

  Främja det termiska, naturliga, arkitektoniska och historiska arvet i Divonne-les-Bains för att öka turistattraktionen.

Mål 1

(Objectif 1)

(Objective 1)

  Låt våra svar på den ekologiska utmaningen vara rättvisa och förenade, för att bättre leva tillsammans.

Mål 2

(Objectif 2)

(Objective 2)

  Garantera en kvot mellanrum för bland annat personer som tillhandahåller territoriell folkhälso- eller utbildningstjänst.

Mål 3

(Objectif 3)

(Objective 3)

  Låt hushåll med mellaninkomster hitta ekonomisk jämvikt som på andra håll i Frankrike.

Mål 1

(Objectif 1)

(Objective 1)

  Stödja den associerande styrkan i vår stad som i synnerhet visar en dynamik kring särskilt rik sport, liksom för vattensporter som för land eller bergsport.

Mål 2

(Objectif 2)

(Objective 2)

  Skapa en komplett cykelstudie för sport så att våra mästare kan stanna hos oss medan de hänger sig åt deras passionssport!

Mål 1

(Objectif 1)

(Objective 1)

  Öka säkerheten för människor, fastigheter, barn, cyklister, fotgängare ...

Mål 2

(Objectif 2)

(Objective 2)

  Genomföra och informera snabbt och effektivt handlingsplaner som ska tillämpas i händelse av stora risker kopplade till olika faror, såsom en epidemi av virus, kemisk eller nukleär förorening, etc.

Mål 3

(Objectif 3)

(Objective 3)

  Ställ in konceptet "smart stad" genom att orientera det mer specifikt mot kontroll av oöverkomlighet, skador och stöld.

Mål 1

(Objectif 1)

(Objective 1)

  Uppmuntra etablering av innovativa ekonomiska projekt inom grön tekniksektor, så att vår stad drar nytta av diversifierade och hållbara resurser.

Mål 2

(Objectif 2)

(Objective 2)

  Låt företag som redan är etablerade utvecklas medan de anpassar sig till åtgärderna i övergångspakten.

Mål 3

(Objectif 3)

(Objective 3)

  Skapa ett ekonomiskt & logistiskt centrum för att göra det möjligt för schweiziska och franska små och medelstora företag att hitta enkla och ekonomiska lösningar på europeiska problem med konsumentdistribution (BtoC) ...

Mål 1

(Objectif 1)

(Objective 1)

  Inrätta en medborgarkommitté för strukturering av projekt i Divonne-les-Bains.

Mål 2

(Objectif 2)

(Objective 2)

  Ställ in grannskapsreferenser för att skapa länken mellan medborgare och kommunfullmäktige.

Mål 3

(Objectif 3)

(Objective 3)

  Gör de projekt och handlingar som genomförs av stadshuset synliga och begripliga och kommunicera framstegspoäng.

Dagens meny

Händelse

Översättningsproblem?

Create issue

  Betydelsen av ikonerna :
      Halal
      Koscher
      Alkohol
      allergen
      Vegetarian
      vegan
      defibrillator
      BIO
      Hemlagad
      ko
      gluten
      häst
      .
      Kan innehålla frysta produkter
      Gris

  Informationen på eRESTAURANT NFCs webbsidor accepterar inget företag Delenate Agency. För mer information, vänligen kontakta villkoren på vår webbplats www.e-restaurantnfc.com

  Att boka bord


Klicka för att bekräfta

  Att boka bord





Tillbaka till startsidan

  För att ta en beställning




Vill du avbryta det?

Vill du konsultera det?

  För att ta en beställning






Ja Inte

  För att ta en beställning




Ny order?